background image

USER MANUAL 
MANUAL DE INSTRUCCIONES 
NOTICE D’EMPLOI 
BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SMAC PRO20 

 

 

 

 

 

 

 

ECLER

AUDIO CREATIVE POWER

Summary of Contents for SMAC PRO20

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG SMAC PRO20 ECLER AUDIO CREATIVE POWER ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... 07 4 6 Changing the crossfader 07 4 7 Effects KILL CUT PUNCH 08 4 8 Outputs 08 5 CONSIDERATIONS 09 5 1 Ground loops 09 5 2 Audio connections 09 5 3 Background noise 09 5 4 Cleaning 09 6 TECHNICAL CHARACTERISTICS 31 7 DIAGRAMS 32 7 1 Fig 1 2 32 7 2 Function list 34 7 3 Function diagram 36 7 4 Block diagram 37 All numbers subject to variation due to production tolerances ECLER S A reserves the righ...

Page 4: ...e controls and connections The SMACs are specially adapted to the latest trends in mixing manipulation and audio signal processing All this by using our own carefully selected components in order to insure a sound quality matching digital sources of the highest level The tilted position of the main faders a new design for the fader buttons and the placement of the CUT PUSH buttons help for some na...

Page 5: ... they don t need any cooling but you should avoid extreme temperatures and the atmosphere should be as dry and dust free as possible The SMAC PRO20 operates under 110 120 220 230 or 240V 50 60Hz depending on country see characteristics in the back of the unit Make sure that the mains wire which plugs into 28 is far away from the signal cables in order to avoid any possible audio hum In order to pr...

Page 6: ...witch the mixer on just push the switch labeled POWER 20 and the green pilot light inside the switch will light up Although the switching noise produced by the SMAC PRO20 is very low and almost inexistent when starting up the SMACs with the OUTPUT 3 4 control down we highly recommend the safe power up sequence sound sources mixer equalizers active filters and finally power amplifiers Powering off ...

Page 7: ...provided with a conventional two way tone control with a 15 dB range 4 5 Long life Crossfader with VCA The addition of the Voltage Controlled Amplification VCA control to the fineness precision and mechanical strength of the crossfader has resulted in an operating life greater than 300 000 operations That means that the SMAC PRO20 crossfader operating life is 30 times greater than a high quality m...

Page 8: ... possibilities for your creativity 4 8 Outputs Headphones in order to obtain a high performance these should be of the high impedance type 200 600Ω Plug them to the HEADPHONES 30 output in the front panel by means of a standard 1 4 stereo jack Sleeve is Ground Ring is Right Channel and Tip is Left Channel The SMAC PRO20 has two outputs OUT1 and OUT2 22 23 with rotative independent volume controls ...

Page 9: ... mixers have been designed for the minimum possible noise Anyway the noise level will always depend on the correct use and installation of the mixer It is not the same setting up the FADER at 2 and the MASTER at 10 that the other way round FADER at 10 and MASTER at 2 In the PRO20 case you get a poor signal to noise ratio that will be fully amplified by the master while on the second we have a good...

Page 10: ...mbio de crossfader 14 4 7 Efectos Kill Cut Punch 15 4 8 Salidas 15 5 CONSIDERACIONES 16 5 1 Bucles de masa 16 5 2 Conexiones de Audio 16 5 3 Ruido de fondo 16 5 4 Limpieza 16 6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 31 7 DIAGRAMAS 32 7 1 Fig 1 2 32 7 2 Lista de funciones 34 7 3 Diagrama de funcionamiento 36 7 4 Diagrama de bloques 37 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción E...

Page 11: ...co de esta serie se manifiesta en la forma y distribución de controles y conexiones Los SMACS están adaptados a las últimas tendencias en mezcla manipulación y procesado de la señal de audio Todo ello empleando componentes propios y seleccionados para asegurar una calidad de reproducción a la altura de los soportes digitales de más alto nivel La posición inclinada de los faders principales un nuev...

Page 12: ...rgo debe evitarse que esté expuesto a una temperatura extrema y que la atmósfera del local en que esté emplazado sea lo más seca y limpia de polvo posible El SMAC PRO20 funciona con corriente alterna según país de 110 120 220 230 o 240V 50 60Hz ver placa de características en el aparato Debe evitarse que el cable de red que se conecta en 28 se entremezcle con los cables blindados que transportan l...

Page 13: ...ruptor de POWER 20 e inmediatamente se iluminará el piloto verde integrado en el propio interruptor Aunque el ruido producido por la puesta en funcionamiento del SMAC PRO20 es mínimo queda prácticamente anulado al hacerlo con los potenciómetros OUTPUT 3 4 cerrados siempre resulta muy recomendable poner en marcha todos los aparatos siguiendo la secuencia siguiente Fuentes de sonido unidad de mezcla...

Page 14: ...ma brusca El control de tonos del canal 3 equipa un sistema de control de tonos convencional de dos bandas con un margen de actuación de 15dB 4 5 Crossfader de larga duración con VCA A su precisión finura y robustez mecánica hemos sumado el control de la amplificación por tensión VCA El resultado es un crossfader capaz de alcanzar los 300 000 ciclos de vida sin mostrar signos de desfallecimiento E...

Page 15: ...ntos le ofrecerá un increíble abanico de posibilidades a su creatividad 4 8 Salidas Auriculares Para obtener el mejor rendimiento en su funcionamiento éstos deberán ser de alta impedancia 200 600Ω Se conectarán a las salidas HEADPHONES 30 situada en la placa frontal mediante conector jack normalizado de 1 4 estereofónico El casquillo del jack será la masa el anillo central el canal derecho y la pu...

Page 16: ...ezclador el nivel de ruido dependerá directamente de la correcta utilización e instalación de la unidad de mezcla No es lo mismo por ejemplo tener el FADER de una vía a 2 y el MASTER a 10 que a la inversa En el primer caso la señal que llega al amplificador de mezcla que intrínsecamente tiene un nivel de ruido de fondo propio es débil por lo que la relación señal ruido es baja poca señal Cuando el...

Page 17: ...r VCA de longue durée de vie 21 4 6 Changement de crossfader 21 4 7 Effets KILL CUT et PUNCH 21 4 8 Sorties 22 5 REMARQUES 22 5 1 Boucles de masse 22 5 2 Branchement audio 22 5 3 Bruit de fond 23 5 4 Entretien 23 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 31 7 SCHÉMAS 32 7 1 Schémas 1 2 32 7 2 Liste de fonctions 35 7 3 Schéma de fonctionnement 36 7 4 Blocs de diagrammes 37 ECLER se réserve le droit d apporter ...

Page 18: ...sont adaptées aux tendances actuelles de mixage manipulation et traitement du signal audio Toute cette innovation s accompagne de composants particuliers sélectionnés pour s assurer d une qualité de reproduction à la hauteur des supports digitaux du plus haut niveau Sa hauteur et sa profondeur ont été étudiées pour se conformer à la norme mondiale reconnue des platines Cd et vyniles La position in...

Page 19: ...ue de la console Etant donné la faible consommation de courant de la SMAC PRO20 aucune ventilation n est nécessaire Par contre il faut éviter de l exposer à une forte température et la maintenir dans une atmosphère sèche et exempte de toute poussière La SMAC PRO20 fonctionne avec du courant alternatif selon le pais de 110 120 220 230 ou 240 volts 50 60Hz Voir la plaque de caractéristiques à l appa...

Page 20: ...potentiomètres OUTPUT 3 4 d autre part d observer la séquence suivante allumer tout d abord les sources de son puis la console de mixage les égaliseurs les filtres actifs et enfin les amplificateurs Pour éteindre procéder de la façon inverse De cette façon vos appareils s abîmeront moins 4 2 Pré écoute La SMAC PRO20 est équipée d un système de pré écoute qui permet d écouter ou de contrôler de faç...

Page 21: ...nctionne comme au premier jour Pour remplacer le potentiomètre procédez de la façon suivante 1 Oter les vis du couvercle 2 Débrancher les connecteurs multipins 3 Retirer les vis du Crossfader 4 Remplacer l élément par un autre identique 5 Visser le crossfader 6 Rebrancher les connecteurs multipins 7 Remettre le couvercle et visser le Utilisez toujours des pièces de rechange d origine ECLER 4 7 Eff...

Page 22: ...1 6V ou 6dBV 2V Schéma 2 ATTENTION Le réglage de gain sur les sorties doit être effectué par un technicien qualifié Les SMACS ont une sortie d enregistrement REC 24 de 10dBV sous 10kΩ de charge pour une entrée à niveau nominal 5 REMARQUES 5 1 Boucle de masse S assurer que toutes les sources de signal qui arrivent à la console de mixage ainsi que tous les appareils qui sont raccordés à sa sortie n ...

Page 23: ...der à 2 et Master à 10 Le signal qui arrive à l amplificateur de mélange qui par principe a un bruit de fond propre est faible donc le rapport signal bruit est bas peu de signal L amplificateur de mélange amplifiant sans distinction l ensemble on aura à la sortie un niveau de bruit de fond très élevé 2ème cas Fader à 10 et Master à 2 Le Fader étant au maximum le signal que reçoit l amplificateur d...

Page 24: ...chen des Crossfaders 28 4 7 Kill und Cut Puncheffect 29 4 8 Ausgänge 29 5 WEITERE BEMERKUNGEN 30 5 1 Erdungsschleifen 30 5 2 Audioanschlüsse 30 5 3 Hintergrundrauschen 30 5 4 Pflege 30 6 TECHNISCHE DATEN 31 7 DIAGRAMME 32 7 1 Abb 1 2 32 7 2 Funktionsübersicht 35 7 3 Funktionsdiagramm 36 7 4 Block Schaltbild 37 Alle Angaben sind ohne Gewähr Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterli...

Page 25: ...n wurden speziell für den Weltstandard der CD Player und der analogen Vinyl Plattenspieler konzipiert Duch eine neue Anordnung der Bedinungselemente und Anschlüsse wurde ein besonders ergonomisches Design erzielt Die SMACs sind speziell für die neuesten Trends beim Mixen Manipulieren oder digital Bearbeiten von Audiosignalen konzipiert Die Konstruktion erfolgt durch asgewählte eigene Komponenten d...

Page 26: ...raturen noch Staub oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden Der SMAC PRO20 kann mit Wechselstrom von 110 120 220 230 oder 240 V 50 60Hz betrieben werden siehe Aufkieber auf dem Gerät Bitte vermeiden Sie ein Verdrehen des Netzkabels 28 mit den signalführenden Kabeln da dies Störgeräusche an den Ausgängen zur Folge haben kann Zum Schutz des Mixers vor eventuellen Überlastungen oder einem außergewöhnliche...

Page 27: ...ren Audioquellen 4 BEDIENUNG 4 1 Inbetriebnahme Dieses Gerät wird durch den Netzschalter POWER 20 eingeschaltet wobei eine grüne Kontroll Leuchte den Betriebszustand anzeigt Das Einschalten bei heruntergeregelten OUTPUT Reglern 3 4 wird keine Störgeräusche verursachen trotzdem empfehlen wir die Geräte in folgender sicherer Reihenfolge einzuschalten Zuerst die Signalquellen dann Mischpult Equalizer...

Page 28: ... eine herkömmliche Zweiwegige Klangvariation mit einem Einstellbereich von 15 dB 4 5 Langlebiger Crossfader mit VCA Die SMAC Mixer Serie verfügt über eine neue Generation von Crossfadern die eine hohe Präzision und Geschmeidigkeit dank eines VCA Systems durch Spannung Kontrollierter Verstärker aufweisen Das Resultat ist eine Ausdauer des Crossfaders von bis zu 300 000 Eingriffen Dies bedeutet daß ...

Page 29: ...als bestimmt Die Kombination dieser drei Effekte versprechen ein unglaublich breites Spektrum an kreativen Möglichkeiten 4 8 Ausgänge Kopfhörer Um die beste Leistung zu erreichen sollte der Kopfhörer eine hohe Impedanz 200 600Ω aufweisen Er wird durch normalisierte Stereo Jack Stecker an den HEADPHONES Ausgang 30 angeschlossen Die Basis des Steckers entspricht der Masse der Ring dem rechten Kanal ...

Page 30: ... die Minimierung des Hintergrundrauschens gelegt Unabhängig davon hängt der Rauschpegel direkt von der korrekten Installation und Bedienung des Mischpults ab Es ist beispielsweise nicht das gleiche wenn der Kanalfader auf 2 und der Master auf 10 steht als umgekehrt Im ersten Fall ist das Signal das den Verstärker des Mischpults erreicht schwach daher ist auch der relative Rauschanteil gering Wenn ...

Page 31: ...sponse PHONO RIAA 0 5dB LINE CD 15Hz 45kHz 0 1dB MICRO 20Hz 25kHz 0 1dB Harmonic Distortion PHONO 0 05 LINE 0 01 CD 0 09 MICRO 0 3 CMRR MICRO 70dB 1kHz Signal Noise Ratio PHONO 75dB LINE CD 90dB MICRO 75dB Tone control channel 1 2 LOW 30 10dB MID 25 10dB HIGH 30 10dB Tone control channel 3 LOW 15dB HIGH 15dB KILL Filters cut frequency at 6dB HIGH 6 5KhZ Slope 12 dB oct in all the cases LOW 200Hz M...

Page 32: ...32 7 DIAGRAMS 7 SCHÉMAS 7 DIAGRAMAS 7 DIAGRAMME 7 1 Fig 1 2 7 1 Schémas 1 2 7 1 Fig 1 2 7 1 Abb 1 2 Fig 1 Fig 1 Schéma 1 Abb 1 ...

Page 33: ...33 Fig 2 Fig 2 Schéma 2 Abb 2 ...

Page 34: ...sfader 14 Apertura de via con crossfader cerrado PUNCH PUNCH 15 CROSSFADER control 15 Control de CROSSFADER 16 Led Vu meter 16 Vu meter a leds 17 Led indicator MIX 17 Indicador luminoso MIX 18 Led indicator PFL 18 Indicador luminoso PFL 19 Headphones volume control 19 Control volumen auriculares MONITOR VOL MONITOR VOL 20 Interruptor y piloto de puesta en marcha 20 On switch and light POWER POWER ...

Page 35: ...avec crossfader fermé 14 Öffnen des Kanals mit geschlossenem PUNCH Crossfader PUNCH 15 Contrôle de CROSSFADER 15 CROSSFADER 16 Vu meter à leds 16 LED VU meter 17 Indicateur lumineux MIX 17 Kontroll LED MIX 18 Indicateur lumineux PFL 18 Kontroll LED PFL 19 Contrôle de volume du casque MONITOR VOL 19 Pegelkontrolle des Kopfhörers MONITOR VOL 20 Interrupteur de mise en marche POWER 20 Hauptschalter u...

Page 36: ...OL OUTPUT PFL MIX POWER ISOLATOR 0 5 10 5 0 10 5 0 10 VOL 0 5 10 LOW 15 0 15 dB HIGH 15 15 dB 0 0 20 20 dB GAIN MIC LINE OFF ON PFL PHONO CD PHONO CD 0 15 15 GAIN 0 15 15 GAIN HIGH 30 10 0 HIGH 30 10 0 MID 10 25 0 MID 10 25 0 LOW 30 0 10 LOW 30 0 10 OFF ON PFL OFF ON PFL HIGH MID LOW LOW MID HIGH 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CHANNEL 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CHANNEL 2 1 2 PUNCH CUT VOL 1 VOL 2 MONITOR IN...

Page 37: ...37 7 4 Block diagram 7 4 Diagrama de bloques 7 4 Blocs de diagrammes 7 4 Block Schaltbild ...

Page 38: ...38 ECLER Laboratorio de electro acústica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler es E mail info ecler es 50 0020 0200 ...

Reviews: