background image

DE 

 

 

        

 

Anleitung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diese 

Tageslicht-Tischleuchte 

mit Farbwechsel

 entschieden haben. 

Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen ha-

ben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Webseite:

www.service-shopping.de

Symbolerklärung

Sicherheitshinweise: Lesen Sie diese aufmerksam 
durch und halten Sie sich an sie, um Personen- und 
Sachschäden zu vermeiden.

Nur in Innenräumen verwenden!

Sichere elektrische Trennung (Transformator Fail-Safe)

Polarität des Hohlsteckers

Temperaturschalter (selbstrückstellend)

Schutzklasse II

Ergänzende Informationen

Bedienungsanleitung vor Gebrauch lesen!

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

•  Dieser Artikel ist zur Verwendung als Leuchte geeignet. 

•  Der Artikel ist 

nur

 zur Verwendung in trockenen  Innenräumen 

vorgesehen. Er ist nicht zur Verwendung in feuchten Räumen, 

z. B. Badezimmern, geeignet. 

•  Der Artikel ist 

kein

 Spielzeug! Halten Sie Kinder und Tiere 

vom Artikel fern.

•  Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbli-

che Nutzung bestimmt. 

•  Nutzen Sie den Artikel nur wie in der Anleitung beschrieben. 

Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.

•  Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, 

die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder 

Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen 
Verschleiß.

Sicherheitshinweise

Verletzungsgefahren

 

Erstickungsgefahr durch Plastikfolien und -beutel! Halten Sie 

Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern.

 

ACHTUNG: Batterien können beim Verschlucken 

lebensgefährlich sein! Bewahren Sie deshalb Batterien und 

Artikel für Kinder und Tiere unerreichbar auf. Wurde eine 

Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch 

genommen werden.

 

Verlegen Sie die Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr 

darstellen.

 

Schauen Sie nicht direkt in die Lichtquelle! Ihre Augen könnten 
Schaden nehmen.

Stromschlag- und Brandgefahr

 

Schließen Sie den Artikel nur an eine vorschriftsmäßig 

installierte Steckdose mit Schutzkontakten an. Die Steckdose 

muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein, 

damit die Netzverbindung schnell getrennt werden kann. Die 

Netzspannung muss mit den technischen Daten des Artikels 

übereinstimmen. Verwenden Sie nur ordnungsgemäße 

Verlängerungskabel, deren technische Daten mit denen des 

Artikels übereinstimmen.

 

Tauchen Sie den Artikel, das Netzkabel, den Adapter und den 

Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und 

stellen Sie sicher, dass diese nicht in Wasser fallen oder nass 

werden können. 

 

Sollte der Artikel ins Wasser fallen, unterbrechen Sie sofort die 

Stromzufuhr. Versuchen Sie nicht, den Artikel aus dem Was-

ser zu ziehen, während er am Stromnetz angeschlossen ist!

 

Berühren Sie den Artikel, den Adapter, das Netzkabel und den 

Stecker niemals mit feuchten Händen, wenn der Artikel an das 

Stromnetz angeschlossen ist.

 

Schalten Sie den Artikel aus und ziehen Sie den Netzstecker 

aus der Steckdose,

 

– wenn Sie den Artikel nicht verwenden, 

 

– wenn während des Betriebes ein Fehler auftritt,

 

– vor einem Gewitter, 

 

– bevor Sie den Artikel reinigen und/oder verstauen.

 

Ziehen Sie immer am Stecker und nie am Netzkabel.

 

Verwenden Sie den Artikel nur in geschlossenen Räumen. 

 

Verwenden Sie den Artikel nicht in Räumen, in denen sich 

leichtentzündlicher Staub oder giftige sowie explosive Dämpfe 

be

fi

 nden.

 

Betreiben Sie den Artikel nicht in einer sehr feuchten 

Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material.

 

Artikel nur verwenden, wenn er korrekt zusammengesetzt ist 

und der Artikel, die Fernbedienung, der Adapter, das Kabel 

oder der Stecker keine sichtbaren Schäden aufweisen. Den 

Artikel  nicht  verwenden,  wenn  er  eine  Fehlfunktion  hatte, 

heruntergefallen oder ins Wasser gefallen ist.

 

Überprüfen Sie den Artikel im Interesse Ihrer eigenen 

Sicherheit vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen. 

Benutzen Sie ihn nur, wenn der Artikel, der Adapter, das 

Netzkabel und der Stecker keine Schäden aufweisen!

 

Lassen Sie den Artikel niemals unbeaufsichtigt, wenn er 

eingeschaltet oder an das Stromnetz angeschlossen ist.

 

Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor. Tauschen 

Sie auch das Netzkabel nicht selbst aus. Lassen Sie 

Reparaturen am Artikel, Adapter, Kabel und Stecker nur in 

einer Fachwerkstatt durchführen. Kontaktieren Sie ggf. den 

Kundenservice. Durch unsachge 

mäße Reparaturen können 

erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Der richtige Umgang mit Batterien

 

Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterie, ob die Kontakte im 

Batteriefach und an der Batterie sauber sind, und reinigen Sie 

sie gegebenenfalls.

 

Verwenden Sie nur den in den technischen Daten angegebenen 

Batterietyp (siehe Abschnitt „Technische Daten“).

 

Achten Sie beim Batterietausch auf die Polarität (+ / –).

 

Nehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach heraus, wenn 

diese verbraucht ist oder Sie den Artikel nicht benutzen. So 

vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können.

 

Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie den 

Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der 

Batteriesäure. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die 

betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und 

suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

 

Nehmen Sie eine ausgelaufene Batterie sofort aus dem 

Batteriefach. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie eine neue 

Batterie einlegen.

 

Die Batterie darf nicht geladen oder mit anderen Mitteln 

reaktiviert, nicht auseinander genommen, in Feuer geworfen, 
in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.

Material-, Sach- und Geräteschäden

 

Stellen Sie den Artikel immer auf einen trockenen Untergrund, 

in ausreichendem Abstand zu brennbaren Gegenständen und 

Wärmequellen wie Herdplatten, Öfen, Heizungen. Stellen Sie 

kein offenes Feuer, z. B. brennende Kerzen, in die direkte 

Nähe des Artikels.

 

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, z. B. Vasen, 

auf bzw. direkt neben den Artikel.

 

Setzen Sie den Artikel

 

keinen  extremen Temperaturen, starken 

Temperaturschwankungen oder direkter Sonneneinstrahlung 

aus. 

 

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Artikel.

 

Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel nicht gequetscht, 

geknickt oder über scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit 

heißen Flächen in Berührung kommt.

T = 130°C

DLTL_DE-EN-FR-NL_A4_V2.indb   1

DLTL_DE-EN-FR-NL_A4_V2.indb   1

02.06.2016   16:54:13

02.06.2016   16:54:13

Summary of Contents for SL7375O

Page 1: ...or einem Gewitter bevor Sie den Artikel reinigen und oder verstauen Ziehen Sie immer am Stecker und nie am Netzkabel Verwenden Sie den Artikel nur in geschlossenen Räumen Verwenden Sie den Artikel nicht in Räumen in denen sich leichtentzündlicher Staub oder giftige sowie explosive Dämpfe befinden Betreiben Sie den Artikel nicht in einer sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Materi...

Page 2: ...ose 3 Schalten Sie die Leuchte an indem Sie auf der Fernbedienung die Taste AN oder auf dem Bedienfeld an der Leuchte An Aus drücken 4 Wählen Sie die gewünschte Farbe indem Sie erst die Taste Farbe 4 drücken und anschließend die entsprechende Farbtaste auf der Fernbedienung 5 Oder wählen Sie den gewünschten Effekt aus und drücken Sie die entsprechende Taste 2 3 5 auf der Fernbedienung oder mehrfac...

Page 3: ... on the mains cord Only use the product in enclosed areas Do not use the product in rooms containing easily flammable dust or toxic and explosive vapours Do not operate the product in a very moist environment or in the vicinity of flammable material Only use the product if it is correctly assembled and the product the remote control the adapter the cable or plug do not exhibit any visible damages ...

Page 4: ...o push the colour button 4 first and then the corresponding colour button on the remote control 5 You can also select the desired effect and push the corresponding button 2 3 5 on the remote control or push the button M mode on the control panel of the lamp several times 6 Set the desired colour brightness using the buttons to increase decrease the brightness on the remote control or using the arr...

Page 5: ...r et ou de ranger l article Débranchez toujours au niveau de la prise ne tirez jamais le câble d alimentation Utilisez l article uniquement dans des locaux fermés N utilisez pas l article dans des pièces où se trouvent des poussières facilement inflammables ou des vapeurs toxiques et explosives N utilisez pas l article dans un environnement très humide ni à proximité de matériel inflammable N util...

Page 6: ... An Aus marche arrêt 4 Sélectionnez la couleur souhaitée en appuyant d abord sur la touche de la couleur 4 et ensuite sur la touche de couleur correspondante de la télécommande 5 Ou bien sélectionnez l effet souhaité et appuyez sur la touche correspondante 2 3 5 sur la télécommande ou plusieurs fois sur la touche M Mode sur le panneau de commande de la lampe 6 Réglez l intensité souhaitée pour les...

Page 7: ... zich licht ontvlambaar stof of giftige en ook explosieve dampen bevinden Gebruik het artikel niet in een zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbaar materiaal Gebruik het artikel alleen als het correct werd gemonteerd en het artikel de afstandsbediening de adapter de kabel of de stekker geen zichtbare schade vertonen Gebruik het artikel niet als het een storing vertoonde op de grond of in...

Page 8: ...nde kleurtoets op de afstandsbediening 5 Of selecteer het gewenste effect en druk de hierbij passende knop 2 3 5 op de afstandsbediening of meermaals de knop M modus op het bedieningspaneel aan de lamp 6 Stel de gewenste helderheid van de kleuren met de knoppen helderheid verhogen verlagen op de afstandsbediening of met de pijltoetsen verhogen verlagen op het bedieningspaneel in 7 Om de lamp uit t...

Reviews: