background image

  

DE

Inhalt

Lieferumfang _______________________________________________________ 2
Geräteübersicht _____________________________________________________ 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 3
Sicherheitshinweise _________________________________________________ 4
Vor dem ersten Gebrauch _____________________________________________ 6
Zusammenbau______________________________________________________ 6
Funktionen der Aufsätze ______________________________________________ 8
Wassertank füllen  ___________________________________________________ 8
Bedienung _________________________________________________________ 9
Reinigung und Aufbewahrung __________________________________________11
Fehlerbehebung ____________________________________________________11
Technische Daten ___________________________________________________12
Entsorgung ________________________________________________________12

Erklärung der Symbole

Gefahrenzeichen: Diese Sym-
bole zeigen Verletzungsgefah-
ren an. Die dazugehörenden 
Sicher heitshinweise aufmerk-
sam durchlesen und befolgen.

Ergänzende Informationen

Vorsicht: heiße Ober

fl

 ächen!

Verbrühungs gefahr durch 
Dampf!

Schaltzeichen für Gleichstrom
Gebrauchsanleitung vor 
 Nutzung lesen!

40 °C Normalwaschgang

nicht im Trommel trockner 

trocknen

nicht chemisch reinigen

nicht bleichen

nicht bügeln

Erklärung der Signalwörter

GEFAHR

warnt vor schweren Verlet-
zungen und Lebensgefahr

WARNUNG

warnt vor 

möglichen

 

schweren Verletzungen 
und Lebensgefahr

VORSICHT

warnt vor leichten bis mit-
telschweren Verletzungen

HINWEIS

warnt vor Sachschäden

Summary of Contents for 05403

Page 1: ..._________________________11 Fehlerbehebung ____________________________________________________11 Technische Daten ___________________________________________________12 Entsorgung ________________________________________________________12 Erklärung der Symbole Gefahrenzeichen Diese Sym bole zeigen Verletzungsgefah ren an Die dazugehörenden Sicherheitshinweise aufmerk sam durchlesen und befolgen Er...

Page 2: ...eren Geräteübersicht Legende Abbildungen siehe Ausklappseiten 1 Handgriff 2 Haken zur Kabelaufwicklung drehbar 3 Griffstange 4 Dampfauslöser auf der Rückseite 5 Wassertankverschluss 6 Wassertank 7 Haupteinheit 8 Gelenk 9 Reinigungsfuß 10 Aufnahme des Reinigungsfußes Adapters 11 Dampfmengenregler 12 Kontrollleuchten in der Haupteinheit hinter dem Wassertank 13 Entriegelungstaste Wassertank 14 Ein Aus...

Page 3: ... Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel die durch unsachge mäße Behandlung Beschädigung Verkalkung oder Reparaturversuche entstehen Dies gilt auch für den normalen Verschleiß der einzelnen Bauteile Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde wir freuen uns dass Sie sich für diesen Dampfbesen entschieden haben Lesen Sie vor dem ersten G...

Page 4: ... sowie vor dem Reinigen durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz zu trennen VORSICHT Heiße Oberfläche Das Gerät während des Gebrauchs ausschließlich am Griff Ein Ausschalter und Dampfmengenregler an fassen Auch kurz nach dem Gebrauch können Gerä teteile sehr heiß sein Immer erst vollständig abkühlen lassen bevor sie berührt werden Die Einfüllöffnung des Wassertanks darf während des Ge brauchs nicht ge...

Page 5: ...ass die Anschlussleitung keine Stolpergefahr darstellt WARNUNG Brandgefahr Das Gerät nicht in Räumen benutzen in denen sich leichtentzündliche Substanzen oder giftige sowie explosive Dämpfe befinden Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien verwenden Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken um einen Gerätebrand zu vermei den Nichts in die Öffnungen des Gerätes stecken und...

Page 6: ...rsten Gebrauch 1 Eventuelle Folien Aufkleber oder Transportschutz vom Gerät abnehmen Niemals das Typenschild oder eventuelle Warnhinweise entfernen 2 Das Gerät zusammenbauen siehe Kapitel Zusammenbau Wasserrückstände im Wassertank 6 sind darauf zurückzuführen dass dieses Gerät geprüft wurde Zusammenbau BEACHTEN Vor dem Zusammenbau und Auseinandernehmen bzw dem Wechsel von Zubehör muss das Gerät au...

Page 7: ...asen nach unten drücken um ihn vom Reinigungsfuß zu lösen und abnehmen Wassertank in Haupteinheit einsetzen entnehmen Bild A Einsetzen Den Wassertank 6 in die Haupteinheit 7 einsetzen Beide Entriege lungstasten 13 müssen hörbar einrasten Abnehmen Die beiden Entriegelungstasten am Wassertank drücken und den Was sertank gleichzeitig aus der Haupteinheit herausnehmen Aufsätze anbringen abnehmen 1 Den...

Page 8: ...men mit dem Fensterreiniger Aufsatz zum Glätten und Auffrischen von Textilien Wassertank füllen BEACHTEN Den Wassertank nicht überfüllen Niemals Reinigungsmittel oder Zusätze in den Wassertank füllen Dadurch könnte das Gerät beschädigt werden Wir empfehlen vorzugsweise destilliertes Wasser in den Wassertank 6 zu füllen um Verkalkungen vorzubeugen insbesondere wenn das Leitungswasser einen hohen Här...

Page 9: ...en Vor jedem Gebrauch das Bodentuch auf Verschleiß prüfen Ein verschlissenes oder löcheriges Bodentuch darf nicht verwendet werden Der Bodenbelag könnte be schädigt werden Wenn das Gerät nach dem Gebrauch abgestellt wird kann sich eine nasse Stelle unter dem Reinigungsfuß bilden Daher bei empfindlichen Fußböden ein Tuch unter den Reinigungsfuß stellen oder ein länger anhaltendes Ab stellen vermeid...

Page 10: ...ni ger Aufsatz 24 das zugehörige Mikrofasertuch 25 angebracht werden 1 Das Gerät auseinanderbauen und die gewünschten Aufsätze anbringen siehe Ka pitel Zusammenbau und Funktionen der Aufsätze 2 Den Wassertank 6 füllen siehe Kapitel Wassertank füllen 3 Den Dampfmengenregler 11 auf die kleinste Stufe stellen indem er bis zum An schlag gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird 4 Den Netzstecker in eine or...

Page 11: ...h nachtrocknen Gerät aufbewahren Den oberen Haken zur Kabelaufwicklung 2 nach oben drehen und das Netzkabel um den oberen und unteren Haken wickeln Um das Netzkabel schnell wieder abzuwickeln den oberen Haken zur Kabelaufwicklung nach unten drehen Vor dem Verstauen sicherstellen dass der Wassertank 6 restlos entleert wurde Das Gerät an einem kühlen trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kinder...

Page 12: ...verstopft Den Aufsatz bzw Adapter reinigen Technische Daten Artikelnummer 05403 Modellnummer JJ SC 005B Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Leistung 1500 W Schutzklasse I Schutzart IPX4 ID Gebrauchsanleitung Z 05403 M DSDC V1 1119 dk Entsorgung Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen Dieses Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU für Elektro ...

Page 13: ...ge _______________________________________________ 22 Troubleshooting____________________________________________________ 23 Technical Data ____________________________________________________ 23 Disposal__________________________________________________________ 23 Explanation of the Symbols Danger symbols These sym bols indicate dangers of injury Read through the associated safety notices careful...

Page 14: ...service department Device Overview Key See fold out pages for illustrations 1 Handle 2 Hook for winding up the cable rotatable 3 Handle rod 4 Steam release button on the back 5 Water tank cap 6 Water tank 7 Main unit 8 Joint 9 Cleaning foot 10 Mount for the cleaning foot adapter 11 Steam quantity control 12 Control lamps in the main unit behind the water tank 13 Water tank release button 14 On Off ...

Page 15: ...he warranty does not cover faults caused by incorrect handling damage calci fication or attempted repairs This also applies to the normal wear and tear of the individual components Dear Customer We are delighted that you have chosen this steam mop Before using the device for the first time please read through the operating instruc tions carefully and keep them for future reference If the device is...

Page 16: ... out the mains plug after use when left unattended and be fore cleaning it CAUTION Hot surface While you are using the device you should only ever touch the handle On Off switch and steam quantity control Parts of the device may also still be very hot shortly after use Always allow them to cool down com pletely first before touching them The feed opening for the water tank must not be opened during...

Page 17: ... in rooms containing easily ignitable substances or poisonous and explosive fumes Do not use the device in the vicinity of highly flammable materials Do not cover the device during operation in order to prevent it from catching fire Do not insert anything into the openings of the device and make sure that these do not become clogged Do not connect the device along with other consumers with a high ...

Page 18: ...ice has been tested Assembly PLEASE NOTE The device must be switched off and the mains plug disconnected from the mains power before assembling and taking apart or changing accessories Attaching Detaching the Handle Rod Assembling Plug the end of the handle rod 3 into the upper opening of the main unit 7 When you do this press the locking lug of the handle rod so that it fits into the mount The loc...

Page 19: ...t on the adapter 18 Attaching Place the attachment you want on the adapter so that the arrows on the adapter and attachment point towards each other Twist the adapter clockwise to secure it Detaching Twist the adapter anticlockwise and pull it out of the attachment 2 Fit the adapter with the attachment on the main unit Attaching Plug the adapter into the mount in the main unit The locking lug of t...

Page 20: ... place 6 Insert the water tank into the main unit Operation PLEASE NOTE Never operate the device without water Very cold glass surfaces windows in winter must not be cleaned with the device They may shatter if they come into contact with hot steam Never direct the steam on one spot for longer than around 10 seconds Otherwise this may damage the surface If the control lamps 12 are flashing red the ...

Page 21: ...am begins to emerge from the cleaning foot 9 The quantity of steam can be adjusted by turning the steam quantity control Please Note When the steam quantity control is turned it takes a few seconds for the quantity of steam to adjust 10 Hold the device securely by the handle 1 and tilt it backwards slightly to release the locking mechanism in the joint 8 of the cleaning foot If necessary hold the ...

Page 22: ...e PLEASE NOTE Do not use any solvents aggressive cleaning agents or cleaning pads for cleaning They could damage the device The attachments are not machine washable dishwasher safe or suitable for tumble drying Only ever allow them to dry in the air Wash the floor cloth 15 and the microfibre cloth 25 in accordance with the instructions on the washing label Do not use any fabric softener or bleach ...

Page 23: ...p for a few seconds before steam can emerge The water tank 6 is empty Fill the water tank Is the water tank not inserted in the main unit 7 correctly Check the fit The attachment or adapter 18 is clogged up Clean the attachment or adapter Technical Data Article number 05403 Model number JJ SC 005B Voltage supply 220 240V 50 Hz Power 1500 W Protection class I Type of protection IPX4 ID of operating...

Page 24: ...____________________________________________ 35 Caractéristiques techniques __________________________________________ 35 Mise au rebut______________________________________________________ 35 Explication des symboles Symboles de danger ces sym boles signalent des risques de blessure Lisez attentivement et observez les consignes de sécurité correspondantes Informations complémentaires Attention su...

Page 25: ...e de l appareil Légende Illustrations sur les rabats 1 Poignée 2 Crochet d enroulement du cordon pivotant 3 Manche à poignée 4 Gâchette au dos 5 Bouchon du réservoir d eau 6 Réservoir d eau 7 Corps de l appareil 8 Articulation 9 Pied de nettoyage 10 Réception du pied de nettoyage de l adaptateur 11 Régulateur de quantité de vapeur 12 Témoins lumineux sur le corps de l appareil derrière le réservoi...

Page 26: ...rme Tout défaut imputable à une utilisation non conforme à une détérioration à un en tartrage ou à des tentatives de réparation est exclu de la garantie L usure normale des pièces est également exclue de la garantie Chère cliente cher client Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce balai vapeur Veuillez lire attentivement le présent mode d emploi avant la première utilisation de l app...

Page 27: ...ppareil est enclenché ou qu il est en phase de refroi dissement il doit être tenu hors de portée des enfants Débranchez toujours la fiche du secteur lorsque l appareil n est pas sous surveillance qu il n est plus utilisé ou qu il va être net toyé ATTENTION Surface chaude Durant son utilisation saisissez l appareil uniquement par sa poignée et touchez juste l interrupteur marche arrêt et le régulat...

Page 28: ...VERTISSEMENT Risque de blessure Risque de suffocation Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et des animaux Risque de strangulation Assurez vous de toujours tenir le cordon de raccorde ment hors de portée des jeunes enfants et des animaux Risque de brûlures dues à la vapeur chaude Cet appareil fonctionne à la vapeur brûlante N orientez jamais la vapeur vers des personnes des animaux ...

Page 29: ...isez jamais le cordon d alimentation pour tirer ou porter l appareil Pour extraire la fiche de la prise de courant tirez toujours sur la fiche jamais sur le cordon d ali mentation Ne déposez aucun objet lourd sur l appareil le cordon de raccordement ou les accessoires N utilisez l appareil que s il est entièrement assemblé et pleinement fonctionnel Protégez l appareil de toute source de chaleur ou...

Page 30: ...l 7 sur la réception 10 du pied de nettoyage 9 et pressez la vers le bas Le cran d arrêt du pied de nettoyage doit s engager dans l évidement correspondant Retrait appuyez sur le cran d arrêt du pied de nettoyage en extrayant en même temps le pied du châssis Fixation retrait du pied de la serpillière La serpillière 15 adhère par des fermetures auto agrippantes au pied de nettoyage 9 Fixation posit...

Page 31: ...e à la vapeur des tapis et moquettes Embout pour plinthes 22 pour le nettoyage des plinthes coins niches et autres endroits peu faciles d accès Embout à spatule 20 pour l élimination des salissures tenaces par ex sur les plaques de cuisson la hotte ou le poêle Embout brosse rond 19 23 pour le nettoyage d objets de toutes sortes par ex des robinetteries de salle de bain des baignoires des lavabos d...

Page 32: ...ner du pied de nettoyage 9 ou de l embout Utilisation en tant que nettoyeur vapeur pour sols tapis et moquettes À OBSERVER Lors d utilisation de l appareil sur des sols stratifiés il convient de s assurer des points suivants Le stratifié doit être posé dans les règles de l art sans aucun interstice ni aucune fente qui pourrait laisser passer l humidité L appareil doit d abord être testé à un endro...

Page 33: ... secondes avant que la quantité de vapeur soit ajustée 10 Tenez l appareil par sa poignée 1 et inclinez le légèrement vers l arrière pour desserrer la retenue de l articulation 8 du pied de nettoyage Si nécessaire retenez d un pied le pied de nettoyage 11 Décrivez un lent mouvement de va et vient au sol avec le pied de nettoyage Ceci permet de nettoyer le sol 12 Après l utilisation appuyez sur l i...

Page 34: ... ni de disques de nettoyage corrosifs pour l entretien Ceux ci pourraient endommager l appareil Les embouts ne sont pas adaptés au lavage en machine à laver ou au lave vaisselle et ne supportent pas non plus le sèche linge Laissez les sécher à l air libre exclu sivement La serpillière 15 et le lingette en microfibres 25 doivent être lavées conformément auxconsignesdelavageindiquéessursesétiquettes...

Page 35: ...e la vapeur ne puisse se dégager Le réservoir d eau 6 est vide Remplissez le réservoir d eau Le réservoir d eau est il correctement en place sur le corps de l appareil 7 Vérifiez qu il est bien en place L embout ou l adaptateur 18 est colmaté Nettoyez l embout ou l adaptateur Caractéristiques techniques Référence article 05403 Numéro de modèle JJ SC 005B Tension d alimentation 220 240 V 50 Hz Puis...

Page 36: ...____________________________ 46 Storingen verhelpen ________________________________________________ 46 Technische gegevens ________________________________________________47 Afvoeren __________________________________________________________47 Uitleg van de symbolen Gevaarsymbolen deze symbo len geven verwondingsgevaren aan De bijhorende veilig heidsaanwijzingen aandachtig doorlezen en opvolgen A...

Page 37: ...ntenservice Apparaatoverzicht Legenda Afbeeldingen zie uitklappagina 1 Handgreep 2 Haak voor de snoeropwikkeling draaibaar 3 Handgreepstang 4 Stoomfunctie aan de achterkant 5 Watertankdop 6 Watertank 7 Hoofdeenheid 8 Scharnier 9 Reinigingsvoet 10 Opname van de reinigingsvoet adapter 11 Regelaar voor stoomhoeveelheid 12 Controlelampjes in de hoofdeenheid achter de watertank 13 Ontgrendelknop watert...

Page 38: ...g Alle gebreken die ontstaan door ondeskundige behandeling beschadiging kalkaan slag of reparatiepogingen zijn uitgesloten van de garantie Dat geldt ook voor de normale slijtage van de afzonderlijke onderdelen Geachte klant Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aankoop van deze stoombezem Lees vóór het eerste gebruik van het apparaat de gebruikshandleiding zorgvuldig door en bewaar deze om haar ...

Page 39: ...apparaat spelen Het apparaat moet buiten bereik van kinderen blijven wanneer het is ingeschakeld of aan het afkoelen is De stroomtoevoer naar het apparaat moet worden onderbroken na gebruik als het niet onder toezicht staat en voordat het wordt gereinigd VOORZICHTIG Heet oppervlak Pak het apparaat tijdens het gebruik uitsluitend beet bij de greep aan uitschakelaar en regelaar voor stoom hoeveelhei...

Page 40: ... zijn aangesloten op het stroomnet WAARSCHUWING Verwondingsgevaar Verstikkingsgevaar Het verpakkingsmateriaal buiten bereik houden van kinderen en dieren Gevaar door wurging Zorg ervoor dat het aansluitsnoer steeds buiten bereik is van kleine kinderen en dieren Verbrandingsgevaar door hete stoom Dit apparaat werkt met hete stoom Richt nooit stoom op mensen dieren of planten Van apparaatonderdelen ...

Page 41: ...t het aansluitsnoer of het toebehoren Het apparaat alleen gebruiken wanneer het goed functioneert en volledig werd gemonteerd Bescherm het apparaat tegen hitte open vuur direct zonlicht temperaturen onder nul sterke temperatuurschommelingen en schokken De hoofdeenheid met uitzon dering van de watertank bovendien beschermen tegen lang aanhoudend vocht en natheid Alleen originele toebehoren van de f...

Page 42: ...e tapijtglijder 16 tegen de reinigingsvoet 9 met aangebrachte vloerdoek plaatsen en aandrukken De tapijtglijder moet hoorbaar vastklikken Loshalen de tapijtglijder bij één van de nokjes omlaag drukken om hem van de reinigingsvoet los te maken en loshalen Watertank in hoofdeenheid inbrengen loshalen afbeelding A Inbrengen de watertank 6 in de hoofdeenheid 7 inbrengen Beide ontgrendel knoppen 13 moe...

Page 43: ...gels Microvezeldoek 25 samen met het ruitenreiniger opzetstuk voor het gladstrij ken en opfrissen van textiel Watertank vullen OPGELET Giet niet teveel water in de watertank Vul nooit reinigingsmiddelen of toevoegingen in de watertank Daardoor kan het apparaat beschadigd raken Wij adviseren u de watertank 6 bij voorkeur te vullen met koud gedestilleerd water om kalkvorming te voorkomen vooral wann...

Page 44: ...e reinigen Controleer vóór elk gebruik de vloerdoek op slijtage Een versleten vloerdoek of een vloerdoek vol gaten mag niet worden gebruikt De vloer zou beschadigd kunnen raken Wanneer het apparaat na gebruik wordt weggezet kan zich een natte plek onder de reinigingsvoet vormen Daarom bij gevoelige vloeren een doek onder de reinigingsvoet plaatsen of een langdurige plaatsing vermijden Bij gebruik ...

Page 45: ...an het ruitenreiniger opzet stuk 24 de bijbehorende microvezeldoek 25 worden aangebracht 1 Het apparaat demonteren en de gewenste opzetstukken aanbrengen zie hoofdstuk Montage en Functies van de opzetstukken 2 De watertank 6 vullen zie hoofdstuk Watertank vullen 3 De regelaar voor stoomhoeveelheid 11 op de laagste stand zetten door hem tot de aanslag tegen de wijzers van de klok in te draaien 4 St...

Page 46: ...k en nadrogen met een zachte doek Apparaat opbergen De bovenste haken voor de snoeropwikkeling 2 omhoog draaien en het netsnoer om de bovenste en onderste haak wikkelen Om het netsnoer snel weer af te wikkelen draait u de bovenste haak voor de snoeropwikkeling omlaag Voor het opbergen ervoor zorgen dat de watertank 6 volkomen werd geleegd Berg het apparaat op een koele droge plek op buiten bereik ...

Page 47: ...Technische gegevens Artikelnummer 05403 Modelnummer JJ SC 005B Spanningsvoorziening 220 240V 50Hz Vermogen 1500 W Beschermklasse I Beschermingsklasse IPX4 ID gebruikershandleiding Z 05403 M DSDC V1 1119 dk Afvoeren Verwerk het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze en breng dit naar een recyclepunt Dit apparaat valt onder de Europese richtlijn 2012 19 EU voor afgedankte elektri sche en e...

Page 48: ......

Reviews: