background image

TEC29 EV, TEC29 EV LPG

Generator

Operating manual  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Generator

Bedienungsanleitung  . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Générateur

Notice d’utilisation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Generador

Instrucciones de uso  . . . . . . . . . . . . . . . . . .84

Gerador

Manual de instruções  . . . . . . . . . . . . . . . . 110

I

Generatore

Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

Generator

Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Generator

Betjeningsvejledning  . . . . . . . . . . . . . . . . 183

Generator

Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  206

Generator

Bruksanvisning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

Generaattori

Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252

Генератор

Инструкция по эксплуатации  . . . . . . . . . 275

Generator

Instrukcja obsługi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301

Generàtor

Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326

Generàtor

Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350

Generátor

Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373

EN

DE

FR

ES

PT

IT

NL

DA

SV

NO

FI

RU

PL

SK

CS

HU

ENERGY & LIGHTING

GENERATORS

TEC29EV-TEC29EVLPG--O-16s.book  Seite 1  Mittwoch, 3. Mai 2017  4:45 16

Summary of Contents for TEC29

Page 1: ...anwijzing 159 Generator Betjeningsvejledning 183 Generator Bruksanvisning 206 Generator Bruksanvisning 229 Generaattori Käyttöohje 252 Генератор Инструкция по эксплуатации 275 Generator Instrukcja obsługi 301 Generàtor Návod na obsluhu 326 Generàtor Návod k obsluze 350 Generátor Használati utasítás 373 EN DE FR ES PT IT NL DA SV NO FI RU PL SK CS HU ENERGY LIGHTING GENERATORS TEC29EV TEC29EVLPG O ...

Page 2: ...TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 2 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16 ...

Page 3: ...TEC29 EV TEC29 EV LPG 3 TEC29 EV TEC29 EV LPG 1 3 4 5 2 1 3 4 5 2 1 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 3 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16 ...

Page 4: ...TEC29 EV TEC29 EV LPG 4 TEC29 EV TEC29 EV LPG 1 3 4 1 2 2 6 7 8 9 1 2 3 4 5 10 3 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 4 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16 ...

Page 5: ...TEC29 EV TEC29 EV LPG 5 1 4 2 3 4 1 2 1 3 5 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 5 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16 ...

Page 6: ...TEC29 EV TEC29 EV LPG 6 1 6 4 3 2 1 7 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 6 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16 ...

Page 7: ...TEC29 EV TEC29 EV LPG 7 0 7 0 8 mm 1 8 360 480 548 100 160 290 580 387 9 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 7 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16 ...

Page 8: ...TEC29 EV TEC29 EV LPG 8 0 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 8 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16 ...

Page 9: ...TEC29 EV TEC29 EV LPG 9 a TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 9 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16 ...

Page 10: ...able of contents 1 Explanation of symbols 11 2 Safety instructions 11 3 Target group for this manual 13 4 Scope of delivery 14 5 Accessories 14 6 Intended use 15 7 Technical description 15 8 Operating the generator 17 9 Cleaning the generator 23 10 Servicing the generator 24 11 Troubleshooting 29 12 Warranty 31 13 Disposal 31 14 Technical data 32 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 10 Mittwoch 3 M...

Page 11: ...liable for any consequential damage especially consequential damage caused by failure of the generator Note the following basic safety information when using electrical devices to protect against Electric shock Fire hazards Injury WARNING Safety instruction Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury CAUTION Safety instruction Failure to observe this instruction can lead ...

Page 12: ...a highly toxic odourless and colourless gas Do not inhale any exhaust fumes Do not leave the generator motor running in a closed garage or in a room without windows CAUTION The generator may only be used with the front door closed Remove all flammable materials such as petrol paints solvents etc from the vicinity of the generator Ensure that hot parts of the generator do not come in contact with a...

Page 13: ...fires A NOTICE TEC29 EV only Do not fill up the tank too full Petrol must not be allowed to fill up to the neck of the tank Check the lid is on properly If a welding operation has be done on the vehicle disconnect all generator cables otherwise the electronics may be damaged 2 2 Operating the device safely WARNING Always disconnect the power supply when working on the device A NOTICE Only operate ...

Page 14: ...TEC29 EV LPG generator 9102900302 AG 102 changeover relay for making priority circuits 9102900013 Installation manual Operating manual Part designation Item number AG 101 tank 15 l plastic 9102900009 AG 100 tank 20 l stainless steel 9102900011 AG 117 tank 15 l plastic with brackets and integrated mouth and cap 9102900010 AG 150 pipe set for AG 100 AG 101 9102900003 AG 125 flexible metal pipe for e...

Page 15: ...e following main parts fig 1 page 3 Combustion engine 1 Alternator 2 with permanent magnets Inverter 3 Internal control panel 4 Remote control 5 The combustion engine 1 drives the alternator 2 connected to it which in turn generates AC voltage The inverter 3 transforms this AC voltage into a stable voltage of 230 V and 50 Hz The terminals the socket for the connection cable to the remote control 5...

Page 16: ...oltage overloads Fuse needs to be replaced if it has triggered 4 TEC29 EV LPG only Battery charger fuse Triggers if the AC voltage overloads Fuse needs to be replaced if it has triggered No in fig 3 page 4 Description 1 Display Shows the status reports 2 On Off switch P Switches the remote control on and off if the main switch is at I or 1 Stops the generator 3 START button Starts the generator if...

Page 17: ...ltage output 7 Constant output Current capacity of connected consumer 8 Operating hours Time the generator is in operation 9 DC voltage Battery voltage 10 Messages Status reports of the generator see chapter Display messages on page 19 NOTICE Do not run the generator over 70 of the maximum constant output for the first 50 operating hours run in phase NOTE Run the generator at a maximum of approx 7...

Page 18: ...e 4 in the control panel 8 3 Switching the remote control on and off This switch on the remote control fig 3 2 page 4 is for switching the remote control on and off Switch the remote control on with the on off switch The display shows GEN OFF The display switches off automatically after 5 minutes if the start button is not touched within this time Press the start button to switch on the display ag...

Page 19: ...un Refuel OIL ALERT Insufficient engine oil The generator stops Fill up with oil see chapter Checking the oil level on page 21 GENERATOR ALERT General alarm message Example The control ring on the throttle valve of the carburettor stepper motor is faulty The generator stops Check the system by referring to the troubleshooting table If the problem persists contact the manufacturer s branch office i...

Page 20: ...up it shows the calibration phase which takes place before each start up The generator does not supply any voltage The generator is running but does not supply any voltage Wait a moment GEN WAIT Message appears while you are waiting for the generator to start again The generator is switched off Wait until the message has disap peared then attempt ignition again GEN ON The generator is operating no...

Page 21: ... page 5 Take the dipstick fig 4 2 page 5 out of the filler neck Check that the oil level is between the notch maximum filling level and the tip of the dipstick fig 4 4 page 5 If not top up with more oil Put the dipstick fig 4 2 page 5 back into the filler neck fig 4 3 page 5 Check that the oil level is not above the maximum level Connect the generator to the positive terminal of the supply battery...

Page 22: ...atic mode switch if available Switch the ignition off Switch the remote control on by pressing the on off switch The display shows AUTO I Press the START button within 20 seconds and hold it down for 3 seconds The display shows AUTO The automatic mode is switched on I NOTE If GEN OFF appears on the display instead of AUTO the automatic mode is not configured for your generator If this is the case ...

Page 23: ...Remove any dirt from the air vents in the generator at regular intervals Make sure you do not damage the grilles of the generator in the process NOTE The maximum allowed load for the parallel system is 4800 W Without the parallel cable or with a damaged parallel cable the proper operation of the system is not guaranteed especially in terms of load sharing NOTICE Beware of damage Do not clean the g...

Page 24: ... sooner Interval Inspection maintenance In the first month or after 20 hours Change the oil Check the air filter chapter Servicing the air filter fig 7 page 6 on page 27 Every3monthsor after 50 hours Check the air filter chapter Servicing the air filter fig 7 page 6 on page 27 Every6monthsor after 100 hours Change the oil Check the spark plug chapter Servicing the spark plugs on page 28 Once a yea...

Page 25: ...g plate 2 with the generator from the housing 3 10 3 Finishing maintenance work Connect the generator to the positive terminal of the supply battery Switch the generator to standby with the main switch fig 4 1 page 5 Close the generator front door CAUTION Note the following for all maintenance work The generator must not be running All the parts must be cooled down WARNING The mounting plate with ...

Page 26: ... temperature on site Change the oil as follows Allow the generator to run until warm so that the oil can drain off faster and com pletely Place a suitable receptacle under the drain plug 1 Take out the drain plug 1 The oil drains off Pour fresh oil into the nozzle The amount of oil is 0 6 l CAUTION Hot oil can cause burns NOTICE Only dispose of used oil at a specialist recycling station and observ...

Page 27: ...r Finishing maintenance work on page 25 Cleaning the sponge filter Wash the sponge with a neutral detergent solution and rinse it thoroughly Leave the sponge to dry completely Soak the sponge in fresh engine oil Squeeze out the excess oil WARNING Danger of explosions Do not use diesel oil or solvents with low boiling points for cleaning the air filter They could ignite or explode NOTICE Never leav...

Page 28: ...he spark plug is just dirty clean it with a steel brush Measure the distance between the electrodes with a thickness gauge fig 8 page 7 Itmustbe 0 7 0 8 mm and can becorrectedbybending theelectrode if necessary Check whether the spark plug seal is intact If so screw in the spark plugs by hand to avoid damaging the thread Tighten the spark plugs using a spark plug wrench so that the washer is press...

Page 29: ... the engine Drain the oil Inverter is damaged Contact an authorised workshop Power cable is disconnected or the plug is removed Generator earth cable is disconnected or the fuse if available is blown Starter is not receiving any power The starter turns but the generator does not start No petrol LPG Fill up with petrol LPG Spark plug is not receiving any power Check the electric connections Carbure...

Page 30: ...rator is running but does not supply any volt age Inverter is damaged Contact an authorised workshop The stepper motor is faulty or the cable is disconnected Electromagnet is blocked The throttle valve is blocked The generator starts up very fast and then the GENERATOR ALERT message appears Inverter is damaged Contact an authorised workshop The stepper motor is faulty or the cable is disconnected ...

Page 31: ...al Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible M If you wish to finally dispose of the product ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations B Protect the environment Do not dispose of any batteries with general household waste Return defective or used batteries...

Page 32: ...tery charger max output current 10 A Operating temperature range 15 C to 50 C 15 C to 50 C depending on propane content of LPG Distortion factor 1 Fuel RON 91 regular grade petrol Liquid gas LPG Consumption 300 g kWh max 1 2 l h 408 g kWh max 1 0 kg h Motor output 4 0 kW 5 5 PS Guaranteed sound level 86 dB A Sound level at distance of 7 m 54 59 dB A Dimensions see fig 9 page 7 Weight 44 kg TEC29EV...

Page 33: ...zeichnis 1 Erklärung der Symbole 34 2 Sicherheitshinweise 34 3 Zielgruppe dieser Anleitung 37 4 Lieferumfang 37 5 Zubehör 38 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 38 7 Technische Beschreibung 39 8 Generator bedienen 41 9 Generator reinigen 47 10 Generator warten 48 11 Störungen beseitigen 54 12 Gewährleistung 56 13 Entsorgung 56 14 Technische Daten 57 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 33 Mittwoch 3 Mai ...

Page 34: ...n insbesondere auch nicht für Folgeschäden die durch den Ausfall des Generators entstehen können Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von elektrischen Geräten zum Schutz vor elektrischem Schlag Brandgefahr Verletzungen WARNUNG Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen VORSICHT Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Verletzun...

Page 35: ...en ver traut sind Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen Wenden Sie sich im Reparaturfall an die Nieder lassung des Herstellers in Ihrem Land Adressen auf der Rückseite Die Abgase enthalten Kohlenmonoxid ein äußerst giftiges geruch loses und farbloses Gas Atmen Sie die Abgase nicht ein Lassen Sie den Motor des Generators nicht in einer geschlossenen Garage oder in eine...

Page 36: ...en Händen Ersetzen Sie die Sicherungen oder Thermoschalter nur durch solche mit denselben technischen Daten Schalten Sie den Generator nicht in der Nähe von Zündquellen z B Tankstellen in trockenem Gelände mit Waldbrandgefahr in den Automatikbetrieb A ACHTUNG Nur TEC29 EV Füllen Sie den Benzintank nicht zu voll Im Hals des Tanks darf sich kein Benzin befinden Kontrollieren Sie ob der Deckel richti...

Page 37: ...er Generator TEC29 EV 9102900299 AG 102 Umschaltrelais zur Realisierung einer Vorrangschaltung 9102900013 AG 128 Dichtung für TEC29EV 9102900040 Einbauanleitung Bedienungsanleitung Bezeichnung Artikelnummer Generator TEC29 EV LPG 9102900302 AG 102 Umschaltrelais zur Realisierung einer Vorrangschaltung 9102900013 Einbauanleitung Bedienungsanleitung TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 37 Mittwoch 3 ...

Page 38: ...esamtdauerlast von 2600 W angeschlossen werden kön nen Die Stromqualität ist auch für empfindliche Verbraucher z B PCs geeignet Der Generator kann eine 12 V Batterie aufladen Teilebezeichnung Artikelnummer AG 101 Tank 15 l Kunststoff 9102900009 AG 100 Tank 20 l Edelstahl 9102900011 AG 150 Schlauch Set für AG 100 AG 101 9102900003 AG 117 Tank 15 l Kunststoff mit Befestigungsbügeln sowie integrier t...

Page 39: ...nung Der Inverter 3 formt diese Wechselspannung zu einer stabilen Spannung von 230 V und 50 Hz Am Anschlusspanel 4 sind die Anschlussklemmen die Buchse für das Anschlusska bel an der Fernbedienung 5 und der Hauptschalter angebracht Übersicht aller Bauteile TEC29 EV Abb 0 Seite 8 TEC29 EV LPG Abb a Seite 9 Der Generator bietet folgende Möglichkeiten Integrierter Batterielader zum Aufladen der anges...

Page 40: ... muss aus getauscht werden wenn sie ausgelöst hat 4 Nur TEC29 EV LPG Sicherung Batterielader Löst aus bei Überlast der Gleich spannungsseite Schmelzsicherung muss aus getauscht werden wenn sie ausgelöst hat Pos in Abb 3 Seite 4 Beschreibung 1 Display Zeigt Statusmeldungen an 2 Ein Ausschalter P Schaltet die Fernbedienung ein und aus wenn der Hauptschalter auf I bzw 1 steht Stoppt den Generator 3 S...

Page 41: ...spannung 7 Dauerleistung Aktuelle Leistung der angeschlossenen Ver braucher 8 Betriebsstunden Zeit die der Generator im Betrieb ist 9 Gleichspannung Batteriespannung 10 Meldungen Statusmeldung des Generators siehe Kapitel Displaymeldungen auf Seite 43 ACHTUNG Beanspruchen Sie den Generator in den ersten 50 Betriebsstunden Ein laufphase nicht über 70 der maximalen Dauerleistung HINWEIS Beanspruchen...

Page 42: ...Fernbedienung ein und ausschalten Mit dem Ein Ausschalter Abb 3 2 Seite 4 an der Fernbedienung wird die Fern bedienung ein und ausgeschaltet Schalten Sie mit dem Ein Ausschalter die Fernbedienung ein Das Display zeigt GEN OFF Das Display schaltet sich nach 5 min automatisch aus wenn innerhalb dieser Zeit der Starttaster nicht betätigt wurde Durch Drücken des Starttasters können Sie das Display wie...

Page 43: ... durch anhaltendes Drücken des Start tasters erneut starten NO FUEL Das Benzin im Tank steht auf Reserve Der Generator läuft weiter Tanken OIL ALERT Motoröl fehlt Der Generator stoppt Öl nachfüllen siehe Kapitel Ölstand kontrollieren auf Seite 45 GENERATOR ALERT Allgemeine Alarmmeldung Beispiel Der Kontrollring der Drosselklappe vom Vergaser Schrittmotor ist defekt Der Generator stoppt Das System ...

Page 44: ...rator ist ausgeschaltet Zum erneuten Anlassen des Generators den Starttaster drücken GEN CAL Meldung die beim Start des Generators erscheint sie zeigt die Kalibrierungsphase an die jedem Start vorangeht Der Generator gibt noch keine Span nung ab Der Generator dreht erzeugt aber keine Spannung Einen Augenblick warten GEN WAIT Meldung die in der Pause zwi schen zwei Startversuchen erscheint Der Gene...

Page 45: ...en Messstab Abb 4 2 Seite 5 aus dem Einfüllstutzen Kontrollieren Sie ob der Ölstand zwischen der Kerbe maximaler Füllstand und der Spitze des Messstabes liegt Abb 4 4 Seite 5 Falls nicht füllen Sie Öl nach Stecken Sie den Messstab Abb 4 2 Seite 5 komplett in den Einfüllstutzen Abb 4 3 Seite 5 Prüfen Sie dass der Ölstand sich nicht über dem Maximumfüllstand befindet Verbinden Sie den Generator mit ...

Page 46: ... die Zündung aus Schalten Sie durch Drücken des Ein Ausschalters die Fernsteuerung ein Auf dem Display wird angezeigt AUTO I Drücken Sie innerhalb von 20 Sek den Starttaster und halten Sie ihn 3 Sekunden lang gedrückt Auf dem Display wird angezeigt AUTO Der Automatikbetrieb ist eingeschaltet I HINWEIS Wenn das Display GEN OFF statt AUTO anzeigt ist bei Ihrem Generator der Automatikbetrieb nicht ko...

Page 47: ...üftungsöffnungen des Generators Achten Sie darauf dass Sie dabei nicht die Lamellen des Generators beschädigen HINWEIS Die maximal erlaubte Last für das Parallel System beträgt 4800 W Ohne das Parallelkabel oder mit einem beschädigten Parallelkabel ist der ordnungsgemäße Betrieb des Systems nicht gewährleistet beson ders bezüglich Lastteilung ACHTUNG Beschädigungsgefahr Reinigen Sie den Generator ...

Page 48: ...üfung Wartung Im ersten Monat oder nach 20 Stunden Lassen Sie das Öl wechseln Lassen Sie den Luftfilter warten Kapitel Luftfilter warten Abb 7 Seite 6 auf Seite 51 Alle 3 Monate oder nach 50 Stunden Lassen Sie den Luftfilter warten Kapitel Luftfilter warten Abb 7 Seite 6 auf Seite 51 Alle 6 Monate oder nach 100 Stunden Lassen Sie das Öl wechseln Lassen Sie die Zündkerze warten Kapitel Zündkerze wa...

Page 49: ...ägerplatte 2 mit dem Generator aus dem Gehäuse 3 10 3 Wartungsarbeiten abschließen Verbinden Sie den Generator mit dem Pluspol der Versorgungsbatterie Schalten Sie den Generator mit dem Hauptschalter Abb 4 1 Seite 5 betriebsbereit Schließen Sie die Klappe des Generators VORSICHT Beachten Sie bei allen Wartungsarbeiten Der Generator darf nicht in Betrieb sein Alle Teile müssen abgekühlt sein WARNUN...

Page 50: ...den Generator drei bis fünf Minuten warmlaufen damit das Öl flüssi ger wird und schnell und vollständig abfließt Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Ablassschraube 1 Nehmen Sie die Ablassschraube 1 ab Das Öl fließt ab Füllen Sie das frische Öl in den Ölstutzen Die Ölmenge beträgt 0 6 l VORSICHT Heißes Öl kann Verbrennungen hervorrufen ACHTUNG Geben Sie Altöl unbedingt an Spezialfirmen ...

Page 51: ...eschädigte Filterelemente siehe folgende Abschnitte Schließen Sie die Wartungsarbeiten ab siehe Kapitel Wartungsarbeiten abschließen auf Seite 49 WARNUNG Explosionsgefahr Verwenden Sie kein Dieselöl oder Lösungsmittel mit niedrigem Ver dampfungspunkt zur Reinigung des Luftfilters Diese können sich ent zünden oder explodieren ACHTUNG Lassen Sie den Motor nie ohne Luftfilter laufen Sonst nutzt sich ...

Page 52: ...ken Sie das überschüssige Öl aus Papierfilter reinigen Befreien Sie das Papier durch wiederholtes leichtes Schlagen auf eine harte Flä che von Verunreinigungen oder blasen Sie den Filter von innen nach außen mit Pressluft aus Bürsten Sie das Papier nicht ab denn dadurch würde der Schmutz in die Fasern des Papierfilters eindringen Wechseln Sie bei starker Verschmutzung den Papierfilter aus TEC29EV ...

Page 53: ...en der Elektrode korrigiert werden Prüfen Sie ob die Zündkerzendichtung intakt ist Wenn ja schrauben Sie die Zündkerze mit der Hand an um eine Beschädigung des Gewindes zu vermeiden Ziehen Sie die Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel so an dass die Unter legscheibe zusammengedrückt wird Schließen Sie die Wartungsarbeiten ab siehe Kapitel Wartungsarbeiten abschließen auf Seite 49 ACHTUNG Ziehen ...

Page 54: ... Motor Lassen Sie Öl ab Inverter beschädigt Wenden Sie sich an eine autori sierte Fachwerkstatt Stromkabel unterbrochen oder Stecker abgezogen Massekabel des Generators unterbro chen oder Sicherung falls vorhanden ausgelöst Anlasser wird nicht mit Strom versorgt DerAnlasserdreht aberderGenerator springt nicht an Kein Benzin LPG Füllen Sie Benzin LPG nach Zündkerze bekommt kein Strom Prüfen Sie die...

Page 55: ... angesprungen erzeugt aber keine Spannung Inverter beschädigt Wenden Sie sich an eine autori sierte Fachwerkstatt Schrittmotor defekt oder Kabel unterbro chen Elektromagnet blockiert Drosselklappe blockiert Der Generator star tet mit starker Beschleunigung und bleibt dann mit der Meldung GENERATOR ALERT stehen Inverter beschädigt Wenden Sie sich an eine autori sierte Fachwerkstatt Schrittmotor def...

Page 56: ...rleistung 13 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling Müll M Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften B Schützen Sie Ihre Umwelt Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll Geben Sie bitte Ihre defekten Akku...

Page 57: ... max Ausgangsstrom Batterielader 10 A Betriebstemperaturbereich 15 C bis 50 C 15 C bis 50 C abhängig vom Propan Anteil des LPG Klirrfaktor 1 Kraftstoff Normalbenzin ROZ 91 Flüssiggas LPG Verbrauch 300 g kWh max 1 2 l h 408 g kWh max 1 0 kg h Motorleistung 4 0 kW 5 5 PS Garantierter Schallpegel 86 dB A Schallpegel in 7 m Abstand 54 59 dB A Abmessungen siehe Abb 9 Seite 7 Gewicht 44 kg TEC29EV TEC29...

Page 58: ... des symboles 59 2 Consignes de sécurité 59 3 Groupe cible de cette notice 62 4 Pièces fournies 62 5 Accessoires 63 6 Usage conforme 63 7 Description technique 64 8 Utilisation du générateur 66 9 Nettoyage du générateur 73 10 Maintenance du générateur 74 11 Guide de dépannage 80 12 Garantie 82 13 Retraitement 82 14 Caractéristiques techniques 83 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 58 Mittwoch 3 Ma...

Page 59: ...fs en particulier pour les dommages consécutifs à une panne du générateur Lors de l utilisation d appareils électriques les consignes générales de sécurité sui vantes doivent être respectées afin d éviter une décharge électrique un incendie des blessures AVERTISSEMENT Consignedesécurité lenon respectdecesconsignespeutentraîner la mort ou de graves blessures ATTENTION Consignedesécurité lenon respe...

Page 60: ...ves dangers Si des réparations sont nécessaires adressez vous à la succursale du fabricant de votre pays adresses au dos de la notice Les gaz d échappement contiennent du monoxyde de carbone un gaz incolore et inodore extrêmement toxique Ne respirez pas les gaz d échappement Ne faites pas tourner le moteur du générateur dans un garage fermé ou dans une pièce sans fenêtres ATTENTION Le générateur d...

Page 61: ...es caractéristiques techniques uniquement Ne branchez pas le générateur en mode automatique à proximité de sources inflammables par ex stations essence terrain sec avec risque d incendie A AVIS Uniquement TEC29 EV Ne remplissez pas de trop le réservoir à essence Legoulotduréservoirnedoitpascontenird essence Veillez à ce que le couvercle soit bien fermé Lorsque des travaux de soudure doivent être e...

Page 62: ...99 AG 102 relais de commutation pour la réalisation d un raccordement prioritaire 9102900013 AG 128 joint pour TEC29EV 9102900040 Notice d installation Notice d utilisation Désignation Numéro de produit Générateur TEC29 EV LPG 9102900302 AG 102 relais de commutation pour la réalisation d un raccordement prioritaire 9102900013 Notice d installation Notice d utilisation TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book...

Page 63: ...inue totale de 2600 W La qualité du courant est également adaptée aux consommateurs d énergie sensibles par ex PC Le générateur peut charger une batterie de 12 V Désignation des pièces Numéro de produit AG 101 réservoir 15 l plastique 9102900009 AG 100 réservoir 20 l acier inoxydable 9102900011 AG 117 réservoir de 15 l plastique avec étriers de fixation évacua tion intégrée et bouchon de fermeture...

Page 64: ...nduleur 3 transforme cette tension alternative en une tension stable de 230 V et 50 Hz Le panneau de raccordement 4 dispose des bornes de raccordement de la douille pour le câble de raccordement à la télécommande 5 et du commutateur principal Vue d ensemble de tous les éléments TEC29 EV fig 0 page 8 TEC29 EV LPG fig a page 9 Le générateur dispose des possibilités suivantes Chargeur de batterie int...

Page 65: ...ois qu il a sauté 4 Uniquement TEC29 EV LPG Fusible du chargeur de batte rie Saute en cas de surcharge côté tension conti nue Le fusible doit être remplacé une fois qu il a sauté Pos dans fig 3 page 4 Description 1 Affichage Affiche les messages d état 2 Interrupteur Marche Arrêt Active et désactive la télécommande lorsque le commutateur principal se trouve sur I ou 1 Coupe le générateur 3 Interru...

Page 66: ...on continue Tension de batterie 10 Messages Message d état du générateur voir chapitre Messages à l écran page 69 AVIS Lors des 50 premières heures de service phase de démarrage ne sol licitez pas le générateur à plus de 70 de la puissance de sortie perma nente maximale REMARQUE Après la phase de démarrage sollicitez le générateur à une charge maximale d env 75 de la puissance de sortie permanente...

Page 67: ...aire Lorsque le générateur ne fonctionne pas pendant longtemps démarrez le au moins tous les 30 jours et laissez le tourner pendant 15 minutes au minimum 8 2 Mise en service ou hors service du générateur Le commutateur principal fig 2 1 page 4 sur la boîte de raccordement permet d activer et de désactiver le générateur 8 3 Mise en marche à l arrêt de la télécommande L interrupteur Marche Arrêt fig...

Page 68: ...rrupteur de démarrage fig 3 3 page 4 8 5 Arrêt du générateur Arrêtez le générateur à l aide de l interrupteur Marche Arrêt fig 3 2 page 4 Si le générateur ne s arrête pas Coupez le avec le commutateur principal fig 2 1 page 4 REMARQUE Lorsque le générateur est encore chaud appuyez brièvement sur l inter rupteur de démarrage pour le démarrer s il est froid appuyez plus lon guement TEC29EV TEC29EVLP...

Page 69: ...on du car burateur moteur pas à pas est défectueux Le générateur s arrête Contrôler le système à l aide du tableau Pannes origines et solu tions Si le problème persiste adres sez vous à la succursale du fabri cant de votre pays adresses au dos de la notice OVERLOAD Les consommateurs d énergie génèrent une surcharge au niveau de la sortie L onduleur se coupe plus aucune tension n est disponible tou...

Page 70: ...is ne délivre plus de tension Attendre un instant GEN WAIT Message apparaissant lors de la pause entre deux tentatives de démarrage Le générateur est coupé Attendre que le message dispa raisse puis refaire une tentative de démarrage GEN ON Fonctionnement normal du générateur Fonctionnement normal GEN OFF Le générateur est en mode de veille et peut être démarré AUTO Message apparaissant lors de l a...

Page 71: ... tubulure de remplissage Contrôlez si le niveau d huile se trouve entre la rainure niveau maximal et la pointe de la jauge fig 4 4 page 5 Si ce n est pas le cas faites l appoint en huile Insérer complètement la jauge fig 4 2 page 5 dans la tubulure de remplissage fig 4 3 page 5 Veiller à ce que le niveau d huile ne dépasse pas le niveau de remplissage maximal Reliez le générateur au pôle positif d...

Page 72: ... à distance en actionnant l interrupteur Marche Arrêt Le message suivant apparaît à l écran AUTO I Actionner l interrupteur de démarrage au cours des 20 sec et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes Le message suivant apparaît à l écran AUTO Le mode automatique est activé I REMARQUE Si l écran affiche GEN OFF au lieu de AUTO cela signifie que le mode automatique n est pas configuré sur votre géné...

Page 73: ...lièrement les impuretés des orifices de ventilation du générateur Veillez à ne pas endommager les lamelles du générateur REMARQUE La charge maximale autorisée pour le système en parallèle est de 4800 W Lorsque le câble parallèle est manquant ou endommagé le bon fonc tionnement du système n est pas garanti surtout pour ce qui est de la répartition des charges AVIS Risque d endommagement Ne nettoyez...

Page 74: ...e maintenance Au cours du pre mier mois ou après 20 heures Vidangez l huile Faites entretenir le filtre à air chapitre Entretien du filtre à air fig 7 page 6 page 77 Tous les 3 mois ou après 50 heures Faites entretenir le filtre à air chapitre Entretien du filtre à air fig 7 page 6 page 77 Tous les 6 mois ou après 100 heures Vidangez l huile Faites entretenir la bougie d allumage chapitre Entretie...

Page 75: ...t 2 avec le générateur en dehors du boîtier 3 10 3 Fin des opérations de maintenance Reliez le générateur au pôle positif de la batterie d alimentation Mettez en marche le générateur avec le commutateur principal fig 4 1 page 5 Fermez la trappe du générateur ATTENTION A noter lors de chaque opération de maintenance Le générateur ne doit pas être en cours de fonctionnement Toutes les pièces doivent...

Page 76: ...ner à chaudle générateur pendant trois à cinq minutes afin que l huile s écoule plus liquide et plus rapidement Placez un récipient approprié sous la vis de vidange 1 Retirez la vis de vidange 1 L huile s écoule alors Versez la nouvelle huile dans la tubulure Quantité d huile 0 6 l ATTENTION L huile chaude peut entraîner des brûlures AVIS Remettez impérativement l ancienne huile à une entreprise s...

Page 77: ...ndommagés voir les paragraphes suivants Terminez les opérations de maintenance voir chapitre Fin des opérations de maintenance page 75 AVERTISSEMENT Risque d explosion N utilisez pas de gazole ou de solution dont le point de vaporisation est bas pour nettoyer le filtre à air Ces derniers risquent de s enflammer et d exploser AVIS Ne laissez pas le moteur tourner sans filtre à air Sinon il s usera ...

Page 78: ... Pressez la pour éliminer le surplus d huile Nettoyage du filtre à papier Nettoyezle papier en donnant plusieurs petitscoups sur les dépôtsde saletés ou soufflez le filtre de l intérieur vers l extérieur à l air comprimé Ne brossez pas le papier la poussière risquerait de pénétrer dans les fibres du filtre à papier S il est fortement encrassé remplacez le filtre à papier TEC29EV TEC29EVLPG O 16s b...

Page 79: ...le doit être de 0 7 0 8 mm et peut être rectifiée en coudant l électrode Vérifiez si le joint de la bougie est intact Si oui vissez la bougie à la main afin de ne pas endommager le filetage Serrez la bougie avec une clé à bougie de manière à compresser la rondelle Terminez les opérations de maintenance voir chapitre Fin des opérations de maintenance page 75 AVIS Serrez avec soin la bougie d alluma...

Page 80: ...reur Trop d huile dans le moteur Évacuez l huile Onduleur endommagé Prenez contact avec un atelier spécialisé Câble électrique coupé ou connecteur retiré Câble de masse du générateur coupé ou fusible si disponible déclenché Le démarreur n est pas alimenté en cou rant Le démarreur tourne mais le générateur ne se lance pas Pas d essence LPG Faites l appoint en essence LPG La bougie d allumage n est ...

Page 81: ...assé Le générateur a démarré mais ne délivre aucune ten sion Onduleur endommagé Prenez contact avec un atelier spécialisé Moteur pas à pas défectueux ou câble coupé Électroaimant bloqué Papillon d obturation bloqué Le générateur démarre avec une forte accélération puis s immobilise avec le message GENERATOR ALERT Onduleur endommagé Prenez contact avec un atelier spécialisé Moteur pas à pas défectu...

Page 82: ...itement Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet M Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service informez vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets B Protégez l environnement Les piles et les batteries usagées ne sont pas des déchets...

Page 83: ... Vg Courant de sortie max du chargeur de batterie 10 A Plage de température de fonctionnement 15 C à 50 C De 15 C à 50 C indépendamment de la proportion de propane du GPL Taux de distorsion 1 Carburant Essence ordinaire ROZ 91 Gaz liquide LPG Consommation 300 g kWh max 1 2 l h 408 g kWh max 1 0 kg h Puissance du moteur 4 0 kW 5 5 CV Niveau sonore garanti 86 dB A Niveau sonore à 7 m 54 59 dB A Dime...

Page 84: ...ice 1 Aclaración de los símbolos 85 2 Indicaciones de seguridad 85 3 Destinatarios de estas instrucciones 88 4 Volumen de entrega 88 5 Accesorios 89 6 Uso adecuado 89 7 Descripción técnica 90 8 Manejo del generador 92 9 Limpiar el generador 99 10 Mantenimiento del generador 100 11 Solución de averías 106 12 Garantía legal 108 13 Gestión de residuos 108 14 Datos técnicos 109 TEC29EV TEC29EVLPG O 16...

Page 85: ...n daño resultante especialmente de los daños resultantes que pudieran producirse como consecuencia de una avería en el generador Al utilizar los aparatos eléctricos respete las siguientes normas básicas de seguridad para protegerse de descargas eléctricas peligro de incendio lesiones ADVERTENCIA Indicación de seguridad su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones ATENCIÓN Indicació...

Page 86: ... la reparación del generador Las reparaciones que se realicen incorrectamente pue den dar lugar a situaciones de considerable peligro En caso de repa raciones diríjase a la filial del fabricante en su país direcciones al dorso Los gases de escape contienen monóxido de carbono un gas tóxico inoloro e incoloro No inhale los gases de escape No deje el motor del generador en un garaje cerrado ni en un...

Page 87: ...es térmicos se han de cambiar por otros que presenten las mismas características técnicas No ponga el generador en funcionamiento automático estando cerca defuentesdeignición porejemplo gasolinerasoterrenosmuysecos con peligro de incendio forestal A AVISO Solo TEC29 EV No llene demasiado el depósito de gasolina En el cuello del depósito no debe haber nada de gasolina Controle si la tapa está bien ...

Page 88: ...nerador TEC29 EV 9102900299 AG 102 relé de conmutación para establecer una conexión de prioridad 9102900013 AG 128 junta para TEC29EV 9102900040 Instrucciones de montaje Instrucciones de uso Denominación Número de artículo Generador TEC29 EV LPG 9102900302 AG 102 relé de conmutación para establecer una conexión de prioridad 9102900013 Instrucciones de montaje Instrucciones de uso TEC29EV TEC29EVLP...

Page 89: ...00 W La calidadde la corriente también resulta adecuada para consumidores sensibles por ejemplo PCs El generador puede cargar una batería de 12 V Nombre de las piezas Número de artículo AG 101 depósito de 15 l plástico 9102900009 AG 100 depósito de 20 l acero inoxidable 9102900011 AG 117 depósito de 15 l plástico con estribos de fijación así como descarga integrada y tapa de cierre integrada 91029...

Page 90: ...rea una tensión alterna El inversor 3 convierte esta tensión alterna en una tensión estable de 230 V y 50 Hz En el panel de conexión 4 están los terminales de conexión la toma para el cable de conexión al control remoto 5 y el interruptor principal Vista general de todos los componentes TEC29 EV fig 0 página 8 TEC29 EV LPG fig a página 9 El generador ofrece las siguientes posibilidades Cargador de...

Page 91: ...le cuando salta 4 Solo TEC29 EV LPG Fusible del cargador de bate ría Salta cuando se produce una sobrecarga en el lado de tensión continua Se debe cambiar el cortocircuito fusible cuando salta Pos en fig 3 página 4 Descripción 1 Pantalla Indica mensajes de estado 2 Interruptor On Off P Enciende y apaga el control remoto cuando el interruptor principal está en I o en 1 Detiene el generador 3 Pulsad...

Page 92: ...9 Tensión continua Tensión de la batería 10 Mensajes Mensaje de estado del generador véase capítulo Mensajes de pantalla en la página 95 AVISO En las primeras 50 horas de funcionamiento fase inicial no utilice el generador a más del 70 de su potencia constante máxima NOTA Tras la fase inicial no utilice el generador a más de aproximadamente el 75 de su potencia constante máxima Así podrá prolongar...

Page 93: ...se apague imprevistamente Si no se utiliza el generador durante bastante tiempo póngalo en marcha por lo menos una vez al mes durante un mínimo de 15 minutos 8 2 Encender o apagar el generador Con el interruptor principal fig 2 1 página 4 de la caja de conexión se pone en standby y se apaga el generador 8 3 Encender y apagar el control remoto Con el interruptor On Off fig 3 2 página 4 del control ...

Page 94: ...ue fig 3 3 página 4 8 5 Parar el generador Pare el generador con el interruptor de On Off fig 3 2 página 4 Si el generador no se para apáguelo con el interruptor principal fig 2 1 página 4 NOTA Cuando el generador todavía está caliente solo es necesario apretar brevemente el pulsador de arranque para ponerlo en marcha y si está frío hay que apretarlo durante más tiempo TEC29EV TEC29EVLPG O 16s boo...

Page 95: ...e control de la válvula de estrangulación del carburador motor paso a paso está averiado El generador se para Compruebe el sistema con ayuda de la tabla de averías cau sas y soluciones En caso de que no sea posible eliminar el problema diríjase a la filial del fabricante en su país direcciones al dorso OVERLOAD Los consumidores generan una sobrecarga en la salida El inversor se desactiva por lo qu...

Page 96: ...l generador gira pero no genera tensión Espere un momento GEN WAIT Mensaje que aparece en el inter medio entre dos intentos de arranque El generador está apagado Espere hasta que desaparezca el mensaje y seguidamente vuelva a intentar nuevamente el arran que GEN ON Funcionamieto normal del gene rador Funcionamiento normal GEN OFF El generador está en standby y se puede encender AUTO Mensaje que ap...

Page 97: ...illa de medición fig 4 2 página 5 del tubo de llenado Controle si el nivel de aceite está entre la marca nivel de llenado máximo y la punta de la varilla de medición fig 4 4 página 5 De no ser así rellene aceite Introduzca la varilla de medición fig 4 2 página 5 totalmente en el tubo de llenado fig 4 3 página 5 Compruebe que el nivel de aceite no se encuentre por encima del nivel máximo Conecte el...

Page 98: ...i se dispone de él Desconecte el encendido Active el mando a distancia pulsando el interruptor On Off En la pantalla se muestra AUTO I En el espacio de 20 segundos presione el pulsador de arranque durante 3 segundos En la pantalla se muestra AUTO El modo automático está activado I NOTA Si la pantalla muestra GEN OFF en lugar de AUTO esto significa que en su generador no está configurado el modo au...

Page 99: ...regularidad las aberturas de ventilación del generador Al hacerlo preste atención a no dañar las láminas del generador NOTA La carga máxima permitida del sistema paralelo es de 4800 W Sin cable paralelo o con un cable paralelo dañado no se garantiza un funcionamiento correcto del sistema sobre todo en lo referente a la divi sión de la carga AVISO Peligro de ocasionar daños materiales No limpie el ...

Page 100: ...e 20 h Haga cambiar el aceite Encargue el mantenimiento del filtro de aire capítulo Manteni miento del filtro de aire fig 7 página 6 en la página 103 Cada 3 meses o después de 50 h Encargue el mantenimiento del filtro de aire capítulo Manteni miento del filtro de aire fig 7 página 6 en la página 103 Cada 6 meses o después de 100 h Haga cambiar el aceite Encargue el mantenimiento de la bujía de enc...

Page 101: ...a soporte 2 con el generador de la carcasa 3 10 3 Finalizar los trabajos de mantenimiento Conecte el generador con el polo positivo de la batería de alimentación Con el interruptor principal fig 4 1 página 5 ponga el generador en standby Cierre la tapa del generador ATENCIÓN Para todos los trabajos de mantenimiento tenga en cuenta El generador no debe estar en funcionamiento Todas las piezas deben...

Page 102: ...caliente funcionando entre tres y cinco minutos para que el aceite se haga más líquido y salga así más rápidamente y por completo Coloque un recipiente adecuado debajo del tornillo de purga 1 Extraiga el tornillo de purga 1 El aceite sale Llene aceite limpio por los tubos de llenado La cantidad de aceite es de 0 6 l ATENCIÓN El aceite caliente puede provocar quemaduras AVISO El aceite usado debe e...

Page 103: ...n dañados consulte para ello los siguientes apartados Finalicelostrabajosdemantenimiento véasealrespectoelcapítulo Finalizarlos trabajos de mantenimiento en la página 101 ADVERTENCIA Peligro de explosión Para limpiar el filtro de aire no utilice aceite diésel ni disolventes con un bajo punto de evaporación pues podrían inflamarse o explotar AVISO No ponga nunca el motor en funcionamiento sin filtr...

Page 104: ...ite de motor limpio Exprima el aceite sobrante Limpiar el filtro de papel Elimine la suciedad golpeando repetidamente con suavidad el papel contra una superficie dura o bien soplando aire comprimido de dentro hacia fuera No cepille el papel pues con ello penetraría la suciedad en las fibras del filtro de papel Si el filtro de papel está muy sucio cámbielo TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 104 Mi...

Page 105: ...be ser entre 0 7 y 0 8 mm y si es necesario se puede corregir doblando el electrodo Compruebe si la junta de la bujía está intacta De ser así enrosque manualmente la bujía para evitar que se dañe la rosca Apriete la bujía con una llave de bujías de modo que se presione la arandela de apoyo Finalicelostrabajosdemantenimiento véasealrespectoelcapítulo Finalizarlos trabajos de mantenimiento en la pág...

Page 106: ...Deje salir el aceite Inversor dañado Diríjase a un taller autorizado Cable de corriente interrumpido o enchufe extraído Cable de masa del generador interrum pido o ha saltado el fusible en caso de haberlo El motor de arranque no recibe alimenta ción de corriente El motor de arran que gira pero el generador no se pone en marcha No hay gasolina GLP Rellene gasolina GLP La bujía de encendido no recib...

Page 107: ...ueado Filtro de aire sucio El generador se ha puesto en marcha pero no genera tensión Inversor dañado Diríjase a un taller autorizado Motor paso a paso averiado o cable inte rrumpido Electroimán bloqueado Válvula de estrangulación bloqueada El generador arranca con una fuerte aceleración pero se para con el mensaje GENE RATOR ALERT Inversor dañado Diríjase a un taller autorizado Motor paso a paso ...

Page 108: ...tía 13 Gestión de residuos Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente M Cuando vaya a desechar definitivamente el producto infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales B Proteja el medio ambiente Las baterías y pilas no son basura doméstica Entregue las baterías defectuosa...

Page 109: ... de salida del cargador de batería 10 A Rango de temperatura de funcionamiento de 15 C a 50 C de 15 C a 50 C dependiendo de la proporción de propano en el LPG Factor de distorsión 1 Combustible Gasolina normal ROZ 91 Gas líquido GLP Consumo 300 g kWh Máx 1 2 l h 408 g kWh Máx 1 0 kg h Potencia del motor 4 0 kW 5 5 CV Nivel de ruido garantizado 86 dB A Nivel de ruido a 7 m de 54 a 59 dB A Dimension...

Page 110: ... 1 Explicação dos símbolos 111 2 Indicações de segurança 111 3 Destinatários do presente manual 114 4 Material fornecido 114 5 Acessório 115 6 Utilização adequada 115 7 Descrição técnica 116 8 Operar o gerador 118 9 Limpar o gerador 124 10 Manutenção do gerador 125 11 Eliminar falhas 131 12 Garantia 133 13 Eliminação 133 14 Dados técnicos 134 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 110 Mittwoch 3 Mai ...

Page 111: ...rentes sobretudo danos recorrentes que possam ocorrer devido a falhas de funcionamento do gerador Tenhaematençãoasseguintesmedidasdesegurançafundamentaisnautilizaçãode aparelhos elétricos para a proteção contra choque elétrico perigo de incêndio ferimentos AVISO Indicaçãodesegurança oincumprimentopodeprovocaramorteou ferimentos graves PRECAUÇÃO Indicação de segurança o incumprimento pode provocar ...

Page 112: ...gor As reparações inadequadas podem levar a perigos graves Em caso de reparações entre em contacto com a filial do fabricante no seu país endereços no verso Os gases de escape contêm monóxido de carbono um gás extrema mente tóxico incolor e inodoro Os gases de escape não devem ser inalados Não deixe o motor do gerador a trabalhar numa garagem fechada ou numa sala sem janelas PRECAUÇÃO O gerador ap...

Page 113: ...terísticas técnicas Não ligue o gerador nas proximidades de fontes de ignição p ex postos de abastecimento de combustível terrenos secos com perigo de incêndio florestal no funcionamento automático A NOTA Apenas TEC29 EV Não abastece o depósito em demasia No gar galo do depósito não deve existir gasolina Verifique se o tampão está bem fechado Quando é necessário realizar trabalhos de soldadura no ...

Page 114: ...r TEC29 EV 9102900299 AG 102 relé de comutação para estabelecer uma ligação de prioridade 9102900013 AG 128 Vedação para TEC29EV 9102900040 Instruções de montagem Manual de instruções Designação Número de artigo Gerador TEC29 EV LPG 9102900302 AG 102 relé de comutação para estabelecer uma ligação de prioridade 9102900013 Instruções de montagem Manual de instruções TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Sei...

Page 115: ...rga total constante de 2600 W A quali dade da corrente também é apropriada para consumidores sensíveis p ex PC O gerador pode carregar uma bateria de 12 V Designação das peças Número de artigo AG 101 depósito de 15 l plástico 9102900009 AG 100 depósito de 20 l aço inoxidável 9102900011 AG 117 depósito de 15 l plástico com arcos de fixação e descarga e tampão de fecho integrados 9102900010 AG 150 c...

Page 116: ...sor 3 converte essa tensão alternada numa tensão estável de 230 V e 50 Hz No painel de conexão 4 estão colocados os terminais de conexão a tomada para o cabo de conexão ao controlo remoto 5 e o interruptor principal Vista geral de todos os componentes TEC29 EV fig 0 página 8 Apenas TEC29 EV LPG fig a página 9 O gerador oferece as seguintes opções Carregador de bateria integrado para carregar a bat...

Page 117: ...o após ter disparado 4 Apenas TEC29 EV LPG Fusível do carregador da bateria Dispara em caso de sobrecarga do lado da corrente contínua O fusível lento tem de ser substituído após ter disparado Pos na fig 3 página 4 Descrição 1 Mostrador Exibe mensagens de estado 2 Interruptorparaligar desligar P Liga e desliga o controlo remoto quando o interruptor principal está em I ou 1 Para o gerador 3 Botão S...

Page 118: ...ão 6 Tensão alternada Tensão de saída atual 7 Potência contínua Potência atual dos consumidores conetados 8 Horas de funcionamento Tempo durante o qual o gerador esteve a tra balhar 9 Tensão contínua Tensão da bateria 10 Mensagens Mensagem de estado do gerador ver capí tulo Mensagens no mostrador na página 120 NOTA Nas primeiras 50 horas de funcionamento fase inicial não utilize o gerador a mais d...

Page 119: ...igado através do botão para ligar desligar fig 3 2 página 4 localizado no controlo remoto Ligue o controlo remoto através do botão para ligar desligar O mostrador apresenta GEN OFF O mostrador desliga se automaticamente após 5 minutos se durante esse espaço de tempo não tiver sido acionado o botão de arranque Ao pressionar o botão de arranque o mostrador volta a ligar se O gerador pode agora ser c...

Page 120: ... pressionando durante algum tempo o botão de arranque NO FUEL A gasolina no depósito está na reserva O gerador continua a trabalhar Abastecer OIL ALERT Falta óleo no motor O gerador para Reabastecer óleo ver capítulo Controlar o nível do óleo na página 122 GENERATOR ALERT Mensagem de alarme geral Exemplo O anel de controlo da válvula de estrangulamento do carburador motor passo a passo está avaria...

Page 121: ...igado Premir o botão de arranque para voltar a ligar o gerador GEN CAL Mensagem exibida durante o arranque do gerador mostra a fase de calibração que antecede cada arranque O gerador ainda não gera tensão O gerador roda mas não gera tensão Aguardar um momento GEN WAIT Mensagem exibida durante o intervalo entre duas tentativas de arranque O gerador está desligado Aguardar até a mensagem apa gar dep...

Page 122: ... 2 página 5 do bocal de enchimento Verifique se o nível do óleo se encontra entre a marca nível de enchimento máximo e a ponta da vareta de medição fig 4 4 página 5 Caso tal não se verifique reabasteça óleo Insira a vareta de medição fig 4 2 página 5 totalmente no bocal de enchi mento fig 4 3 página 5 Certifique se de que o nível do óleo não se encontra acima no nível de enchi mento máximo Conete ...

Page 123: ... caso disponível Desligue a ignição Ligue o controlo remoto ligando e desligando o interruptor de ligar desligar Exibição no mostrador AUTO I No espaço de 20 segundos prima o botão Start e mantenha o premido durante 3 segundos Exibição no mostrador AUTO O modo de funcionamento automático está ligado I OBSERVAÇÃO Quando no mostrador é exibido GEN OFF Gerador desl em vez de AUTO significa que não fo...

Page 124: ...e das aberturas de ventilação do gerador Preste a atenção para não danificar as lâminas de ventilação do gerador durante a limpeza OBSERVAÇÃO A carga máxima permitida através do sistema paralelo é de 4800 W Sem cabo de ligação paralela ou com um cabo de ligação paralela dani ficado não é possível garantir o funcionamento correto do sistema sobretudo no que diz respeito à partilha da carga NOTA Per...

Page 125: ... 20 horas Mudar o óleo capítulo Mudar o óleo fig 6 página 6 na página 127 Controlar e limpe o filtro do ar capítulo Conservar o filtro do ar fig 7 página 6 na página 128 De3em3 mesesou a cada 50 horas Controlar e limpe o filtro do ar capítulo Conservar o filtro do ar fig 7 página 6 na página 128 De6em6 mesesou após 100 horas Mudar o óleo Realizar a manutenção da vela capítulo Realizar a manutenção...

Page 126: ...uxe a placa de suporte 2 com o gerador para fora do corpo 3 10 3 Concluir os trabalhos de manutenção Conete o gerador ao polo positivo da bateria de alimentação Com o botão principal fig 4 1 página 5 coloque o gerador em estado ope racional Feche a tampa do gerador PRECAUÇÃO Em todos os trabalhos de manutenção tenha atenção O gerador não deve estar em funcionamento Todas as peças devem estar frias...

Page 127: ... minutos para aquecer para que o óleo fique mais fino acabando por escoar mais rapidamente e por completo Coloque um recipiente adequado por baixo do bujão de escoamento 1 Remova o bujão de escoamento 1 O óleo escoa Coloque óleo limpo no bocal do óleo Quantidade de óleo 0 6 l PRECAUÇÃO O óleo quente pode provocar queimaduras Utilize luvas de proteção NOTA O óleo usado deve ser obrigatoriamente ent...

Page 128: ...icados consulte as seguintes secções Finalize os trabalhos de manutenção ver capítulo Concluir os trabalhos de manutenção na página 126 AVISO Perigo de explosão Para limpar o filtro de ar nunca utilize gasóleo ou solventes com um baixo ponto de evaporação Estes podem inflamar e explodir NOTA Nunca deixe o motor a trabalhar sem o filtro de ar Caso contrário o motor fica sujeito a um desgaste premat...

Page 129: ...or limpo Esprema o excesso de óleo Limpar o filtro de papel Liberte a sujidade batendo o papel repetidamente e com suavidade contra uma superfície dura ou sopre ar comprimido de dentro para fora Não escove o papel isso levaria a que a sujidade se entranhasse nas fibras do fil tro de papel Substitua o filtro de papel se este estiver bastante sujo TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 129 Mittwoch 3 M...

Page 130: ... 0 7 0 8 mm e pode se necessário ser corri gida dobrando o elétrodo Verifique se a junta da vela está intata Se estiver enrosque a vela manualmente para evitar que a rosca fique danificada Aperte a vela com uma chave de velas de modo a pressionar a arruela Finalize os trabalhos de manutenção ver capítulo Concluir os trabalhos de manutenção na página 126 NOTA Aperte a vela cuidadosamente Quando a v...

Page 131: ...o em excesso no motor Escoa óleo Inversor danificado Entre em contacto com uma ofi cina qualificada devidamente autorizada Cabo de corrente interrompido ou ficha retirada Cabo de massa do alternador interrom pido ou fusível se existente solto O motor de arranque não recebe corrente O motor de arran que trabalha mas o gerador não arranca Sem gasolina GPL Abasteça gasolina GPL A vela não recebe corr...

Page 132: ... Inversor danificado Entre em contacto com uma ofi cina qualificada devidamente autorizada Motor passo a passo danificado ou cabo interrompido Eletroíman motor de arranque danifi cado Válvula de estrangulamento bloqueada O gerador arranca com uma forte ace leraçãomasdepois para com a mensa gem GENERATOR ALERT Inversor danificado Entre em contacto com uma ofi cina qualificada devidamente autorizada...

Page 133: ...que possível coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem M Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento por favor informe se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis B Proteja o meio ambiente As baterias e pilhas não devem ser eliminadas em conjunto com o lixo doméstico Entregue as baterias e p...

Page 134: ...máx do carregador de baterias 10 A Intervalo de temperatura de funcionamento 15 C a 50 C 15 C a 50 C em função do teor de propano no GPL Distorção harmónica 1 Combustível Gasolina normal ROZ 91 Gás liquefeito GPL Consumo 300 g kWh máx 1 2 l h 408 g kWh máx 1 0 kg h Potência do motor 4 0 kW 5 5 PS Nível acústico garantido 86 dB A Nível acústico a uma distância de 7 m 54 59 dB A Dimensões ver fig 9 ...

Page 135: ...1 Spiegazione dei simboli 136 2 Indicazioni di sicurezza 136 3 Destinatari di queste istruzioni 139 4 Dotazione 139 5 Accessori 140 6 Uso conforme alla destinazione 140 7 Descrizione tecnica 141 8 Impiego del generatore 143 9 Pulizia del generatore 149 10 Manutenzione del generatore 150 11 Eliminazione dei guasti 155 12 Garanzia 157 13 Smaltimento 157 14 Specifiche tecniche 158 TEC29EV TEC29EVLPG ...

Page 136: ...indiretti derivanti da un mancato funzionamento del generatore Durante l uso di apparecchi elettrici attenersi alle misure di sicurezza fondamentali descritte qui di seguito per proteggersi da scosse elettriche pericolo di incendio lesioni AVVERTENZA Avviso di sicurezza la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali ATTENZIONE Avviso di sicurezza la mancata osservanz...

Page 137: ...i effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi In caso di riparazioni rivolgersi alla filiale del produttore nel vostro Paese gli indirizzi si trovano sul retro del pre sente manuale I gas di scarico contengono monossido di carbonio un gas inodore e incolore altamente tossico Non respirare i gas di scarico Non fare funzionare il motore del generatore in un garage chiuso o in un am...

Page 138: ...ecifiche tecniche Non accendere il generatore nella modalità automatica nelle vici nanze di fonti di accensione ad es stazioni di rifornimento su terreno asciutto con pericolo di incendi boschivi A AVVISO Solo TEC29 EV non riempire troppo il serbatoio di benzina Nel collo del serbatoio non deve trovarsi benzina Controllare se il coper chio è chiuso correttamente Se devono essere eseguiti lavori di...

Page 139: ...C29 EV 9102900299 AG 102 relè di commutazione per la creazione di un circuito prioritario 9102900013 AG 128 guarnizione per TEC29EV 9102900040 Istruzioni di montaggio Istruzioni per l uso Denominazione Numero articolo Generatore TEC29 EV LPG 9102900302 AG 102 relè di commutazione per la creazione di un circuito prioritario 9102900013 Istruzioni di montaggio Istruzioni per l uso TEC29EV TEC29EVLPG ...

Page 140: ...plessiva di 2600 W La qualità della corrente è adatta anche per utenze sensibili ad es PC Il generatore può caricare una batteria da 12 V Denominazione pezzi Numero articolo AG 101 serbatoio da 15 l in plastica 9102900009 AG 100 serbatoio da 20 l in acciaio inox 9102900011 AG 117 serbatoio da 15 l plastica con staffe di fissaggio e scarico e cappuccio di chiusura integrati 9102900010 AG 150 set di...

Page 141: ...inverter 3 trasforma questa tensione alternata in una tensione stabile di 230 V e 50 Hz Sul pannello di collegamento 4 sono applicati i morsetti la presa per il cavo di collegamento sul telecomando 5 e l interruttore principale Panoramica di tutti gli elementi costruttivi TEC29 EV fig 0 pagina 8 TEC29 EV LPG fig a pagina 9 Il generatore offre le seguenti possibilità caricatore per batterie integra...

Page 142: ...ola a fusibile deve essere sostituita una volta scattata 4 Solo TEC29 EV LPG Fusibile del caricatore per batterie Scatta in caso di sovraccarico sul lato tensione continua La valvola a fusibile deve essere sostituita una volta scattata Pos a fig 3 pagina 4 Descrizione 1 Display Indica i messaggi si stato 2 Interruttore On Off P Accende e spegne il telecomando se l inter ruttore principale è posizi...

Page 143: ... attuale 7 Potenza continua Potenza attuale delle utenze collegate 8 Ore di esercizio Tempo in cui il generatore è in esercizio 9 Tensione continua Tensione della batteria 10 Messaggi Per il messaggio di stato del generatore vedi capitolo Messaggi sul display a pagina 145 AVVISO Nelle prime 50 ore di esercizio fase di rodaggio non sollecitare il generatore oltre il 70 della potenza continua massim...

Page 144: ...ensione e spegnimento del telecomando Con l interruttore On Off fig 3 2 pagina 4 del telecomando quest ultimo viene acceso e spento Accendere il telecomando con l interruttore On Off Il display indica GEN OFF Il display si spegne automaticamente dopo 5 min se in questo lasso di tempo il pulsante di avviamento non è stato premuto Se si preme il pulsate di avviamento il display si accende di nuovo I...

Page 145: ...eratore tenendo premuto il pulsante di avviamento NO FUEL La benzina nel serbatoio è in riserva Il generatore continua a funzio nare Fare rifornimento OIL ALERT Manca olio motore Il generatore si arresta Per rabboccare l olio vedicapi tolo Controllo del livello dell olio a pagina 147 GENERATOR ALERT Messaggio di allarme generale Esempio l albero di controllo della valvola a farfalla a monte del ca...

Page 146: ...ento Per un nuovo avvio del genera tore premere il pulsante di avvia mento GEN CAL Messaggio che appare all avvio del generatore indica la fase di calibratura che precede ogni avvio Il generatore non cede ancora tensione Il generatore gira ma non genera tensione Attendere un momento GEN WAIT Messaggio che appare nella pausa fra un tentativo di avvio e l altro Il generatore è spento Attendere finch...

Page 147: ...lo fig 4 2 pagina 5 dal bocchettone di riempimento Controllare se il livello dell olio si trova fra la tacca livello di riempimento mas simo e la punta dell asta di livello fig 4 4 pagina 5 In caso contrario rabboccare l olio Inserire completamente l asta di livello fig 4 2 pagina 5 nel bocchettone di riempimento fig 4 3 pagina 5 Controllare che il livello dell olio non si trovi oltre il livello d...

Page 148: ...presente Disinserire l accensione Inserire il comando a distanza premendo l interruttore On Off Sul display appare AUTO I Premere nell arco di 20 secondi il pulsante di avviamento e tenerlo premuto per 3 secondi Sul display appare AUTO La modalità automatica è inserita I NOTA Se sul display appare GEN OFF invece di AUTO significa che il vostro generatorenonèstatoconfiguratoperlamodalitàautomatica ...

Page 149: ...rcizia dalle aperture di aerazione del generatore Durante questa operazione prestare attenzione a non danneggiare le lamelle del generatore NOTA Il carico massimo consentito per il sistema in parallelo è di 4800 W Senza il cavo parallelo o con un cavo parallelo danneggiato non è garan tito il funzionamento corretto del sistema in particolare per quanto riguarda la ripartizione del carico AVVISO Pe...

Page 150: ...e dopo 20 ore Fare cambiare l olio Sottoporreilfiltrodell ariaamanutenzione capitolo Manutenzione del filtro dell aria fig 7 pagina 6 a pagina 153 Ogni 3 mesi oppure dopo 50 ore Sottoporreilfiltrodell ariaamanutenzione capitolo Manutenzione del filtro dell aria fig 7 pagina 6 a pagina 153 Ogni 6 mesi oppure dopo 100 ore Fare cambiare l olio Sottoporre la candela a manutenzione capitolo Manutenzion...

Page 151: ... generatore dall alloggiamento 3 10 3 Conclusione dei lavori di manutenzione Collegare il generatore al polo positivo delle batteria di alimentazione Accendere il generatore nella modalità stand by con l interruttore principale fig 4 1 pagina 5 Chiudere lo sportello del generatore ATTENZIONE Durantelosvolgimentodituttiilavoridimanutenzioneosservarequanto segue il generatore non deve essere in funz...

Page 152: ... fare riscaldare il motore dai tre ai cinque minuti in modo che l olio diventi più flu ido e defluisca più rapidamente e completamente Mettere un contenitore adatto sotto la vite di scarico 1 Rimuovere la vite di scarico 1 L olio defluisce Aggiungere olio pulito nel rispettivo bocchettone La quantità di olio è 0 6 l ATTENZIONE L olio caldo può causare ustioni AVVISO Per la salvaguardia dell ambien...

Page 153: ...ementi del filtro danneggiati vedi i seguenti paragrafi Per concludere i lavori di manutenzione vedi capitolo Conclusione dei lavori di manutenzione a pagina 151 AVVERTENZA Pericolo di esplosione Per la pulizia del filtro dell aria non impiegare gasolio o solventi con un punto di evaporazione basso Queste sostanze possono infiammarsi o esplodere AVVISO Non fare mai funzionare il motore senza filtr...

Page 154: ...edisposizionedeilavori di manutenzione a pagina 151 Estrarre la spina della candela Estrarre la candela con una chiave apposita Verificare la candela con un controllo visivo Se la candela è visibilmente usurata o l isolatore danneggiato o incrinato sostitu ire la candela Se la candela è solo sporca pulirla con una spazzola in acciaio Misurare la distanza fra gli elettrodi con uno spessimetro fig 8...

Page 155: ...tratta Rivolgersi a un officina specializ zata autorizzata Cavo di massa del generatore interrotto o fusibile se presente scattato Premendo il pul sante di avvia mento il motorino di avviamento non gira Batteria di avviamento scarica Caricare la batteria di avvia mento L interruttore principale si trova su 0 Posizionare l interruttore princi pale su I o 1 L albero del motorino d avviamento è sporc...

Page 156: ...ina Pulire il carburatore Aspirazione dell aria ostruita Per controllare il filtro dell aria vedicapitolo Manutenzionedel filtro dell aria fig 7 pagina 6 a pagina 153 Inverter danneggiato Rivolgersi a un officina specializ zata autorizzata Elettromagnete bloccato Filtro dell aria intasato Il generatore si è avviato ma non genera tensione Inverter danneggiato Rivolgersi a un officina specializ zata...

Page 157: ...ccogliereilmaterialediimballaggiopossibilmentenegliappositicontenitoridi riciclaggio M Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente informarsi al centro di riciclaggio più vicino oppure presso il proprio rivenditore specializzato sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento B Proteggete l ambiente Gli accumulatori e le batterie non devono essere raccolti insieme ai rifiu...

Page 158: ...caricatore per batterie 10 A Intervallo di variazione della tem peratura di esercizio da 15 C a 50 C da 15 C a 50 C in base alla percentuale di propano del GPL Fattore di distorsione armonica 1 Carburante Benzina normale ROZ 91 Gas liquido GPL Consumo 300 g kWh max 1 2 l h 408 g kWh max 1 0 kg h Potenza motore 4 0 kW 5 5 CV Livello sonoro garantito 86 dB A Livello sonoro a una distanza di 7 m 54 5...

Page 159: ...en 160 2 Veiligheidsinstructies 160 3 Doelgroep van deze handleiding 163 4 Omvang van de levering 163 5 Toebehoren 164 6 Gebruik volgens de voorschriften 164 7 Technische beschrijving 165 8 Generator bedienen 167 9 Generator reinigen 173 10 Generator onderhouden 174 11 Storingen verhelpen 179 12 Garantie 181 13 Afvoer 181 14 Technische gegevens 182 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 159 Mittwoch ...

Page 160: ...or alle gevolgschade met name ook niet voor gevolgschade die kan ontstaan door het uitvallen van de generator Neem onderstaande fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht bij het gebruik van elektrische toestellen ter bescherming tegen elektrische schokken brandgevaar verwondingen WAARSCHUWING Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel VOORZICHTIG Veilighei...

Page 161: ...t de vestiging van de fabrikant in uw land adressen aan de achterzijde De afvoergassen bevatten koolmonoxide een uiterst giftig reukloos en kleurloos gas Adem de afvoergassen niet in Laat de motor van de generator niet draaien in een afgesloten garage of in een ruimte zon der vensters VOORZICHTIG De generator mag uitsluitend met gesloten klep worden gebruikt Verwijder alle brandbare materialen zoa...

Page 162: ...nerator niet in de buurt van ontstekingsbronnen bijv tank stations droog terrein met gevaar voor bosbranden in het auto matische bedrijf A LET OP Alleen TEC29 EV tank de benzinetank niet te vol In de hals van de tank mag zich geen benzine bevinden Controleer of het deksel goed is gesloten Bij laswerkzaamheden aan het voertuig moeten alle kabels naar de generator worden ontkoppeld anders kan het el...

Page 163: ...enerator TEC29 EV 9102900299 AG 102 omschakelrelais voor het realiseren van een voorrang schakeling 9102900013 AG 128 afdichting voor TEC29EV 9102900040 Montagehandleiding Gebruiksaanwijzing Omschrijving Artikelnummer Generator TEC29 EV LPG 9102900302 AG 102 omschakelrelais voor het realiseren van een voorrang schakeling 9102900013 Montagehandleiding Gebruiksaanwijzing TEC29EV TEC29EVLPG O 16s boo...

Page 164: ... totale constante belasting van 2600 W kan worden aangesloten De stroomkwaliteit is ook geschikt voor kwetsbare verbruikers bijv pc s De generator kan een accu van 12 V accu opladen Onderdeelnaam Artikelnummer AG 101 tank 15 l kunststof 9102900009 AG 100 tank 20 l RVS 9102900011 AG 117 tank 15 l kunststof met bevestigingsbeugels en geïnte greerde afvoer en geïntegreerde afsluitkap 9102900010 AG 15...

Page 165: ...e inverter 3 maakt van deze wisselspanning een stabiele spanning van 230 V en 50 Hz Op het aansluitpaneel 4 zijn de aansluitklemmen de bus voor de aansluitkabel van de afstandsbediening 5 en de hoofdschakelaar aangebracht Overzicht van de componenten TEC29 EV afb 0 pagina 8 TEC29 EV LPG afb a pagina 9 De generator biedt de volgende mogelijkheden Geïntegreerde acculader voor het opladen van de aang...

Page 166: ...ijde Smeltzekering moet worden vervangen nadat deze doorgeslagen is 4 Alleen TEC29 EV LPG zekering acculader Slaat door bij overbelasting van de gelijks panningszijde Smeltzekering moet worden vervangen nadat deze doorgeslagen is Pos in afb 3 pagina 4 Beschrijving 1 Display Geeft statusmeldingen weer 2 Aan uit schakelaar P Schakelt de afstandsbediening in en uit als de hoofdschakelaar op I resp 1 ...

Page 167: ...uele uitgangsspanning 7 Continu vermogen Actueel vermogen van de aangesloten ver bruiker 8 Bedrijfsuren Tijd die de generator in bedrijf is 9 Gelijkspanning Accuspanning 10 Meldingen Statusmelding van de generator zie hoofd stuk Displaymeldingen op pagina 169 LET OP Belast de generator in de eerste 50 bedrijfsuren inloopfase met niet meer dan 70 van het maximale continue vermogen INSTRUCTIE Belast...

Page 168: ...schakelen Met de aan uit schakelaar afb 3 2 pagina 4 op de afstandsbediening wordt de afstandsbediening in en uitgeschakeld Schakel de afstandsbediening met de aan uit schakelaar in In het display verschijnt GEN OFF Als binnen 5 min de startknop niet is ingedrukt schakelt het display automatisch uit Door op de startknop te drukken kunt u het display weer inschakelen De generator kan nu worden gest...

Page 169: ...e ontbreekt De generator stopt Olie bijvullen zie hoofdstuk Oliepeil controleren op pagina 171 GENERATOR ALERT Algemeen alarm Voorbeeld de controlering van de smoorklep van de carbura teur stappenmotor is defect De generator stopt Het systeem controleren met behulp van de tabel Storingen oorzaken en oplossingen Als het probleem blijft bestaan neemt u contact op met de vesti ging van de fabrikant i...

Page 170: ...art De melding geeft de kalibreerfase aan die aan iedere start voorafgaat De generator geeft nog geen span ning af De generator draait maar wekt geen spanning op Een ogenblik wachten GEN WAIT Melding die in de pauze tussen twee startpogingen verschijnt De generator is uitgeschakeld Wachten tot de melding ver dwijnt daarna opnieuw probe ren de generator te starten GEN ON Normaal bedrijf van de gene...

Page 171: ...tok afb 4 2 pagina 5 uit de vulopening Controleer of het oliepeil tussen de inkeping maximaal vulpeil en de top van de peilstok ligt afb 4 4 pagina 5 Is dit niet het geval vul de olie dan bij Steek de peilstok afb 4 2 pagina 5 in de vulopening afb 4 3 pagina 5 Controleer of het oliepeil niet boven het maximum vulpeil is Verbind de generator met de pluspool van de accu Schakel de generator in met d...

Page 172: ...Schakel het contact uit Schakel de afstandsbediening in door de aan uit schakelaar in te drukken Op het display verschijnt AUTO I Druk binnen 20 sec de startknop en houd deze 3 seconden ingedrukt Op het display verschijnt AUTO Het automatisch bedrijf is ingeschakeld I INSTRUCTIE Als op het display GEN OFF in plaats van AUTO verschijnt is bij uw generator geen automatisch bedrijf geconfigureerd Nee...

Page 173: ...tilatieopeningen van de gene rator Let op dat u hierbij de lamellen van de generator niet beschadigt INSTRUCTIE De maximaal toegestane last voor het parallelle systeem bedraagt 4800 W Zonder de parallelle kabel of met een beschadigde parallelle kabel is correct gebruik van het systeem niet gegarandeerd in het bijzonder met betrekking tot de lastverdeling LET OP Gevaar voor beschadiging Reinig de g...

Page 174: ...terval Controle onderhoud In de eerste maand of na 20 uur Laat de olie verversen Laat de luchtfilter onderhouden hoofdstuk Luchtfilter onderhou den afb 7 pagina 6 op pagina 177 Om de 3 maanden of na 50 uur Laat de luchtfilter onderhouden hoofdstuk Luchtfilter onderhou den afb 7 pagina 6 op pagina 177 Om de 6 maanden of na 100 uur Laat de olie verversen Laat de bougie onderhouden hoofdstuk Bougie o...

Page 175: ...los Trek de draagplaat 2 met de generator uit de behuizing 3 10 3 Onderhoudswerkzaamheden afsluiten Verbind de generator met de pluspool van de accu Schakel de generator in met de hoofdschakelaar afb 4 1 pagina 5 Sluit de klep van de generator VOORZICHTIG Let bij alle werkzaamheden op De generator mag niet in bedrijf zijn Alle onderdelen moeten afgekoeld zijn WAARSCHUWING De draagplaat met generat...

Page 176: ... Laat de generator drie tot vijf minuten warmdraaien zodat de olie vloeibaarder wordt en snel en volledig wegstroomt Zet een geschikte bak onder de olieaftapschroef 1 Verwijder de olieaftapschroef 1 De olie stroomt weg Giet verse olie in de vulopening De oliehoeveelheid bedraagt 0 6 l VOORZICHTIG Hete olie kan brandwonden veroorzaken LET OP Geef de afgewerkte olie aan een speciaal bedrijf voor de ...

Page 177: ...adigde filterelementen zie de volgende paragrafen Sluit de onderhoudswerkzaamheden af zie hoofdstuk Onderhoudswerkzaam heden afsluiten op pagina 175 WAARSCHUWING Explosiegevaar Gebruik geen dieselolie of oplosmiddel met laag verdampingspunt voor de reiniging van de luchtfilter Deze kunnen ontsteken of explode ren LET OP Laat de motor nooit zonder luchtfilter draaien Anders slijt de motor snel INST...

Page 178: ...agina 175 Verwijder de bougiestekker Verwijder de bougie met een bougiesleutel Controleer de bougie visueel Als de bougie duidelijk versleten is of de isolator beschadigd is dient u de bou gie te vervangen Als de bougie slechts verontreinigd is reinigt u deze met een staalborstel Meet de afstand tussen de elektroden met een diktemeter afb 8 pagina 7 Deze afstand moet 0 7 0 8 mm bedragen en kan eve...

Page 179: ...e accu Stroomkabel onderbroken of stekker uit getrokken Neem contact op met een geau toriseerde werkplaats Massakabel van de generator onderbro ken of zekering indien aanwezig door geslagen Bij het indrukken van de startknop draait de starter niet Accu leeg Laad de accu De hoofdschakelaar staat op 0 Zet de hoofdschakelaar op I resp 1 As van de starter verontreinigd Reinig de as van de starter Te v...

Page 180: ...urateur Luchtaanzuiging verstopt Controleer de luchtfilter zie hoofdstuk Luchtfilter onderhou den afb 7 pagina 6 op pagina 177 Inverter beschadigd Neem contact op met een geau toriseerde werkplaats Elektromagneet blokkeert Luchtfilter verontreinigd De generator is aangesprongen maar wekt geen spanning op Inverter beschadigd Neem contact op met een geau toriseerde werkplaats Stappenmotor defect of ...

Page 181: ... verloop van de garantie met u 13 Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften B Bescherm uw milieu Accu s en batterijen horen niet thuis in het huishoudelijke afval Geef uw defecte of verbruikte of defecte accu s bi...

Page 182: ...g Max uitgangsstroom acculader 10 A Bedrijfstemperatuur 15 C tot 50 C 15 C tot 50 C afhankelijk van het propaangehalte van het LPG Vervorming 1 Brandstof Normale benzine ROZ 91 Vloeibaar gas LPG Verbruik 300 g kWh max 1 2 l h 408 g kWh max 1 0 kg h Motorvermogen 4 0 kW 5 5 PS Gegarandeerd geluidsniveau 86 dB A Geluidniveau op 7 m afstand 54 59 dB A Afmetingen zie afb 9 pagina 7 Gewicht 44 kg TEC29...

Page 183: ...84 2 Sikkerhedshenvisninger 184 3 Målgruppe for denne vejledning 186 4 Leveringsomfang 187 5 Tilbehør 187 6 Korrekt brug 188 7 Teknisk beskrivelse 188 8 Betjening af generatoren 190 9 Rengøring af generatoren 196 10 Vedligeholdelse af generatoren 197 11 Udbedring af fejl 202 12 Garanti 204 13 Bortskaffelse 204 14 Tekniske data 205 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 183 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16...

Page 184: ...geskader heller ikke for følgeskader der kan opstå hvis driften af generatoren svigter Overhold følgende grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger ved brug af elektri ske apparater for at beskytte mod Elektrisk stød Brandfare Kvæstelser ADVARSEL Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse FORSIGTIG Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan medføre kvæs...

Page 185: ...agsiden Udstødningsgasserne indeholder kulmonoxid en yderst giftig lugt løs og farveløs gas Indånd ikke udstødningsgasserne Lad ikke gene ratorens motor køre i en lukket garage eller i et rum uden vinduer FORSIGTIG Generatoren må udelukkende anvendes med lukket klap Fjern alle letantændelige materialer som f eks benzin lak opløs ningsmidler osv i nærheden af generatoren Kontrollér at generatorens ...

Page 186: ...kovbrande A VIGTIGT Kun TEC29 EV Fyld ikke benzintanken helt op Der må ikke findes benzin i tankens hals Kontrollér om dækslet er lukket rigtigt Hvis der skal gennemføres svejsearbejder på køretøjet skal du afbrydeallekablertilgeneratoren Imodsatfaldkanelekronikkenblive beskadiget 2 2 Sikkerhed under anvendelse af apparatet ADVARSEL Afbryd altid strømforsyningen ved arbejder på apparatet A VIGTIGT...

Page 187: ...00302 AG 102 omkoblingsrelæ til realisering af en prioritetskobling 9102900013 Installationsvejledning Betjeningsvejledning Delenes betegnelse Artikelnummer AG 101 tank 15 l kunststof 9102900009 AG 100 tank 20 l rustfrit stål 9102900011 AG 117 tank 15 l kunststof med fastgørelsesbøjler samt integreret hældetud og intergreret hætte 9102900010 AG 150 slangesæt til AG 100 AG 101 9102900003 AG 125 fle...

Page 188: ...ngsmotor 1 Trefaset generator 2 med permanente magneter Inverter 3 Tilslutningspanel 4 Fjernbetjening 5 Forbrændingsmotoren 1 drejer den trefasede generator 2 der er fast forbundet med den og den skaber en vekselspænding Inverteren 3 former denne vekselspænding til en stabil spænding på 230 V og 50 Hz Påtilslutningspanelet 4 ertilslutningsklemmerne bøsningentiltilslutningskabletpå fjernbetjeningen...

Page 189: ...lastning af vekselspæn dingssiden Smeltesikring skal udskiftes når den har udløst 4 Kun TEC29 EV LPG Sikring batterilader Udløser ved overbelastning af jævnspæn dingssiden Smeltesikring skal udskiftes når den har udløst Pos på fig 3 side 4 Beskrivelse 1 Display Viser statusmeldinger 2 Tænd sluk kontakt P Tænder og slukker fjernbetjeningen når hovedafbryderen står på I eller 1 Standser generatoren ...

Page 190: ...velse 6 Vekselspænding Aktuel udgangsspænding 7 Konstant effekt De tilsluttede forbrugeres aktuelle effekt 8 Driftstimer Tid som generatoren er i drift 9 Jævnspænding Batterispænding 10 Meldinger Generatorens statusmelding se kapitlet Dis playmeldinger på side 192 VIGTIGT Belast i de første 50 driftstimer indkøringsfase ikke generatoren over 70 af den maks konstante effekt BEMÆRK Belast efter indk...

Page 191: ...så den er driftsklar eller frakobles dens funktion 8 3 Til og frakobling af fjernbetjeningen Med tænd sluk kontakten fig 3 2 side 4 på fjernbetjeningen til og frakobles fjernbetjeningen Tænd fjernbetjeningen med tænd sluk knappen Displayet viser GEN OFF Displayet slukkes automatisk efter 5 min hvis der i dette tidsrum ikke trykkes på startknappen Ved at trykke på starttasten kan du tænde displayet...

Page 192: ...ERT Der mangler motorolie Generatoren standser Påfyld olie se kapitlet Kontrol af oliestanden på side 194 GENERATOR ALERT Generel alarmmelding Eksempel Kontrolringen på kar buratorens drosselklapventil stepmotor er defekt Generatoren standser Kontrollér systemet ved hjælp af tabellen Fejl årsager og udbed ringer Hvis problemet fortsat findes skal du henvende dig til produ centens afdeling i dit la...

Page 193: ...ng der vises når genera toren startes Den viser kalibre ringsfasen der går forud for hver start Generatoren afgiver endnu ingen spænding Generatoren kører men skaber ingen spænding Vent et øjeblik GEN WAIT Melding der vises i pausen mel lem to startforsøg Generatoren er frakoblet Vent indtil meldingen forsvin der prøv derefter at tænde igen GEN ON Normal drift af generatoren Normal drift GEN OFF G...

Page 194: ...inden fig 4 2 side 5 ud af påfyldningsstudsen Kontrollér om oliestanden ligger mellem indhakket maks påfyldningsniveau og målepindens spids fig 4 4 side 5 Påfyld olie hvis det ikke er tilfældet Stik målepinden fig 4 2 side 5 helt ind i påfyldningsstudsen fig 4 3 side 5 Kontrollér at oliestanden ikke befinder sig over det maksimale niveau Forbind generatoren med forsyningsbatteriets pluspol Tænd ge...

Page 195: ...utomatisk drift hvis den findes Slå tændingen fra Tænd fjernstyringen ved at trykke på tænd sluk knappen På displayet vises AUTO I Tryk i løbet af 20 sek på starttasten og hold den trykket ned i 3 sekunder På displayet vises AUTO Den automatiske drift er tilkoblet I BEMÆRK Hvis displayet viser GEN OFF i stedet for AUTO er den automatiske drift ikke konfigureret på din generator Kontakt i dette til...

Page 196: ... fra generatorens ventilationsåbninger Gene ratorens lameller må i den forbindelse ikke beskadiges BEMÆRK Den maksimalt tilladte belastning for parallelsystemet er 4800 W Uden parallelkablet eller med et beskadiget parallelkabel er den kor rekte drift af systemet ikke sikret især med hensyn til belastningsforde ling VIGTIGT Fare for beskadigelse Rengør ikke generatoren med en højtryksrenser Indtræ...

Page 197: ...oldelse I den første måned eller efter 20 timer Lad olien udskifte Lad luftfilteret vedligeholde kapitlet Vedligeholdelse af luftfilteret fig 7 side 6 på side 200 Hver 3 måned eller efter 50 timer Lad luftfilteret vedligeholde kapitlet Vedligeholdelse af luftfilteret fig 7 side 6 på side 200 Hver 6 måned eller efter 100 timer Lad olien udskifte Lad tændrøret vedligeholde kapitlet Vedligeholdelse a...

Page 198: ...amentpladen 2 med generatoren ud af kabinettet 3 10 3 Afslutning af vedligeholdelsesarbejder Forbind generatoren med forsyningsbatteriets pluspol Tænd generatoren med hovedafbryderen fig 4 1 side 5 så den er driftsklar Luk generatorens klap FORSIGTIG Overhold følgende ved alle vedligeholdelsesarbejder Generatoren må ikke være i drift Alle dele skal være kølet af ADVARSEL Fundamentpladen med genera...

Page 199: ...er du olie Lad generatoren køre varm i tre til fem minutter så olien bliver mere flydende og løber hurtigt og fuldstændigt ud Stil en egnet beholder under aftapningsskruen 1 Tag aftapningsskruen af 1 Olien løber ud Påfyld ny olie i oliestudsen Oliemængden er 0 6 l FORSIGTIG Varm olie kan forårsage forbrændinger VIGTIGT Aflevér ubetinget spildolie til specialfirmaer med henblik på bortskaf felse el...

Page 200: ...Afslutning af vedligeholdelsesar bejder på side 198 Rengøring af svampefilteret Vask svampen med en neutral rengøringsmiddelopløsning og skyl den omhyg geligt Lad svampen tørre fuldstændigt Væd svampen med ren motorolie Tryk den overskydende olie ud ADVARSEL Eksplosionsfare Anvend ikke dieselolie eller opløsningsmidler med lavt fordampnings punkt til at rengøre luftfilteret De kan antændes eller e...

Page 201: ...kun er tilsmudset skal du rengøre det med en stålbørste Mål afstanden mellem elektroderne med en tykkelsesmåler fig 8 side 7 Den skal være 0 7 0 8 mm og kan evt korrigeres ved at bøje elektroden Kontrollér om tændrørstætningen er intakt Hvis det er tilfældet skal du spænde tændrøret manuelt for at undgå en beskadi gelse af gevindet Spænd tændrøret med en tændrørsnøgle så spændeskiven trykkes samme...

Page 202: ...et olie i motoren Aftap olie Inverter beskadiget Kontakt et autoriseret værksted Strømkabel afbrudt eller stik trukket ud Generatorens stelkabel afbrudt eller sik ring hvis din findes udløst Starteren forsynes ikke med strøm Starteren drejer men generatoren starter ikke Ingen benzin LPG Påfyld benzin LPG Tændrøret får ingen strøm Kontrollér de elektriske forbindel ser Karburatoren får ingen benzin...

Page 203: ...lter tilsmudset Generatoren er startet men ska ber ingen spæn ding Inverter beskadiget Kontakt et autoriseret værksted Stepmotor defekt eller kabel afbrudt Elektromagnet blokeret Drosselklapventil blokeret Generatoren star ter med kraftig acceleration og bli ver derefter stå ende med meldingen GENERATOR ALERT Inverter beskadiget Kontakt et autoriseret værksted Stepmotor defekt eller kabel afbrudt ...

Page 204: ... muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald M Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaffelse B Beskyt miljøet Genopladelige og ikke genopladelige batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet Aflevér defekte genopladelige batterier og brugte batterier hos forha...

Page 205: ...terilader 12 Vg Maks udgangsstrøm batterilader 10 A Driftstemperaturområde 15 C til 50 C 15 C til 50 C afhængigt af propan andel af LPG Forvrængningsfaktor 1 Brændstof Normalbenzin ROZ 91 F gas LPG Forbrug 300 g kWh maks 1 2 l h 408 g kWh maks 1 0 kg h Motoreffekt 4 0 kW 5 5 PS Garanteret lydniveau 86 dB A Lydniveau på 7 m afstand 54 59 dB A Mål se fig 9 side 7 Vægt 44 kg TEC29EV TEC29EVLPG O 16s ...

Page 206: ...ing 1 Förklaring till symboler 207 2 Säkerhetsanvisningar 207 3 Målgrupp 209 4 Leveransomfattning 210 5 Tillbehör 210 6 Ändamålsenlig användning 211 7 Teknisk beskrivning 211 8 Använda generatorn 213 9 Rengöring av generator 219 10 Underhåll av generator 220 11 Åtgärder vid störningar 225 12 Garanti 227 13 Avfallshantering 227 14 Tekniska data 228 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 206 Mittwoch 3...

Page 207: ...öljdskador som uppstår p g a att generatorn inte fungerar Beakta nedanstående grundläggande säkerhetsanvisningar för elapparater för att förhindra Elektriska stötar Brandfara Skador VARNING Observera Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador AKTA Observera Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador OBSERVERA Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till mate...

Page 208: ...ror uppstår Vänd dig till tillverkarens filial i ditt land när det gäller repara tioner adresser finns på baksidan Avgaserna innehåller kolmonoxid som är ett luktlöst färglöst och mycket giftigt ämne Andas inte in avgaserna Låt inte generatorns motor vara igång i ett slutet utrymme som t ex ett garage eller ett rum utan fönster AKTA Generatorn får endast användas när luckan är stängd Avlägsna alla...

Page 209: ...ällor t ex bensinstationer på torra platser med där risk för skogsbrand föreligger A OBSERVERA Endast TEC29 EV Överfyll inte bensintanken Ingen bensin får finnas i tankens hals Kontrollera att locket är riktigt stängt Om du måste utföra svetsarbeten på fordonet lossa alla kablar från elverket för att förhindrar skador på elektroniken 2 2 Säkerhet under användning VARNING Stäng alltid av strömförsö...

Page 210: ...nerator TEC29 EV LPG 9102900302 AG 102 Omkopplingsrelä för prioritetskoppling 9102900013 Monteringsanvisning Bruksanvisning Komponent Artikelnummer AG 101 tank 15 l plast 9102900009 AG 100 tank 20 l rostfritt stål 9102900011 AG 117 tank 15 l plast med fästbyglar samt integrerad öppning och integrerat lock 9102900010 AG 150 slangset för AG 100 AG 101 9102900003 AG 125 flexibel metallslang för förlä...

Page 211: ...ent bild 1 sida 3 Förbränningsmotor 1 Växelströmsgenerator 2 med permanenta magneter Inverter 3 Kopplingspanel 4 Fjärrkontroll 5 Förbränningsmotorn 1 försätter strömgeneratorn 2 som är fäst i förbrännings motorn i rotation och den senare alstrar en växelspänning Invertern 3 omformar denna växelspänning till en stabil spänning på 230 V och 50 Hz I kopplingspanelen 4 hittar du anslutningsklämmor utt...

Page 212: ... ningssidan Säkringen måste bytas när den löst ut 4 Endast TEC29 EV LPG Säkring batteriladdare Löser ut vid överbelastning på likspännings sidan Säkringen måste bytas när den löst ut Pos på bild 3 sida 4 Beskrivning 1 Display Visar statusmeddelanden 2 På avstängningsknapp P Aktiverar och stänger av fjärrkontrollen när huvudbrytaren står på I resp 1 Stoppar generatorn 3 Startknapp START Startar gen...

Page 213: ...u stänger av den Pos på bild 3 sida 4 Beskrivning 6 Växelspänning Aktuell utgångsspänning 7 konstant effekt Aktuell effekt för anslutna förbrukare 8 Drifttimmar Tid som generatorn är i drift 9 Likspänning Batterispänning 10 Meddelanden Generatorns statusmeddelande se kapitel Meddelanden på displayen på sidan 215 OBSERVERA Kör inte generatorn på mer än 70 av maximal kontinuerlig effekt under de för...

Page 214: ... På av knappen bild 3 2 sida 4 på fjärrkontrollen används för att aktivera och stänga av fjärrkontrollen Aktivera fjärrkontrollen med på av knappen Displayen visar GEN OFF Displayen stängs av automatiskt efter 5 minuter om startknappen inte trycks ner under denna tid Genom att trycka på startknappen kan du aktivera displayen igen Generatorn kan nu startas 8 4 Starta generatorn Generatornkanendasts...

Page 215: ... Generatorn stoppas Fyll på oljan se kapitel Kontroll av oljenivå på sidan 217 GENERATOR ALERT Allmänt larmmeddelande Exempel Gasspjällets kontroll ring från förgasaren stegmotor är defekt Generatorn stoppas Kontrollera systemet med hjälp av tabellen Störningar orsaker och åtgärder Vänd dig till tillverkarens filial i ditt land om problemet kvarstår adresser finns på baksidan OVERLOAD Förbrukarna ...

Page 216: ...de som visas när generatorn startas det visar kali breringsmeddelandet som före går varje start Generatorn avger ingen spänning Generatorn roterar men avger ingen spänning Vänta ett ögonblick GEN WAIT Meddelande som visas i pausen mellan två startförsök Generatorn stängs av Vänta tills meddelandet försvin ner och gör sedan ett nytt tänd ningsförsök GEN ON Normal drift för generatorn Normal drift G...

Page 217: ...et bild 4 3 sida 5 Dra ut mätstickan bild 4 2 sida 5 ur påfyllningsröret Kontrollera om oljenivån ligger mellan skåran max nivå och mätstickans spets bild 4 4 sida 5 Om inte fyll på olja För in mätstickan bild 4 2 sida 5 helt i påfyllningsröret bild 4 3 sida 5 Kontrollera att oljenivån inte ligger över maxnivån Anslut generatorn med förbrukarbatteriets pluspol Använd huvudbrytaren bild 4 1 sida 5 ...

Page 218: ... om tillgänglig Slå av tändningen Tryck på på avknappen för att aktivera fjärrstyrningen Följande visas på displayen AUTO I Tryck på startknappen inom 20 sekunder och håll den nedtryckt 3 sekunder Följande visas på displayen AUTO Automatdriften kopplas till I ANVISNING Om displayen visar GEN OFF istället för AUTO har automatdriften inte konfigurerats för generatorn Vänd dig i detta fall till den a...

Page 219: ...gsna regelbundet smuts från generatorns ventilationsöppningar Se till att generatorns lameller inte skadas ANVISNING Maxlast för parallellsystemet är 4 800 W Utan parallellkabel eller med en skadad parallellkabel kan inte systemet användas på ett korrekt sätt särskilt gällande lastfördelningen OBSERVERA Risk för skador Använd inte högtryckstvätt för att rengöra generatorn Generatorn kan skadas om ...

Page 220: ...kommer först Intervall Kontroll underhåll Inom den första månaden eller efter 20 timmar Byt olja Underhåll luftfiltret kapitel Underhåll av luftfilter bild 7 sida 6 på sidan 222 Var tredje månad eller efter 50 timmar Underhåll luftfiltret kapitel Underhåll av luftfilter bild 7 sida 6 på sidan 222 Var 6 e månad eller efter 100 timmar Byt olja Underhåll tändstiftet kapitel Underhålla tändstiftet på ...

Page 221: ...ut bärarplattan 2 med generatorn ur höljet 3 10 3 Avsluta underhållsarbeten Anslut generatorn med förbrukarbatteriets pluspol Använd huvudbrytaren bild 4 1 sida 5 och ställ generatorn i läget driftklar Stäng generatorns lucka AKTA Observera följande vid alla typer av underhållsarbeten Generatorn får inte vara i drift Alla komponenter måste ha svalnat VARNING Bärarplatta med generator är mycket tun...

Page 222: ...ig behållare under tömningsskruven 1 Ta bort tömningsskruven 1 Oljan töms Fyll på ny olja i oljeröret Oljemängden är 0 6 l 10 5 Underhåll av luftfilter bild 7 sida 6 A AKTA Het olja kan orsaka brännskador OBSERVERA Lämna spillolja till platser där oljan avfallshanteras och återvinns på ett korrekt sätt och följ det aktuella landets miljöskyddslagar VARNING Explosionsrisk Använd varken dieselolja e...

Page 223: ...vampfilter Tvätta svampen med en neutral tvättmedelslösning och skölj den noggrant Låt svampen torka helt Sänk ner svampen i ren motorolja Tryck sedan ut överflödig olja Rengöring av pappersfilter Lossa papperet genom att upprepade gånger lätt slå på en hård smutsyta eller använd tryckluft och blås igenom filtret inifrån och utåt Borsta inte av papperet eftersom smutsen i sådana fall tränger in i ...

Page 224: ...d behov korrigeras genom att böja elektroderna Kontrollera att tändstiftstätningen är intakt Om ja skruva åt tändstiftet för hand för att förhindra att gängan skadas Dra åt tändstiftet med en tändstiftsnyckel så att underläggsbrickan pressas sam man Avsluta underhållsarbetena se kapitel Avsluta underhållsarbeten på sidan 221 OBSERVERA Dra försiktigt åt tändstiftet Ett tändstift som inte är ordentl...

Page 225: ...s axel För mycket olja i motorn Töm ut olja Invertern skadad Kontakta en auktoriserad verkstad Strömkabelbrott eller kontakt urdragen Brott på generatorns jordkabel eller säk ringen om tillgänglig har löst ut Startmotorn förses inte med ström Startmotorn går runt med genera torn aktiveras inte Ingen bensin LPG Fyll på bensin LPG Tändstiftet får ingen ström Kontrollera elkablarna Förgasaren får ing...

Page 226: ...mutsigt Generatorn har startat men alstrar ingen spänning Invertern skadad Kontakta en auktoriserad verkstad Stegmotor defekt eller kabelbrott förelig ger Elektromagnet blockerad Gasspjäll blockerat Generatorn startar med kraftig accele ration stannar sedan varpå med delandet GENE RATOR ALERT visas Invertern skadad Kontakta en auktoriserad verkstad Stegmotor defekt eller kabelbrott förelig ger Den...

Page 227: ...shantering Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning M När produkten slutgiltigt tas ur bruk informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren B Skydda miljön Varken laddningsbara batterier eller andra batterier hör hemma i hushållssoporna Lämna dina förbrukade eller defekta laddningsbara batterier till återför säljaren eller till ett ...

Page 228: ...riladdare 12 Vg Max utström batteriladdare 10 A Omgivningstemperatur 15 C till 50 C 15 C till 50 C beroende på mängden propan i gasolvätskan Klirrfaktor 1 Bränsle Normal bensin ROZ 91 Gasol LPG Förbrukning 300 g kWh max 1 2 l h 408 g kWh max 1 0 kg h Motoreffekt 4 0 kW 5 5 hk Garanterad ljudnivå 86 dB A Ljudnivå på 7 m avstånd 54 59 dB A Mått se bild 9 sida 7 Vikt 44 kg TEC29EV TEC29EVLPG O 16s bo...

Page 229: ...lforklaringer 230 2 Sikkerhetsregler 230 3 Målgruppen for denne veiledningen 232 4 Leveringsomfang 233 5 Tilbehør 233 6 Forskriftsmessig bruk 234 7 Teknisk beskrivelse 234 8 Betjene generatoren 236 9 Rengjøre generatoren 242 10 Vedlikeholde generatoren 243 11 Utbedre feil 248 12 Garanti 250 13 Avhending 250 14 Tekniske data 251 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 229 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16 ...

Page 230: ... for følgeskader som kan oppstå på grunn av at generatoren svikter Overhold følgende grunnleggende sikkerhetsregler ved bruk av elektriske appara ter for å beskytte mot Elektrisk støt Brannfare Skader ADVARSEL Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til død eller alvorlig skade FORSIKTIG Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til personskade...

Page 231: ... adresser på baksiden Avgassene inneholder karbonmonoksid en meget giftig luktfri og fargeløs gass Ikke pust inn avgassene Ikke la generatorens motor gå i en lukket garasje eller i et rom uten vindu FORSIKTIG Generatoren må kun brukes med lukket deksel Fjern alle lettantennelige materialer som bensin lakk løsemidler osv i nærheten av generatoren Forsikre deg om at ingen varme deler på generatoren ...

Page 232: ...vor det er skogbrannfare A PASS PÅ Kun TEC29 EV Ikke fyll bensintanken for full Det må ikke være bensin i halsen på tanken Kontroller om dekslet er riktig lukket Dersom det må gjennomføres sveisearbeider på kjøretøyet må alle kabler kobles fra generatoren ellers kan elektronikken ta skade 2 2 Sikkerhet ved bruk av apparatet ADVARSEL Ved arbeid på apparatet må man alltid avbryte strømforsyningen A ...

Page 233: ... TEC29 EV LPG 9102900302 AG 102 omkoblingsrelé for å realisere en prioritetskobling 9102900013 Montasjeveiledning Bruksanvisning Delebeskrivelse Artikkelnummer AG 101 tank 15 l plast 9102900009 AG 100 tank 20 l rustfritt stål 9102900011 AG 117 15 l tank plastikk med festebøyler og integrert tut og lokk 9102900010 AG 150 slangesett for AG 100 AG 101 9102900003 AG 125 fleksibel metallslange for forl...

Page 234: ...e 3 Forbrenningsmotor 1 Vekselstrømsgenerator 2 med permanentmagneter Inverter 3 Tilkoblingspanel 4 Fjernkontroll 5 Forbrenningsmotoren 1 setter vekselstrømsgeneratoren som er fast tilkoblet til den 2 i rotasjon og denne genererer en vekselspenning Inverteren 3 former denne vekselspenningen til en stabil spenning på 230 V og 50 Hz På tilkoblingspanelet 4 finner du tilkoblingsklemmene kontakten for...

Page 235: ...vekselspen ningssiden Smeltesikring må byttes når den har utløst 4 Kun TEC29 EV LPG Sikring batterilader Utløses ved overbelastning av likespennings siden Smeltesikring må byttes når den har utløst Pos i fig 3 side 4 Beskrivelse 1 Display Indikerer statusmeldinger 2 Av på bryter P Slår fjernkontrollen av og på når hovedbryte ren står på I eller 1 Stopper generatoren 3 Startknapp START Starter gene...

Page 236: ...e 4 Beskrivelse 6 Vekselspenning Aktuell utgangsspenning 7 Permanent effekt Aktuell effekt til de tilkoblede forbrukerne 8 Driftstimer Tiden generatoren er i drift 9 Likespenning Batterispenning 10 Meldinger Generatorens statusmelding se kapittel Displaymeldinger på side 238 PASS PÅ De 50 første driftstimene innkjøringsfasen må ikke generatoren belas tes over 70 av maks permanent effekt MERK Belas...

Page 237: ...jernkontrollen slås av og på med av på bryteren fig 3 2 side 4 på fjernkontrol len Slå på fjernkontrollen med av på bryteren Displayet viser GEN OFF Displayet slår seg av automatisk etter 5 minutter hvis Startknappen ikke betjenes i løpet av denne tiden Du kan slå på displayet igjen ved å trykke på Startknappen Nå kan du starte generatoren 8 4 Starte generatoren Generatoren kan kun startes når den...

Page 238: ...ERT Generell alarmmelding Eksempel Kontrollringen på gassregulatoren fra forgasseren trinnmotor er defekt Generatoren stopper Kontroller systemet ved hjelp av tabellen Feil Årsaker og Tiltak Hvis problemet vedvarer kon takter du produsentens filial i ditt land adresser på baksiden OVERLOAD Forbrukerne genererer en over belastning ved utgangen Inverteren slås av derfor avgis det ingen spenning leng...

Page 239: ...spenning ennå Generatoren går rundt men den genererer ingen spenning Vent et øyeblikk GEN WAIT Melding som vises i pausen mel lom to startforsøk Generatoren er slått av Vent til meldingen forsvinner for søk deretter å starte på nytt GEN ON Normal drift av generatoren Normal drift GEN OFF Generatoren befinner seg i standby og kan startes AUTO Melding som vises når automa tisk drift slås på Styringe...

Page 240: ...5 Trekk peilepinnen fig 4 2 side 5 ut av påfyllingsstussen Kontroller om oljenivået ligger mellom hakket maks fyllenivå og spissen til pei lepinnen fig 4 4 side 5 Hvis dette ikke er tilfelle må du etterfylle olje Stikk peilepinnen fig 4 2 side 5 helt inn i påfyllingsstussen fig 4 3 side 5 Kontroller at oljenivået ikke ligger over maks påfyllingsnivå Koble generatoren til tilførselsbatteriets pluss...

Page 241: ...rift hvis relevant Slå av tenningen Slå på fjernstyringen ved å trykke på av på bryteren I displayet vises AUTO I Trykk på Startknappen i løpet av 20 sek og hold den inne i 3 sekunder I displayet vises AUTO Automatisk drift er slått på I MERK Hvis displayet viser GEN OFF i stedet fort AUTO er ikke automatisk drift konfigurert på din generator Henvend deg i så fall til fagverkstedet som har foretat...

Page 242: ...regelmessig smuss fra generatorens ventilasjonsåpninger Pass på at gene ratorens lameller ikke blir skadet MERK Den maks tillatte lasten for parallellsystemet er på 4800 W Uten parallellkabel eller med en skadet parallellkabel kan det ikke garanteres en forskriftsmessig drift av systemet særlig hva angår lastfor deling PASS PÅ Fare for skade Ikkerengjørgeneratorenmedhøytrykksspyler Vannsomtrengeri...

Page 243: ...er Skift olje Sørg for at luftfilteret vedlikeholdes kapittel Vedlikeholde luftfilter fig 7 side 6 på side 245 Hver 3 måned eller etter 50 timer Sørg for at luftfilteret vedlikeholdes kapittel Vedlikeholde luftfilter fig 7 side 6 på side 245 Hver 6 måned eller etter 100 timer Skift olje Sørg for at tennpluggene vedlikeholdes kapittel Vedlikeholde tennplugger på side 247 Hvert år eller hver 300 dri...

Page 244: ...ten 2 med generatoren ut av kapslingen 3 10 3 Avslutte vedlikeholdsarbeidet Koble generatoren til tilførselsbatteriets plusspol Koble generatoren driftsklar med hovedbryteren fig 4 1 side 5 Lukk dekslet på generatoren FORSIKTIG Ved alt vedlikeholdsarbeid må man være oppmerksom på følgende Generatoren må ikke være i drift Alle delene må være avkjølt ADVARSEL Festeplaten med generator er svært tung ...

Page 245: ...t beholder under tappeskruen 1 Ta av tappeskruen 1 Oljen renner ut Fyll fersk olje i oljestussene Oljemengden er 0 6 l 10 5 Vedlikeholde luftfilter fig 7 side 6 A FORSIKTIG Varm olje kan medføre forbrenninger PASS PÅ Gammel olje skal leveres til spesialfirmaer for deponering eller gjenvin ning følg lovene i det aktuelle landet for å beskytte miljøet ADVARSEL Eksplosjonsfare Ikke bruk dieselolje el...

Page 246: ... side 244 Rengjøre svampfilteret Vask svampen med en nøytral vaskemiddelløsning og skyll den ren La svampen tørke helt Fukt svampen med ren motorolje Press ut overskytende olje Rengjøre papirfilter Fjern smuss fra papiret ved å slå gjentatte ganger på en hard flate eller blås ut fil teret innenfra og ut med pressluft Ikke børst av papiret for da vil smuss trenge inn i fibrene til papirfilteret Byt...

Page 247: ... korrigeres ved å bøye elektroden Kontroller om tennpluggtettingen er intakt Hvis ja skrur du på tennpluggene for hånd for å unngå å skade gjengen Trekk til tennpluggene med en tennpluggnøkkel slik at underlagsskiven blir sam mentrykket Avslutt vedlikeholdsarbeidet se kapittel Avslutte vedlikeholdsarbeidet på side 244 PASS PÅ Skru fast tennpluggene Tennplugger som ikke er skrudd fast kan bli svært...

Page 248: ...i motoren Tapp av olje Inverteren er skadet Ta kontakt med et autorisert verk sted Strømkabelen er brutt eller støpslet er trukket av Jordkabelen til generatoren er brutt eller sikringen hvis relevant har utløst Starteren forsynes ikke med strøm Starteren går rundt men genera toren starter ikke Ikke bensin LPG Fyll bensin LPG Tennpluggene får ikke strøm Kontroller de elektriske forbindel sene Forg...

Page 249: ...t Generatoren har startet men den genererer ingen spenning Inverteren er skadet Ta kontakt med et autorisert verk sted Trinnmotor defekt eller kabel brukket Elektromagnet blokkert Gassregulatoren er blokkert Generatoren star ter med kraftig akselerasjonogblir stående med mel dingen GENERA TOR ALERT Inverteren er skadet Ta kontakt med et autorisert verk sted Trinnmotor defekt eller kabel brukket De...

Page 250: ...løp med deg 13 Avhending Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig M Når du tar produktet ut av drift for siste gang må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkulerings stasjon eller hos din faghandler B Bevar miljøet Batterier hører ikke hjemme i husholdningsavfallet Lever defekte eller brukte batterier enten til forhandleren eller på en oppsamlin...

Page 251: ...er 12 Vg Maks utgangsstrøm batterilader 10 A Driftstemperaturområde 15 C til 50 C 15 C til 50 C avhengig av andelen propan i LPG en Klirrfaktor 1 Drivstoff Normalbensin ROZ 91 Flytende gass LPG Forbruk 300 g kWh maks 1 2 l h 408 g kWh maks 1 0 kg h Motoreffekt 4 0 kW 5 5 PS Garantert lydtrykknivå 86 dB A Lydtrykknivå på 7 m avstand 54 59 dB A Mål se fig 9 side 7 Vekt 44 kg TEC29EV TEC29EVLPG O 16s...

Page 252: ...53 2 Turvallisuusohjeet 253 3 Tämän käyttöohjeen kohderyhmä 255 4 Toimituskokonaisuus 256 5 Lisävarusteet 256 6 Tarkoituksenmukainen käyttö 257 7 Tekninen kuvaus 257 8 Generaattorin käyttö 259 9 Generaattorin puhdistaminen 265 10 Generaattorin huoltaminen 266 11 Häiriöiden poistaminen 271 12 Tuotevastuu 273 13 Hävittäminen 273 14 Tekniset tiedot 274 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 252 Mittwoch...

Page 253: ...sta erityisesti seurannaisva hingoista jotka voivat syntyä generaattorin toimimattomuuden takia Noudata seuraavia perustavia turvatoimenpiteitä käyttäessäsi sähköllä toimivia lait teita Tämä suojelee sinua sähköiskulta palovaaralta loukkaantumiselta VAROITUS Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen HUOMIO Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen voi...

Page 254: ...ulla Pakokaasutsisältävät hiilimonoksidia jokaerittäin myrkyllinen hajuton ja väritön kaasu Älä hengitä pakokaasuja Älä anna generaattorin moottorin käydä suljetussa autotallissa tai ikkunattomassa tilassa HUOMIO Generaattoria saa käyttää vain kun luukku on suljettuna Poista generaattorin läheltä kaikki helposti palavat materiaalit kuten bensiini maalit liuotinaineet jne Varmista että generaattori...

Page 255: ...ivassa maastossa metsäpalovaroituksen aikana A HUOMAUTUS Vain TEC29 EV Älä täytä bensiinisäiliötä liian täyteen Säiliön kau lassa ei saa olla bensiiniä Tarkasta onko korkki suljettu kunnolla Jos ajoneuvoatäytyy hitsata irrota generaattorinkaikkijohdot muuten elektroniikka voi vaurioitua 2 2 Laitteen käyttöturvallisuus VAROITUS Katkaise virransyöttö aina laitetta koskevien töiden ajaksi A HUOMAUTUS...

Page 256: ...G 9102900302 AG 102 vaihtorele ensijaiskytkennän toteuttamista varten 9102900013 Asennusohje Käyttöohje Osan nimitys Tuotenumero AG 101 säiliö 15 l muovia 9102900009 AG 100 säiliö 20 l ruostumatonta terästä 9102900011 AG 117 säiliö 15 l muovia alustakiinnikkeillä sekä yhdysrakenteisella putkella ja sulkukorkilla 9102900010 AG 150 letkusarja malleihin AG 100 AG 101 9102900003 AG 125 joustava metall...

Page 257: ... LPG muodostuvat seuraavista pääosista kuva 1 sivulla 3 Polttomoottori 1 Kestomagneetillinen vaihtovirtageneraattori 2 Invertteri 3 Liitäntäpaneeli 4 Kaukosäädin 5 Polttomoottori 1 laittaa siihen kiinteästi liitetyn vaihtovirtageneraattorin 2 pyöri mään ja tämä synnyttää vaihtojännitteen Invertteri 3 muuntaa tämän vaihtojännitteen vakaaksi 230 V 50 Hz jännitteeksi Liitäntäpaneeliin 4 on sijoitettu...

Page 258: ...ytyy vaihtaa jos se on palanut 4 Vain TEC29 EV LPG Akkulaturin sulake Palaa tasajännitepuolen ylikuormittuessa Sulake täytyy vaihtaa jos se on palanut Kohta kuva 3 sivulla 4 Kuvaus 1 Näyttö Näyttää tilailmoituksia 2 Päälle pois kytkin P Kytkee kaukosäätimen päälle ja pois kun pää kytkin on asennossa I tai 1 Pysäyttää generaattorin 3 Käynnistyspainike START Käynnistäägeneraattorin kunkaukosäädinon ...

Page 259: ... lähtöjännite 7 Jatkuva teho Liitettyjen sähkölaitteiden nykyinen teho 8 Käyttötunnit Aika jonka generaattori on toiminnassa 9 Tasajännite Akkujännite 10 Ilmoitukset Generaattorin tilailmoitus katsokap Näyt töilmoitukset sivulla 261 HUOMAUTUS Älä kuormita generaattoria ensimmäisten 50 käyttötunnin sisäänajo vaihe aikana enepää kuin 70 maksimaalisesta jatkuvasta tehosta OHJE Kuormita generaattoria ...

Page 260: ... Kaukosäätimen kytkeminen päälle ja pois Kaukosäädin kytketään päälle ja pois päältä päälle pois kytkimellä kuva 3 2 sivulla 4 joka sijaitsee kaukosäätimessä Kytke kaukosäädin päälle päälle pois kytkimellä Näytössä näkyy GEN OFF Näyttö sammuu 5 minuutin kuluttua automaattisesti jos käynnistyspainiketta ei ole painettu tänä aikana Voit kytkeä näytön takaisin päälle painamalla käynnistyspainiketta G...

Page 261: ...ALERT Moottorissa ei öljyä Generaattori pysähtyy Lisää öljyä katso kap Öljymää rän tarkastaminen sivulla 263 GENERATOR ALERT Yleinen hälytysilmoitus Esimerkki Kaasuttimen kuristinlä pän ohjausrengas on rikki askel moottori Generaattori pysähtyy Tarkasta järjestelmä käyttämällä apuna taulukkoa Häiriöt syyt ja aputoimenpiteet Käänny valmistajan omassa maassasi sijaitsevan toimipisteen puoleen jos on...

Page 262: ...eraat torin käynnistyksen yhteydessä se osoittaa kalibrointivaiheen joka edeltää jokaista käynnis tystä Generaattori ei vielä anna jännitettä Generaattori pyörii mutta ei luo jännitettä Odota hetkinen GEN WAIT Ilmoitus joka ilmestyy kahden käynnistysyrityksen välisen tauon aikana Generaattori on kytketty pois päältä Odota että ilmoitus häviää yritä sitten uutta käynnistystä GEN ON Generaattori toi...

Page 263: ...va 4 3 sivulla 5 Vedä mittatikku kuva 4 2 sivulla 5 ulos täyttöistukasta Tarkasta onko öljyn pinta loven maksimimäärä ja mittatikun kärjen välissä kuva 4 4 sivulla 5 Jos ei lisää öljyä Työnnä mittatikku kuva 4 2 sivulla 5 kokonaan täyttöistukkaan kuva 4 3 sivulla 5 Tarkista että öljymäärä ei ylitä maksimitäyttömäärää Liitä generaattori syöttöakun plusnapaan Kytke generaattori pääkytkimellä kuva 4 ...

Page 264: ...äyttökytkin jos on päälle Katkaise virta Kytke kauko ohjaus päälle painamalla päälle pois kytkin päälle Näytöllä näkyy AUTO I Paina käynnistyspainiketta 20 sekunnin sisällä ja pidä se 3 sekunnin ajan painet tuna Näytöllä näkyy AUTO Automaattikäyttö on kytketty päälle I OHJE Jos näytöllä näkyyGEN OFFeikäAUTO generaattoriasi ei ole konfiguroitu automaattikäyttöä varten Käänny tässä tapauksessa ammat...

Page 265: ...a likaantumat generaattorin tuuletusaukoista säännöllisesti Huolehdi siitä että generaattorin lamelleja ei tällöin vahingoiteta OHJE Rinnakkaisjärjestelmän suurin sallittu kuorma on 4800 W Jos rinnakkaisjohtoa ei ole tai se on vaurioitunut järjestelmän asianmukai nen toiminta ei ole taattua erityisesti suhteessa kuormanjakoon HUOMAUTUS Vaurioitumisvaara Älä puhdista generaattoria korkeapainepesuri...

Page 266: ... Ensimmäisenä kuukautena tai 20 tunnin jälkeen Vaihdata öljy Huollata ilmansuodatin kap Ilmansuodattimen huoltaminen kuva 7 sivulla 6 sivulla 269 Kolmen kuukau den välein tai 50 tunnin jälkeen Huollata ilmansuodatin kap Ilmansuodattimen huoltaminen kuva 7 sivulla 6 sivulla 269 Kuuden kuukau den välein tai 100 tunnin jälkeen Vaihdata öljy Huollata sytytystulppa kap Sytytystulpan huoltaminen sivulla...

Page 267: ... peruslevy 2 sekä generaattori ulos kotelosta 3 10 3 Huoltotöiden päättäminen Liitä generaattori syöttöakun plusnapaan Kytke generaattori pääkytkimellä kuva 4 1 sivulla 5 käyttövalmiuteen Sulje generaattorin luukku HUOMIO Noudata seuraavaa kaikissa huoltotöissä Generaattori ei saa olla toiminnassa Kaikkien osien täytyy olla jäähtynyt VAROITUS Generaattorin peruslevy on hyvin painava 40 kg Se voi p...

Page 268: ... Anna generaattorin käydä lämpimäksi kolmesta viiteen minuuttia jotta öljy muut tuu juoksevammaksi ja valuu pois nopeammin ja täydellisemmin Aseta sopiva astia päästöruuvin 1 alle Ota päästöruuvi 1 pois Öljy valuu pois Lisää uusi öljy öljyistukan kautta Öljymäärä on 0 6 l HUOMIO Kuuma öljy voi aiheuttaa palovammoja HUOMAUTUS Toimita käytetty öljy ehdottomasti erikoisyritysten hävitettäväksi tai kä...

Page 269: ...den päättäminen sivulla 267 Sienisuodattimen puhdistaminen Pese sieni neutraalilla pesuaineliuoksella ja huuhtele se huolellisesti Anna sienen kuivua kokonaan Kasta sieni puhtaaseen moottoriöljyyn Purista liika öljy pois VAROITUS Räjähdysvaara Älä käytä ilmansuodattimen puhdistukseen dieselöljyä tai liuotinainetta jonka haihtumispiste on matala Nämä voivat syttyä tai räjähtää HUOMAUTUS Älä anna mo...

Page 270: ...noastaan likaantunut puhdista se teräsharjalla Mittaa elektrodien kärkiväli rakotulkilla kuva 8 sivulla 7 Sen täytyy olla 0 7 0 8 mm Väliä voi korjata mahdollisesti elektrodia taivuttamalla Tarkasta onko sytytystulpan tiiviste kunnossa Jos näin on ruuvaa sytytystulppa kädellä paikalleen jotta kierre ei vaurioidu Kiristä sytytystulppa tulppa avaimella niin että alusprikka painuu kasaan Päätä huolto...

Page 271: ...ttorissa on liikaa öljyä Päästä öljyä pois Invertteri vaurioitunut Käänny valtuutetun korjaamon puoleen Sähköjohto poikki tai pistoke irti Generaattorin maajohto poikki tai sulake jos on palanut Starttimoottori ei saa virtaa Starttimoottori pyörii mutta gene raattori ei käyn nisty Ei bensiiniä nestekaasu Lisää bensiiniä nestekaasu Sytytystulppa ei saa virtaa Tarkasta sähköiset johdotukset Kaasutin...

Page 272: ...kaantunut Generaattori on käynnistynyt mutta ei luo jännitettä Invertteri vaurioitunut Käänny valtuutetun korjaamon puoleen Askelmoottori viallinen tai johto poikki Sähkömagneetti jumissa Kuristinläppä jumissa Generaattori kiih tyy voimakkaasti käynnistyessään ja pysähtyy sitten ilmoituksen GENERATOR ALERT saatta mana Invertteri vaurioitunut Käänny valtuutetun korjaamon puoleen Askelmoottori viall...

Page 273: ...suhteen 13 Hävittäminen Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon M Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä pyydä tietoa sen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi B Muista ympäristönsuojelu Akut ja paristot eivät kuulu kotitalousjätteen sekaan Toimita vialliset akut tai käytetyt paristot kauppiaalle t...

Page 274: ...ite 12 Vg Akkulaturin maks lähtövirta 10 A Käyttölämpötila alue 15 C 50 C 15 C 50 C riippuen LPG n propaani pitoisuudesta Särökerroin 1 Polttoaine Normaali 91 oktaaninen bensiini Nestekaasu Kulutus 300 g kWh maks 1 2 l h 408 g kWh maks 1 0 kg h Moottorin teho 4 0 kW 5 5 hv Taattu melutaso 86 dB A Melutaso 7 m etäisyydellä 54 59 dB A Mitat katso kuva 9 sivulla 7 Paino 44 kg TEC29EV TEC29EVLPG O 16s...

Page 275: ...ехнике безопасности 276 3 Целевая группа данной инструкции 279 4 Объем поставки 279 5 Принадлежности 280 6 Использование по назначению 280 7 Техническое описание 281 8 Управление генератором 284 9 Очистка генератора 291 10 Техническое обслуживание генератора 291 11 Устранение неисправностей 297 12 Гарантия 299 13 Утилизация 299 14 Технические данные 300 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 275 Mitt...

Page 276: ...свенный ущерб в т ч и косвенный ущерб вызванный отказом генератора Соблюдайте следующие основные предписания по технике безопасности при пользовании электроприборами для защиты от поражения электрическим током опасности возникновения пожара травм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания по технике безопасности Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам ОСТОРОЖНО Указания по технике безоп...

Page 277: ...тами и предписаниями Неправильно выполненный ремонт может приводить к серьезным опасностям При необходимости ремонта обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране адреса указаны на обороте Продукты сгорания содержат окись углерода предельно ядовитый не имеющий запаха и бесцветный газ Не вдыхайте продукты сгора ния Не оставляйте двигатель генератора работать в закрытом гараже или помещ...

Page 278: ...ранители или термовыключатели только на устройства с такими же техническими характеристиками Не включайте генератор в автоматическом режиме вблизи источ ников воспламенения например на заправочных станциях на сухих участках земли с опасность лесного пожара A ВНИМАНИЕ Только TEC29 EV Не переполняйте топливный бак В горловине бака не должен находиться бензин Проверьте правильно ли закрыта крышка Пре...

Page 279: ... Генератор TEC29 EV 9102900299 AG 102 переключающее реле для реализации приоритетной схемы 9102900013 AG 128 уплотнение для TEC29EV 9102900040 Инструкция по монтажу Инструкция по эксплуатации Наименование Арт Генератор TEC29 EV LPG 9102900302 AG 102 переключающее реле для реализации приоритетной схемы 9102900013 Инструкция по монтажу Инструкция по эксплуатации TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 2...

Page 280: ...требители с общей про должительной нагрузкой 2600 Вт Качество тока пригодно даже для чувствитель ных потребителей например ПК Генератор может заряжать аккумуляторную батарею с напряжением 12 В Наименование деталей Арт AG 101 бак 15 л пластик 9102900009 AG 100 бак 20 л нержавеющая сталь 9102900011 AG 117 бак 15 л пластик с крепежными скобами горловиной и крышкой 9102900010 AG 150 комплект шлангов д...

Page 281: ...3 преобразует это переменное напряжение в стабилизированное напряжение с 230 В и 50 Гц На присоединительное панели 4 расположены присоединительные зажимы гнездо для соединительного кабеля с пультом дистанционного управления 5 и главный выключатель Общий вид всех деталей TEC29 EV рис 0 стр 8 TEC29 EV LPG рис a стр 9 Генератор предлагает следующие возможности встроенное зарядное устройство для заряд...

Page 282: ...Электромеханическая защита от перегрузки 3 Только TEC29 EV LPG Главный предохранитель Срабатывает при перегрузке на стороне переменного напряжения Плавкий предо хранитель должен быть заменен после его срабатывания 4 Только TEC29 EV LPG Предохранитель устройства для заряда аккумуляторных батарей Срабатывает при перегрузке на стороне постоянного напряжения Плавкий предо хранитель должен быть заменен...

Page 283: ...ого управления включен и главный выключатель находится в положении I или 1 4 Только TEC29 EV Указатель уровня бензина Загорается при слишком низком уровне бензина 5 Указатель уровня масла Загорается при слишком низком уровне масла в двигателе Поз на рис 3 стр 4 Описание 6 Переменное напряжение Текущее значение переменного напряже ния 7 Длительная мощность Текущее значение мощности присоединен ных ...

Page 284: ...ние ускорение и движение автомобиля на поворотах могут вызывать проблемы в насосной системе генератора и приводить к его непред намеренному выключению Если Вы не используете генератор длительное время то запускайте его не реже чем каждые 30 дней и оставляйте его работать не менее чем на 15 минут ВНИМАНИЕ В течение первых 50 часов эксплуатации фаза обкатки не подвер гайте генератор нагрузкам превыш...

Page 285: ...через 5 минут если в течение этого времени не была нажата пусковая кнопка Нажатием пусковой кнопки можно снова включить дисплей Теперь генератор может быть запущен 8 4 Запуск генератора Генератор может быть запущен только в том случае если он включени в рабочее состояние и если включен пульт дистанционного управления I Запустите генератор пусковой кнопкой рис 3 3 стр 4 8 5 Остановка генератора Ост...

Page 286: ...ссельной заслонки карбюратора шаго вый двигатель Генератор останавливается Проверить систему на основе таблицы Неисправности их причины и устранение Если проблема не устраняется то обратитесь в представитель ство изготовителя в Вашей стране адреса указаны на обо роте OVERLOAD Потребители создают пере грузку на выходе Инвертор отключается поэ тому напряжение не отдается но двигатель продолжает рабо...

Page 287: ...но не создает напряжение Подождать некоторое время GEN WAIT Сообщение которое появля ется во время фазы между двумя попытками пуска Генератор выключен Подождать пока сообщение не исчезнет затем повторить попытку пуска GEN ON Нормальный режим работы генератора Нормальный режим работы GEN OFF Генератор находится в режиме ожидания и может быть запу щен AUTO Сообщение которое появля ется при включении...

Page 288: ...ис 4 3 стр 5 Вытяните стержневой указатель уровня рис 4 2 стр 5 из наливного патрубка Проверьте находится ли уровень масла между меткой максимальный уро вень и верхушкой указателя уровня рис 4 4 стр 5 Если нет то долейте масло Полностью вставьте стержневой указатель уровня рис 4 2 стр 5 в налив ной патрубок рис 4 3 стр 5 Убедитесь что уровень масла не превышает максимально допустимый уро вень Соед...

Page 289: ... режима если имеется Выключите зажигание Включите дистанционное управление нажатием выключателя На дисплее появляется сообщение AUTO I В течение 20 секунд нажмите пусковую кнопку и удерживаей ее нажатой 3 секунды На дисплее появляется сообщение AUTO Автоматический режим включен I УКАЗАНИЕ Если на дисплее появляется GEN OFF вместо AUTO то это означает что в Вашем генераторе не был сконфигурирован а...

Page 290: ...чать и отключать кабель Если нагрузка превышает 2600 Вт можно запустить два генератора подключенных парал лельно Если оба генератора включены Прежде чем выключить системы отсоедините нагрузку УКАЗАНИЕ Максимально допустимая нагрузка параллельно включенной системы не должна превышать 4800 Вт Возможны сбои в работе системы и в распределении нагрузки если системаиспользуетсябезпараллельногокабеляилис...

Page 291: ...к это может привести к повреждениям гене ратора Для очистки генератора используйте только воду с нейтральным чистящим средством Категорически запрещается использовать бензин дизельное топливо или растворители УКАЗАНИЕ Ближайшего сервисного партнера можно найти на странице страниц http service location dometic com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Доверяйте техническое обслуживание только специалистам знако мым с соо...

Page 292: ...ьтра рис 7 стр 6 на стр 295 Каждые 6 месяцев или через 100 часов Замените масло Выполните техническое обслуживание свечи зажигания гл Тех ническое обслуживание свечи зажигания на стр 296 Ежегодно или каждые 300 часов Выполните техническое обслуживание клапанов Только TEC29 EV Выполните техническое обслуживание топливного бака и топливного фильтра Выполните техническое обслуживание виброгасителя Ка...

Page 293: ...тяните опорную плиту 2 с генератором из корпуса 3 10 3 Завершение технического обслуживания Соедините генератор с положительным полюсом питающей батареи Включите генератор главным выключателем рис 4 1 стр 5 в рабочее состояние Закройте заслонку генератора ОСТОРОЖНО При всех работах по техническому обслуживанию учитывайте следу ющее Генератор не должен находиться в работе Все детали должны охладить...

Page 294: ...ом Дайте генератору прогреться три пять минут чтобы масло стало более жид ким и могло быть слито быстро и полностью Установите подходящую емкость под пробку сливного отверстия 1 Вывинтите пробку сливного отверстия 1 Масло стекает Залейте свежее масло в маслоналивной патрубок Количество масла составляет 0 6 л ОСТОРОЖНО Горячее масло может вызывать ожоги ВНИМАНИЕ Обязательно сдавайте отработавшее ма...

Page 295: ...еповрежденные фильтрующие элементы см следующие раз делы Завершите техническое обслуживание см гл Завершение технического обслуживания на стр 293 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность взрыва Для очистки воздушного фильтра не используйте дизельное топливо или растворители с низкой температурой испарения Они могут вос пламеняться или взрываться ВНИМАНИЕ Не допускается работа двигателя без воздушного фильтра В пр...

Page 296: ...лнение технического обслуживания см гл Подготовка к техническому обслуживанию на стр 293 Снимите свечу зажигания Вывинтите свечу зажигания свечным ключом Выполните визуальный контроль свечи зажигания Если свеча зажигания явно изношена или изолятор поврежден или обломан то замените свечу зажигания Если свеча зажигания лишь загрязнена то очистите ее стальной щеткой ВНИМАНИЕ Тщательно затяните свечу ...

Page 297: ... управления не включается Разряжена стартерная батарея Зарядите стартерную батарею Оборван кабель или вытянут штекер Обратитесь в уполномоченную мастерскую Оборван кабель для соединения гене ратора с корпусом или сработал пре дохранитель если имеется При нажатии пусковой кнопки стартер не враща ется Разряжена стартерная батарея Зарядите стартерную батарею Главный выключатель находится в поло жении...

Page 298: ...ее 0 C Используйте чистый пропан Поврежден инвертор Обратитесь в уполномоченную мастерскую Оборван кабель или вытянут штекер Генератор скло нен к выключе нию В двигателе слишком много масла Слейте масло Нагрузка свыше 2 6 кВт Отключите потребителей В карбюратор не поступает бензин Проверьте карбюратор Засорен воздухозаборник Проверьте воздушный фильтр см гл Техническое обслужи вание воздушного фил...

Page 299: ...ареи запрещается выбрасывать в бытовой мусор Неисправные аккумуляторы и разряженные батареи сдавайте в торго вую организацию или в специальные сборные пункты Генератор запу стился но не соз дает напряжение Поврежден инвертор Обратитесь в уполномоченную мастерскую Неисправен шаговый двигатель или оборван кабель Заблокирован электромагнит Заблокирована дроссельная заслонка Генератор запу скается с с...

Page 300: ...ок устройства для заряда аккумуляторных батарей 10 A Диапазон рабочих температур 15 C 50 C от 15 C до 50 C в зависимости от содер жания пропана в СНГ Коэффициент нелинейных иска жений 1 Топливо Нормальный бензин ROZ 91 Сжиженный газ СНГ Потребляемая мощность 300 г кВтч макс 1 2 л ч 408 г кВтч макс 1 0 кг ч Мощность двигателя 4 0 кВт 5 5 л с Гарантированный уровень шума 86 дБ A Уровень шума на расс...

Page 301: ...ści 1 Objaśnienie symboli 302 2 Zasady bezpieczeństwa 302 3 Odbiorcy instrukcji 305 4 Zakres dostawy 305 5 Osprzęt 306 6 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 306 7 Opis techniczny 307 8 Obsługa generatora 309 9 Czyszczenie generatora 315 10 Konserwacja generatora 316 11 Usuwanie usterek 322 12 Gwarancja 324 13 Utylizacja 324 14 Dane techniczne 325 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 301 Mittwoch 3 ...

Page 302: ...ogą powstać w wyniku awarii generatora Należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa obowiązujących przy używaniu urządzeń elektrycznych w celu ochrony przed porażeniem prądem pożarem obrażeniami ciała OSTRZEŻENIE Wskazówka dot bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała OSTROŻNIE Wskazówka dot bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie może prowadzić do obr...

Page 303: ...luprzeprowadzenianaprawy należy zwrócić się do filii producenta działającej w danym kraju adresy na odwrocie Spaliny zawierają tlenek węgla który jest bardzo trującym bezzapa chowym oraz bezbarwnym gazem Nie wolno wdychać spalin Pracu jącego silnika generatora nie wolno pozostawiać w zamkniętym garażu lub pomieszczeniu bez okien OSTROŻNIE Generatora można używać wyłącznie przy zamkniętej klapie Ws...

Page 304: ...techniczne Generatora nie należy uruchamiać w trybie automatycznym jeśli znaj duje się on w pobliżu źródeł zapłonu np stacji benzynowych na suchym terenie z zagrożeniem pożarowym lasu A UWAGA Tylko TEC29 EV Nie należy napełniać w zbyt dużym stopniu zbior nika benzyny W szyjce zbiornika nie może znajdować się paliwo Należ sprawdzić czy pokrywa jest prawidłowo zamknięta W przypadku konieczności prze...

Page 305: ... EV 9102900299 AG 102 przekaźnik przełączeniowy do aktywacji przełącznika pierwszeństwa 9102900013 AG 128 uszczelka dla TEC29EV 9102900040 Instrukcja montażu Instrukcja obsługi Nazwa Numer produktu Generator TEC29 EV LPG 9102900302 AG 102 przekaźnik przełączeniowy do aktywacji przełącznika pierw szeństwa 9102900013 Instrukcja montażu Instrukcja obsługi TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 305 Mittw...

Page 306: ...ączyć odbiorniki o łącznym obciążeniu stałym 2600 W Jakość prądu nadaje się także dla czułych odbiorników np komputerów Generator może ładować akumulator 12 V Nazwa części Numer produktu AG 101 Zbiornik 15 l tworzywo sztuczne 9102900009 AG 100 Zbiornik 20 l stal szlachetna 9102900011 AG 117 zbiornik 15 l tworzywo sztuczne z uchwytami mocującymi oraz wbudowanym zlewozmywakiem i kapturkiem ochronnym...

Page 307: ...Inwerter 3 przekształca to napięcie przemienne w stabilne napięcie o wartości 230 V i 50 Hz Na panelu przyłączeniowym 4 znajdują się zaciski przyłączeniowe gniazdo do przewodu przyłączeniowego do pilota 5 i wyłącznik główny Przegląd wszystkich części TEC29 EV rys 0 strona 8 TEC29 EV LPG rys a strona 9 Generator zapewnia następujące możliwości Zintegrowana ładowarka do ładowania podłączonego akumul...

Page 308: ...ezpiecznik topikowy 4 Tylko TEC29 EV LPG Bezpiecznik ładowarki aku mulatora Włącza się w przypadku przeciążenia po stro nie napięcia stałego Wówczas należy wymie nić bezpiecznik topikowy Poz na rys 3 strona 4 Opis 1 Wyświetlacz Pokazuje komunikaty o statusie 2 Włącznik wyłącznik P Włącza i wyłącza pilota gdy wyłącznik główny znajduje się w pozycji I lub 1 Zatrzymuje generator 3 Przycisk uruchamian...

Page 309: ...czonych odbiorników 8 Godziny pracy Czas przez który działa generator 9 Napięcie stałe Napięcie akumulatora 10 Komunikaty Komunikat o statusie generatora zob rozdz Komunikaty wyświetlane na wyświetlaczu na stronie 311 UWAGA W ciągu pierwszym 50 godzin pracy w fazie początkowej nie należy obciążać generatora na poziomie powyżej 70 maksymalnej wydajno ści trwałej WSKAZÓWKA Po fazie początkowej gener...

Page 310: ...owej można włączyć lub wyłączyć generator 8 3 Włączanie i wyłączanie pilota Za pomocą włącznika wyłącznika rys 3 2 strona 4 na pilocie można włączyć oraz wyłączyć pilota Włączyć pilota za pomocą włącznika wyłącznika Na wyświetlaczu pojawi się informacja GEN OFF Wyświetlacz wyłączy się automatycznie po 5 minutach jeśli w tym czasie nie zostanie naciśnięty przycisk rozruchu Naciśniecie przycisku roz...

Page 311: ...or przytrzymując wci śnięty przycisk uruchamiania NO FUEL Benzynaw zbiornikuznajdujesię na rezerwowym poziomie Generator nadal działa Należy zatankować OIL ALERT Brak oleju silnikowego Generator zatrzymuje się Uzupełnić olej zob rozdz Kontrola poziomu oleju na stronie 313 GENERATOR ALERT Ogólny komunikat alarmowy Przykład Pierścień kontrolny klapyprzepustnicy gaźnika silnik skokowy jest uszkodzony...

Page 312: ...yć należy nacisnąć przycisk urucha miania GEN CAL Komunikat który pojawia się przy uruchamianiu generatora informuje o fazie kalibracji poprzedzającej każde urucho mienie Generator nie oddaje jeszcze napięcia Generator obraca się nie gene rując jedna napięcia Należy poczekać przez chwilę GEN WAIT Komunikat który pojawia się w przerwie pomiędzy dwiema próbami uruchomienia Generator jest wyłączony N...

Page 313: ...y wyjąć miarkę rys 4 2 strona 5 z króćca wlewowego Należysprawdzić czypoziomolejumieścisiępomiędzynacięciem maksymalny poziom napełnienia a czubkiem miarki rys 4 4 strona 5 Jeśli nie należy uzupełnić olej Kolejnym krokiem jest włożenie całej miarki rys 4 2 strona 5 do króćca wle wowego rys 4 3 strona 5 Sprawdzić czy poziom oleju nie przekracza maksymalnego poziomu napełnie nia Następnie należy poł...

Page 314: ...ączyć zapłon Należy włączyć pilota naciskając włącznik wyłącznik Na wyświetlaczu pojawi się następujące wskazanie AUTO I Należy nacisnąć w ciągu 20 sekund przycisk uruchamiania i przytrzymać go wci śniętym przez 3 sekundy Na wyświetlaczu pojawi się następujące wskazanie AUTO Tryb automatyczny jest włączony I WSKAZÓWKA Jeśli wyświetli się wskazanie GEN OFF zamiast AUTO będzie to ozna czało że w gen...

Page 315: ... zanieczyszczenia z otworów wentylacyjnych genera tora uważając przy tym aby nie uszkodzić płytek generatora WSKAZÓWKA Maksymalne dopuszczalne obciążenie systemu równoległego wynosi 4800 W Bez kabla równoległego lub z uszkodzonym kablem równoległym nie dasięzagwarantowaćpoprawnegodziałaniasystemu w szczególności dotyczy to rozkładu obciążeń UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Generatora nie należy...

Page 316: ...o 20 godzinach Należy wymienić olej Należy wykonać konserwację filtra powietrza rozdz Konserwacja filtra powietrza rys 7 strona 6 na stronie 319 Co3 miesiącelub po 50 godzinach Należy wykonać konserwację filtra powietrza rozdz Konserwacja filtra powietrza rys 7 strona 6 na stronie 319 Co6 miesięcylub po 100 godzinach Należy wymienić olej Należy wykonać konserwację świecy zapłonowej rozdz Konser wa...

Page 317: ...generatorem z obudowy 3 10 3 Zakończenie prac konserwacyjnych Najpierw należy połączyć generator z biegunem dodatnim akumulatora Następnie należy włączyć generator za pomocą wyłącznika głównego rys 4 1 strona 5 Na koniec należy zamknąć klapę generatora OSTROŻNIE Podczas wszystkich prac konserwacyjnych należy pamiętać o następują cych kwestiach Generator nie może działać Wszystkie części muszą być ...

Page 318: ...ć generator tak aby pracował przez trzy do pięciu minut w stanie nagrzanym Wówczas olej stanie się bardziej płynny i szybko spłynie Należy podstawić odpowiedni zbiornik pod śrubę spustu 1 Następnie należy wyjąć tę śrubę 1 Olej zacznie spływać Na koniec należy wlać świeży olej do króćca olejowego Ilość oleju wynosi 0 6 l OSTROŻNIE Gorący olej może spowodować oparzenia UWAGA Zużyty olej należy przek...

Page 319: ...ze sekcje Należy zakończyć wykonanie prac konserwacyjnych zob rozdz Zakończenie prac konserwacyjnych na stronie 317 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo wybuchu Do czyszczenia filtra powietrza nie należy używać oleju napędowego lub rozpuszczalników z niskim punktem parowania Mogą one spowo dować zapłon i wybuch UWAGA Silnika nie należy nigdy uruchamiać bez filtra powietrza W przeciwnym razie szybko ulegn...

Page 320: ...ależy wycisnąć nadmiar oleju Czyszczenie filtra papierowego Należy usunąć z papieru zanieczyszczenia poprzez lekkie uderzanie w twardą powierzchnię lub przedmuchanie filtra od wewnątrz na zewnątrz powietrzem sprężonym Nie należy używać w tym celu szczotki szczotkowanie mogłoby spowodować przeniknięcie brudu do włókien filtra papierowego W przypadku silnego zabrudzenia filtr papierowy należy wymien...

Page 321: ...trona 7 Odległość ta musi wynosić 0 7 0 8 mm w razie potrzeby można ją skorygować poprzez wygięcie elektrody Należy sprawdzić czy uszczelka świecy zapłonowej jest w dobrym stanie Jeśli tak należy dokręcić świecę ręcznie aby uniknąć uszkodzenia gwinta Należy dokręcić świece zapłonową tak aby przylegała do podkładki Należy zakończyć wykonanie prac konserwacyjnych zob rozdz Zakończenie prac konserwac...

Page 322: ...ka Za dużo oleju w silniku Należy spuścić olej Uszkodzony inwerter Należy zwrócić się do autoryzo wanego warsztatu Przerwany kabel prądowy lub wyjęta wtyczka Przerwany kabel w izolacji papierowej nasyconej lub włączony bezpiecznik jeśli istnieje Rozrusznik nie jest zasilany w prąd Rozrusznik obraca się jednak genera tor nie uruchamia się Brak benzyny LPG Należy wlać benzynę LPG Świeca zapłonową ni...

Page 323: ...a Generator działa jednak nie gene ruje napięcia Uszkodzony inwerter Należy zwrócić się do autoryzo wanego warsztatu Uszkodzony silnik skokowy lub prze rwany kabel Zablokowany elektromagnes Zablokowana klapa przepustnicy Generator urucha mia się z dużym przyspieszeniem a następnie zatrzy muje się pojawia się komunikat GENERATOR ALERT Uszkodzony inwerter Należy zwrócić się do autoryzo wanego warszt...

Page 324: ...rzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu M Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany koniecznie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie jakie są aktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji B Chroń środowisko naturalne Akumulatory i baterie nie zaliczają się do odpadów domowych Uszkodzone akumulatory lub zużyte baterie należy prze...

Page 325: ...yjściowy ładowarki akumulatora 10 A Zakres temperatury roboczej od 15 C do 50 C 15 C do 50 C zależnie od zawartości propany w LPG Współczynnik zniekształceń nieli niowych 1 Paliwo Benzyna zwykła ROZ 91 Gaz płynny LPG Zużycie 300 g kWh maks 1 2 l h 408 g kWh maks 1 0 kg h Moc silnika 4 0 kW 5 5 KM Gwarantowany poziom ciśnienia akustycznego 86 dB A Poziom hałasu w odległości 7 m 54 59 dB A Wymiary z...

Page 326: ...tlenie symbolov 327 2 Bezpečnostné pokyny 327 3 Cieľová skupina tohto návodu 329 4 Obsah dodávky 330 5 Príslušenstvo 330 6 Používanie v súlade s určeným účelom použitia 331 7 Technický opis 331 8 Ovládanie generátora 334 9 Čistenie generátora 340 10 Údržba generátora 341 11 Odstránenie porúch 346 12 Záruka 348 13 Likvidácia 348 14 Technické údaje 349 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 326 Mittwoc...

Page 327: ...edné škody ktoré môžu vzniknúť následkom výpadku generátora Dodržiavajte nasledovné základné bezpečnostné pokyny pri používaní elektrických zariadení na ochranu pred úrazom elektrickým prúdom nebezpečenstvom požiaru poraneniami VÝSTRAHA Bezpečnostný pokyn Nerešpektovanie môže viest k smrti alebo k t ažkému zraneniu UPOZORNENIE Bezpečnostný pokyn Nerešpektovanie môže viest k zraneniam POZOR Nerešpe...

Page 328: ... V prípade opravy sa obráťte na pobočku výrobcu vo vašej krajine adresy na opačnej strane Odpadové plyny obsahujú oxid uhoľnatý mimoriadne toxický bezfa rebný plyn bez zápachu Výpary nevdychujte Nenechávajte motor bežať v zatvorenej garáži alebo v miestnosti bez okien UPOZORNENIE Generátor sa smie používať len pri zatvorenej klapke Odstráňte všetky ľahko zápalné materiály ako benzín laky rozpúš ťa...

Page 329: ...ti zápal ných zdrojov napr čerpacie stanice v suchých terénoch s nebezpe čenstvom vzniku lesných požiarov A POZOR Len TEC29 EV Benzínovú nádrž neplňte nadmerne V hrdle nádrže sa nesmie nachádzať benzín Skontrolujte či je kryt správne zatvorený Ak sa na vozidle musia vykonávať zváracie práce odpojte všetky káble ku generátoru v opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu elektro niky 2 2 Bezpečnosť pri...

Page 330: ...02 AG 102 prepínacie relé na realizáciu prioritného spínania 9102900013 Montážny návod Návod na obsluhu Označenie dielcov Číslo výrobku AG 101 nádrž 15 l plast 9102900009 AG 100 nádrž 20 l nerez 9102900011 AG 117 nádrž 15 l plast s upevňovacími strmeňmi ako aj integrova ným odtokom a integrovaným uzáverom 9102900010 AG 150 hadicová súprava pre AG 100 AG 101 9102900003 AG 125 ohybná kovová hadica n...

Page 331: ...tor môže nabíjať batériu 12 V 7 Technický opis Generátory TEC29 EV a TEC29 EV LPG pozostávajú z nasledovných hlavných prv kov obr 1 strane 3 Spaľovací motor 1 Generátor striedavého prúdu 2 s trvalými magnetmi Invertor 3 Pripojovací panel 4 Diaľkové ovládanie 5 Spaľovací motor 1 roztočí generátor striedavého prúdu 2 ktorý je s ním pevne spojený a tento vyrába striedavé napätie Invertor 3 premieňa t...

Page 332: ...ol na obr 2 strane 4 Opis 1 Hlavný spínač Zapne generátor do prevádzkovej pohoto vosti alebo vypne jeho funkcie 2 Len TEC29 EV Ochranný spínač Elektromechanická ochrana proti preťaženiu 3 Len TEC29 EV LPG Hlavná poistka Spustí sa pri preťažení strany striedavého napätia Keď sa tavná poistka aktivovala musí sa vymeniť 4 Len TEC29 EV LPG Poistka nabíjačky batérie Spustí sa pri preťažení strany jedno...

Page 333: ...ové ovláda nie zapnuté a hlavný vypínač je v polohe I príp 1 4 Len TEC29 EV Indikátor hladiny benzínu Rozsvieti sa keď je benzín na rezerve 5 Indikátor hladiny oleja Rozsvieti sa keď je nízka hladina oleja v motore Pol na obr 3 strane 4 Opis 6 Striedavé napätie Aktuálne výstupné napätie 7 Trvalý výkon Aktuálny výkon pripojených spotrebičov 8 Prevádzkové hodiny Čas ktorý je generátor v prevádzke 9 ...

Page 334: ...tavíte Ostré brzdenie zrýchľovanie a jazda vozidla v zákrutách môže vyvolať problémy čerpacieho systému generátora a viesť k neželanému vypnutiu Keď nepoužívate generátor dlhší čas naštartujte ho aspoň každých 30 dní a nechajte ho minimálne 15 minút bežať POZOR Počas prvých 50 prevádzkových hodín fáza zábehu nevyužívajte generátor na viac ako 70 maximálneho trvalého výkonu POZNÁMKA Po fáze zábehu ...

Page 335: ...útach automaticky vypne keď sa počas tejto doby neakti vujte štartovacie tlačidlo Stlačením štartovacieho tlačidla môžete displej znova zapnúť Teraz možno generátor zapnúť 8 4 Spustenie generátora Generátor je možné spustiť iba vtedy keď je uvedený do stavu prevádzkovej poho tovosti a keď je zapnuté diaľkové ovládanie I Generátor spustite štartovacím tlačidlom obr 3 3 strane 4 8 5 Zastavenie gener...

Page 336: ...a kro kový motor je chybný Generátor sa zastaví Systém skontrolujte pomocou tabuľky Poruchy príčiny a náprava Ak problém pretrváva obráťte sa na pobočku výrobcu vo vašej krajine adresy na opačnej strane OVERLOAD Spotrebič vytvára na výstupe preťaženie Invertor sa vypne preto sa už neodovzdáva napätie ale motor beží ďalej kým nezhasne Zmenšite pripojenú záťaž a generátor znova spustite SHORT CIRCUI...

Page 337: ...ré sa objaví vo fáze medzi dvomi pokusmi spustenia Generátor je vypnutý Počkajte kým hlásenie zmizne potom sa znovu pokúste o spus tenie GEN ON Normálna prevádzka generá tora Normálna prevádzka GEN OFF Generátor sa nachádza v poho tovostnom režime a môže sa spustiť AUTO Hlásenie ktoré sa objaví pri zap nutí automatickej prevádzky Riadenie čaká na zadanie použí vateľa V priebehu 20 sekúnd stlačte š...

Page 338: ...rane 5 z plniaceho hrdla Skontrolujte či je hladina oleja medzi zárezom maximálna hladina a hrotom odmerky obr 4 4 strane 5 Ak nie olej doplňte Vsuňte odmerku obr 4 2 strane 5 celkom do plniaceho hrdla obr 4 3 strane 5 Skontrolujte či výška hladiny oleja nepresahuje maximálnu výšku hladiny oleja Spojte generátor s kladným pólom napájacej batérie Zapnite generátor hlavným vypínačom obr 4 1 strane 5...

Page 339: ...spozícii Vypnite zapaľovanie Zapnite diaľkové ovládanie stlačením spínača zap vyp Na displeji sa zobrazí AUTO I Stlačte v priebehu 20 sekúnd štartovacie tlačidlo a podržte ho stlačené 3 sekundy Na displeji sa zobrazí AUTO Automatický režim je zapnutý I POZNÁMKA Keď displej zobrazuje GEN OFF namiesto AUTO na vašom generátore nebola nakonfigurovaná automatická prevádzka Obráťte sa v takom prí pade n...

Page 340: ...acích otvorov generátora Dbajte na to aby ste pri tejto nečinnosti nepoškodili lamely generátora POZNÁMKA Maximálne prípustné zaťaženie pre paralelný systém je 4800 W Bez paralelného kábla alebo s poškodeným paralelným káblom nie je zaručená riadna prevádzka systému najmä čo sa týka rozdelenia zaťaže nia POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Generátor nečistite vysokotlakovým čističom Voda ktorá by vnik...

Page 341: ...aci alebo po 20 hodinách Dajte vymeniť olej Dajte vykonať údržbu vzduchového filtra kap Údržba vzducho vého filtra obr 7 strane 6 na strane 344 Každé 3 mesiace alebo po 50 hodinách Dajte vykonať údržbu vzduchového filtra kap Údržba vzducho vého filtra obr 7 strane 6 na strane 344 Každých 6 mesiacov alebo po 100 hodinách Dajte vymeniť olej Zabezpečte údržbu zapaľovacej sviečky kap Údržba zapaľova c...

Page 342: ... z krytu 3 10 3 Ukončenie činností údržby Spojte generátor s kladným pólom napájacej batérie Zapnite generátor hlavným vypínačom obr 4 1 strane 5 do stavu prevádzko vej pohotovosti Zatvorte klapku generátora UPOZORNENIE Pri všetkých činnostiach údržby dodržiavajte nasledovné Generátor nesmie byť v prevádzke Jeho časti musia byť vychladnuté VÝSTRAHA Podkladová doska s generátorom je veľmi ťažká 40 ...

Page 343: ...e nasledovne Nechajte generátor zahriať behom tri až päť minút aby bol olej tekutejší a rýchlo celkom vytiekol Pod vypúšťaciu skrutku postavte vhodnú nádobu 1 Odoberte vypúšťaciu skrutku 1 Olej vytečie Nalejte čerstvý olej cez plniace hrdlo Množstvo oleja 0 6 l UPOZORNENIE Horúci olej môže spôsobiť popáleniny POZOR Použitý olej bezpodmienečne odovzdajte špecializovaným firmám na likvidáciu a dodrž...

Page 344: ... činností údržby na strane 342 Čistenie špongiového filtra Umyte špongiu neutrálnym umývacím roztokom a starostlivo ju opláchnite Špongiu nechajte úplne vyschnúť Napustite špongiu čistým motorovým olejom Prebytočný olej vytlačte VÝSTRAHA Nebezpečenstvo výbuchu Na čistenie vzduchového filtra nepoužívajte naftu alebo rozpúšťadlá s nízkym bodom odparovania Mohli by sa vznietiť alebo explodovať POZOR ...

Page 345: ... zapaľovacia sviečka znečistená vyčistite ju oceľovou kefkou Odmerajte vzdialenosť medzi elektródami hrúbkomerom obr 8 strane 7 Musí mať 0 7 0 8 mm a v prípade potreby sa dá korigovať ohnutím elektródy Skontrolujte či je tesnenie zapaľovacej sviečky neporušené Ak je neporušené zaskrutkujete rukou zapaľovaciu aby sa nepoškodil závit Zapaľovaciu sviečku dotiahnite kľúčom na sviečky tak aby sa podlož...

Page 346: ...rtéra Príliš veľa oleja v motore Vypustite olej Invertor je poškodený Obráťte sa na špecializovaný servis Elektrický kábel je prerušený alebo zástrčka je vytiahnutá Ukostrovací kábel generátora je preru šená alebo poistka ak je k dispozícii spustená Štartér nemá prívod prúdu Štartérsaotáča ale generátor nena skočí Nie je benzín LPG Doplňte benzín LPG Zapaľovacia sviečka nemá prívod prúdu Skontrolu...

Page 347: ...e znečistený Generátor nasko čil ale nevyrába napätie Invertor je poškodený Obráťte sa na špecializovaný servis Krokový motor je chybný alebo kábel je prerušený Elektromagnet je zablokovaný Škrtiaci ventil je zablokovaný Generátor sa spúšťa so silným zrýchlením a potom zastane s hlásením GENE RATOR ALERT Invertor je poškodený Obráťte sa na špecializovaný servis Krokový motor je chybný alebo kábel ...

Page 348: ...iál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu M Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie B Chráňte životné prostredie Akumulátory a batérie nepatria do domového odpadu Poškodené akumulátory alebo spotrebované batérie odovzdajte priamo u ...

Page 349: ...pný prúd nabíjačky batérie 10 A Rozsah prevádzkovej teploty 15 C až 50 C 15 C až 50 C závisí od podielu propánu v LPG Činiteľ harmonického skreslenia 1 Palivo Benzín normál ROZ 91 Skvapalnený plyn LPG Spotreba 300 g kWh max 1 2 l h 408 g kWh max 1 0 kg h Výkon motora 4 0 kW 5 5 PS Garantovaná hladina zvuku 86 dB A Hladina zvuku vo vzdialenosti 7 m 54 59 dB A Rozmery pozri obr 9 strane 7 Hmotnosť 4...

Page 350: ...symbolů 351 2 Bezpečnostní pokyny 351 3 Cílová skupina tohoto návodu 353 4 Obsah dodávky 354 5 Příslušenství 354 6 Použití v souladu s účelem 355 7 Technický popis 355 8 Obsluha generátoru 357 9 Čištění generátoru 363 10 Údržba generátoru 364 11 Odstraňování poruch 369 12 Záruka 371 13 Likvidace 371 14 Technické údaje 372 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 350 Mittwoch 3 Mai 2017 4 45 16 ...

Page 351: ...vé které mohou vzniknout výpadkem generátoru Při použití elektrických přístrojů dodržujte následující zásadní bezpečnostní opatření k ochraně před následujícími nebezpečími zasažení elektrickým proudem nebezpečí požáru úrazy VÝSTRAHA Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení mohou být úrazy POZOR Nedodr...

Page 352: ...aktujte servisní středisko výrobce ve vaší zemi adresy jsou uvedeny na zadní straně Odpadní plyny obsahují oxid uhelnatý Jedná se o mimořádně toxický plynbezbarvy azápachu Nevdechujte odpadníplyny Nenechávejte motor generátoru běžet v uzavřené garáži nebo v místnosti bez oken UPOZORNĚNÍ Generátor smíte používat pouze se zavřeným krytem Odstraňte z blízkosti generátoru všechny hořlavé materiály jak...

Page 353: ...v blízkosti zdrojů vznícení např na čerpacích stanicích v suché krajině s nebezpečím lesních požárů A POZOR Pouze TEC29 EV Benzínovou nádrž nepřeplňujte V ústí nádrže nesmí být žádný benzín Zkontrolujte zda je správně uzavřeno víčko Je li nutné na vozidle provádět svařování odpojte všechny kabely od generátoru jinak se elektronika může poškodit 2 2 Bezpečnost za provozu přístroje VÝSTRAHA Při prác...

Page 354: ...00302 AG 102 přepínací relé k realizaci prioritního spínání 9102900013 Návod k instalaci Návod k obsluze Název součásti Číslo výrobku AG 101 nádrž 15 l plast 9102900009 AG 100 nádrž 20 l ušlechtilá ocel 9102900011 AG 117 nádrž 15 l plast s upevňovacími třmeny a zabudovaným výtokem a uzavíracím víčkem 9102900010 AG 150 sada hadic pro AG 100 AG 101 9102900003 AG 125 flexibilní kovová hadice k prodlo...

Page 355: ...ují následující hlavní součásti obr 1 strana 3 Spalovací motor 1 Třífázový generátor 2 s permanentními magnety Invertor 3 Připojovací panel 4 Dálkový ovladač 5 Spalovací motor 1 roztáčí třífázový generátor 2 který je s ním pevně spojen a generátor vyrábí střídavé napětí Invertor 3 upravuje toto střídavé napětí na stabilní napětí 230 V a 50 Hz Na připojovacím panelu 4 jsou umístěny připojovací svor...

Page 356: ...ku vymě nit 4 Pouze TEC29 EV LPG Pojistka nabíječky baterie Vypne při přetížení strany se stejnosměrným proudem Po vypnutí musíte tavnou pojistku vyměnit Poz na obr 3 strana 4 Popis 1 Displej Zobrazení stavových hlášení 2 Vypínač P Zapnutí a vypnutí dálkového ovladače pokud je hlavní vypínač v poloze I nebo 1 Zastavení generátoru 3 Startér START Nastartování generátoru pokud je dálkový ovladač zap...

Page 357: ...apětí Aktuální výstupní napětí 7 Trvalý výkon Aktuální výkon připojených spotřebičů 8 Provozní hodiny Doba po kterou je generátor v provozu 9 Stejnosměrné napětí Napětí baterie 10 Hlášení Stavové hlášení generátoru viz kap Hlášení na displeji na stranì 359 POZOR Nenamáhejte generátor v prvních 50 hodinách provozu fáze záběhu na hodnotu vyšší než 70 maximálního trvalého výkonu POZNÁMKA Ve fázi zábě...

Page 358: ...ho funkce 8 3 Zapnutí a vypnutí dálkového ovladače Vypínačem obr 3 2 strana 4 na dálkovém ovladači zapnete a vypnete dálkový ovladač Zapněte vypínačem dálkový ovladač Na displeji se zobrazí hlášení GEN OFF Displej se za 5 min automaticky vypne pokud během této doby nestisknete tla čítko startéru Stisknutím tlačítka startéru můžete displej opět zapnout Nyní můžete nastartovat generátor 8 4 Nastarto...

Page 359: ...í dál Doplňte palivo OIL ALERT Chybí olej v motoru Generátor se zastaví Doplňte olej viz kap Kontrola stavu oleje na stranì 361 GENERATOR ALERT Obecné výstražné hlášení Příklad Závada kontrolního kroužku škrticí klapky karburá toru servomotor Generátor se zastaví Zkontrolujte systém podle tabulky s poruchami jejich příči nami a možnostmi odstranění V případě setrvávajícího pro blému kontaktujte se...

Page 360: ...nerátoru Infor muje o fázi kalibrace která je provedena při každém nastarto vání Generátor zatím negene ruje žádné napětí Generátor běží ale negeneruje napětí Počkejte chvíli GEN WAIT Hlášení které se zobrazí v pauze mezi dvěma pokusy o nastartování Generátor je vypnutý Vyčkejte dokud hlášení nezmizí potom se znovu pokuste nastar tovat GEN ON Běžný provoz generátoru Běžný provoz GEN OFF Generátor ...

Page 361: ...ku obr 4 2 strana 5 z plnicího hrdla Zkontrolujte zdajehladinaolejemeziryskou maximálníhladina a hrotemměrky obr 4 4 strana 5 Pokud ne dolijte olej Nasaďte měrku obr 4 2 strana 5 správně do plnicího hrdla obr 4 3 strana 5 Zkontrolujte zda se hladina oleje nenachází nad maximální úrovní Připojte generátor ke kladnému pólu napájecí baterie Zapněte generátor hlavním vypínačem obr 4 1 strana 5 do poho...

Page 362: ... je instalován Vypněte zapalování Stisknutím vypínače zapněte dálkové ovládání Na displeji se zobrazí hlášení AUTO I Do 20 s stiskněte tlačítko startéru a podržte je 3 s stisknuté Na displeji se zobrazí hlášení AUTO Automatický režim je zapnutý I POZNÁMKA PokudsenadisplejizobrazíhlášeníGEN OFFmístohlášeníAUTO nenína vašem generátoru konfigurován automatický režim V tomto případě kontaktujte specia...

Page 363: ...dstraňujte nečistoty z větracích otvorů generátoru Dávejte pozor abyste přitom nepoškodili lamely generátoru POZNÁMKA Maximální dovolená zátěž na paralelní systém činí 4800 W Bez paralelního kabelu nebo s poškozeným paralelním kabelem není zaručen řádný provoz systému zejména s ohledem na rozdělení zátěže POZOR Nebezpečí poškození Nečistěte generátor vysokotlakým čističem Vniknutím vody může dojít...

Page 364: ...e vyměnit olej Nechejte provést údržbu vzduchového filtru kap Údržba vzdu chového filtru obr 7 strana 6 na stranì 367 Každé 3 měsíce nebo po 50 hodinách Nechejte provést údržbu vzduchového filtru kap Údržba vzdu chového filtru obr 7 strana 6 na stranì 367 Každých 6 měsíců nebo po 100 hodinách Nechejte vyměnit olej Nechejte provést údržbu zapalovací svíčky kap Údržba zapalo vacích svíček na stranì ...

Page 365: ... 2 s generátorem ze skříně 3 10 3 Dokončení údržby Připojte generátor ke kladnému pólu napájecí baterie Zapněte generátor hlavním vypínačem obr 4 1 strana 5 do pohotovostního režimu Zavřete kryt generátoru UPOZORNĚNÍ Při všech činnostech údržby pamatujte Generátor nesmí být v provozu Všechny součásti musejí být vychladlé VÝSTRAHA Nosná deska s generátorem je velmi těžká 40 kg a může vypadnout ze s...

Page 366: ...ej takto Nechejtegenerátortřiažpětminutzahřívat abybylolejtekutějšíarychlejiazcela vytekl Pod vypouštěcí šroub 1 postavte vhodnou nádobu Vyšroubujte vypouštěcí šroub 1 Olej vyteče Doplňte do hrdla olejové nádrže nový olej Množství oleje 0 6 l UPOZORNĚNÍ Horký olej může způsobit popáleniny POZOR Starý oleje bezpodmínečně odevzdejte specializované firmě k likvidaci a recyklaci a dodržujte zákony o o...

Page 367: ...ění houbovitého filtru Vyperte houbu v neutrálním roztoku čisticího prostředku a pečlivě ji vypláchněte Nechejte houbu pečlivě vyschnout Namočte houbu do čistého motorového oleje Vymačkejte přebytečný olej VÝSTRAHA Nebezpečí exploze Nepoužívejte k čištění vzduchového filtru naftu nebo rozpouštědla s nízkým bodem vypařování Může dojít ke vznícení nebo explozi POZOR Nikdy nenechávejte motor běžet be...

Page 368: ...íčka pouze znečištěná vyčistěte ji ocelovým kartáčkem Změřte spároměrem vzdálenost mezi elektrodami obr 8 strana 7 Vzdále nost musí být 0 7 0 8 mm a můžete ji případně upravit přihnutím elektrody Zkontrolujte zda je těsnění zapalovací svíčky neporušené Pokud je neporušené našroubujte zapalovací svíčku rukou tak abyste nepoško dili závit Utáhněte zapalovací svíčku klíčem tak aby došlo ke zmáčknutí ...

Page 369: ...rtéru V motoru je příliš velké množství oleje Odlijte část oleje Poškozený invertor Kontaktujte autorizovaný odborný servis Přerušený přívodní kabel nebo odpojená zástrčka Přerušený kabel kostry generátoru nebo vypnula pojistka pokud je instalována Startér není napájen proudem Startér se otáčí ale generátor nena startuje Došel benzín LPG Doplňte benzín LPG Zapalovací svíčka bez proudu Zkontrolujte...

Page 370: ...chový filtr je znečištěn Generátor nastar toval ale negene ruje napětí Poškozený invertor Kontaktujte autorizovaný odborný servis Vadný servomotor nebo přerušený kabel Elektromagnet je zablokovaný Zablokovaná škrticí klapka Generátor nastar tuje s velkým zrych lením a následně se zastaví s hlášením GENE RATOR ALERT Poškozený invertor Kontaktujte autorizovaný odborný servis Vadný servomotor nebo př...

Page 371: ...běh záruky 13 Likvidace Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci M Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu B Chraňte životní prostředí Akumulátory a baterie nepatří do domovního odpadu Odevzdejte vadné akumulátory nebo vybité baterie prodejci nebo na sběrn...

Page 372: ...ní proud nabíječky baterie 10 A Rozsah provozních teplot 15 C až 50 C 15 C až 50 C závisí na podílu propanu v LPG Činitel harmonického zkreslení 1 Palivo Benzín Normal ROZ 91 Zkapalněný plyn LPG Spotřeba 300 g kWh max 1 2 l h 408 g kWh max 1 0 kg h Výkon motoru 4 0 kW 5 5 PS Garantovaná hladina hlučnosti 86 dB A Hladina hluku ve vzdálenosti 7 m 54 59 dB A Rozměry viz obr 9 strana 7 Hmotnost 44 kg ...

Page 373: ... magyarázata 374 2 Biztonsági tudnivalók 374 3 Az útmutató célcsoportja 376 4 Szállítási terjedelem 377 5 Tartozék 377 6 Rendeltetésszerű használat 378 7 Műszaki leírás 378 8 A generátor kezelése 380 9 A generátor tisztítása 386 10 A generátor karbantartása 387 11 Üzemzavarok elhárítása 392 12 Szavatosság 394 13 Ártalmatlanítás 394 14 Műszaki adatok 395 TEC29EV TEC29EVLPG O 16s book Seite 373 Mitt...

Page 374: ...ező következményes károkért sem Elektromos készülékek használata előtt vegye figyelembe az alábbi alapvető bizton sági intézkedéseket az alábbi veszélyek elleni védelem érdekében áramütés tűzveszély sérülések FIGYELMEZTETÉS Biztonsági tudnivaló Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat VIGYÁZAT Biztonsági tudnivaló Az utasítás figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozh...

Page 375: ...ártó illetékes képviseleté hez a címek a hátoldalon találhatók A kipufogógázok szénmonoxidot különösen mérgező szag és szín mentes gázt tartalmaznak Ne lélegezze be a kipufogógázokat Ne járassa a generátor motorját zárt garázsban vagy ablak nélküli helyi ségben VIGYÁZAT A generátor kizárólag zárt ellenőrző ajtó mellett használható Távolítson el minden könnyen éghető anyagot például benzint lak kok...

Page 376: ...veszélyeztetett száraz környezet közelében automata üzem módba A FIGYELEM Csak TEC29 EV Ne töltse túlságosan tele a benzintartályt A tartály nyakánál nem szabad benzinnek lennie Ellenőrizze hogy a fedél megfelelően zárva van e Amikor hegesztési munkákat végez a járművön válassza le az összes kábelt a generátorról ellenkező esetben az elektronika károsodhat 2 2 Biztonság a készülék üzemeltetése sor...

Page 377: ...relé elsőbbségi kapcsolás megvalósításához 9102900013 Szerelési útmutató Kezelési útmutató Alkatrész megnevezés Cikkszám AG 101 tartály 15 l műanyag 9102900009 AG 100 tartály 20 l rozsdamentes acél 9102900011 AG 117 15 literes tartály műanyag rögzítőkengyelekkel valamint integrált kiöntőnyílással és integrált zárósapkával 9102900010 AG 150 tömlőkészlet AG 100 AG 101 számára 9102900003 AG 125 rugal...

Page 378: ...ll 1 ábra 3 oldal Belső égésű motor 1 Váltakozóáramú generátor 2 állandó mágnesekkel Inverter 3 Csatlakozópanel 4 Távirányító 5 A belső égésű motor 1 forgásba hozza a vele összekapcsolt váltakozóáramú gene rátort 2 mely váltakozó feszültséget hoz létre Az inverter 3 ezt a váltakozó feszültséget 230 V os és 50 Hz es stabil feszültséggé alakítja át A csatlakozópanelen 4 találhatók meg a csatlakozóka...

Page 379: ...ztosítékot ki kell cserélni ha kioldott 4 Csak TEC29 EV LPG Akku mulátortöltő biztosítéka Az egyenfeszültségű oldal túlterhelése ese tén kiold Az olvadóbiztosítékot ki kell cse rélni ha kioldott Tétel 3 ábra 4 oldal Leírás 1 Megjelenítő Az állapotüzeneteket jeleníti meg 2 P be kikapcsoló Ha a főkapcsoló I ill 1 állásban van akkor a távirányító be és ki kapcsol Leállítja a generátort 3 START indító...

Page 380: ...eírás 6 Váltakozó feszültség Aktuális kimeneti feszültség 7 Tartós teljesítmény A csatlakoztatott fogyasztók aktuális teljesítménye 8 Üzemórák A generátor üzemelésének időtartama 9 Egyenfeszültség Akkumulátorfeszültség 10 Üzenetek A generátor állapotüzenete lásd Kijelző üzenetek fej 382 oldal FIGYELEM Azelső50üzemórában bejáratásiidőszak mégneterheljeagenerátort a maximális tartós teljesítmény 70 ...

Page 381: ...llapotba 8 3 A távirányító be és kikapcsolása A távirányító a távirányítón lévő be kikapcsolóval 3 ábra 2 4 oldal kapcsolható be vagy ki Kapcsolja be a be kikapcsolóval a távirányítót A kijelzőn az alábbi jelenik meg GEN OFF A kijelző 5 perc után automatikusan kikapcsol ha ezen idő alatt az indítógomb nem lett működtetve Az indítógomb megnyomásával a kijelző újból bekapcsolható A generátor most má...

Page 382: ...nyagot OIL ALERT Motorolaj hiányzik A generátor leáll Töltsön utána olajat lásd Az olajszint ellenőrzése fej 384 oldal GENERATOR ALERT Általános riasztás Példa A porlasztó léptetőmo tor fojtószelepének vezérlőgyű rűje meghibásodott A generátor leáll Ellenőrizze a rendszert az Üzemzavarok elhárítása táblá zat 392 oldal segítségével Ha a probléma továbbra is fenn áll akkor forduljon a gyártó kép vis...

Page 383: ... megje lenő üzenet a valamennyi indí tást megelőző kalibrálási időszakot jelzi A generátor még nem ad le feszültséget A generátor forog de nem generál feszültséget Várjon néhány másodpercig GEN WAIT Két indítási kísérlet közötti szü netben megjelenő üzenet A generátor ki van kapcsolva Várjon az üzenet eltűnéséig ezt követően tegyen újabb indítási kísérletet GEN ON A generátor normál üzeme Normál ü...

Page 384: ... 5 oldal Húzza ki a nívópálcát 4 ábra 2 5 oldal a betöltőcsonkból Ellenőrizze hogy az olajszint a nívópálca rovátkája maximum töltési szint és csú csa között van e 4 ábra 4 5 oldal Ha nem akkor töltsön utána olajat Dugja be teljesen a nívópálcát 4 ábra 2 5 oldal a betöltőcsonkba 4 ábra 3 5 oldal Biztosítsa hogy az olajszint ne legyen a maximális töltöttségi szint felett Csatlakoztassa a generátort...

Page 385: ...t ha van ilyen Kapcsolja ki a gyújtást A be kikapcsoló megnyomásával kapcsolja be a távirányítót A kijelzőn a következő jelenik meg AUTO I 20 másodpercen belül nyomja meg az indító gombot és tartsa lenyomva 3 másodpercig A kijelzőn a következő jelenik meg AUTO Az automatikus üzemmód be van kapcsolva I MEGJEGYZÉS Ha a kijelzőn a GEN OFFüzenet jelenik meg az AUTO helyett akkor az Ön generátoránál ni...

Page 386: ... távolítsa el a szennyeződéseket a generátor szellő zőnyílásaitól Ügyeljen arra hogy ennek során ne sérüljenek meg a generátor lamellái MEGJEGYZÉS A párhuzamos rendszer maximális megengedett terhelése 4800 W A párhuzamos kábel nélkül vagy sérült párhuzamos kábellel nem garan tálható a rendszer szabályos üzeme különösen ami a terhelés megosz tását illeti FIGYELEM Sérülésveszély Ne tisztítsa a gener...

Page 387: ...j cseréjét Az olaj cseréje 6 ábra 6 oldal fej 389 oldal Végeztesse el a légszűrő ellenőrzését és cseréjét A légszűrő karbantartása 7 ábra 6 oldal fej 390 oldal 3 havonta vagy 50 üzemóránként Végeztesse el a légszűrő ellenőrzését és cseréjét A légszűrő karbantartása 7 ábra 6 oldal fej 390 oldal 6 havonta vagy 100 üzemóra után Végeztesse el az olaj cseréjét Végeztesse el a gyújtógyertya karbantartás...

Page 388: ... ki a tartólemezt 2 a generátorral a házból 3 10 3 A karbantartási munkák lezárása Csatlakoztassa a generátort az ellátó akkumulátor plusz pólusához Kapcsolja a generátort a főkapcsolóval 4 ábra 1 5 oldal üzemkész állapotba Zárja be a generátor ajtaját VIGYÁZAT Valamennyi karbantartási munkánál vegye figyelembe a következőket A generátornak nem szabad üzemben lennie Valamennyi alkatrésznek legyen ...

Page 389: ...Járassa melegre a generátort három öt percig hogy az olaj folyékonnyabbá vál jon és gyorsan és teljesen lefolyhasson Állítson egy megfelelő tartályt a leeresztő csavar alá 1 Vegye ki a leeresztő csavart 1 Kifolyik az olaj Töltse be a friss olajat a betöltőcsonkba Az olaj mennyisége 0 6 l VIGYÁZAT A forró olaj égéseket okozhat Viseljen védőkesztyűt FIGYELEM A fáradtolajat feltétlenül ártalmatlanítá...

Page 390: ...nkák lezárása fej 388 oldal A szivacsszűrő tisztítása Semleges mosószeres oldattal mossa meg a szivacsot és gondosan öblítse ki Hagyja teljesen megszáradni a szivacsot Tiszta motorolajjal itassa át a szivacsot Nyomja ki belőle a felesleges olajat FIGYELMEZTETÉS Robbanásveszély A légszűrő tisztításához ne használjon dízelolajat vagy alacsony párol gáspontú oldószert Ezek meggyulladhatnak és felrobb...

Page 391: ...gyertya csak szennyezett akkor acélkefével tisztítsa meg Vastagságmérővel mérje meg az elektródák közötti távolságot 8 ábra 7 oldal 0 7 0 8 mm között kell lennie és adott esetben az elektróda meghaj tásával korrigálható Ellenőrizze hogy a gyújtógyertya tömítése ép e Ha igen akkor kézzel húzza meg a gyújtógyertyát hogy a menet sérülése elke rülhető legyen Gyertyakulccsal úgy húzza meg a gyújtógyert...

Page 392: ... sok az olaj a motorban Engedjen le olajat Az inverter megsérült Forduljon jogosult szakszerviz hez Az áramkábel megszakadt vagy a dugasz csatlakozó ki van húzva Megtört a generátor földelőkábele vagy a biztosíték ha van ilyen kioldott Az indítómotor nem kap áramot Az indítómotor forog de a generátor nem indul el Nincs benzin LPG Töltse után benzinnel LPG vel A gyújtógyertya nem kap áramot Ellenőr...

Page 393: ...égszűrő elszennyeződött A generátor elindult de nem generál feszültsé get Az inverter megsérült Forduljon jogosult szakszerviz hez A léptetőmotor meghibásodott vagy a kábel megtört Az elektromágnes indítómotor blok kolva van A fojtószelep elzáródott A generátor erős gyorsulással indul majd a GENERA TOR ALERT üze nettel leáll Az inverter megsérült Forduljon jogosult szakszerviz hez A léptetőmotor m...

Page 394: ...Ártalmatlanítás A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye M Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból kérjük tájékozódjon a legközelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjé nél az idevonatkozó ártalmatlanítási előírásokkal kapcsolatosan B Védje környezetét Az akkumulátorok és elemek nem a háztartási hulladékba valók Adja le a meghibáso...

Page 395: ...g Akkumulátortöltő legnagyobb kimeneti árama 10 A Üzemelési hőmérséklet tartomány 15 C 50 C 15 C és 50 C között az LPG propán arányától függ Torzítási tényező 1 Üzemanyag ROZ 91 hagyományos benzin LPG autógáz Fogyasztás 300 g kWh max 1 2 l h 408 g kWh max 1 0 kg h Motorteljesítmény 4 0 kW 5 5 LE Garantált zajszint 86 dB A Zajszint 7 m es távolságban 54 59 dB A Méretek lásd 9 ábra 7 oldal Tömeg 44 ...

Page 396: ... nz NORWAY Dometic Norway AS Østerøyveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o o Ul Puławska 435A PL 02 801 Warszawa 48 22 414 3200 48 22 414 3201 Mail info dometic pl PORTUGAL Dometic Spain S L Branch Office em Portugal Rot de São Gonçalo nº 1 Esc 12 2775 399 Carcavelos 351 219 244 173 351 219 243 206 Mail info dometic pt RUSSIA Domet...

Reviews: