background image

GPS VYHLEDÁVACÍ ZAŘÍZENÍ 

GPS TRACKING SYSTEM

GPS HUNDEORTUNGSGERÄT 

SISTEMA DE LOCALIZACIÓN GPS

Dogtrace GPS

APP FOR

ANDROID

ESP

AÑOL

DEUTSCH

ENGLISH

ČESKY

Summary of Contents for DOG GPS X30

Page 1: ...GPS VYHLED VAC ZA ZEN GPS TRACKING SYSTEM GPS HUNDEORTUNGSGER T SISTEMA DE LOCALIZACI N GPS Dogtrace GPS APP FOR ANDROID ESPA OL DEUTSCH ENGLISH ESKY...

Page 2: ...d 2 2006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 A2 2014 Opr 1 2012 EN 62479 2010 Produkt je bezpe n za podm nek obvykl ho pou v n v souladu s n vodem k obsluze Toto prohl en je vyd no na v hradn odpov dnost v robc...

Page 3: ...tavu akumul toru v p ij ma i 12 7 3 Nastaven p ij ma e 12 7 4 MENU p ij ma e 13 7 5 P rov n k dov n vys la e s p ij ma em ru n m za zen m 13 7 6 P rov n k dov n jin ho p ij ma e s va im p ij ma em 14...

Page 4: ...ur en m Osoba s p strojem pro podporu srde n innosti kardiostimul tor defibril tor mus db t p slu n ch preventivn ch opat en DOG GPS vyza uje ur it statick magnetick pole N kter mobiln telefony maj u...

Page 5: ...nkce waypoint 4 1 Vlastnosti DOG GPS X30 Dosah mezi vys la em a p ij ma em je a 20 km p i p m viditelnosti v z vislosti na ter nu vegetaci a dal ch faktorech Sledov n a 13 ps psovod nebo waypoint Vyso...

Page 6: ...pasek a 2 ks roubk Vys la v akumul toru Li Pol 1850 mAh a emene Sada kontaktn ch bod 2 ks 10 mm 2 ks 17 mm pouze u DOG GPS X30T Nap jec adapt r du ln 2 ks USB kabelu s nab jec m klipsem pro GPS Testov...

Page 7: ...lkulat erven bod pro p ilo en magnetu zapnut vypnut vys la e 6 RF ant na 7 GPS ant na 8 emen obojek 5 2 P ij ma ru n za zen 1 5 Tla tka viz tabulka str 8 6 RF ant na 7 GPS ant na 8 Displej 9 Ter k p l...

Page 8: ...vypnut p ij ma e 2 V cvikov akustick sign l V cvikov akustick sign l 3 Zp t do z kladn obrazovky FENCE Aktivace funkce FENCE 4 Nahoru MENU Vstup do MENU nastaven 5 Dolu CODE P rov n k dov n vys la e s...

Page 9: ...l ho vys la e 12 Vzd lenost vys la e od p ij ma e 13 Kompas sm r k magnetick mu severu 14 Vibra n nebo akustick indikace BEEPER na jednom z vys la 15 Aktivn funkce FENCE na jednom z vys la 16 Aktivn f...

Page 10: ...stavu akumul toru ve vys la i slou blikaj c indika n kontrolky na horn stran vys la e viz kapitola 5 1 Popis za zen Vys la nebo symbol baterie na displeji p ij ma e ru n ho za zen Stav nabit P ij ma...

Page 11: ...obr zek Obojek mus b t dostate n uta en aby se na krku psa neot el ale tak aby mohl pes p irozen d chat a p ij mat potravu Pokud je sou st vys la e v cvikov modul sada GPS X30T je nutn zajistit dobr d...

Page 12: ...in na stejn m m st proto e by mohl zp sobit podr d n k e Jestli e je zapot eb aby v pes nosil obojek dlouhou dobu m te pravideln polohu vys la e na krku Obojek kter je p li uta en m e zp sobit otlaky...

Page 13: ...p rovan vys la p ij ma ani ulo en waypoint na displeji roluje n pis 4 P idr te znovu tla tko CODE po dobu 2 sekund Zobrazeno p i nastaven m du lovu prasat Stupe vno en v MENU Popis funkce v kapitole 1...

Page 14: ...ij ma i znovu tla tko CODE po dobu 2 sekund 5 P ibli te oba p ij ma e RF ant nami rovnob n k sob 6 Po sp rov n se na va em p ij ma i zobraz n pis a za ne sv tit a podle vybran pozice na kterou p ij m...

Page 15: ...sm r k severn mu magnetick mu p lu m ete rovnou p ej t k bodu 2 1 Stiskn te sou asn spodn dv tla tka a po dobu 2 sekund spust te kalibraci Pot n kolikr t rotujte za zen m postupn kolem ka d ze t os v...

Page 16: ...kace s ly RF sign lu V tomto p pad je mo n p epnout va e vys la e obojky a p ij ma na jin kan l Pro p epnut kan lu mus te m t v echny va e vys la e obojky v t sn bl zkosti maxim ln do 10 metr 1 Zapn t...

Page 17: ...Zvuk se aktivuje pomoc tla tka P ep n n mezi v cvikov m a lokaliza n m t nem se prov d v MENU 1 Dlouze stiskn te tla tko MENU 2 Vyberte ipkami polo ku pro potvrzen dlouze stiskn te tla tko MENU Indik...

Page 18: ...jn jako u volby hlasitosti akustick ho sign lu Pouze ve 4 bod zvolte polo ku a v 5 bod zvolte Jednodu variantou je aktivace funkce v aplikaci Dogtrace GPS 3 Zvolte pozici vys la e obojku kter chcete n...

Page 19: ...CE 2 Stiskn te dlouze tla tko FENCE 3 ipkami nastav te vzd lenost akustick hranice 4 Kr tk m stiskem se vr t te do hlavn obrazovky Po zapnut funkce se v hlavn m panelu displeje zobraz n pis FENCE V ho...

Page 20: ...a p ij ma i zvolena zvukov nebo vibra n indikace Nastaven funkce BEEPER Funkci BEEPER je nutn p ed lovem spr vn nastavit 1 Dlouze stiskn te tla tko MENU zvolte a potvr te dlouh m stiskem MENU 2 Vybert...

Page 21: ...ur enou dobu time as lze nastavit od 30 do 120 s Perioda aktualizace s 3 6 9 Zpo d n delay 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Prodleva indikace s 7 10 13 16 10 16 22 28 11 20 29 38 asy uveden v tabulce jsou ori...

Page 22: ...nutn zapnout bezdr tovou komunikaci v p ij ma i 1 Na p ij ma i stiskn te dlouze tla tko MENU 2 ipkami zvolte a op t dlouze stiskn te MENU 3 Vyberte a opakovan m stiskem se vra te do z kladn obrazovky...

Page 23: ...SNOST GPS 1 P e t te si je t jednou tento n vod k pou it a zkontrolujte zda nen probl m zp soben slab m akumul torem v p ij ma i i vys la i a p padn je nabijte 2 Pokud doch z k rychl mu vyb jen za zen...

Page 24: ...45 x 29 mm 77 x 45 x 34 mm Aplikace Dogtrace GPS Podpora verze Android 5 0 a vy 13 TECHNICK DAJE UPOZORN N Pokud dojde k vniknut vlhkosti do krabi ky vys la e z d vodu nespr vn ho dota en roubk krabi...

Page 25: ...7 6 8 5 Collar saved Obojek ulo en Na danou pozici byl ulo en sp rovan vys la obojek 7 5 Hunter saved Psovod lovec ulo en Ulo en p ij ma e jin ho lovce na v p ij ma 7 6 Place saved M sto ulo eno Ulo e...

Page 26: ...ce Run V B h vibrace Pes b vibra n indikace Sensitivity Citlivost Citlivost beeperu Delay Zpo d n Zpo d n indikace beeperu Radius Polom r Polom r virtu ln ho kruhu Time as as kter mus pes setrvat ve v...

Page 27: ...4 Reklamuj c je povinen prok zat vadu v robku umo nit v robci ov en opr vn nosti reklamace vad v robku a posoudit rozsah vad Z rove je povinen p edat v robek ve stavu umo uj c m posouzen vad Reklamuj...

Page 28: ...2 2006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 A2 2014 Cor 1 2012 EN 62479 2010 The product is safe under conditions of standard use in accordance with the user guide This declaration of Conformity is created in e...

Page 29: ...ttery charge status 38 7 3 Setting the receiver 39 7 4 Receiver MENU 39 7 5 Pairing encoding transmitter collar with receiver handset 40 7 6 Pairing encoding another receiver handset with your receive...

Page 30: ...batteries in designated locations Person fitted with cardiac pacemaker pacemaker defibrillator must take appropriate precautions as the DOG GPS emits specific static magnetic field Some mobile phones...

Page 31: ...that position waypoint feature 4 1 DOG GPS X30 features Range between the transmitter and the receiver is up to 20 km in direct visibility depending on terrain vegetation and other factors Tracking u...

Page 32: ...r hanging the receiver on a belt and two screws Transmitter including Li Pol 1850 mAh and the belt Set of contact points 2 pcs 10 mm 2 pcs 17 mm GPS X30T only Dual power adapter two USB cables with GP...

Page 33: ...rget half round red dot for applying magnet switching on off the transmitter 6 RF aerial 7 GPS aerial 8 Belt collar 5 2 Receiver handset 1 5 Push buttons see table Page 34 6 RF aerial 7 GPS aerial 8 D...

Page 34: ...ter on off 2 Training audible beep tone Training audible beep tone 3 Back to the main screen FENCE Enabling the FENCE feature 4 Upwards MENU Entering MENU setting 5 Downwards CODE Pairing encoding the...

Page 35: ...arge status 11 Another transmitter battery charge status 12 Distance between the transmitter and receiver 13 Compass direction towards the magnetic North 14 Vibrating or acoustic BEEPER on one of the...

Page 36: ...es off when charging is finished 6 2 Checking battery charge status Flashing indicator lights located on the top of the transmitter see Paragraph 5 1 EquipmentDescription Transmitter or the battery sy...

Page 37: ...lace the red target located on the bottom of the receiver to the red target on the transmitter for 3 seconds the transmitter starts beeping Select the updating frequency according to the number of bee...

Page 38: ...for a long time change the position of the transmitter on the neck regularly If the collar with the transmitter is too tight it may cause pressure sores where the contact points touch the skin If this...

Page 39: ...hes off automatically Displayed when Boar Mode is set MENU level Description is given in Paragraph 1 2 3 4 8 2 8 6 m s 7 7 9 1 7 6 7 9 8 7 7 4 Receiver MENU Long press of the MENU push button enters s...

Page 40: ...shown on the display NOTE To delete one of the paired transmitters collars receivers or waypoints from the receiver s memory carry out pairing without the transmitter turned on After approximately 20...

Page 41: ...ibration procedure If you know the direction to the North magnetic pole you may go straight to Point 2 1 To commence the calibration procedure simultaneously press both bottom push buttons and for two...

Page 42: ...d the receiver on which you wish to change channel 2 Long press the MENU push button on the receiver 3 Select using arrows and long press the MENU push button again 4 Firstly currently selected channe...

Page 43: ...h buttons Transmitter information panel bottom line shows data relating to the next paired transmitter in sequence battery charge status RF signal strength GPS position accuracy 8 DOG GPS X30 FEATURES...

Page 44: ...sh button 2 Select the item by using arrows long press the MENU push button to confirm 3 Select the transmitter collar position you wish to set to long press the MENU push button 4 Select by using arr...

Page 45: ...l emit long intermittent beeping and the circle for this dog located under the direction indicator will flash on the receiver display To find out which dog has crossed the set boundary switch between...

Page 46: ...elect position to which you wish to save the waypoint by arrows If the position is empty at given position there is no paired transmitter other receiver or saved waypoint the message is shown on the d...

Page 47: ...the duration t time Setting of sensitivity The sensitivity setting for Mode 0 1 2 5 and 6 is used for more accurate resolution of the dog at motion standstill S 1 Lowest sensitivity assessment of stan...

Page 48: ...ver asses that the dog is in the wild pig vicinity The circle radius may be set between 5 and 60 m Setting the time Setting the time only relates to the hunting wild boars mode The indication is activ...

Page 49: ...tions that appear in the application 7 The application will prompts you to enter the pin code found on the back of the Operating Manual Certificate of Warranty 8 Whileproceedingfirstdevicepairing areq...

Page 50: ...of the receiver with your mobile phone verify that the wireless communiction is active in the MENU selection Paragraph 9 1 9 If the problem persists contact your dealer 11 TROUBLESHOOTING DOG GPS X30...

Page 51: ...ected In the event of excessive wear any warranty claim will not be accepted 12 DEVICE MAINTANANCE Receiver handheld device Power supply Li Pol 1850 mAh battery Battery life per charge up to 45 hours...

Page 52: ...r saved Saving receiver of another hunter in your receiver 7 6 Place saved Saving waypoint in receiver 8 5 MENU Training Menu for setting of training 8 2 Impulse Setting of stimulative impulse Tone Se...

Page 53: ...of virtual circle Time Time for which dog must stay in virtual circle Loudness Volume of receiver acoustic indication 7 7 Phone connection Activation of wireless communica tion of receiver with mobile...

Page 54: ...mechanical damage h due to excessive wear of the product i due to other behaviour of the consumer that was in violation of these warranty terms or the instructions for use 3 The warranty can not be c...

Page 55: ...0 A11 2009 A12 2011 A2 2014 Cor 1 2012 EN 62479 2010 Das Produkt ist unter Bedingungen von blicher Anwendung in bereinstimmung mit dessen Betriebsanleitung sicher Diese Erkl rung wurde unter ausschlie...

Page 56: ...u Status im Empf nger Pr fen 66 7 3 Einstellung des Empf ngers 66 7 4 Menu des Empf ngers 66 7 5 Kopplung Kodierung des Senders mit dem Empf nger 67 7 6 Kopplung Kodierung eines anderen Empf ngers mit...

Page 57: ...h digt werden oder der Akku explodieren Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus im Empf nger und im Sender nur den Original Netzadapter mit dem Ladeclip Entsorgen Sie verbrauchte Akkus an den daf r vorge...

Page 58: ...u dieser Position navigieren Waypoint Funktion 4 1 Eigenschaften des DOG GPS X30 Die Reichweite zwischen dem Sender und dem Empf nger betr gt bis zu 20 km bei direkter Sicht je nach Gel nde Vegetation...

Page 59: ...aller Ger te Hunde weitere Hundef hrer Waypoints Online und Offline Karte Kompass Aufzeichnung der Strecke aller Ger te Hundebellen mit Aufzeichnung in die Strecke in der Karte Akustisches Signal DOG...

Page 60: ...legen von Magnet Einschalten Ausschalten des Senders 6 RF Antenne 7 GPS Antenne 8 Riemen Halsband 5 2 Empf nger Handger t 1 5 Tasten siehe Tabelle S 61 6 RF Antenne 7 GPS Antenne 8 Display 9 Scheibe h...

Page 61: ...r akustisches Warnsignal f r Training Taste f r akustisches Warnsignal f r Training 3 zur ck zum Hauptbildschirm FENCE Aktivierung der FENCE Funktion 4 aufw rts MENU zum MENU Einstellung 5 abw rts CO...

Page 62: ...ders 11 Ladezustand des Akkus des anderen Senders 12 Abstand zwischen dem Sender und dem Empf nger 13 Kompass Richtung zum magnetischen Norden 14 Vibrationsanzeige oder akustische Anzeige von BEEPER a...

Page 63: ...r 2 USB Kabel 3 Ladeclip HINWEIS Den Akku in einer Umgebung mit Temperaturen von 0 40 C aufladen Zum Auflladen ist der vom Hersteller gelieferte Original Netzadapter zu verwenden Bei Verwendung eines...

Page 64: ...leuchtet auch die gr ne Kontrollleuchte auf 2 Nach Aufleuchten der gr nen Kontrollleuchte entfernen Sie den Empf nger vom Sender Die gr ne Kontrollleuchte beginnt zu blinken Ausschalten Die Vorgehensw...

Page 65: ...eladen werden 1 Reinigen Sie die Ladekontakte Schlie en Sie den Ladeclip an den Empf nger an siehe Abbildung 2 Das Kabel an den Netzadapter anschlie en den Netzadapter danach an Stromnetz anschlie en...

Page 66: ...Um die Hintergrundbeleuchtung vom Display ein oder auszuschalten dr cken Sie kurz die Hintergrundbeleuchtung des Displays wird f r 15 Minuten leuchten dann wird sie automatisch ausgeschaltet 7 2 Akku...

Page 67: ...r ckt 5 N hern Sie den Sender an den Empf nger mit parallel zueinander angeordneten HF Antennen an 6 Nach der Koppelung wird die Aufschrift angezeigt und auf dem Display beginnt bis je nach der gew hl...

Page 68: ...en Empf nger mit einem anderen Empf nger koppeln k nnen m ssen Sie in dem anderen Empf nger das bertragen seiner Position einschalten 1 Am Empf nger den Sie vefolgen wollen dr cken Sie lange die Taste...

Page 69: ...cken Sie die Zur ck Taste Um die Kalibrierung genauer zu machen fahren Sie mit Schritt 2 fort 2 Suchen Sie Norden mit Kompass auf dem Display und drehen Sie den Empf nger so an das dessen Antenne auf...

Page 70: ...nal wechseln wollen 2 Dr cken Sie lange die Taste MENU am Empf nger 3 W hlen Sie mit den Pfeilen und dr cken Sie erneut lange die Taste MENU 4 Zuerst wird der aktuell gew hlte Kanal angezeigt Um dies...

Page 71: ...e an Akkustatus St rke des RF Signals GPS Positionsgenauigkeit 8 FUNKTIONEN VON DOG GPS X30 Bemerkung Falls die Anzeige der Richtung und der Entfernung des Hundes blinkt bedeutet es dass der Empfa nge...

Page 72: ...ie Position des Senders Halsbands aus den Sie einstellen wollen bis und dr cken Sie lange die Taste MENU 4 W hlen Sie mit den Pfeilen den Men punkt daus dr cken Sie lange die Taste MENU 5 W hlen Sie d...

Page 73: ...en Sie die Nummer des Hundes aus bei dem Sie die FENCE Funktion aktivieren wollen 2 Dr cken Sie lange die Taste FENCE 3 Mit den Pfeilen stellen Sie die Entfernung der akustischen Grenze ein 4 Dr cken...

Page 74: ...CODE wieder f r 2 Sekunden gedr ckt ca nach 20 Sekunden erscheint die Aufschrift 5 Dr cken Sie die Taste um zum Hauptbildschirm zur ckzukehren Ausschalten der FENCE Funktion 1 Am Hauptfeld der Naviga...

Page 75: ...Radius r radius f r t time bewegt Empfindlichkeitseinstellung Die Empfindlichkeitseinstellung f r die Modi 0 1 2 5 6 dient zur genaueren Unterscheidung zwischen der Bewegung Unbeweglichkeit des Hunde...

Page 76: ...ird ausgel st wenn der Hund f r eine bestimmte Zeit time im virtuellen Kreis bleibt Die Zeit kann von 30 bis 120 s eingestellt werden Intervall der Aktualisierung s 3 6 9 Verz gerung delay 1 2 3 4 1 2...

Page 77: ...seite des Handbuchs 8 Beim ersten Paarung des Empf ngers wird eine Anforderung f r den PIN Code angezeigt Bei einigen Handys muss das PIN Eingabefenster ber die Benachrichtigungsleiste Benachrichtigun...

Page 78: ...n pr fen Sie ob Sie im MEN des Empf ngers die drahtlose Kommunikation aktiviert haben Position Kapitel 9 1 9 Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an Ihren H ndler 11 FEHLERSUCHE Das DOG...

Page 79: ...o starker mechanischer Verschlei auftritt muss der Sender gesch tzt werden Beim berm igen Verschlei wird keine Gew hrleistung bernommen 12 WARTUNG DES GER TS Empf nger Handger t Einspeisung Li Pol Akk...

Page 80: ...ng No code Nicht gekoppelt Es gibt keinen gekoppelten Sender anderen Empf nger oder gespeicherten Waypoint an der jeweiligen Position 7 5 7 6 8 5 Collar saved Objekt gespeichert An der jeweiligen Posi...

Page 81: ...ein Ton Hund beim Wildschwein akustische Anzeige Boar V Wildschwein Vibration Hund beim Wildschwein Vibrationsanzeige Run t Lauf Ton Hund l uft akustisch Anzeige Run V Lauf Vibration Hund l uft Vibrat...

Page 82: ...H Location Position Aktivierung der bertragung von Position des Empf ngers 7 6 Channel Kanal Umschaltung von A B Kanal 7 9 Car mode Auto Modus Berechnung der Richtung zum Hund aus der GPS Positions nd...

Page 83: ...ht vollkommen bezahlt wurde oder es sich um Ausverkaufsware handelt 4 Die Reklamation erhebende Person wird verpflichtet den Mangel des Produktes nachzuweisen die Nachpr fung der Berechtigung der Rekl...

Page 84: ...50 1 ed 2 2006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 A2 2014 Opr 1 2012 EN 62479 2010 Este producto es seguro siempre y cuando se utilice atendiendo al presente manual de instrucciones Esta declaraci n de conform...

Page 85: ...a 95 7 3 Configuraci n del mando receptor 95 7 4 MEN del mando receptor 96 7 5 Sintonizaci n del mando receptor con el collar transmisor 96 7 6 Sintonizaci n del mando receptor con otro mando receptor...

Page 86: ...ara la insuficiencia card aca como un marcapasos o un desfibrilador deber respetar las medidas de seguridad pertinentes Tenga en cuenta que el DOG GPS emite un ligero campo magn tico estacionario Algu...

Page 87: ...te memorizar las coordenadas GPS de la localizaci n actual del mando receptor Esto le permite navegar a dichas coordenadas en otro momento 4 1 Caracter sticas DOG GPS X30 La distancia m xima entre el...

Page 88: ...3 Contenido Receptor con bater a recargable Li Pol 1850 mAh inclu da Clip de cintur n para el mando receptor y 2 tornillos Collar transmisor con bater a recargable Li Pol 1850 mAh inclu da y correa Se...

Page 89: ...rodos s lo GPS X30T 5 Indicador de semic rculo rojo Indica d nde se sit a el interruptor magn tico 6 Antena RF 7 Antena GPS 8 Correa 5 2 Mando receptor 1 5 Botones ver tabla P g 90 6 Antena RF 7 Anten...

Page 90: ...tor on off 2 Tono ac stico de entrenamiento Tono ac stico de entrenamiento 3 Vuelta a pantalla principal FENCE Activar funci n FENCE 4 Subir MENU Acceder al MEN 5 Bajar CODE Sintonizaci n del transmis...

Page 91: ...or 10 Estado de carga de la bater a del collar transmisor 11 Estado de carga de la bater a del siguiente transmisor 12 Distancia del transmisor al receptor 13 Br jula Direcci n al norte magn tico 14 F...

Page 92: ...ecte el cable al adaptador de corriente y a la red el ctrica 3 El LED naranja se iluminar 4 Tiempo de carga aproximado 3 horas 5 El LED naranja se apagar una vez completada la carga 6 2 Comprobaci n d...

Page 93: ...or se apagar indicando que el collar est desactivado 6 4 Intervalo de actualizaci n de la posici n del perro DOG GPS X30 le permite seleccionar el intervalo de frecuencia con la que el collar transmit...

Page 94: ...radio collar educativo hasta que la irritaci n o llaga desaparezcan por completo 6 6 Ajuste del collar Ajuste el collar transmisor tal y como se muestra en la imagen El GPS y la antena RF deben estar...

Page 95: ...r abajo 7 PREPARACI N DEL MANDO RECEPTOR PRECAUCI N La temperatura ptima de carga oscila entre 0 C y 40 C Use nicamente el adaptador de corriente original proporcionado junto con el aparato Otro tipo...

Page 96: ...Mediante las flechas escoja el n mero de posici n que desee asociar al collar sintonizado Las posiciones disponibles aquellas que no se encuentran ya asociadas a un collar mando o coordenada se indica...

Page 97: ...rmite la sintonizaci n de su mando receptor con el de otro usuario para monitorizar la posici n de este La posici n del otro mando sintonizado se actualiza cada 60 segundos Encienda otro mando recepto...

Page 98: ...dificios coches o l neas el ctricas subterr neas o de superficie 3 Apuntando al norte efect e un m nimo de 10 rotaciones tal y como se muestra en la imagen n 5 y 6 Para un calibrado preciso cada rotac...

Page 99: ...alo de actualizaci n de posici n a 9 segundos Secci n 6 4 Si la se al de posici n se pierde se indicar mediante el icono que aparecer junto al icono de potencia de se al RF Para remediar esto cambie s...

Page 100: ...y precisi n de la se al GPS 8 FUNCIONES DEL DOG GPS X30 PRECAUCI N Si el indicador no muestra la direcci n correcta recalibre la br jula electr nica Estados indicados en la pantalla del mando recepto...

Page 101: ...de nuevo el bot n MENU para confirmar 3 Seleccione la posici n en la que desee configurar el collar posisiones a Mantenga pulsado El bot n MENU 4 Seleccione mediante los botones Mantenga pulsado el b...

Page 102: ...pl cese a trav s de la lista de perros sintonizados hasta visualizar dicho c rculo parpadeante Cuando encienda esta funci n el mando receptor debe tener una buena se al GPS 1 Seleccione en el panel de...

Page 103: ...s despu s aparecer el mensaje 5 Pulse el bot n para volver a la pantalla principal Desconectar la funci n FENCE 1 Seleccione el n mero de perro que desea desactivar en el panel de navegaci n principal...

Page 104: ...tica o vibraci n se activa cuando el perro se mueve dentro de un radio de distancia durante un tiempo determinado Ajuste de sensibilidad El ajuste de sensibilidad en los modos 0 1 2 5 y 6 permite reco...

Page 105: ...iempo determinado El tiempo se puede configurar entre 30 y 120 segundos 8 7 Modo Coche CAR El propio veh culo y sus componentes electr nicos pueden afectar a la br jula electr nica del mando de forma...

Page 106: ...La aplicaci n solicitar el c digo PIN que aparece en el dorso del Manual certificado de garant a 8 Se le solicitar la inserci n del n mero PIN durante el primer proceso de conexi n En algunos tel fono...

Page 107: ...tando hacia arriba 10 ALCANCE M XIMO Y PRECISI N DEL GPS 1 Lea de nuevo el manual y aseg rese de que el problema no se debe a un nivel de bater a bajo en el mando receptor o en el collar transmisor Ca...

Page 108: ...quedar anulada 12 MANTENIMIENTO DEL DISPOSITIVO Mando receptor Fuente de alimentaci n Bater a Li Pol 1850 mAh Duraci n de una carga de bater a hasta 45 h Tiempo de carga 3 horas Estanqueidad Sumergibl...

Page 109: ...ollar ni coordenada 7 5 7 6 8 5 Collar saved Collar guardado Collar guaradado sintonizado en la posici n asignada 7 5 Hunter saved Mando guardado Mando de otro usuario guardado 7 6 Place saved Coorden...

Page 110: ...o Run V Carrera Vibraci n Perro en carrera vibraci n Sensitivity Sensibilidad Sensibilidad de funci n BEEPER Delay Retraso de se al Retraso de se al del BEEPER Radius Radio Radio del c rculo de movimi...

Page 111: ...ortamientos del consumidor en conflicto con estas condiciones de garant a o de las instrucciones de uso 3 La garant a no podr ser reclamada si los bienes no han sido abonados en su totalidad o si han...

Reviews: