background image

DXV06P
6 GALLON (23 L) PORTABLE WET/DRY VACUUM

PORTÁTIL ASPIRACIÓN HÚMEDA / SECA 23 L

ASPIRATEUR POUR DÉCHETS SECS / HUMIDES DE 23 L

 

 

1-888-899-0146

If you have questions or comments, contact us.

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.

Instruction Manual 

Manual de instrucciones

Guide d'tilisation

Summary of Contents for DXV06P

Page 1: ... SECA 23 L ASPIRATEUR POUR DÉCHETS SECS HUMIDES DE 23 L 1 888 899 0146 If you have questions or comments contact us Si tiene dudas o comentarios contáctenos Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Instruction Manual Manual de instrucciones Guide d tilisation ...

Page 2: ... original instructions 1 Español traducido de las instrucciones originales 10 Français Description originale 20 English ENGLISH ...

Page 3: ...DXVA19 1202 Crevice nozzle DXVA19 1400 Hose strap Accessory mesh bag DXVA19 5158 11 Disposable filter bag DXVA19 4101 1 7 8 Hose DXVA19 2558 Round brush DXVA19 2400 12 13 14 15 Utility nozzle DXVA19 1300 Clean connect filter DXVC6910 TM 16 Instruction manual WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and o...

Page 4: ...up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use to vacuum combustible explosive materials such as coal grain or other finely divided combustible materials Do not use to vacuum hazardous toxic or carcinogenic materials such as asbestos or pesticide Never pick up explosive liquids e g gasoline diesel fuel heating oil paint thinner etc acids or solvents Do no...

Page 5: ...Dry Vac IMPORTANT If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard IMPORTANT Remove the plug from the socket before performing maintenance Before using the machine make sure that the frequency and voltage shown on the rating plate correspond with the mains voltage Specifications and details are sub...

Page 6: ...xtension wands to the end of the hose Apply slight pressure until fitting is tight 7 Attach one of the cleaning accessories depending on the cleaning requirements to the extension wands Twist slightly to tighten the connection 8 Plug the cord into the wall outlet The vacuum is ready for use 9 To reduce the risk of injury from accidental starting always shut off vacuum and disconnect the power plug...

Page 7: ...ap then slide the cartridge filter off the lid cage then grasp the step of knob tightly with fingers to pull the cartridge filter out off the cage The cartridge filter can be used for wet or dry pick up installation is the same for both INSTALLING THE CARTRIDGE FILTER NOTICE A dry filter is necessary to pick up dry material If use the vac to pick up dust when the filter is wet the filter will clog...

Page 8: ...to drain any excess liquid into the tank before shutting off The interior of tank should be periodically cleaned 3 This wet dry vac is equipped with a float mechanism which will rise automatically to cut off the airflow when the liquid in the tank reaches a predetermined level When this happens turn off vac unplug the power cord and empty the dust tank You will know that the float has shut the air...

Page 9: ...e filter on the vac clean the area of the lid so that the filter will seal against the lid and stop small particles from bypassing the filter bag If the filter is clean and not damaged replace it on the filter cage If it cannot be reused place a new filter over the filter cage NOTICE Clean the filter in an open area Cleaning should be done outdoors and not in living quarters CARE AND MAINTENANCE F...

Page 10: ...ION QTY PART DESCRIPTION QTY Power Switch Top Cover Thermal Baffle Motor Hose Strap Filter Cage Assy Lid Latche Motor Sealing Ring Power Cord 8 9 10 1 1 1 Motor Support Sealing Ring Motor Sealing Ring Lid Drain Port Dust Tank Vacuum Port Heavy duty Rubberized Caster 4 18 19 2 1 Bag Holder Bracket Accessory Bag Holder ...

Page 11: ...e ownership If you feel you have a defective product please submit a copy of your receipt to the address below and call 1 888 899 0146 for instructions prior returning this item to the store or sending back to Alton Industry Ltd Group 1031 North Raddant Rd Batavia Illinois 60510 We will inspect the product and contact you within 72 hours to give you the results of our inspection We reserve the rig...

Page 12: ...uede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u otra herramienta DEWALT llámenos al número gratuito 1 888 899 0146 1 Manejar 2 Interruptor 3 4 5 Dos tapa pestillo 6 De vacío de puerto Depósito de polvo Ruedas de goma 7 9 10 11 Tubo extensón DXVA19 1202 B...

Page 13: ... Para evitar una combustión espontánea vacíe el recipiente después de cada uso No recoja nada que se esté quemando o que esté humeando como cigarrillos fósforos o cenizas calientes No use para aspirar materiales combustibles explosivos como carbón grano u otro material combustible amente dividido No utilice para aspirar materiales peligrosos tóxicos o cancerígenos tales como asbesto o pesticida Nu...

Page 14: ...PIRADORA PARA SECO Y MOJADO CON DOBLE AISLAMIENTO En una aspiradora para seco y mojado con doble aislamiento cuentan con dos sistemas de aislamiento en lugar de una conexión a tierra Los electrodomés ticos con doble aislamiento no cuentan con un medio de puesta a tierra ni se le debe agregar uno El mantenimiento de una aspiradora para seco y mojado con doble aislamiento requiere extremo cuidado y ...

Page 15: ...amables o combustibles ni cenizas calientes No use esta aspiradora como rociador de líquidos inflamables o combustibles Para reducir el riesgo de peligros para la salud debido a vapores o polvo no aspire materiales tóxicos ADVERTENCIA Inflamables o polvo explosivo en el aire Los gases o vapores inflamables incluyen entre otros Líquidos de encendedores limpiadores tipo solvente pinturas a base de a...

Page 16: ... del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj hasta sentir la señal táctil y auditiva y asegúrese de que la flecha del botón se alinee con el icono Desbloquear de la tapa del filtro y deslice el cartucho de la jaula then grasp the step of knob tightly with fingers to pull the cartridge filter out off the cage 3 1 Bloquear Para limpiar el filtro de cartucho retire la suciedad sacudiendo c...

Page 17: ...flujo de aire cuando el líquido en el tanque alcanza un nivel predeterminado Cuando ocurra esto apague la aspirado ra desenchufe el cable de alimentación y vacíe el tanque para polvo Sabrá que el flotador ha cerrado el flujo de aire y que la succión se detieneyel ruido del motor se vuelve más agudo debido a la disminución de la velocidad del motor La capacidad de líquido puede variar según la cant...

Page 18: ...as secas y pastillas mojadas IMPORTANTE CUIDADO Y MANTENIMIENTO REEMPLAZO DEL FILTRO ESPAÑOL Después de limpiar revise si el filtro tiene desgarraduras u orificios pequeños No use la aspiradora si un filtro tiene orificios o desgarraduras Incluso un pequeño orificio puede causar que salga mucho polvo de aspiradora Reemplácelo inmediatamente IMPORTANTE Retire los desechos 1 Lave el tanque completam...

Page 19: ...el tanque en las instrucciones de uso Compruebe la correcta instalación de los filtros La capacidad de succión disminuye El vacío deja de funcionar Se ha disparado la sobrecarga térmica 1 Apague la aspiradora y desconéctela Aspirador de la fuente de energía 2 Vacíe el recipiente si es necesario 3 Deje que la unidad se enfríe 4 Enchufe el cable de alimentación en un Salida y encienda el interruptor...

Page 20: ...1 1 1 1 1 1 1 1 Motora Gancho para cable eléctrico Conjunto de jaula de filtro Pestillo de la tapa Cable de alimentación 8 9 10 1 1 1 Anillo de sellado del soporte del motor Esponja Miembro Conexión de purga Tanque de polvo Puerto de vacío Rueda de goma resistente 4 18 19 2 1 Soporte para portabolas Soporte para bolsa de accesorios Artículo Cantidad Descripción Artículo Cantidad Descripción ...

Page 21: ...o defectuoso por favor envíe el producto atrás el franqueo pagado con una copia de su recibo para dirigirse debajo Por favor llámese 1 888 899 0146 para instrucciones antes del devolver este artículo a la tienda o el enviar atrás Alton Industry Ltd Group 1031 North Raddant Rd Batavia Illinois 60510 Inspeccionaremos el producto y nos pondremos en contacto con usted dentro de 72 horas para darle los...

Page 22: ...es blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes l...

Page 23: ...e pas utiliser l appareil pour aspirer des liquides ammables ou combustibles tel l essence ou l utiliser dans des lieux abritant des liquid ammables ou combustibles Les chocs statiques sont possibles dans les zones sèches ou lorsque l humidité relative de l air est faible Ceci n est que temporaire et n affecte pas l utilisation de l aspirateur Pour réduire la fréquence des chocs statiques ajoutez ...

Page 24: ...FRANÇAIS Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant par un de ses agents ou par une personne qualifiée afin d écarter tout danger Débranchez toujours cet appareil avant d en effectuer l entretien Avant d utiliser l appareil assurez vous que la fréquence et que la tension indiquée sur l étiquette correspondent à la tension électrique de la source d alimentation...

Page 25: ...imentation de la prise murale avant d installer une pièce ou un accessoire de nettoyage 4 5 6 7 8 Remettez la tête d alimentation en place et appliquez une pression avec le pouce sur chaque loquet jusqu à ce qu il s enclenche bien en place Assurez vous que tous les loquets du couvercle sont bien serrés Insérez l extrémité du tuyau dans l entrée du réservoir Fixez les rallonges à l extrémité du tuy...

Page 26: ...l air environnant par l orifice de soufflage 1 AVERTISSEMENT Tout aspirateur pour matières sèches et liquides peut projeter des corps étrangers présentant ainsi des risques de blessure aux yeux Mettez toujours des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z87 1 ou au Canada à la norme CSA Z94 3 avant d utiliser l appareil MISE EN GARDE Afin de réduire les risques de dommage auditif portez des...

Page 27: ...andes quantités de liquide retirez le filtre à cartouche Le machonacartouche doit être posé sur l allongeur du filtre lors du ramassage de détritus humides À la suite d un ramassage produisant plusieurs réservoirs de suite le manchon a cartouche devient saturé et une certaine vaporisation peut apparaître à la sortie de l air À ce momen là il faut sécher le manchon ou le remplacer par un manchon a ...

Page 28: ...oulève automatiquement pour bloquer le flux d air lorsque le liquide dans le réservoir atteint un niveau prédéterminé Lorsque cette situation se produit éteignez l aspirateur débranchez le cordon d alimentation et videz le réservoir à poussière Vous serez prévenu du blocage du flux d air par le flotteur car l aspiration cesse alors et le moteur émet un son plus aigu en raison de sa vitesse accrue ...

Page 29: ...cez le immédiatement IMPORTANT Avant d installer le filtre sur l aspirateur nettoyez la zone du couvercle afin Que l anneau de serrage scellera le sac contre le couvercle et s arrêtera petit Des particules de contourner le sac filtrant Si le filtre est propre et non Endommagé remplacez le sur la cage de filtre Si elle ne peut pas être réutilisée Placez un nouveau filtre sur la cage de filtre REMAR...

Page 30: ...réservoir sous Mode d emploi L aspiration est réduite lors du ramassage des matières liquides Le vide cesse de fonctionner La surcharge thermique a été déclenchée 1 Éteignez l aspirateur et débranchez l aspirateur de la source d alimentation 2 Videz la cartouche si nécessaire 3 Laissez l appareil refroidir environ 3 5 minutes 4 Branchez le cordon d alimentation dans une prise appropriée et mettez ...

Page 31: ...alimentation 8 9 10 1 1 1 Bague d étanchéité de support moteur Éponge Membre Port de vidange Réservoir à poussière Port d aspiration Roulette en caoutchouc robuste 4 18 19 2 1 Support de support de sac Support de sac d accessoires Partie Quantité La description Partie Quantité La description Manipuler Interrupteur Le couvercle supérieur Baffle thermique Anneau d étanchéité du moteur ...

Page 32: ...pécifiques il se peut que vous ayez d autres droits car ils varient d un État à l autre Cette garantie couvre tout défaut de matériel ou de main d œuvre de ce produit Alton Industries Ltd Group réparera ou remplacera tout matériel ayant un défaut de fabrication Cette garantie ne couvre pas tout problème causé par la mauvaiseutilisation l abus les accidents ou les catastrophes naturelles telles que...

Page 33: ...erciales de DEWALT Industrial Tool Co o una filial del mismo y se usan bajo licencia El gráfico de color negro y amarillo es una marca registrada para las herramientas eléctricas y los accesorios de DEWALT Copyright 2021 DEWALT DEWALT et le logo DEWALT sont des marques de commerce de DEWALT Industrial Tool Co ou d une société affiliée à cette dernière et sont utilisés sous licence L agencement de ...

Reviews: