background image

www.desouttertools.com

Part no 

6159939330

Issue no  03

Date 

02/2015

Page 

1 / 20

DTH TWIN Tool holder

DTH TWIN stand kit

6158114135

DTH TWIN Rail kit

6158114125

DTH TWIN

6158114110

WARNING

To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing 

accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions 

before performing any such task.

9

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d'accidents corporels, quiconque utilise, installe, répare 

ou entretient cet outil, en change les accessoires ou travaille à proximité doit au 

préalable avoir lu et compris ces consignes.

9

ADVERTENCIA

A fin de reducir el riesgo de lesiones, todas las personas que utilicen, instalen, 

reparen, mantengan, cambien accesorios o trabajen cerca de esta herramienta 

deben leer y comprender estas instrucciones antes de realizar su tarea.

10

WARNUNG

Zur Eindämmung der Verletzungsgefahr muss jeder, der dieses Werkzeug 

installiert oder an bzw. in der Nähe von diesem Installations-, Reparatur- oder 

Wartungsarbeiten durchführt oder Zubehörteile austauscht, diese Anweisungen vor 

der Ausführung solcher Arbeiten aufmerksam durchgelesen haben.

10

Summary of Contents for 6158114110

Page 1: ... répare ou entretient cet outil en change les accessoires ou travaille à proximité doit au préalable avoir lu et compris ces consignes 9 ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de lesiones todas las personas que utilicen instalen reparen mantengan cambien accesorios o trabajen cerca de esta herramienta deben leer y comprender estas instrucciones antes de realizar su tarea 10 WARNUNG Zur Eindämmung ...

Page 2: ...stå disse instruksjonene før ethvert slikt oppdrag utføres 13 VARELSE Med henblik på at reducere risikoen for læsioner skal alle der bruger installerer reparerer vedligeholder skifter tilbehør på eller arbejder i nærheden af dette værktøj læse og forstå disse anvisninger før udførelse af en af disse opgaver 13 WAARSCHUWING Om de kans op lichamelijk letsel te vermijden moet iedereen die accessoires...

Page 3: ...a pochopiť tieto pokyny 17 OPOZORILO Za zmanjšanje nevarnost poškodb morajo vsi ki uporabljajo nameščajo popravljajo ali vzdržujejo orodje zamenjujejo priključke na njem ali delajo v njegovi bližini prebrati in razumeti ta navodila preden začnejo izvajati omenjena opravila 18 ĮSPĖJIMAS Kad sužalojimų rizika būtų mažesnė kiekvienas naudojantis montuojantis remontuotis atliekantis techninę priežiūrą...

Page 4: ...15 842 33 1005 39 6 30 Ø72 5 Ø2 85 Ø48 Ø1 89 Ø13 Ø0 51 7 positions 202 7 95 150 5 9 600 23 6 112 4 41 150 5 9 125 4 9 100 3 94 75 2 95 25 0 98 Maximum tool weight 15kg Product specifications Possible configurations A B OK NOK ...

Page 5: ...00 DTH TWIN 1 2 DTH TWIN 2 3 Nut M8 DTH TWIN 12 4 Screw hex head cap M8x110 8 8 ZNB 2 5 Rail vertical DTH TWIN 1 6 Base DTH TWIN 1 7 Plug 45x45 DTH TWIN 2 8 Plug 45x90 DTH TWIN 1 9 Plate DTH TWIN 1 10 Washer S8 DTH TWIN 10 11 Screw hex head cap M8x60 8 8 ZNB 2 12 Screw hex head cap M8x16 8 8ZNB 8 1 11 9 8 5 10 12 2 4 10 10 7 12 6 3 ...

Page 6: ... 1 Bracket 45x45 DTH TWIN complete 2 2 Plug 45x45 DTH TWIN 2 3 Screw hex head cap M8x110 8 8 ZNB 2 4 Nut M8 DTH TWIN 2 5 DTH TWIN 2 6 Rail horizontal L600 DTH TWIN 1 Item Description Part No Qty 1 3 DTH TWIN kit 6158114110 1 1 DTH TWIN 1 2 Screw hex head cap M8x110 8 8 ZNB 1 3 Nut M8 DTH TWIN 1 6 2 2 1 1 5 3 5 3 4 4 3 1 2 ...

Page 7: ...ew kit Item Description Part No Qty 1 5 DTH TWIN stand screw kit 6158119810 1 1 Nut M8 DTH TWIN 12 2 Plate DTH TWIN 1 3 Washer S8 DTH TWIN 10 4 Screw hex head cap M8x60 8 8 ZNB 2 5 Screw hex head cap M8x16 8 8 ZNB 8 4 2 3 3 5 1 1 5 3 1 Spare parts ...

Page 8: ...5 DTH TWIN Rail screw kit Item Description Part No Qty 1 4 DTH TWIN Rail screw kit 6158119820 1 1 Bracket DTH TWIN 1 2 Bracket cover DTH TWIN 1 3 Nut M8 DTH TWIN 2 4 Screw hex head cap M8x20 8 8ZNB 2 2 2 1 1 4 4 3 3 Spare parts ...

Page 9: ...dures are carried out Français French Instructions originales Copyright 2015 Desoutter HP2 7SJ UK Tous droits réservés Tout usage illicite ou copie totale ou partielle sont interdits Ceci s applique plus particulièrement aux marques déposées dénominations de modèles numéros de pièces et schémas Utiliser exclusivement les pièces autorisées Tout dommage ou mauvais fonctionnement causé par l utilisat...

Page 10: ...ivamente personal cualificado Para la eliminación de los componentes lubrificantes etc comprueben que las normas de seguridad han sido respetadas Deutsch German Ursprüngliche Betriebsanleitung Copyright 2015 Desoutter HP2 7SJ UK Alle Rechte vorbehalten Unbefugtes Verwenden oder Kopieren des Inhalts bzw von Teilen des Inhalts ist verboten Dies gilt insbesondere für Warenzeichen Modellbezeichnungen ...

Page 11: ...NZIONE La manutenzione deve essere effettuata soltanto da un personale qualificato Per l eliminazione degli elementi lubrificanti ecc accertatevi che siano rispettate le procedure di sicurezza Português Portuguese Instruções originais Copyright 2015 Desoutter HP2 7SJ UK Todos os direitos são reservados É proibida qualquer utilização ilícita ou cópia total ou parcial Isto aplica se particularmente ...

Page 12: ...enttien jäteöljyjen jne hävittämisessä on noudatettava turvallisuusmääräysten mukaista käytäntöä Svenska Swedish Originalinstruktioner Copyright 2015 Desoutter HP2 7SJ UK Alla rättigheter förbehållna All icke auktoriserad användning eller kopiering av innehållet eller del därav är förbjuden Detta gäller speciellt för varumärken modellbeteckningar komponentnummer och ritningar Använd endast origina...

Page 13: ...av godkjent personale For eliminering av komponenter smøremidler osv skal man påse at alle sikkerhetsforskrifter blir overholdt Dansk Danish Oprindelige anvisninger Copyright 2015 Desoutter HP2 7SJ UK Alle rettigheder forbeholdes Indholdet eller dele deraf må ikke anvendes eller kopieres uden tilladelse Dette gælder i særdeleshed varemærker modelbetegnelser delnumre og tegninger Brug kun originale...

Page 14: ...eel worden uitgevoerd Voor verwijdering van onderdelen smeerolie enz allereerst zekerstellen dat de veiligheidsvoorschriften gevolgd zijn Ελληνικά Greek Αρχικές οδηγίες Copyright 2015 Desoutter HP2 7SJ UK Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων Απαγορεύεται η χωρίς άδεια χρήση ή η αναπαραγωγή ολόκληρου ή τμήματος του παρόντος Αυτό ισχύει ειδικότερα για τα κατατεθέντα σήματα τις ονομασίες των μοντέλω...

Page 15: ...gedélyezett alkatrészek használhatók Bárminemü olyan kár vagy rossz müködés esetén amely nem engedélyezett alkatrész felhasználásából ered a termékgarancia nem vehetö igénybe és ezekért a gyártó nem felel ALKALMAZÁSRA VONATKOZÓ NYILATKOZAT Ez a termék maximum 70 mm külső átmérőjű elektromos szerszámgépekkel használható Bármilyen más célra történő alkalmazása tilos Kizárólag professzionális használ...

Page 16: ...šiniet lai tiktu veiktas atbilstošās drošības procedūras Polski Polish Oryginalne instrukcje Copyright 2015 Desoutter HP2 7SJ UK Wszelkie prawa zastrzeżone Wszelkie bezprawne użycie lub kopiowanie całości lub części jest zabronione Odnosi się to w szczególności do marek zastrzeżonych nazw modeli numerów części i schematów Używać tylko części dozwolonych Fabrykant nie ponosi odpowiedzialności za ws...

Page 17: ...ňování složek maziv atd zajistěte aby byly dodrženy příslušné bezpečnostní postupy Slovenský Slovak Pôvodné pokyny Copyright 2015 Desoutter HP2 7SJ UK Všetky práva vyhradené Neoprávnené použitie alebo kopírovanie obsahu alebo jeho častí je zakázané To sa týka najmä výrobných značiek modelových denominácií čísel súčiastok a výkresov Používajte iba autorizované súčiastky Poškodenie alebo nesprávne f...

Page 18: ...NJE Vzdrževanje lahko opravlja samo kvalificirana oseba Pri odstranjevanju komponent mazil itd se prepričajte ali so upoštevana ustrezna varnostna pravila Lietuvių Lithuanian Originali instrukcija Copyright 2015 Desoutter HP2 7SJ UK Visos teisės saugomos Šį tekstą arba jo dalį naudoti arba kopijuoti negavus leidimo draudžiama Tai taikoma prekyženkliams modelio pavadinimui dalių numeriams ir brėžin...

Page 19: ...ном случае производитель не будет нести ответственности ДЕКЛАРАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Данное изделие предназначено для удержания механизированных инструментов с максимальным наружным диаметром 70 мм Любое иное применение не допускается Только для профессионального использования УСТАНОВКА Крепления стойки Фиксирующие винты должны быть выбраны в соответствии с крепежным материалом и весом инструмента Убе...

Page 20: ...www desouttertools com More Than Productivity Copyright 2015 ...

Reviews: