background image

NOVEMBER 24, 2015, 26047, R1

©2015 DELTA ENTERPRISE CORP.

Consumer Care:

 www.DeltaChildren.com

Delta Children’s Products

114 West 26th Street

New York, NY 10001 

Tele.212-645-9033

Need Help? 

Please visit www.DeltaChildren.com/assembly-videos to 

watch our easy and effective assembly videos

Besoin d’aide?

Veuillez visiter www.DeltaChildren.com/assembly-videos 

pour regarder nos vidéos faciles et efficaces concernant 

l’assemblage

Necesita ayuda?

 

Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos 

para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar 

de una manera efectiva y fácil.

Style #:

Lot:

Date:

___________

___________

___________

B

REV

Read all instructions before assembly and use.  

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE

.

     ADULT ASSEMBLY REQUIRED

Due to the presence of small parts during assembly,  keep out of 

reach of children until assembly is complete.

Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et 

l’utilisation. 

CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS 

POUR UN USAGE ULTERIEUR.

     L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT 

PAR UN ADULTE 

 A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage gardez 

hors de portee des enfants jusqu'a  ce que celui-ci soit termine.

Lea todas las instrucciones antes de ensamblar 

y usar.  

MANTENGA LAS INSTRUCCIONES 

PARA SU USO FUTURO.

     DEBE SER ENSAMBLADO POR 

UN ADULTO

Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje, 

mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el 

ensamblaje.

When contacting Delta Consumer Care please reference the above information.  Before contacting Delta Consumer Care 

please ensure that the information above matches the information found on the label on the product, please reference the 

information found on the product when contacting Delta Consumer Care.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de contacter le 

Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux informations indiquées sur 

l’étiquette qui se trouve sur le produit; veuillez faire référence aux informations indiquées sur le produit lorsque vous contactez 

le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada.  Antes de contactar al servicio 

de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada calza con la que aparece en la 

etiqueta en el producto; al contactar al centro de atención al cliente de Delta, mencione la información que aparece en el 

producto.

To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit www.DeltaChildren.com and click 

on Product Registration.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre 

produit, veuillez visiter le site www.DeltaChildren.com, puis cliquer sur Enregistrement de produits.
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas y actualizaciones de seguridad, visite www.DeltaChildren.com y 

haga clic en Registro de Productos (Product Registration).

This product is not intended for institutional or commercial use.

Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.

Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.

Glider

Chaise Berçante Coulissante 

Mecedora

Summary of Contents for Mecedora

Page 1: ... the information above matches the information found on the label on the product please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer Care Lorsque vous contactez le Service client de Delta veuillez faire référence aux informations ci dessus Avant de contacter le Service client de Delta veuillez vous assurer que les informations ci dessus correspondent aux informatio...

Page 2: ...ER A LA ASAMBLEA SI ALGUNAS PIEZAS SON QUE FALTA O DAÑADAS GLIDER PIÈCES DU FAUTEUIL SUR BILLES PIEZAS DE LA MECEDORA PARTS 2 1 Seat Base 1 Base 1 BASE 3 1 Seat Cushion 1 Coussin Siège 1 COJÍN DEL ASIENTO Glider Hardware Quincaillerie du fauteuil sur billes Herramientas de la Mecedora Note Fasteners are shown full size Remarque Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle Nota Los per...

Page 3: ...ans eau Ne jamais utiliser de l eau L eau du robinet contient des minéraux qui peuvent causer la formation d auréoles ou une décoloration Ne pas utiliser de l eau de Javel Ne pas nettoyer à sec les pièces détachées Instrucciones para el cuidado de la tela Solo deben ser usados solventes de limpieza suaves y sin contenido de agua Nunca utilice agua El agua del grifo contiene minerales que pueden oc...

Page 4: ... metal mechanism and the wood rail at the front and back Par le dessous de la Base du siège Pièce No2 couper soigneusement les courroies enroulées autour du mécanisme métallique et le rail de bois de l avant et à l arrière Desdedebajo de la Base del Asiento Pieza 2 corte cuidadosamente las correas que rodean el mecanismo de metal yla barandilla de madera en la parte delantera y trasera ...

Page 5: ...Seat Base 1 Base 1 BASE Part 4 Pièce No4 Pieza 4 Part 4 Pièce No4 Pieza 4 1 1 Seat Back 1 Dossier du siège 1 Respaldo de la silla Attacher le dossier du siège pièce n 1 à la base pièce n 2 à l aide de 2 rondelles Φ20mm pièce No 5 et 2 boulons de M6 x 65mm pièce n 4 Serrer à l aide de la clé hexagonale M5 Una el respaldo de la silla Pieza 1 a la base de la silla Pieza 2 utilizando 2 arandelas Φ20mm...

Page 6: ...ont Montrés en taille réelle Nota Los pernos se muestran en tamaño real STEP 3 ÉTAPE No3 PASO 3 From Step 2 Après l Etape 2 Del Paso 2 Part 3 Pièce No3 Pieza 3 Attach the Seat Cushion Part 3 into the Glider as shown Attacher le coussin de siège pièce No3 dans le fauteuil sur billes comme indiqué Fije la almohadilla del asiento Pieza 3 en la mecedora según se indica 3 1 Seat Cushion 1 Coussin Siège...

Page 7: ...et sous condition d une utilisation normale Cette garantie concerne seulement l acheteur d origine et est valide uniquement sur présentation de la preuve d achat ou si reçu en cadeau lorsque l enregistrement en a été fait chez Delta Garantía Esta Mecedora y Reposapíes Delta tienen una garantía por defectos de 90 dias desde la fecha de su compra bajo uso normal Esta garantía se ofrece solamente al ...

Reviews: