background image

u n e   p a s s i o n ,   l e   b o i s

www.decoretjardin.com

Made in Belgium

assembly

 

notice

Manuale d’instruzione

Instrucciones de montaje

Instruções de montagem

Notice de montage

Montage handleiding

Montageleitung

Attention :

• ONLY FOR DOMESTIC USE

• Not suitable for children under 3 years

Attention :

• UNIQUEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE

• ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans
Opgepast :

• ALLEEN MAAR VOOR HUIS GEBRUIK

• Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar
Achtung :

• NUR FÜR HAUSGEBRAUCH

• Nicht für Kinder unter 3 Jahren

Attenzione :

• SOLAMENTE AD USO DOMESTICO

• Non conviene ai bambini di meno di 3 anni
Cuidado :

• PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

• No conviene su uso en ninõs menores de 3 años

Atenção : 

• SÓ PARA USO DOMÉSTICO

• Não é conveniente para crianças com idade 

inferior a 3 anos

aurélie

module 12mm

1,80×1,30m

ref 20207P000

Summary of Contents for 20207P000

Page 1: ... DOMESTIQUE ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Opgepast ALLEEN MAAR VOOR HUIS GEBRUIK Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar Achtung NUR FÜR HAUSGEBRAUCH Nicht für Kinder unter 3 Jahren Attenzione SOLAMENTE AD USO DOMESTICO Non conviene ai bambini di meno di 3 anni Cuidado PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE No conviene su uso en ninõs menores de 3 años Atenção SÓ PARA USO DOMÉSTICO Não...

Page 2: ... op de verpakking Onmisbaar in geval van klacht Aufkleben das Garantieetikett des Gartenhauses das finden Sie auf der Verpackung Unverzichtbar im Reklamationsfall Stick the guarantee label from your gardensheed that you find on your packaging Essential in case of complaint Pegue la etiqueta con el número de garantía de su caseta se encuentra sobre el embalaje indispensable en caso de reclamación C...

Page 3: ...ding on the model Before screwing it is advisable to size the mortises and tenons of the vertical and traverse sections using wood glue not supplied The crosspieces and glazing stops for the doors and win dows are obtained by cutting this wood to the correct size Fixing the shed Always fix the shed securely to the ground using all appro priate methods not supplied For the with floor model Fix it t...

Page 4: ...nons et mortai ses des montants et traverses avec de la colle à bois non fournie Les croisillons et lattes à vitrage des portes et fenêtres sont obtenus en coupant ces bois aux dimensions adéquates Fixation de l abri Toujours fixer solidement l abri au sol par tous moyens ap propriés non fournis Si option plancher le fixer au corps de l abri et mettre du poids pour le lester Les moyens de fixation...

Page 5: ...men en deuren dienen nog op de juiste lengte worden verzaagd Verankeren van het tuinhuis Veranker het tuinhuis met de juiste middelen bevestigings materiaal is niet meegeleverd aan de ondergrond Hebt u als optie de plankenvloer meegeleverd gekregen schroef deze dan ook vast aan de wanden Plaats onmid dellijk na de plaatsing gewicht op de vloer Dakbedekking Voor de plaatsing van de dakbedekking beg...

Page 6: ...aslatten und Fenstersprossen für Fenster und Türe auf den richtigen Massen schneiden BEFESTIGUNG DES GARTENHAUSES Das Gartenhaus muss auf dem Boden befestigt werden oder belastet werden nicht mitgeliefert Mit einem Fussboden er soll an dem Gartenhaus befestigt und belastet werden Die Befestigungsmöglichkeiten sind nicht mitgeliefert BEDACHUNG Der Belag von unten nach oben legen Die Dachpappe 40mm ...

Page 7: ... modello prima del fissaggio è consigliato d incollare tenone e mortasa dei montanti e traverse con della colla di legno non fornita Potrete ottenere le crociere e le stecche per vetrate delle porte tagliando il legno nelle dimensioni corrette Fissaggio del riparo Sempre fissare saldamente il riparo al suolo con tutti i mez zi adeguati non forniti In caso dell opzione pavimento fissatelo al corpo ...

Page 8: ...tantes y travesaños con cola para madera no incluida Se obtendrán la celosía y los listones de acristalamiento de las puertas y ventanas cortando la madera según las dimensiones adecuadas Fijación de la caseta Fijar fuertemente la caseta al suelo de cualquier modo ade cuado medios no incluidos Para una caseta con suelo fijarlo al cuerpo de la caseta y añadir peso para lastrarlo Los medios de fijac...

Page 9: ... de montagem dos vidros das portas e janelas cortando a madeira nas dimen sões adequadas Fixação do abrigo Fixe sempre o abrigo ao solo de forma sólida utilizando todos os meios adequados não fornecidos Se optar pela aplicação de soalho fixe o soalho ao corpo do abrigo e aplique peso a servir de lastro Os meios de fixação não são fornecidos Cobertura Inicie a colocação do revestimento da cobertura...

Page 10: ......

Page 11: ...2 4 12 50 1 210mm 490007 3 119 1 176mm 501990 2 15 120 1 070mm 490040 2 900mm 490039 2 900mm 500206 2 15 20 500mm 500205 2 15 20 475mm 490038 2 610 1 176mm 490067 1 575 1 170mm 500096 1 29 59 1 266mm 501989 2 15 120 1 070mm 500783 3 24 38 610mm 490011 1 610 1 176mm 500046 20 15 120 897mm 20207P000 Aurélie 1 80 1 30 ...

Page 12: ... USE Not suitable for children under 3 years Attention UNIQUEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Opgepast ALLEEN MAAR VOOR HUIS GEBRUIK Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar Achtung NUR FÜR HAUSGEBRAUCH Nicht für Kinder unter 3 Jahren Attenzione SOLAMENTE AD USO DOMESTICO Non conviene ai bambini di meno di 3 anni Cuidado PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE No ...

Page 13: ...50mm 490007 3 1 190 1 176mm 490038 2 610 1 176mm 490067 1 575 1 170mm 490039 2 900mm 490040 2 900mm 15 120 160mm 490024 1 501990 2 15 120 1 070mm 501989 2 15 120 1 070mm 500073 3 24 38 1 190mm 500206 2 15 20 500mm 500205 2 15 20 475mm 501201 2 15 58 897mm 500046 20 15 120 897mm 20207P000 Aurélie 1 80 1 30 ...

Page 14: ...3027 10 ø4 60mm 1 ø4 40mm 3023 400mm max L1 L2 500046 500075 501201 2 490011 490007 414 900mm 1 800mm 1 265mm 3525 132 45mm Aurélie 1 80 1 30 20207P000 20207P000 Aurélie 1 80 1 30 ...

Page 15: ...4 501782 3027 ø4 60mm 3 3012 ø3 5 25mm 490038 400mm max 3 490007 501782 490007 500783 500783 500073 500073 1 1 3027 ø4 60mm Aurélie 1 80 1 30 20207P000 ...

Page 16: ...5 6 1 3027 2 ø4 60mm 3023 8 ø4 40mm 400mm max 490039 490040 490040 1 500096 3027 1 ø4 60mm Aurélie 1 80 1 30 20207P000 ...

Page 17: ...7 8 ø4 40mm 6 3023 2 6 2 14 400mm max 600014 1 550mm 200 1 630mm 3 40 7 0 800003 1 3810 1 200mm max 90 501990 3023 2 3 ø4 40mm 1 2 3 490024 501989 3023 3 3023 2 Aurélie 1 80 1 30 20207P000 ...

Page 18: ...9 10 3012 4 ø3 5 25mm 500206 1 2 3 490067 2410 500205 750003 490038 10 Aurélie 1 80 1 30 20207P000 ...

Page 19: ...3005 2 20 ø2 5 16mm 3005 20 ø2 5 16mm 3005 20 ø2 5 16mm 1 2 2015 2420 3012 2 ø3 5 25mm 3009 2 ø3 5 12mm 1 2 490067 490067 490038 490038 Aurélie 1 80 1 30 20207P000 ...

Page 20: ...e montaje para consultas posteriores Instruções de montagem a guardar para consultas futuras Te bewaren gebruiksaanwijzingen voor latere raadplegingen Montageleitung nicht wegwerfen bewahren Sie diese für später Fabriqué par Décor et Jardin Parc Industriel Rue Nazareth 13 4651 Battice Belgique e mail info decoretjardin com website www decoretjardin com 20207P000 Aurélie 1 80 1 30 Version 25 06 201...

Reviews: