background image

MODEL / MODÈLE : PB200P

PART / PIÈCE : 75275

INSTRUCTIONS AND USE  

|

  INSTRUCTIONS ET UTILISATION 

WARNING: 

Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Read this 

instruction manual thoroughly before installing or servicing this equipment. Do not store or use gasoline, other flammable liquids or 

vapors in the vicinity of this or any other appliance. A liquid propane tank not connected for use should not be stored in the vicinity of 

this appliance. Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death. Contact local building 

or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.

AVERTISSEMENT

 : Une mauvaise installation, ajustement, modification, service ou entretien peut provoquer des blessures ou 

des dommages à la propriété. Veuillez lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer ou d’effectuer le service de 

cet équipement. Ne pas ranger ou utiliser l’essence, les autres liquides inflammables ou vapeurs à proximité de cet appareil ou 

de tout autre appareil. Une bonbonne de propane liquide non reliée pour l’utilisation ne doit pas être remisée à proximité de cet 

appareil. Ne pas suivre ces instructions peut entraîner des dégâts matériels ou des blessures corporelles graves pouvant aller 

jusqu’à la mort. Contactez les responsables locaux de la construction ou des incendies au sujet des restrictions et des exigences 

d’inspection de l’installation dans votre région.

FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT 

FOR COMMERCIAL USE. FUEL NOT INCLUDED.
POUR UN USAGE EXTÉRIEUR ET DOMESTIQUE 

SEULEMENT. PAS POUR USAGE COMMERCIAL. 

CARBURANT NON INCLUS.

PB200P

STAINLESS STEEL PORTABLE GAS GRILL 

GRIL PORTATIF EN ACIER INOXYDABLE À GAZ 

IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR  

FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE 

READ BEFORE OPERATING! 
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE 

CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR 

RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ LIRE 

CE GUIDE AVANT D’UTILISER LE BARBECUE !

Summary of Contents for Pit Boss PB200P

Page 1: ...ctions avant d installer ou d effectuer le service de cet équipement Ne pas ranger ou utiliser l essence les autres liquides inflammables ou vapeurs à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil Une bonbonne de propane liquide non reliée pour l utilisation ne doit pas être remisée à proximité de cet appareil Ne pas suivre ces instructions peut entraîner des dégâts matériels ou des blessure...

Page 2: ...ansmitted transcribed stored in a retrieval system in any form or by any means without expressed written permission of Dansons Inc 3411 North 5th Avenue Suite 500 Phoenix AZ USA 85013 sales pitboss grills com service pitboss grills com www pitboss grills com Toll Free 1 877 303 3134 Fax 1 877 303 3135 ...

Page 3: ...r Requirements 10 Connecting the Liquid Propane Cylinder 11 Disconnecting the Liquid Propane Cylinder 11 Leak Testing 12 Installer Final Check 13 Operating Instructions Lighting the Grill 14 Turning the Grill Off 15 Flame Characteristics 15 Using the Grill 15 Care and Maintenance 16 Troubleshooting 19 Replacement Parts 20 Warranty 22 TABLE OF CONTENTS ...

Page 4: ...after the cooking process Do not touch the cooking appliance until the liquids have cooled to 115ºF 45ºC or less 4 Do not install or use grill within 36 of combustible materials The grill should not be located under overhead surfaces closed carports garage porch patio that can catch fire 5 Never attempt to attach this grill to the self contained LP gas system of a camper trailer or motor home 6 It...

Page 5: ...er tube The spiders spin webs build nests and lay eggs The webs or nests can be very small but they are very strong and can block the flow of gas Clean the burner prior to use after storing at the beginning of grilling season or after a period of one month not being used The Fuel System Gas grills are used safety by millions of people when following simple safety precautions The items in the fuel ...

Page 6: ...e ground or any other surfaces Replace the protective cap over the threaded cylinder connection when removed from the grill If any difficulty occurs when connecting or disconnecting the cylinder to the regulator assembly contact your local gas supplier for assistance When re connecting the LP gas cylinder to the regulator be sure to hand tighten until snug This connection should be inspected for d...

Page 7: ...ENGLISH 7 PACKAGE CONTENTS Part Qty Description 1 1 Grill 2 4 Foldable Legs 3 2 Knob 4 1 Cooking Grid 5 2 Flame Tamer 6 1 Grease Tray 7 1 Thermostat 8 1 Hose ...

Page 8: ...service for replacement parts Your Portable Gas Grill is pre assembled The only assembly required is to place the flame tamers cooking grid and control knobs into the grill Estimated Assembly Time 5 minutes Warning this appliance is not intended for and should never be used as a heater ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Remove all the packing materials and move grill close to a desired location 2 Place on th...

Page 9: ...rned OFF at the Liquid Propane cylinder Check all gas supply fittings for leaks before each use Do not use the grill until all connections have been checked and do not leak see Leak Testing instructions on page 6 4 Place the portable grill on the desk as shown in Fig 3 Note This portable grill is used with a 38 gas hose we suggest to use this grill on a 3 foot high table Figure 2 Figure 3 38 max 3...

Page 10: ...ccordance with specifications for Liquid Propane cylinders by the United States Department of Transportation DOT or the National Standard of Canada CAN CSA b339 Cylinders Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods Commission The 20 lb cylinder must have a shut off valve terminating in a valve outlet specified as applicable for connection type QCC1 in the standard for compressed gas cy...

Page 11: ... coupling nut and result in a hazardous situation Before lighting the grill use a soap and water solution to check all the connections for leaks If a leak is found turn the cylinder valve OFF and do not use the grill until a local Liquid Propane dealer can make repairs DISCONNECTING THE LIQUID PROPANE CYLINDER Turn the grill burner valves OFF and make sure the grill is cool Turn the Liquid Propane...

Page 12: ...ame Make a solution of one part liquid detergent and one part water You will need a spray bottle brush or rag to apply the solution to the fittings For the initial leak test make sure the Liquid Propane cylinders is full TO TEST 1 Turn the burner valves off 2 Turn the Liquid Propane cylinder valve counterclockwise to open the valve 3 Apply a soap solution to all gas fittings Soap bubbles will appe...

Page 13: ...d Keep the instruction manual for future reference WARNING 1 The grill and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressure in excess of 1 2 in PSI 3 5kpa 2 The outdoor cooking gas appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any press...

Page 14: ...onds turn the control knob OFF Wait 5 minutes before attempting to re light the grill If the grill fails to ignite after the second attempt call customer service for assistance With burner lit gently close the lid and allow the grill to warm up for 5 minutes prior to use Note If the knob can t spark insert the match into the lighting rod as showed in Figure 5 Ignite the match and insert through th...

Page 15: ...d stable with no yellow tips excessive noise or lifting as shown in Figure 6 Turn the control knobs and Liquid Propane cylinder valves OFF Allow the grill and burners to cool USING THE GRILL 1 Find a level surface to grill on 2 Allow the grill to warm up with the lid closed for 5 minutes prior to cooking 3 You may cook on the grill in any weather If the temperature is extremely cold or hot the coo...

Page 16: ... grill is still warm The grease tray is also stainless steel and can be cleaned with a flat scraper such as a putty knife Caution The grease tray must be kept clean and free of heavy build up for the grill to perform properly and to eliminate flare ups Grill Main Burners Extreme care should be taken when removing a burner It must be correctly centered on the orifice before any attempt is made to r...

Page 17: ...s shown in Figure 7 3 Align the burner screw hole with the firebox hole insert screw and tighten Firebox Use warm soapy water to clean this area Do not allow grease to build up Drain Hole The drain hole must be kept clear of grease and good particles to allow drippings to drain properly into the grease tray This must be done to maintain proper operation of your grill General This grill like all eq...

Page 18: ...ldren IMPORTANT First time use It is important that the grill be lit and allowed to heat up for at least 30 minutes before any food is placed on the cooking grid It is normal for some smoke to appear during the initial operation of the grill After initial heating the grill is ready for use A cooking spray can be used on the cooking grids to allow easier clean up THIS COOKING APPLIANCE IS FOR OUTDO...

Page 19: ... FOR SERVICE If the grill does not function properly use the following checklist before contacting customer service Problems What To Do Grill will not light Check to see if the liquid propane cylinder is empty Check burner ports for any blockage Use a soft wire brush to clear plugged ports Check the gas orifice on the burner for an obstruction If orifice is blocked clean with a needle or thin wire...

Page 20: ...or replacement parts call our customer service department at 1 877 303 3134 Monday to Friday 8 a m 5 p m MST NOTE Not all parts are replaceable WARNING When the grill is not in use the regulator must hang on the side of the firebox ...

Page 21: ...2 Knob 9 2 Bezel 10 1 Control Panel 11 1 Valve and Manifold Assembly 12 1 Regulator 13 2 Main Burner 14 1 Match Light Tool 15 1 Grease Tray 16 2 Control Panel Bracket 17 4 Foldable Leg 18 4 Leg Hinge Screw 19 4 Hex Screw 20 1 Fire Box 21 2 Lid Hinge Screw 22 1 Cooking Grate 23 2 Flame Tamer 24 1 Thermometer Heat Insulating Spacer 25 2 R Pin 26 1 Hose and Regulator Hook ...

Page 22: ... does not cover failures due to misuse or improper installation or maintenance This warranty is for replacement of defective parts only We are not responsible for incidental or consequential damages or labor costs This warranty does not cover corrosion or discoloration after the grill is used or lack of maintenance hostile environment accidents alterations abuse or neglect This warranty does not c...

Page 23: ......

Page 24: ...nsmises transcrite ou stockée dans un système de recherche de quelque façon que ce soit sans l autorisation préalable écrite de Dansons Inc 3411 North 5th Avenue Suite 500 Phoenix AZ USA 85013 sales pitboss grills com service pitboss grills com www pitboss grills com Ligne sans frais 1 877 303 3134 télécopie 1 877 303 3135 ...

Page 25: ...les de propane liquide 33 Brancher la bouteille de propane liquide 34 Débrancher la bouteille de propane liquide 35 Essai d étanchéité 35 Dernière vérification d installation 37 Instructions d utilisation 38 Allumer le grill 38 Éteindre le grill 39 Caractéristiques de la flamme 39 Utiliser le grill 39 Conservation et entretien 40 Dépannage 44 Pièces de rechange 45 Garantie 47 TABLE DES MATIÈRES ...

Page 26: ...ilé Ne jamais l utiliser dans un espace clos garage ou bâtiment Votre grill n est pas fait pour être installé dans ou sur un véhicule récréatif ou un bateau 3 Les liquides chauffés restent à température extrêmement élevée longtemps après le processus de cuisson Ne pas toucher l appareil de cuisson tant que les liquides ne sont pas descendus à 45 C 115 F ou en dessous 4 Ne pas installer ni utiliser...

Page 27: ...ra chaud pendant l utilisation et après Utiliser des gants isolants de cuisine pour vous protéger des surfaces chaudes ou des éclaboussures de liquides de cuisson 14 Ne pas laisser votre grill sans surveillance pendant l utilisation 15 Ne pas l utiliser sous l influence de drogues ou d alcool 16 Ne pas entreposer de bouteille de rechange de PL propane pleine ou vide sous votre grill ou à proximité...

Page 28: ...ntilé hors de portée des enfants lorsque le grill n est pas utilisé Si l appareil n est pas utilisé le gaz doit être coupé à la bouteille d alimentation La bouteille de gaz PL ne doit être utilisée qu en extérieur dans un espace bien ventilé pas dans un bâtiment un garage ou quelque zone close que ce soit Le Grill à gaz portatif peut être entreposé à l intérieur si la bouteille de gaz PL est débra...

Page 29: ... l absence de fuite confirmée AVERTISSEMENT Toujours utiliser le grill sur une table pas plus haute que 81 cm 32 po Placer la bouteille de propane sur le sol juste à côté de la table à au moins 61 cm 24 po du grill Tout manquement à suivre ces instructions risque de provoquer la surchauffe de la bouteille de propane et la dispersion de propane susceptible de s enflammer et de provoquer des blessur...

Page 30: ...FRANÇAIS 30 CONTENU DE L EMBALLAGE Pièce Qté Description 1 1 Grill 2 4 Pieds pliables 3 2 Mollette 4 1 Grille de cuisson 5 2 Diffuseur de flamme 6 1 Plateau à graisse 7 1 Thermostat 8 1 Flexible ...

Page 31: ... Votre grill à gaz portatif est déjà assemblé Le seul assemblage nécessaire est le placement des diffuseurs de flamme de la grille de cuisson et des mollettes de contrôle sur le grill Temps d assemblage estimé 5 minutes Avertissement cet appareil n est pas conçu comme un appareil de chauffage il ne doit en aucun cas servir comme tel INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 1 Retirez toutes les matières d emballa...

Page 32: ...uteille d alimentation OFF Vérifier l absence de fuite sur tous les raccords de gaz avant chaque utilisation Ne pas utiliser le grill tant que tous les raccords n ont pas été vérifiés ni l absence de fuite confirmée voir les instructions Essai d étanchéité à la page 6 4 Placer le grill portatif sur la table comme montré dans Remarque Ce grill portatif fonctionnant avec un flexible de 1 m 38 po nou...

Page 33: ...de bosselée ou rouillée peut être dangereuse et doit être vérifiée par votre fournisseur Ne jamais utiliser une bouteille dont le robinet est endommagé La bouteille de propane liquide doit être construite et marquée conformément aux spécifications concernant les bouteilles de PL du département des Transports des États Unis DOT ou de la Norme nationale du Canada CAN CSA b339 relative aux cylindres ...

Page 34: ...ans le sens horaire jusqu à l arrêt Assurez vous que la bouteille de gaz est dotée du bon raccord fileté extérieur mâle de type 1 en vertu de l ANSI z21 81 Assurez vous que les robinets du brûleur sont fermés OFF Inspectez les raccords des robinets l orifice et l ensemble du régulateur Retirez les débris et vérifiez l absence de dommages sur le flexible Lors du raccordement au robinet de l ensembl...

Page 35: ... fuites de propane ESSAI D ÉTANCHÉITÉ GÉNÉRALITÉS Bien que les raccords de gaz soient vérifiés avant l expédition un essai complet d étanchéité doit être réalisé sur le lieu de l installation Avant chaque utilisation vérifiez l absence de fuite de tous les raccords de gaz à l aide des procédures énoncées ci dessous Si vous sentez à quelque moment que ce soit l odeur du gaz vérifiez immédiatement l...

Page 36: ...t l alimentation de gaz OFF et serrez les raccords qui fuient 5 Rouvrez l alimentation de gaz ON et vérifiez à nouveau 6 Si le gaz continue à fuir de l un des raccords fermez à nouveau l alimentation de gaz OFF et contactez le service à la clientèle 7 En présence de signes d abrasion ou d usure excessive ou de coupure du flexible procédez au remplacement avant de faire fonctionner l appareil à gaz...

Page 37: ...uel doivent être déconnectés du système de tuyauterie d alimentation en gaz lors de tout essai de pression de ce système à une pression d essai excédant 1 2 po PSI 3 5kpa 2 L appareil à gaz de cuisson en extérieur doit être isolé du système de tuyauterie d alimentation en gaz en fermant son robinet d arrêt individuel lors de tout essai de pression du système de tuyauterie d alimentation en gaz à u...

Page 38: ...tournez la mollette pour la fermer OFF Attendez 5 minutes avant d essayer de rallumer le grill Si le grill ne s allume toujours pas à la deuxième tentative appelez le service à la clientèle Une fois le brûleur allumé fermez doucement le couvercle et laissez chauffer 5 minutes le grill avant de l utiliser Remarque Si la mollette ne déclenche pas d étincelle insérez l allumette dans la tige d alluma...

Page 39: ... jaunes bruit ni hauteur excessifs comme illustré à la Figure 6 Tournez les mollettes de contrôle et les robinets de la bouteille de propane pour les fermer OFF Laissez refroidir le grill et les brûleurs UTILISATION DU GRILL 1 Trouvez une surface plane sur laquelle employer le grill 2 Laissez chauffer le grill avec le couvercle fermé pendant 5 minutes avant de cuire 3 Vous pouvez cuire sur le gril...

Page 40: ...médiatement après la cuisson quand elle est encore chaude Le plateau à graisse est aussi en acier et peut se nettoyer avec un racloir plat comme un couteau à mastic Attention Le plateau à graisse doit être maintenu propre et sans accumulation importante pour bien fonctionner et éliminer les flambées Brûleurs principaux du grill Retirer un brûleur demande un soin extrême Il faut correctement le cen...

Page 41: ...z le brûleur par dessus le robinet de gaz du brûleur principal pièce no 11 page 19 2 Assurez vous que l embase de l orifice A se trouve dans le tube de Venturi du brûleur B comme illustré à la Figure 7 3 Alignez le trou de la vis du brûleur avec celui du foyer insérez la vis et serrez la Foyer Utilisez de l eau chaude savonneuse pour nettoyer cette zone Ne laissez pas s accumuler la graisse Orific...

Page 42: ...émité droite du corps du grill Assurez vous que les évents du tube du brûleur sont dégagés Lorsque le grill n est pas utilisé fermez la mollette de contrôle position OFF et retirez la bouteille de propane du régulateur Retirez le régulateur du brûleur Pour utilisation en extérieur uniquement si vous l entreposez à l intérieur débranchez la bouteille de propane et entreposez la en extérieur Les bou...

Page 43: ...us que le grill se soit complètement refroidi pendant au moins 30 minutes Fermez le couvercle et fermez le loquet Retirez et nettoyez le plateau à graisse puis réinstallez le Mettez les pieds en position abaissée Utilisez la poignée pour transporter le grill Remarque Il vaut mieux laisser le plateau de graisse en place fixé au fond du grill Il se peut qu un peu de graisse continue de s égoutter de...

Page 44: ... utilisez la liste de contrôle suivante avant de contacter le service à la clientèle Problèmes Que faire Le grill ne s allume pas Vérifiez que la bouteille de propane liquide n est pas vide Vérifiez que les orifices des brûleurs ne sont pas obstrués Utilisez une brosse souple pour dégager les orifices obstrués Vérifiez que l orifice du gaz du brûleur n est pas obstrué Si l orifice est obstrué nett...

Page 45: ...ange appelez notre service à la clientèle au 1 877 303 3134 du lundi au vendredi et de 08 h 00 à 17 h 00 HNR REMARQUE Toutes les pièces ne sont pas changeables AVERTISSEMENT Lorsque le grill n est pas utilisé le régulateur doit pendre sur le côté du foyer ...

Page 46: ... Cadran 10 1 Panneau de commande 11 1 Ensemble robinet et admission 12 1 Régulateur 13 2 Brûleur principal 14 1 Outil d allumage à l allumette 15 1 Plateau à graisse 16 2 Support du panneau de commande 17 4 Pied pliable 18 4 Vis de la charnière du pied 19 4 Vis hexagonale 20 1 Foyer 21 2 Vis de la charnière du couvercle 22 1 Grille de cuisson 23 2 Diffuseur de flamme 24 1 Espaceur isolant thermiqu...

Page 47: ...llances dues au mésusage à la mauvaise installation ou au mauvais entretien Cette garantie ne concerne que le remplacement de pièces défectueuses Nous déclinons toute responsabilité relative aux dommages directs ou indirects ou aux coûts de la main d œuvre Cette garantie ne couvre pas la corrosion ni la décoloration une fois le grill utilisé ou à cause d un manque d entretien d un environnement ho...

Page 48: ...IN Pour toute questions commentaires ou demandes de renseignements veuillez communiquer avec Dansons Inc directement Le service à la clientèle est ouvert DU LUNDI AU DIMANCHE DE 4H00 À 20H00 HNP ANG FR ES NUMÉRO SANS FRAIS 1 877 303 3134 TÉLÉCOPIEUR SANS FRAIS 1 877 303 3135 service pitboss grills com IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions comments or inquiries please contact D...

Reviews: