background image

DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9

DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840

Printed in China
Imprimé en Chine

   

Impreso en China

CHEST FREEZER

CONGÉLATEUR HORIZONTAL

CONGELADOR DE ARCÓN

OWNER’S USE AND CARE GUIDE

GUIDE D’UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE

GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO

2016.08.12

TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF PURCHASE. PLEASE 

STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE REFERENCE.

POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE VOUS DEVEZ FOURNIR UNE PREUVE D’ACHAT VALIDE. 

VEUILLEZ AGRAFER VOTRE REÇU À CETTE PAGE POUR RÉFÉRENCE FUTURE.

PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA, DEBE PROVEER UN RECIBO ORIGINAL. POR FAVOR EN-

GRAPE SU RECIBO A ÉSTA PÁGINA EN CASO QUE NECESITE HACER UN RECLAMO.  

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an 
outlet that is properly installed and grounded.

WARNING - 

Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Consult a qualifi ed electrician or 

service agent if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is 
properly grounded.

DO NOT USE AN EXTENSION CORD

 

Use an exclusive 115V wall outlet. Do not connect your refrigerator to extension cords or together with another appliance 
in the same wall outlet. Do not splice the cord.

MISE À LA TERRE

L’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant un fi l de mise à la terre et une fi che de terre. Branchez la fi che 
dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre.

AVERTISSEMENT - 

Une fi che de mise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique 

ou de blessures aux personnes qui utilisent l’appareil. Si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à la 
terre, consultez un préposé du service qualifi é.

N’UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE

 

Brancher le réfrigérateur à son propre curcuit de 115V. N’utilisez pas de rallonge électrique pour brancher votre réfrigéra-
teur. Ne branchez pas le réfrigérateur à une prise femelle multiple qui sera également utilisée pour d’autres appareils 
électriques. N’épissez pas le cordon électrique.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA 

Este aparato viene con un cable de alimentación que tiene un conductor y pata del enchufe de tierra. Este cable debe 
enchufarse en un tomacorriente debidamente instalado y con conexión a tierra.

ADVERTENCIA - 

El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. 

Consulte con un electricista o persona de reparaciones competente si no comprende buen las instrucciones de conexión 
a tierra o si existe alguna duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctament.

NO USE CABLES DE EXTENSIÓN

Use una toma de corriente exclusiva de 115V. No conecte su congelador a cables de extensión o junto a otro aparato en 
la misma toma de corriente. No empalme el cable.

• 

Read and follow all safety rules and operating instructions before fi rst use of this  product.

• 

Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation intiale 
de ce produit. 

• 

Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar este producto 
por la primera vez. 

MODEL • MODÈLE • MODELO
DCFM110B1WDB

Summary of Contents for DCFM110B1WDB

Page 1: ...rectement installée et mise à la terre AVERTISSEMENT Une fiche de mise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d incendie de choc électrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l appareil Si vous n êtes pas certain que l appareil est correctement mis à la terre consultez un préposé du service qualifié N UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE Brancher le réfrigérateur à son propre curc...

Page 2: ...service SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or train ing to operate the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the...

Page 3: ... still has power however the compressor is not working If you have placed a large quantity of food in your unit and want the compressor to run continuously for 52 hours press SET until SUPER freezing is activated In the event of a power failure the unit will return to its previous setting when power is restored Note When there is an error in the temperature sensor the temperature indicator bar wil...

Page 4: ...erves the right to limit the boundaries of In Home Service to the proximity of an Authorized Service Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service it will be the consumer s responsibility to transport the appliance at their own expense to the original retailer point of purchase or a service depot for repair See Boundaries of In Home Service below Contact y...

Page 5: ...et item doit être faite selon les lois locales et fédérales CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce dispositif n est pas désigné d être utilisé par des personnes y compris enfants dont le développement et capacité physique sensoriel ou mental estdifférente ou réduite ou par les personnes qui manquent expérience ou connaissance sauf si ces personnes sont surveillés ou formés par une personne responsable de l...

Page 6: ... le compresseur n est pas en marche Si vous avez entreposé une grande quantité de nourriture dans votre appareil et que vous désirez que le compresseur fonctionne con tinuellement durant 52 heures appuyez sur SET jusqu à ce que l option SUPER congélation soit activée Advenant une panne de courant lorsque le courant est rétabli l appareil reviendra aux réglages précédents Note Lorsqu il y a une err...

Page 7: ...Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service agréée où à des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées Premiers 12 mois Pour bénéficier du service Limites de l entretien à domicile GARANTIE LIMITÉE SUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première ...

Page 8: ...r la unidad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o men tales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad Los niños deben s...

Page 9: ...u unidad y desea que el compresor este encendido continuamente por hasta 52 horas presione el botón de SET hasta que la indicación SUPER frio este activado En el evento de falla de energía la unidad regresara al ajuste previo cuando la energía eléctrica sea restaurada Nota Cuando se detecta un error en el sensor de la temperatura el indicador de temperatura se encenderá y apagara intermitentemente...

Page 10: ...acto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Consulte Límites del servicio técnico a domicilio a continuación Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor izado más cercano donde debe ser reparada por un técnico calificado Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza pa...

Reviews: