background image

 

                         

DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9

DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840

OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO

www.Danby.com

*

*

TOASTER OVEN
Owner’s Manual.............................1 - 10

FOUR GRILLE-PAIN
Manuel du propriétaire.................11 - 20

HORNO TOSTADOR
Manual del propietario.................21 - 30

MODEL 

 MODÈLE 

 MODELO

DBTO0961ABSS

2021.02.18

Summary of Contents for DBTO0961ABSS

Page 1: ... FINDLAY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com TOASTER OVEN Owner s Manual 1 10 FOUR GRILLE PAIN Manuel du propriétaire 11 20 HORNO TOSTADOR Manual del propietario 21 30 MODEL MODÈLE MODELO DBTO0961ABSS 2021 02 18 ...

Page 2: ...TH WARRANTY EXTENSION after filling out a product survey at www danby com support product registration Need Help 1 Read your Owner s Manual for installation help troubleshooting and maintenance assistance 2 Visit www Danby com to access self service tools FAQs and much more by searching your model number in the search bar 3 For the Quickest Customer Service please fill out the web form at www danby ...

Page 3: ...ce should be placed against a wall Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS Oversize foods metal foil packages or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electric shock A fire may occur if toasters are covered or touching flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not ...

Page 4: ...ck pans or baking dishes Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current This appliance has a cord that has a grounding wire with a 3 prong plug The power cord must be plugged into an outlet that is properly grounded If th...

Page 5: ... it is ready to use 4 It is recommended to run the oven at MAX temperature for 15 minutes before using for the first time to eliminate and packing oil that may remain after shipping Note The oven may produce smoke during this process This is normal for a new oven and will not last more than 10 15 minutes FEATURES 1 Glass door 2 Heating element 3 Air fry rack 4 Wire rack 5 Crumb tray 6 Food tray 7 F...

Page 6: ...is to adjust the shade level The shade level shows on the display In setting or cooking mode press and hold the temp darkness button for 3 seconds to switch the temperature between C and F In standby mode press and hold the temp darkness button for 3 seconds to show the temperature units dd C or dd F 5 Start cancel button Once this function is selected it can be activated by pressing the start can...

Page 7: ... operating AIR FRY COOKING CHART Food Amount lbs Temp F Time min Frozen fries 1 400 20 Hand cut fries 1 400 25 Frozen chicken nuggets 1 400 18 Vegetables 1 400 12 Chicken wings 1 2 400 24 Note Air frying does not require oil but a light coating can enhance browning and crispness Use an oil sprayer or non stick olive oil cooking spray a pastry brush to evenly coat or pour a little oil into a bowl a...

Page 8: ...the oven will stop and beep COOKIE The cookie function is ideal for baking homemade or commercially prepared cookies and other baked treats Ready to bake crescent rolls cinnamon scrolls biscuits and strudels are ideally baked using this function It can also be used for reheating leftovers without browning or drying them out 1 Open the door and place the food on the tray wire rack Insert the rack i...

Page 9: ...e food on the tray wire rack Insert the rack into the middle rack position and close the door 2 Press the function button turn the knob to select the dehydrate function 3 Press the time darkness button to select the desired cook time Cooking temperature is automatically set and cannot be adjusted 4 Press the start cancel button to start the operation The remaining time will count down 5 When the c...

Page 10: ... them with a damp soapy cloth Make sure to only use mild soap 3 To clean the inside of the oven wipe the oven walls bottom and glass door with a damp soapy cloth Repeat with a dry clean cloth 4 Wipe the outside of the oven with a damp cloth LONG TERM STORAGE Allow the appliance to completely cool and dry before placing into storage If storing the oven for long periods of time make certain that the...

Page 11: ...x 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser During the first twenty four 24 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option ...

Page 12: ...ir rempli une enquête sur les produits à l adresse www danby com support product registration Besoin d assistance 1 Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l aide à l installation au dépannage et à la maintenance 2 Visitez www Danby com pour accéder aux outils en libre service aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche 3 Pour bénéficier d...

Page 13: ...onnés les emballages en feuille métallique ou les ustensiles ne doivent pas être insérés dans un grille pain car ils peuvent entraîner un risque d incendie ou d électrocution Un incendie peut se produire si les grille pain sont couverts ou touchent un matériau inflammable y compris les rideaux les rideaux les murs etc lorsqu ils sont en fonctionnement N essayez pas de déloger les aliments lorsque l...

Page 14: ...un four ou des plats et aliments chauds ou lorsque vous insérez ou retirez une grille des casseroles ou des plats de cuisson INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d échappement pour le courant électrique Cet appareil est doté d un cordon doté d un fil de mise à la terre avec une fiche à 3 broc...

Page 15: ...est prêt à être utilisé 4 Il est recommandé de faire fonctionner le four à la température MAX pendant 15 minutes avant de l utiliser pour la première fois afin d éliminer l huile d emballage qui peut rester après l expédition Remarque Le four peut produire de la fumée pendant ce processus Ceci est normal pour un nouveau four et ne durera pas plus de 10 à 15 minutes CARACTÉRISTIQUES 1 Porte en verre...

Page 16: ...té sert à régler le niveau de l ombre Le niveau d ombre s affiche à l écran En mode de réglage ou de cuisson appuyez et maintenez le bouton temp obscurité pendant 3 secondes pour basculer la température entre C et F En mode veille appuyez et maintenez le bouton temp obscurité pendant 3 secondes pour afficher les unités de température dd C ou dd F 5 Bouton Démarrer Annuler Une fois cette fonction sél...

Page 17: ...CUISSON À L AIR Nourriture Amount lbs Temp F Time min Frites surgelées 1 400 20 Frites coupées à la main 1 400 25 Nuggets de poulet surgelés 1 400 18 Des légumes 1 400 12 Ailes de poulet 1 2 400 24 Remarque La friture à l air ne nécessite pas d huile mais un léger revêtement peut améliorer le brunissement et le croustillant Utilisez un pulvérisateur d huile ou un aérosol de cuisson à l huile d oli...

Page 18: ...CUIT La fonction cookie est idéale pour la cuisson de biscuits maison ou préparés dans le commerce et d autres friandises cuites au four Les pains croissants prêts à cuire les rouleaux de cannelle les biscuits et les strudels sont idéalement cuits en utilisant cette fonction Il peut également être utilisé pour réchauffer les restes sans les brunir ni les dessécher 1 Ouvrez la porte et placez les a...

Page 19: ...ents sur le plateau grille Insérez le rack en position centrale et fermez la porte 2 Appuyez sur le bouton de fonction tournez le bouton pour sélectionner la fonction de déshydratation 3 Appuyez sur le bouton temps obscurité pour sélectionner le temps de cuisson souhaité La température de cuisson est réglée automatiquement et ne peut pas être réglée 4 Appuyez sur le bouton marche annulation pour d...

Page 20: ...surez vous de n utiliser que du savon doux 3 Pour nettoyer l intérieur du four essuyez les parois le fond et la porte vitrée du four avec un chiffon humide et savonneux Répétez avec un chiffon sec et propre 4 Essuyez l extérieur du four avec un chiffon humide STOCKAGE À LONG TERME Laissez l appareil refroidir et sécher complètement avant de le ranger Si vous stockez le four pendant de longues péri...

Page 21: ...s toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Danby se réserve le droit de limiter les limites de Service au domicile à proximité d un dépôt de service agréé Pour tout appareil nécessitant le service hors des limites de Service à domicile il sera la responsabilité du consommateur de...

Page 22: ... MESES después de completar una encuesta sobre el producto en www danby com support product registration Necesitas ayuda 1 Lea el manual del propietario para obtener ayuda con la instalación resolución de problemas y asistencia de mantenimiento 2 Visite www Danby com para acceder a herramientas de autoservicio preguntas frecuentes y mucho más buscando su número de modelo en la barra de búsqueda 3 ...

Page 23: ...ue los alimentos de manera uniforme La superficie trasera del aparato debe colocarse contra una pared REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Los alimentos de gran tamaño los paquetes de papel de aluminio o los utensilios no deben introducirse en una tostadora ya que pueden implicar un riesgo de incendio o descarga eléctrica Puede ocurrir un incendio si las tostadoras se cubren o tocan materiales inflamables co...

Page 24: ... rejillas sartenes o platos para hornear INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica Este aparato tiene un cable que tiene un cable a tierra con un enchufe de 3 clavijas El cable de alimentación debe estar enchufado a un tomacorriente que esté d...

Page 25: ...ará listo para usar 4 Se recomienda hacer funcionar el horno a temperatura MÁXIMA durante 15 minutos antes de usarlo por primera vez para eliminar y empacar el aceite que pueda quedar después del envío Nota El horno puede producir humo durante este proceso Esto es normal para un horno nuevo y no durará más de 10 a 15 minutos CARACTERISTICAS 1 Puerta de cristal 2 Elemento de calefacción 3 Rejilla p...

Page 26: ...po oscuridad sirve para ajustar el nivel de sombra El nivel de sombra se muestra en la pantalla En el modo de ajuste o de cocción mantenga presionado el botón de temperatura oscuridad durante 3 segundos para cambiar la temperatura entre C y F En el modo de espera mantenga presionado el botón de temperatura oscuridad durante 3 segundos para mostrar las unidades de temperatura dd C o dd F 5 Botón in...

Page 27: ...ntamiento y el funcionamiento TABLA DE COCCIÓN PARA FREÍR AL AIRE Comida Amount lbs Temp F Time min Papas fritas congeladas 1 400 20 Papas fritas cortadas a mano 1 400 25 Nuggets de pollo congelados 1 400 18 Vegetales 1 400 12 Alitas de pollo 1 2 400 24 Nota Freír al aire no requiere aceite pero una capa ligera puede mejorar el dorado y la textura crujiente Use un rociador de aceite o aceite de ol...

Page 28: ...á y emitirá un pitido GALLETA La función de galletas es ideal para hornear galletas caseras o preparadas comercialmente y otras delicias horneadas Los rollitos de media luna los rollos de canela las galletas y los strudels listos para hornear se hornean idealmente con esta función También se puede utilizar para recalentar sobras sin dorarlas ni secarlas 1 Abra la puerta y coloque la comida en la b...

Page 29: ...ejilla Inserte la rejilla en la posición de rejilla central y cierre la puerta 2 Presione el botón de función gire la perilla para seleccionar la función de deshidratación 3 Presione el botón de tiempo oscuridad para seleccionar el tiempo de cocción deseado La temperatura de cocción se establece automáticamente y no se puede ajustar 4 Presione el botón iniciar cancelar para iniciar la operación El...

Page 30: ...húmedo con jabón Asegúrate de usar solo jabón suave 3 Para limpiar el interior del horno limpie las paredes la base y la puerta de vidrio del horno con un paño húmedo y jabón Repita con un paño limpio y seco 4 Limpia el exterior del horno con un paño húmedo ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Deje que el aparato se enfríe y se seque por completo antes de guardarlo Si almacena el horno durante largos perí...

Page 31: ...a limitada de Servicio en Domicilio el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros 62 millas o más del centro de servicios más cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano ya que dicho servicio sólo puede realiza...

Page 32: ...imited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses filiales Marcas comerciales de Danby Products Limited y o sus subsidiarias ...

Reviews: