background image

Mini zoom microphone DV-20

Item no. 30 28 65

Intended use

The microphone serves to convert acoustic signals (sound waves) into electrical signals.

Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to associated 

risks such as short-circuit, fire, electric shock, etc. No part of the product may be modified or rebuilt. Please 

read the operating instructions thoroughly and keep the operating instructions for further reference.

Safety instructions

We  do  not  resume  liability  for  resulting  damages  to  property  or  personal  injury  if  the 

product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe 

these operating instructions. The guarantee will then expire!

An  exclamation  mark  in  a  triangle  indicates  important  information  in  the  operating 

instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device, 

otherwise there is risk of danger.

Unauthorised  conversion  and/or  modific  ation  of  the  device  are  inadmissible  because  of  safety  and 

approval reasons (CE).

The product should be handled with care and don’t drop it, as it may be damaged through the impact 

of a fall.

The product must not be subjected to heavy mechanical stress.

The  product  must  not  be  exposed  it  to  extreme  temperatures,  direct  sunlight,  intense  vibration  or 

dampness.

The product is not a toy and should be kept out of reach of children!

Servicing, adjustment or repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.

If any questions arise that are not answered in this operating instruction, contact our Technical Advisory 

Service or other experts.

Battery insertion

Observe correct polarity while inserting the batteries. Remove the batteries if the device 

is  not  used  for  a  long  period  of  time  to  avoid  damage  through  leaking.  Leaking  or 

damaged batteries might cause acid burns when contact with skin, therefore use suitable 

protective gloves to handle corrupted batteries.

Keep batteries out of reach of children. Do not leave the battery lying around, as there is 

risk, which children or domestic pets could swallow it.

Make sure that batteries are not dismantled, short-circuited or thrown into fire. Never 

recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion!

Unscrew  the  battery  compartment  cap  anticlockwise  and  then  slide  open  the  battery  compartment 

cover.

Insert one Micro (“AAA” size) battery, while observing correct polarity (“+” = positive; “–“ = negative).

Close the battery compartment and fix the battery compartment cap.

Operation

Cover the microphone with the provided windscreen.

Insert the stereo plug to the microphone jack of the camcorder.

Affix the microphone to the shoe mount of the camcorder.

Select  the  operating  modes  to  either  “NORM”  or  “ZOOM”.  In  “ZOOM”  mode,  the  audio  signals  are 

amplified in the microphone before reaching the recording device.

Disposal

Dispose of waste electrical and electronic equipment

In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and 

utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product 

to relevant facilities in accordance with statutory regulations.

The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as 

municipal waste.

Used batteries/ accumulators disposal

The  user  is  legally  obliged 

(battery  regulation)

  to  return  used  batteries  and  accumulators. 

Disposing  used  batteries  in  the  household  waste  is  prohibited!

  Batteries/  accumulators 

containing hazardous substances are marked with the crossed-out wheeled bin. The symbol 

indicates that the product is forbidden to be disposed via the domestic refuse. The chemical 

symbols  for  the  respective  hazardous  substances  are 

Cd

  =  Cadmium, 

Hg

  =  Mercury, 

Pb

  = 

Lead. 

You can return used batteries/ accumulators free of charge to any collecting point of your local 

authority, our stores or where batteries/ accumulators are sold.

Consequently you comply with your legal obligations and contribute to environmental protection!

Technical data

Type: 

 

Electret condenser microphone

Directivity:   

Super uni-directional

Frequency Response: 

100-10000Hz

Dynamic range: 

80dB

Sensitivity:   

-50dB ± 5dB unbalance @ 1V/Pa (Normal)

 

 

-46dB ± 5dB unbalance @ 1V/Pa (Zoom)

Cord length:   

20cm

Power Requirements: 

Micro (“AAA” size) battery (Item no. 65 01 05)

Plug: 

 

L-shaped stereo plug, mini 3.5

Weight: 

 

40g without battery

Dimensions (WxHxD): 

35 x 33 x 120mm

1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.

Version 08/06

Version 08/06

Mini Zoom Mikrofon DV-20

Best.-Nr. 30 28 65

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Mikrofon dient zur Umwandlung von akustischen Signalen (Schallwellen) in elektrische Signale.

Jegliche andere als die oben beschriebene Verwendungsweise ist nicht gestattet und kann zu Schäden am 

Produkt sowie zu damit zusammenhängenden Risiken führen, wie Kurzschluss, Brand, elektrischer Schock 

etc. Kein Teil des Produkts darf modifiziert oder umgebaut werden. Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung 

gründlich durch und heben Sie sie für künftigen Gebrauch auf.

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, 

erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- und Personenschäden, 

die  durch  unsachgemäße  Handhabung  oder  Nichtbeachten  der  Sicherheitshinweise 

verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung!

Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung 

durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.

Das Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden, sonst erlischt nicht nur die Zulassung (CE), 

sondern auch die Garantie/Gewährleistung.

Das Produkt sollte mit Sorgfalt verwendet und nicht fallengelassen werden, da es durch die Auswirkungen 

eines Falls beschädigt werden kann.

Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.

Das  Produkt  darf  keinen  extremen  Temperaturen,  direktem  Sonnenlicht,  starken  Vibrationen  oder 

Feuchtigkeit ausgesetzt sein.

Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!

Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Spezialisten bzw. einer Fachwerkstatt 

durchgeführt werden.

Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden 

Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Experten.

Batteriewechsel

Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polarität. Entfernen Sie die Batterien, 

wenn  das  Gerät  für  längere  Zeit  nicht  benutzt  wird,  um  Schäden  durch  auslaufende 

Batterien zu vermeiden. Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt 

zu Verätzungen führen, daher sollten Sie entsprechende Schutzhandschuhe tragen, wenn 

Sie diese handhaben.

Halten  Sie  Batterien  außerhalb  der  Reichweite  von  Kindern.  Lassen  Sie  Batterien 

nicht  achtlos  herumliegen,  da  die  Gefahr  besteht,  dass  Kinder  oder  Haustiere  diese 

verschlucken.

Sorgen Sie dafür, dass Batterien nicht zerlegt, kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen 

werden. Laden Sie niemals Batterien wieder auf. Es besteht Explosionsgefahr!

Schrauben Sie die Batteriefachabdeckung gegen den Uhrzeigersinn ab und öffnen Sie diese.

Legen  Sie  eine  AAA-Batterie  ein  und  beachten  Sie  dabei  die  korrekte  Polung  (“+”  =  positiv;  “–“  = 

negativ).

Schließen Sie die Batteriefachabdeckung wieder.

Inbetriebnahme

Stecken Sie den im Lieferumfang enthaltenen Windschutzschirm über das Mikrofon.

Stecken Sie den Stereo-Stecker in die Mikrofonbuchse des Camcorders.

Stecken Sie das Mikrofon in den Aufsteckschuh des Camcorders.

Wählen  Sie  als  Betriebsmodus  entweder  “NORM”  oder  “ZOOM”.  Im  “ZOOM”-Modus  werden  die 

Audiosignale im Mikrofon vor Erreichen des Aufnahmegeräts amplifiziert.

Entsorgung

Entsorgung von Elektrik- und Elektronikaltgeräten

Im  Interesse  unserer  Umwelt  und  um  die  verwendeten  Rohstoffe  möglichst  vollständig  zu 

recyceln, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen 

Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.

Das  Zeichen  der  durchgestrichenen  Mülltonne  mit  Rädern  bedeutet,  dass  dieses  Produkt  an 

einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muß, um es durch Recycling einer 

bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.

Entsorgung verbrauchter Batterien / Akkumulatoren!

Der Benutzer ist gesetzlich verpflichtet, unbrauchbare Batterien und Akkus zurückzugeben. 

Eine 

Entsorgung von verbrauchten Batterien im Hausmüll ist verboten! 

Batterien und Akkus, die 

gefährliche Substanzen enthalten, sind mit dem Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne 

gekennzeichnet. Das Symbol bedeutet, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden 

darf. Unter dem Symbol steht ein Kürzel für die im Produkt enthaltene gefährliche Substanz: 

Cd

 

= Cadmium, 

Hg

 = Quecksilber, 

Pb

 = Blei.

Sie können unbrauchbare Batterien und Akkus kostenlos bei entsprechenden Sammelstellen 

Ihres Müllentsorgungsunternehmens oder bei Läden, die Batterien führen, zurückgeben.

Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei!

Technische Daten

Typ: 

 

Elektret-Kondensatormikrofon

Richtcharakteristik: 

Super unidirektional

Frequenzbereich: 

100-10000Hz

Dynamikbereich: 

80dB

Empfindlichkeit: 

-50dB ± 5dB Unbalance @ 1V/Pa (Normal)

 

 

-46dB ± 5dB Unbalance @ 1V/Pa (Zoom)

Kabellänge:   

20cm

Erforderliche Stromzufuhr:  Micro Batterie (Best. Nr. 65 01 05)

Stecker: 

 

3,5mm Stereo-Klinkenstecker

Gewicht: 

 

40g ohne Batterie

Abmessungen (BxHxT): 

35 x 33 x 120mm

1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.

Version 08/06

Version 08/06

These  operating  instructions  are  published  by  Conrad  Electronic  GmbH,  Klaus-

Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of 
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.

© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH. 2006/08/RC.

Diese  Bedienungsanleitung  ist  eine  Publikation  der  Conrad  Electronic  GmbH, 

Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese  Bedienungsanleitung  entspricht  dem  technischen  Stand  bei  Drucklegung. 

Änderung in Technik und Änderungen vorbehalten.

© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH. 2006/08/RC.

The impedance is 1.5k ohm ( +/- 30%)

Reviews: