background image

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de

D

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH. 

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Foto-
kopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen,
bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung
in Technik und Ausstattung vorbehalten.

©

Copyright 2001 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.

G

Imprint

These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, 92240 Hirschau/Germany

No reproduction (including translation)  is permitted in whole or part e.g. photocopy,
microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express writ-
ten consent of the publisher.

The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We
reserve the right to change the technical or physical specifications.

© 

Copyright 2001 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.

F

Note de l´éditeur

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne.

Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par
exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est
soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.

Impression, même partielle, interdite.

Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données
techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© 

Copyright 2001 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne. 

O

Impressum

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Ned BV.

Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook,
fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met
schriftelijke toestemming van de uitgever.

Nadruk, ook in uittreksel, verboden.

Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigin-
gen in techniek en uitrusting voorbehouden.

© 

Copyright 2001 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.

*10-01/AH

100 %
Recycling-
papier. 

Chloorvrij
gebleekt.

100 %
Recycling-
Papier. 

Chlorfrei
gebleicht.

100 %
recycling
paper. 

Bleached
without
chlorine.

100% 
papier 
recyclé.

Blanchi 
sans 
chlore.

D

Digitale Farb-Wetterfeste
Kamera

Seite 3 - 12

G

Colour-fast weather resistant 
digital camera

Page 13 - 22

F

Camera couleur numérique
résistante aux intempéries

Page 23- 33

O

Weerbestendige digitale
kleurencamera

Pagina 34- 43

Best.-Nr. / Item-No. / No de commande / Bestnr.: 

61 03 68

D

BEDIENUNGSANLEITUNG

G

OPERATING INSTRUCTIONS

F

MODE D’EMPLOI

O

GEBRUIKSAANWIJZING

Version

10/01

Summary of Contents for 61 03 68

Page 1: ...production quel que soit le type par exemple photocopies microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur Impression même partielle interdite Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l impression Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable Copyright 2001 par Con...

Page 2: ...uk Aansluiting in het begin van deze gebruiksaan wijzing beschreven werd te werk gegaan om de camera op de voedingsspanning en op het tv toe stel resp de monitor aan te sluiten 42 D Einführung Sehr geehrter Kunde wir bedanken uns für den Kauf der digitalen farb wetterfesten Kamera Mit diesen System haben Sie ein Produkt erworben welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde Dieses Produ...

Page 3: ...rkomen Haal de stekker uit het stopcontact 40 Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedie nungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden die durch un sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden überneh men wir keine Haftung In solchen Fällen er...

Page 4: ...luiting 2 aan de montagevoet en schroef de contramoer stevig vast 38 Direktes Sonnenlicht bzw helle Beleuchtung etc könnte das Kamerabild stark beeinflussen und ein Beobachten des Bildes erschweren Hinweis Achten Sie bei der Wahl des Aufstellorts darauf Suchen Sie für die Kamera einen geeigneten Platz der überwacht werden soll Empfohlene Montagehöhe des Kameraobjektivs 3 ca 1 8 m Hinweis Die Monta...

Page 5: ...n worden In bedrijven dienen de voorschriften ter voorkoming van ongevallen t a v elektrische installaties en productiemiddelen te worden opge volgd 36 so schalten Sie sofort die Betriebsspannung ab das TV Gerät Monitor aus und prüfen noch einmal entsprechend der Checkliste Behebung von Störungen weiter hinten in dieser Anleitung Sollte das Bild nicht scharf sein können Sie die Schärfe durch Öff n...

Page 6: ...erfesten Kamera haben Sie ein Produkt erworben welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben wie Sie mögliche Störungen beheben können Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise Problem Lösung Kein Bild Ist die Betriebsspannung der Kamera richtig gepolt Ist das TV Ger...

Page 7: ...un spécialiste agréé 32 G Introduction Dear customer we thank you for your acquiring this colour fast weather resistant camera This system which you acquired is a product which has been built according to the current state of the art This product satisfies the standards of the established Euro pean and national guidelines CE conformity has been proved the relevant documents are in the manufacturer...

Page 8: ...become invalid in the event of damage that results from the non obser vance of the operating manual We do not accept responsibility for such damage Nor do we accept responsibility for damage to prop erty or for personal injuries caused by improper use or non observance of safety instructions Guaran tees will not be accepted in any such case Any unauthorised conversion and or modification of the pr...

Page 9: ...make it difficult to watch the picture Note Take care in selecting the place where to install the camera Look for an appropriate location for the camera where it can monitor it We recommend that the camera lens 3 be installed at a level of abt 1 8 metres Note The level of installation depends on the object that requires monitoring Use the holes to mount the camera leg in as a drilling jig Attentio...

Page 10: ...ew 4 and turn the lens 3 Proceed in an inverse order to close the cover Note Do not fail to firmly re close the lens cover to prevent moisture from entering Never operate the camera with no cover because this could cause moisture to enter Maintenance and disposal Maintenance Check the camera and the power source connected to it for their technical safety at regular intervals e g for damage to the ...

Page 11: ... en dommagement de ce produit ainsi que des risques de court cir cuits d incendie d électrocution etc Il n est permis ni de modifier l ensemble du produit ni de le transfor mer Il faut absolument tenir compte des consignes de sécurité 24 Always observe the safety instructions Problem Remedy There is no Has the operating voltage of the camera picture the correct polarity Is the TV set monitor turne...

Page 12: ...mise en service et son maniement Il faut respecter ces instructions même si ce produit est transmis à une tierce personne Gardez donc ce mode d emploi pour toute consultation ultérieure O Deze gebruiksaanwijzing behoort tot dit product Ze bevat belangrijke wenken m b t ingebruikneming en hantering Gelieve hiermee rekening te houden zelfs indien u het product aan derden doorgeeft Bewaar deze gebrui...

Page 13: ...n de stekkervoedingen duide lijke beschadigingen vertonen de camera of de aangesloten stekkervoedingen niet meer werken en na lange opslag onder ongunstige omstandigheden of na zware belastingen tijdens het transport Zelfs indien de opgegeven uitgangsspanning lager is dan 50 VDC kunnen stekkervoedingen bij fouten spanningen opwekken die gro ter zijn Van dergelijke spanningen gaan gevaren uit Voora...

Page 14: ...ijkspanningsbron met een 12 volt uitgang voor de voedingsspanning gebruiken U mag nooit proberen om de digitale kleurencamera aan de hand van een andere spanning in werking te stellen De gelijkspanningsbron moet een minimale stroom van 150 mA kunnen leveren U mag de spanningsbron nooit overbelasten De camera wordt met een cinchkabel op de monitor het tv toestel aangesloten De camera heeft een laag...

Page 15: ...der den Monitor ein und wählen Sie den Eingang an dem die Kamera angeschlossen ist z B AV Ein gang am Fernsehgerät Das Bild der Kamera erscheint auf dem Bildschirm Hinweis Sollte wider Erwarten auf dem Bildschirm kein Bild erscheinen oder sonst eine Fehlfunktion zu erkennen sein 8 Gelieve u tot onze technische helpdesk of een andere vakman te wenden indien u vragen heeft omtrent de correcte aanslu...

Page 16: ...gen die mit den damit verbundenen Gefahren bzw einschlä gigen Vorschriften vertraut ist Entsorgung Entsorgen Sie das unbrauchbare Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften 10 Correcte toepassing Met de digitale kleurencamera kan u niet inkijkbare en kritische bereiken zoals b v winkels intercoms ingangen parkeerplaatsen enz bewaken en beveiligen en de opgenomen beelden op een pas send tv...

Page 17: ...C bis 60 C Arbeitstemperaturbereich 10 C bis 50 C 12 Caractéristiques techniques CCD 1 4 Tension de service 12 V Consommation de courant env 130 mA Niveau de sortie 1 Vss 75 ohms Sensibilité à la lumière 1 lux Résolution 500 H x 582 V Equilibrage des blancs automatique Rapport signal distorsion vidéo supérieur à 48 dB Conditions environnementales Température minimum maximum de stockage 20 à 60 C T...

Page 18: ...rraient être mises à nu par l ouverture de couvercles ou d autres parties de l appa reil Avant tout entretien ou remise en état il faut donc déconnecter impérativement l appareil de toute source de tension Les condensateurs à l intérieur de l appareil peuvent encore conserver des charges électriques même après que ceux ci aient été déconnectés de toute source de tension Ne remplacez jamais les câb...

Page 19: ...prête à être mise en service Allumez l alimentation du courant Allumez votre téléviseur ou le moniteur et sélectionnez l entrée à laquelle vous avez raccordé la caméra par ex entrée AV du télévi seur L image enregistrée par la caméra apparaît à l écran Remarque Si contre toute attente aucune image ne se reproduit sur l écran ou si un dysfonctionnement quelconque se produit éteignez immédiatement l...

Page 20: ...ière directe du soleil des vibrations de la poussière de la cha leur du froid et de l humidité Aucun appareil produisant un champ magnétique puissant ne doit se trouver à proximité de la caméra Veillez également qu aucun appareil produisant un champ électrique puissant par exemple un téléphone portable un appareil radio un moteur électrique etc ne se trouve pas non plus près d elle Remarque Les po...

Page 21: ...ion Problems or malfunctions might occur notwithstanding this Therefore we describe for you here how to remedy possible faults 20 Consignes de sécurité En cas de dommages dus à la non observation de ce mode d emploi la validité de la garantie est annulée Nous déclinons toute responsabilité pour d éventuels dommages consécutifs Nous déclinons toute responsabilité pour d éven tuels dommages matériel...

Page 22: ...produit construit selon les derniers progrès techniques L appareil est conforme aux exigences des directives euro péennes et nationales en vigueur La conformité a été contrôlée et les certificats de conformité ont été consignés auprès du fabricant Afin de maintenir l appareil dans cet état et d en assurer une utilisa tion sans risques l utilisateur doit absolument tenir compte de ce mode d emploi ...

Reviews: