background image

P/N: 83874-Sub1 

Rev AE  February 2018

Before installing hoist, fill in the information below. 

Antes de instalar el polipasto, rellene los datos siguientes. 

Enregistrez les informations suivantes avant de faire l'installation.

Rated Load

 / Carga Nominal / Charge nominale

  

 

Serial No.

 / N.° de Serie / No. de Ser.

 

 

 

Purchase Date

 / Fecha de Compra / Date d'achat

 

 

 

CAPACITIES: 

1/8 – 3 TONS 

(125 – 3000 kg)

 

Follow all instructions and warnings  

for inspecting, maintaining and  

operating this hoist.

The use of any hoist presents some risk  

of personal injury or property damage. That 

risk is greatly increased if proper instructions 

and warnings are not followed. Before using 

this hoist, each operator should become 

thoroughly familiar with all warnings, 

instructions and recommendations  

in this manual. Retain this manual for 

future reference and use.

Forward this manual to operator.  

Failure to operate equipment as  

directed in manual may cause injury.

CAPACIDADES DE CARGA: 

1/8 – 3 TONELADAS 

(125 – 3.000 KG)

 

Siga todas las instrucciones y  

advertencias para inspeccionar,  

mantener y operar este polipasto.

El uso de cualquier polipasto presenta cierto 

riesgo de lesiones personales o daños en 

la propiedad. Ese riesgo aumenta en gran 

medida si no se siguen las instrucciones y 

advertencias adecuadas. Antes de usar el 

polipasto, el operario debe familiarizarse  

con todas las advertencias, instrucciones  

y recomendaciones de este manual. Guarde 

este manual para referencia y uso futuros.

Entregue este manual al operario. Si el  

equipo no se opera como se recomienda  

en el presente manual, es posible que se 

produzcan lesiones.

CHARGES NOMINALES : 

1/8 À 3 TONNES 

(125 – 3000 KG)

 

Veuillez vous conformer à toutes les 

directives et mises en garde d'inspection, 

d'entretien et d'opération de ce palan.

L'utilisation de tout appareil de levage 

comporte des risques de blessures ou 

de dégâts matériels. Ces risques sont 

de beaucoup accrus si les instructions 

et avertissements ne sont pas suivis. 

Tous les opérateurs devraient se 

familiariser complètement avec toutes 

les recommandations, instructions et 

avertissements de ce manuel avant d'utiliser 

ce palan. 

Conserver ce manuel pour 

utilisation et référence futures.

Remettre ce manuel à l'opérateur. Si l'équipement 

n'est pas utilisé conformément aux directives de 

ce manuel, cela peut causer des blessures.

ELECTRIC CHAIN HOIST

POLIPASTO ELÉCTRICO DE CADENA
PALAN ÉLECTRIQUE À CHAÎNE

OPERATING, MAINTENANCE 

& PARTS MANUAL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO, 

MANTENIMIENTO Y PIEZAS

MANUEL D'ENTRETIEN, 

D'OPÉRATION ET DE PIÈCES

 

Windmill Manual Supplement

Suplemento del manual del molino de viento

Supplément au manuel Windmill

Summary of Contents for CM LODESTAR

Page 1: ...si no se siguen las instrucciones y advertencias adecuadas Antes de usar el polipasto el operario debe familiarizarse con todas las advertencias instrucciones y recomendaciones de este manual Guarde...

Page 2: ...e 4 Length of lift 5 Part number of part from parts list 6 Number of parts required 7 Part name from parts list NOTE When ordering replacement parts it is recommended that consideration be given to th...

Page 3: ...2 P N 83874 Sub1 Rev AE February 2018 ENGLISH ENGLISH REPAIR PARTS DRAWING...

Page 4: ...87325 SCREW FILISTER BACK FRAME COVER 3 28 10001344 GASKET BACK FRAME COVER 1 29 10001764 LOWER HOOK BLOCK ASSEMBLY 1 30 10001745 LUG SUSPENSION 1 31 27277 CAPACITY PLATE 1 32 27238 SERIES LABEL 1 33...

Page 5: ...8 NUT 1 4 20 UNC 2B HEX UNITORQ 1 10 88429 BEARING 2 11 27618 BACK FRAME 1 12 27010 LIFTWHEEL GEAR 32 F P M 1 13 28640 INTERMEDIATE GEAR PINION 1 14 982699 SCREW 1 4 20 UNC 2A X 2 3 15 940802 LOCKWASH...

Page 6: ...2A X 1 2 1 5 20940 GROUND LABEL 1 6 29014 TERMINAL STRIP 1 7 987873 LOCKWASHER 10 2 8 29010 DIN RAIL 6 50 LONG 1 9 10001408 CLIPFIX 35 5 END CLAMP 2 10 28904 NON REVERSING CONTACTOR MAINLINE 1 11 100...

Page 7: ...AINER WIRE 1 4 192040536 SPACER WINDMILL CHAIN BAG 2 5 192040589 WASHER FLAT M10 10 5MMIDX20MMOD Z P 2 6 192040590 LOCKNUT NYLON INSERT M10X1 5MM Z P 2 7 24835 CHAIN CONTAINER BRACKET 1 8 982226 LOCKW...

Page 8: ...ll off See Figure 2 for details for steps 1b 1d e Loop the retainer wire 3 around the suspension 10 until the loose end is near the remaining bracket mount See Figure 3 Note multiple loops around the...

Page 9: ...to mounting plate 9 3 Insert M12 bolt 2 through flat washer 3 and insert through both mounting plates and suspension lug 1 with bolt head and flat washer on mounting plate 6 side Repeat for both bolt...

Page 10: ...9 P N 83874 Sub1 Rev AE February 2018 ENGLISH ENGLISH WIRING DIAGRAM...

Page 11: ...10 P N 83874 Sub1 Rev AE February 2018 ENGLISH ENGLISH NOTES...

Page 12: ...ntificaci n 4 La longitud de elevaci n 5 El n mero de pieza de la pieza que se encuentra en la lista de piezas 6 La cantidad de piezas requeridas 7 El nombre de la pieza de la lista de piezas NOTA Al...

Page 13: ...2 P N 83874 Sub1 Rev AE February 2018 SPANISH ESPA OL ESQUEMA DE REPUESTOS DE PARTES DETALLE A ESCALA 1 2...

Page 14: ...NCLAVAMIENTO CUBIERTA DE MARCO TRASERO 3 28 10001344 JUNTA DE CUBIERTA DE MARCO TRASERO 1 29 10001764 CONJUNTO DE BLOQUEO DEL GANCHO INFERIOR 1 30 10001745 PERNO DE SUSPENSI N 1 31 27277 PLACA DE CAPA...

Page 15: ...5 8 4 9 82638 TUERCA 1 4 20 UNC 2B HEX UNITORQ 1 10 88429 COJINETE 2 11 27618 MARCO TRASERO 1 12 27010 ENGRANAJE DE RUEDA DE ELEVACI N 32 F P M 1 13 28640 ENGRANAJE Y PI N INTERMEDIOS 1 14 982699 TORN...

Page 16: ...REGLETA DE BORNES 1 7 987873 ARANDELA DE SEGURIDAD 10 2 8 29010 CARRIL DIN 6 50 LARGO 1 9 10001408 ABRAZADERA FINAL CLIPFIX 35 5 2 10 28904 CONTACTOR SIN INVERSI N L NEA PRINCIPAL 1 11 10001773 PUENT...

Page 17: ...040536 ESPACIADOR BOLSA DE CADENA DE MOLINO DE VIENTO 2 5 192040589 ARANDELA PLANA 5MMIDX20MMOD Z P 2 6 192040590 TUERCA DE SUJECI N INSERTO DE NYLON M10X1 5MM Z P 2 7 24835 SOPORTE PARA CONTENEDOR DE...

Page 18: ...1b 1d e Pase el alambre de retenci n 3 alrededor de la suspensi n 10 hasta que el extremo libre est cerca del soporte de montaje adicional Ver Figura 3 Nota pueden requerirse varias vueltas alrededor...

Page 19: ...el perno M12 2 a trav s de la arandela plana 3 e ins rtelo a trav s de ambas placas de montaje y el perno de suspensi n 1 con la cabeza del perno y la arandela Incluido con el art culo 7 control de ra...

Page 20: ...9 P N 83874 Sub1 Rev AE February 2018 SPANISH ESPA OL DIAGRAMA DE CABLEADO...

Page 21: ...10 P N 83874 Sub1 Rev AE February 2018 SPANISH ESPA OL NOTAS...

Page 22: ...paraissant sur la plaque signal tique 4 Longueur de levage 5 Num ro de pi ce tir de la liste de pi ces 6 Nombre de pi ces requises 7 Nom de la pi ce tir de la liste de pi ces REMARQUE Lors de la comma...

Page 23: ...8 FRENCH FRAN AIS A 2 4 13 23 9 10 13 12 21 5 28 7 8 6 35 36 32 34 33 39 13 40 31 37 29 8 6 3 44 1 41 26 25 24 62 30 38 42 32 63 44 47 46 42 DETAIL A SCALE 1 2 14 16 20 19 15 12 17 SUPPL MENT AU MANUE...

Page 24: ...0 1 26 28009C COUVERCLE DU CADRE ARRI RE 1 27 87325 VIS FLISTER COUVERCLE DU CADRE NOIR 3 28 10001344 JOINT DU COUVERCLE DU CADRE ARRI RE 1 29 10001764 ENSEMBLE DE BLOC DU CROCHET INF RIEUR 1 30 10001...

Page 25: ...4 20 UNC 2A X 1 5 8 4 9 82638 CROU 1 4 20 UNC 2B HEX UNITORQ 1 10 88429 ROULEMENT 2 11 27618 CADRE ARRI RE 1 12 27010 ENGRENAGE DE LA ROUE DE LEVAGE 32 F P M 1 13 28640 ENGRENAGE INTERM DIAIRE ET PIG...

Page 26: ...S 1 7 987873 RONDELLE DE VERROUILLAGE N 10 2 8 29010 RAIL DIN DE 152 4 MM 6 50 PO DE LONG 1 9 10001408 BUT E D EXTR MIT CLIPFIX 35 5 2 10 28904 CONTACTEUR SANS INVERSION CANALISATION PRINCIPALE 1 11 1...

Page 27: ...92040536 ENTRETOISE BAC CHA NE WINDMILL 2 5 192040589 RONDELLE PLATE M10 10 5 MM ID X 20 MM OD ZINGU E 2 6 192040590 CROU AUTOBLOQUANT INSERT EN NYLON M10 X 1 5 MM ZINGU 2 7 24835 SUPPORT DU BAC CHA N...

Page 28: ...r t 3 autour de la suspension 10 jusqu ce que le bout libre soit pr s de la partie encore libre du support Voir Figure 3 Remarque Plusieurs tours autour de la suspension peuvent tre n cessaires pour s...

Page 29: ...la rondelle plate 3 et travers les deux plaques de montage ainsi que l anneau de suspension 1 Assurez vous que la t te du boulon et la Compris avec l article n 7 commande radio rondelle plate se trouv...

Page 30: ...9 P N 83874 Sub1 Rev AE February 2018 FRENCH FRAN AIS SCH MA DE C BLAGE...

Page 31: ...10 P N 83874 Sub1 Rev AE February 2018 FRENCH FRAN AIS REMARQUES...

Page 32: ...800 888 0985 716 689 5400 Fax 716 689 5644 www cmworks com CANADA Ph 877 264 6478 Fax 877 264 6477 www cmworks com 2018 Columbus McKinnon Corporation All Rights Reserved P N 83874 Sub1 Rev AE Februar...

Reviews: