background image

Euromate GmbH
Emil-Lux-Straße 1
D-42929 Wermelskirchen

Made for OBI

www.obi.de

06-2010

466789

DE

Gebrauchsanweisung

Kompressor

IT

Manuale di istruzioni

Compressore

FR

Manuel d’utilisation

Compresseur

GB

Operating instructions

Compressor

CZ

Návod k použití

Kompresor

SK

Návod na použitie

Kompresor

PL

Instrukcje obsługi

Kompresor

SI

Priročnik za uporabo

Kompresor

HU

Használati utasítás

Kompresszor

HR

Priručnik za uporabo

Kompresor

BA

Priručnik za upotrebo

Kompresor

RO

Instrucţiuni de folosire

Compresor

RU

Руководство по эксплуатации

Компрессор

UA

Інструкція з експлуатації

Компресор

466789.book  Seite 1  Mittwoch, 16. Juni 2010  11:05 11

Summary of Contents for 466789

Page 1: ...ructions Compressor CZ Návod k použití Kompresor SK Návod na použitie Kompresor PL Instrukcje obsługi Kompresor SI Priročnik za uporabo Kompresor HU Használati utasítás Kompresszor HR Priručnik za uporabo Kompresor BA Priručnik za upotrebo Kompresor RO Instrucţiuni de folosire Compresor RU Руководство по эксплуатации Компрессор UA Інструкція з експлуатації Компресор 466789 book Seite 1 Mittwoch 16...

Page 2: ...lad pôvodného návodu na použitie 48 PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 57 SI Prevod izvirnih navodil 66 HU Eredeti használati utasítás fordítása 75 HR Prijevod originalne upute za rad 84 BA Prijevod originalne upute za rad 92 RO Traducere a instrucţiunilor originale 100 RU Перевод оригинального руководства по эксплуатации 109 UA Переклад оригінальной інструкцій з експлуатації 118 466789 book Se...

Page 3: ...3 466789 V_01 06 2010 3 2 11 4 1 9 A 5 6 12 7 8 1 10 8 12 6 5 2 B G H 3 3g 466789 book Seite 3 Mittwoch 16 Juni 2010 11 05 11 ...

Page 4: ...4 466789 V_01 06 2010 F E D 4 C D 4 A 3 B G C D D E F 4 B H 5g J 6 J 13 7g 466789 book Seite 4 Mittwoch 16 Juni 2010 11 05 11 ...

Page 5: ...r 3 10 6 2 Montage des Standfußes 4 10 6 3 Netzanschluss 10 6 4 Aus Einschalter 8 10 6 5 Druckeinstellung Abb 1 10 6 6 Druckschaltereinstellung 10 7 Austausch der Netzanschlussleitung 11 8 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 11 8 1 Reinigung 11 8 2 Kondenswasser 11 8 3 Sicherheitsventil 10 11 8 4 Reinigen des Ansaugfilters 13 11 8 5 Lagerung 12 9 Ersatzteilbestellung 12 10 Entsorgung und Wi...

Page 6: ...ragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Sie können von beweglichen Teilen erfasst wer den Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlens wert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 8 Zweckentfremden Sie nicht das Kabel Ziehen Sie den Kompressor nicht am Kabel und benutzen Sie es nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie das Kabel vor Hi...

Page 7: ...on beweglicher Teile in Ordnung ist ob sie nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein um die Sicherheit des Gerätes zu gewährleisten Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sachgemäß durch eine Kun dendienstwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts anderes in der Betrieb sanleitung angegeben ist Beschädigte Schalter müssen be...

Page 8: ...eidung und Masken zu tragen Während des Spritzvorgangs sowie im Arbeitsraum darf nicht geraucht werden Auch Farb dämpfe sind leicht brennbar Feuerstellen offenes Licht oder funkenschlagende Maschinen dürfen nicht vorhanden sein bzw betrieben werden Speisen und Getränke nicht im Arbeitsraum aufbewahren oder verzehren Farbdämpfe sind schädlich Der Arbeitsraum muss größer als 30 m sein und es muss au...

Page 9: ...hinausge hende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verlet zungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen handwerk lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industrie...

Page 10: ... beiliegende Gummipuffer muss entsprechend Bild 4 montiert werden 6 3 Netzanschluss Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit Schutzkontaktstecker ausgerüstet Dieser kann an jeder Schutzkontaktsteckdose 230 V 50 Hz welche mit 16 A abgesichert ist angeschlossen wer den Achten Sie vor Inbetriebnahme darauf dass die Netzspannung mit der Betriebsspannung lt Maschinenleistungsschild übereinstimmt La...

Page 11: ...erheitsventil 10 Das Sicherheitsventil ist auf den höchstzulässigen Druck des Druckbehälters eingestellt Es ist nicht zulässig das Sicherheitsventil zu verstellen oder dessen Plombe zu entfernen Damit das Sicherheitsventil im Bedarfsfall richtig funktioniert sollte dies von Zeit zu Zeit betätigt werden Zie hen Sie so stark am Ring bis die Druckluft hörbar abbläst Anschließend lassen Sie den Ring w...

Page 12: ...r Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Ver packung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückge führt werden Der Kompressor und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach Achtung Achtu...

Page 13: ...Kompressor läuft jedoch kein Druck 1 Rückschlagventil undicht 1 Rückschlagventil austau schen 2 Dichtungen kaputt 2 Dichtungen überprüfen ka putte Dichtungen bei einer Fachwerkstatt ersetzen lassen 3 Ablass Schraube für Kon denswasser 11 undicht 3 Schraube per Hand nachzie hen Dichtung auf der Schrau be überprüfen ggf ersetzen Kompressor läuft Druck wird am Manometer angezeigt je doch Werkzeuge la...

Page 14: ... Fig 3 19 6 2 Montaggio della base di appoggio 4 19 6 3 Allacciamento alla rete 19 6 4 Interruttore ON OFF 8 19 6 5 Impostazione della pressione Fig 1 19 6 6 Regolazione del pulsante 19 7 Sostituzione del cavo di alimentazione 20 8 Pulizia e manutenzione 20 8 1 Pulizia 20 8 2 Acqua di condensa 20 8 3 Valvola di sicurezza 10 20 8 4 Pulizia del filtro di aspirazione 13 20 8 5 Conservazione 21 9 Comm...

Page 15: ... larghi o gioielli Potreste venire afferrato da parti mobili Lavorando all aperto si consigliano guanti di gomma e calzature con suole antiscivolo Se avete i capelli lunghi copriteli con una rete per capelli 8 Non usate il cavo per uno scopo diverso da quello previsto Non tirate il compressore prendendolo per il cavo che non userete per staccare la spina dalla presa di rete Proteggete il cavo da f...

Page 16: ... che non vi siano com ponenti danneggiati Tutti i componenti devono essere esattamente installati per garantire tutte le condizioni operative dell apparecchio dispositivi di sicurezza ed i componenti danneg giati devono venire riparati o ricambiati in un officina di servizio clientela salvo altre disposi zioni espresse nelle istruzioni per l uso Gli interruttori danneggiati devono venire ricambiat...

Page 17: ...non devono trovarsi oppure operare sul luogo Non custodire o consumare nella stanza da lavoro cibi o bevande I vapori emessi dai colori sono nocivi Si devono osservare le indicazioni ed i codici dell Ordinamento sulle sostanze pericolose appli cati sulle confezioni dei materiali lavorati Eventualmente si devono prendere ulteriori misure di protezione in particolare l uso di indumenti e maschere ad...

Page 18: ...ti per l impiego professionale artigia nale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l apparecchio viene usato in imprese commerciali artigianali o industriali o in attività equivalenti L apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme L utilizzatore l operatore e non il costruttore è resp...

Page 19: ...enire montati secondo la Fig 4 6 3 Allacciamento alla rete Il compressore è dotato di un cavo di alimentazione con spina con messa a terra Quest ultima può venire collegata a qualsiasi presa con messa a terra 230 V 50 Hz protetta con 16 A Prima della messa in esercizio fate attenzione che la tensione di rete corrisponda a quella di esercizio indicata sulla targhetta delle caratteristiche dell appa...

Page 20: ...curezza è impostata sulla massima pressione consentita per il recipiente a pres sione Non è consentito modificare la regolazione della valvola di sicurezza o togliere il sigillo di piombo La valvola di sicurezza deve essere attivata di quando in quando in modo che funzioni cor rettamente in caso di necessità Tirate brevemente l anello fino a quando si sente l aria compressa che fuoriesce Poi molla...

Page 21: ... una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato L apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Conse gnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all amministrazione comuna...

Page 22: ... non produce aria compressa 1 Valvola antiritorno perde 1 Sostituite la valvola antiritor no 2 Guarnizioni rovinata 2 Controllate le guarnizioni fa re sostituire le guarnizioni di fettose da un officina specia lizzata 3 Tappo a vite di scarico dell acqua di condensa 11 perde 3 Serrate a mano il tappo a vi te Controllate la guarnizione della valvola eventualmente sostituitela Il manometro indica pr...

Page 23: ...28 6 1 Montage des roues 3 28 6 2 Montage du pied d appui 4 28 6 3 Raccordement électrique 28 6 4 Interrupteur marche arrêt 8 28 6 5 Réglage de pression figure 1 28 6 6 Réglage de l interrupteur manométrique 28 7 Remplacement de la ligne de raccordement réseau 29 8 Nettoyage et entretien 29 8 1 Nettoyage 29 8 2 Eau condensée 29 8 3 Soupape de sécurité 10 29 8 4 Nettoyage du filtre d aspiration 13 ...

Page 24: ...ements de travail appropriés Ne portez pas de vêtements larges ou de bijoux Ils pourraient être happés par des pièces mobi les Il est recommandable de porter des gants en caoutchouc et des chaussures antiglissantes pendant les travaux à l extérieur Si vous avez les cheveux longs portez un filet 8 Préservez le câble Ne tirez pas le compresseur par le câble n utilisez pas le câble pour retirer la fi...

Page 25: ... est assuré vérifiez qu elles ne sont pas coincées ou endommagées Toutes les pièces doivent être correctement montées pour garantir un fonctionnement optimal Les dispositifs de sécurité et les pièces détériorés seront réparés ou remplacés de manière adéquate par un service après vente sauf autre indication dans les instructions de service Les interrupteurs endommagés seront remplacés par un servic...

Page 26: ...ans le local de travail Les fumées de pein ture sont nocives Respecter les indications sur les emballages des matériaux traités et les marquages de l ordon nance relative aux relative aux substances dangereuses Le cas échéant prendre des mesures de protection supplémentaires porter particulièrement des vêtements adéquats et masques Le local de travail doit être plus grand que 30 m assurez un chang...

Page 27: ...el industriel ou artisanal Nous déclinons toute responsabilité si l appareil est utilisé professionnellement artisanalement ou dans des sociétés industrielles tout comme pour toute activité équivalente La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation Chaque utilisation allant au delà de cette affectation est considérée comme non conforme Pour les dommages en résultant ou ...

Page 28: ...rmément à la figure 4 6 3 Raccordement électrique Le compresseur est équipé d un câble réseau avec fiche à contact de protection Celui ci peut être raccordé à chaque prise de courant de sécurité 230 V 50 Hz protégée par fusible 16 A Veillez avant la mise en service à ce que la tension du secteur et la tension de service soient les mêmes en vous reportant à la plaque signalétique de la machine Les ...

Page 29: ...au fond du récipient à pression 8 3 Soupape de sécurité 10 La soupape de sécurité est réglée sur la pression maximale admise du récipient sous pression Il est interdit de dérégler la soupape de sécurié ou supprimer ses plombs Pour que la vanne de sécu rité fonctionne correctement en cas de besoin il faut l actionner de temps en temps Tirez sur la bague jusqu à ce que vous entendiez l air comprimé ...

Page 30: ...dommages dus au trans port Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin troduit dans le circuit des matières premières L appareil et ses accessoires sont en matériaux divers comme par ex des métaux et matières plastiques Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d élimination des déchets spéciaux Renseignez vous dans un commerce spé cial...

Page 31: ...e pendant aucune pression n est présente 1 soupape anti retour non étanche 1 remplacer la soupape anti retour 2 joints cassés 2 contrôler les joints faire remplacer les joints cassés dans un atelier 3 bouchon fileté de vidange pour l eau condensée 11 per méable 3 resserrer la vis à la main Contrôler le joint sur la vis le remplacer le cas échéant Le compresseur fonctionne la pression est affichée ...

Page 32: ...tarting 37 6 1 Fitting the wheels 3 37 6 2 Fitting the supporting foot 4 37 6 3 Voltage 37 6 4 On Off switch 8 37 6 5 Adjusting the pressure Fig 1 37 6 6 Setting the pressure switch 37 7 Replacing the power cable 37 8 Cleaning and maintenance 37 8 1 Cleaning 38 8 2 Condensation water 38 8 3 Safety valve 10 38 8 4 Cleaning the intake filter 13 38 8 5 Storage 38 9 Ordering replacement parts 38 10 Di...

Page 33: ...purpose other than that intended Never tow the compressor by its cable and never pull the power plug out of the socket by the cable Protect the cable from heat oil and sharp edges 9 Look after your compressor Keep your compressor clean so that it works well and reliably Follow the maintenance instruc tions Check the power plug and cable regularly and have them replaced by a specialist if you disco...

Page 34: ...hich are recommended and specified by the manufacturer There is a high risk of suffering a serious accident if you use tools or accessories which are not listed in this manual or in the catalogue of recommended tools and accessories 16 Have an electrician carry out repairs Repairs are to be carried out only by a qualified electrician If not the user may suffer serious accidents 17 Noise Use ear mu...

Page 35: ... substances Never process media such as white petroleum spirit butyl alcohol and methylene chloride with the PVC pressure hose reduced life span 1 4 Operating pressure vessels An operator of a pressure vessel is required to keep the pressure vessel in good working order to operate it properly to supervise its use to carry out essential maintenance and repair work immediately and to introduce essen...

Page 36: ... any damage immediately to the com pany which delivered the compressor The compressor should be set up near the working consumer Avoid long air lines and long supply lines extensions Make sure the intake air is dry and dust free Do not set up the compressor in damp or wet rooms The compressor may only be used in suitable rooms with good ventilation and an ambient tem perature from 5 C to 40 C Ther...

Page 37: ...mpressor press the knob 8 in again Fig 2 6 5 Adjusting the pressure Fig 1 You can adjust the pressure on the pressure gauge 6 using the pressure regulator 7 The set pressure can be taken from the quick lock coupling 5 6 6 Setting the pressure switch The pressure switch is set at the factory Switch on pressure 6 bar Switch off pressure 8 bar 7 Replacing the power cable If the power cable for this e...

Page 38: ...ed Then release the ring again 8 4 Cleaning the intake filter 13 The intake filter prevents dust and dirt being drawn in It is essential to clean this filter after at least every 300 hours in service A clogged intake filter will decrease the compressor s performance dra matically Remove the filter from the compressor by unscrewing the screw on the plastic cover J Figure 6 Lift off the plastic cove...

Page 39: ... the extension cable is not too long Use an ex tension cable with large enough wires 3 Outside temperature is too low 3 Never operate with an out side temperature of below 5 C 4 Motor is overheated 4 Allow the motor to cool down If necessary remedy the cause of the overheating The compressor starts but there is no pressure 1 Leak in the non return valve 1 Replace the non return valve 2 The seals a...

Page 40: ...u 45 6 1 Montáž kol 3 45 6 2 Montáž opěrné nohy 4 45 6 3 Síťová přípojka 45 6 4 Za vypínač 8 45 6 5 Nastavení tlaku obr 1 45 6 6 Nastavení hlídače tlaku 45 7 Výměna síťového napájecího vedení 45 8 Čištění a údržba 45 8 1 Čištění 46 8 2 Kondenzační voda 46 8 3 Bezpečnostní ventil 10 46 8 4 Čištění sacího filtru 13 46 8 5 Skladování 46 9 Objednání náhradních dílů 46 10 Likvidace a recyklace 47 11 Mo...

Page 41: ...vice a pevná neklouzající obuv V případě dlouhých vlasů noste vlasovou síťku 8 Nepoužívejte kabel pro jiné účely Nenoste nářadí za kabel a nepoužívejte ho na vytažení zástrčky ze zásuvky Chraňte kabel před horkem olejem a ostrými hranami 9 Kompresor pečlivě ošetřujte Udržujte kompresor čistý abyste mohli dobře a bezpečně pracovat Dbejte předpisů na údržbu Pravidelně kontrolujte zástrčku a kabel a ...

Page 42: ... a vypnout 15 Pozor Pro Vaší vlastní bezpečnost používejte jen příslušenství a přídavné přístroje které jsou udány v návodu k použití nebo výrobcem nářadí doporučeny nebo udány Použití jiných než v návodu k použití nebo v katalogu doporučených nástrojů nebo příslušenství může pro Vás znamenat osobní nebezpečí úrazu 16 Opravy jen od odborného elektrikáře Opravy smí provádět pouze odborný elektrikář...

Page 43: ...avých popř nebezpečných látek zásadně dodržovat ustanovení místní policie Ve spojení s tlakovou hadicí z PVC nezpracovávat žádná média jako lakový benzin butylalkohol a metylénchlorid snížená životnost 1 4 Provoz tlakových nádob Kdo provozuje tlakovou nádobu musí ji udržovat v řádném stavu řádně ji provozovat kontro lovat neprodleně provádět nutné opravárenské a údržbové práce a učinit podle okoln...

Page 44: ...tu poškozen Případné škody ihned nahlásit dopravci který kompresor dodal K umístění kompresoru by mělo dojít v blízkosti spotřebiče Je třeba se vyvarovat dlouhých vzduchových vedení a dlouhých přívodních vedení pro dloužení Je třeba dbát na suchý a bezprašný nasávaný vzduch Kompresor neumísťovat ve vlhké nebo mokré místnosti Kompresor smí být používán pouze ve vhodných prostorech dobře větrané tep...

Page 45: ...nač 8 Vytažením tlačítka 8 se kompresor zapne Na vypnutí kompresoru se musí stlačit tlačítko 8 obr 2 6 5 Nastavení tlaku obr 1 Regulátorem tlaku 7 může být nastaven tlak na manometru 6 Nastavený tlak lze zjistit na rychlospojce 5 6 6 Nastavení hlídače tlaku Hlídač tlaku je nastaven ze závodu Spínací tlak cca 6 barů Vypínací tlak cca 8 barů 7 Výměna síťového napájecího vedení Pokud je síťové napáje...

Page 46: ...slyšitelně vypouštěn Poté kroužek zase pusťte 8 4 Čištění sacího filtru 13 Sací filtr zabraňuje nasávání prachu a nečistot Je nutné čistit tento filtr minimálně každých 300 provozních hodin Ucpaný sací filtr výrazně snižuje výkon kompresoru Odstraňte filtr z kompresoru tak že uvolníte šroub na plastovém krytu J obr 6 Nadzvedněte plastový kryt J a vyjměte pod ním umístěný sací vzduchový filtr 13 ob...

Page 47: ... síťovou zástrčku pojistky a zásuvku 2 Síťové napětí moc nízké 2 Vyhnout se moc dlouhým prodlužovacím kabelům Používat kabel s dostačujícím průřezem žil 3 Vnější teplota moc nízká 3 Neprovozovat při vnější tep lotě pod 5 C 4 Přehřátý motor 4 Motor nechat ochladnout popř odstranit příčinu přehřá tí Kompresor běží ale není k dis pozici žádný stlačený vzduch 1 Netěsný zpětný ventil 1 Zpětný ventil vy...

Page 48: ...áž kolies 3 53 6 2 Montáž podstavca 4 53 6 3 Sieťové pripojenie 53 6 4 Vypínač zap vyp 8 53 6 5 Nastavenie tlaku obr 1 53 6 6 Nastavenie tlakového vypínača 9 53 7 Výmena sieťového prípojného vedenia 54 8 Čistenie a údržba 54 8 1 Čistenie 54 8 2 Kondenzovaná voda 54 8 3 Bezpečnostný ventil 10 54 8 4 Vyčistenie nasávacieho filtra 13 54 8 5 Skladovanie 55 9 Objednávanie náhradných dielov 55 10 Likvid...

Page 49: ...yť totiž zachytené pohybli vými súčiastkami prístroja Pri prácach vonku sa odporúčajú gumené rukavice a protišmyková pevná obuv Ak máte dlhé vlasy používajte sieťku na vlasy 8 Nepoužívajte kábel na iné účely Nenoste váš kompresor zavesený za elektrický kábel a nepoužívajte ho aby ste ním vytiahli zástrčku zo zásuvky Chráňte elektrický kábel pred teplom olejom a ostrými hranami Pozor Pozor Pri použ...

Page 50: ...ov Skontrolujte či je funkcia všetkých pohyblivých dielov prístroja v poriadku t j či nedochádza k ich blokovaniu alebo nie sú poškodené Všetky diely musia byť správne namontované a musia sa dodržiavať všetky podmienky na používanie prístroja Poškodené ochranné zariadenia a súčiastky by mali byť odborne opravené alebo vymenené v zákazníckom servise pokiaľ nie je v pokynoch a návo doch na obsluhu u...

Page 51: ... ani nekonzumovať v pracovnej miestnosti Výpary farieb sú škodli vé Je potrebné dbať na údaje a označenia podľa smerníc o nebezpečných látkach uvedené na oba loch spracovávaných materiálov V prípade že to je potrebné sa musia urobiť dodatočné opat renia predovšetkým používať vhodný odev a ochranné masky Pracovná miestnosť musí byť väčšia ako 30 m a musí byť zabezpečená dostatočná výmena vzduchu pr...

Page 52: ...nícke ani priemyselné použitie Nepreberáme žiadne záručné ručenie ak sa prístroj bude používať v profesionálnych remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na čin nosti rovnocenné s takýmto použitím Prístroj smie byť použitý len na ten účel na ktorý bol určený Každé iné odlišné použitie prístroja sa považuje za nespĺňajúce účel použitia Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsoben...

Page 53: ...ca 4 Priložený gumený nárazník sa musí namontovať podľa obrázku 4 6 3 Sieťové pripojenie Kompresor je vybavený sieťovým elektrickým káblom so zástrčkou sstrčka môže byť zapojená na každej zásuvke s ochranným vodičom 230 V 50 Hz ktorá je zabezpečená istením s hodnotou 16 A Pred uvedením do prevádzky dbajte na to či prítomné sieťové napätie zodpovedá prevádzko vému napätiu podľa typového štítku na p...

Page 54: ...ane tlakovej nádrže 8 3 Bezpečnostný ventil 10 Bezpečnostný ventil je nastavený na najvyšší prípustný tlak v Nie je prípustné meniť nastavenie bezpečnostného ventilu alebo odstraňovať z neho plombu Z dôvodu správnej funkcie bezpečnost ného ventilu v prípade potreby by sa mal tento ventil občas aktivovať Potiahnite za krúžok tak silno aby ste zreteľne počuli unikanie tlakového vzduchu Nakoniec znov...

Page 55: ...a v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov ako sú napr kovy a plasty Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálneho odpadu Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch P...

Page 56: ...riatia Kompresor beží avšak bez tla ku 1 Netesný spätný ventil 1 Vymeniť spätný ventil 2 Tesnenia sú opotrebované 2 Skontrolovať tesnenia opot rebované tesnenia nechať vy meniť v odbornom servise 3 Vypúšťacia skrutka na kon denzovanú vodu 11 netesná 3 Rukou dotiahnuť skrutku Skontrolovať tesnenie na skrut ke prípadne vymeniť Kompresor beží tlak sa zobra zuje na manometri ale nástro je nebežia 1 Ne...

Page 57: ...ntaż kół 3 62 6 2 Montaż stopki 4 62 6 3 Napięcie sieciowe 62 6 4 Włącznik wyłącznik 8 62 6 5 Regulacja ciśnienia Rys 1 62 6 6 Regulacja włącznika ciśnieniowego 62 7 Wymiana przewodu zasilającego 63 8 Czyszczenie i konserwacja 63 8 1 Czyszczenie 63 8 2 Skropliny 63 8 3 Zawór bezpieczeństwa 10 63 8 4 Czyszczenie filtra ssania 13 63 8 5 Przechowywanie 64 9 Zamawianie części zamiennych 64 10 Usuwanie...

Page 58: ...sić luźnej odzieży lub biżuterii Mogą one zostać wciągnięte przez ruchome części urzą dzenia Przy pracy na wolnym powietrzu zalecane są gumowe rękawice i antypoślizgowe obu wie W przypadku długich włosów używać siatki na włosy 8 Nie używać kabla do innych celów Nie przenosić kompresora przy pomocy kabla i nie używać kabla by wyjąć wtyczkę z gniazdka Chronić kabel przed żarem olejami i ostrymi kraw...

Page 59: ...zęści ruchome funkcjonują bez zarzutu i nie zakleszczają się oraz czy nie są uszkodzone Wszystkie części muszą być właściwie zamontowane aby zapewnić bezpieczeństwo urządze nia Uszkodzone elementy zabezpieczające i części naprawiać niezwłocznie w autoryzowanym serwisie lub wymieniać o ile nie podano inaczej w instrukcji obsługi Uszkodzone przyciski muszą zostać wymienione w autoryzowanym serwisie ...

Page 60: ...ści nosić odpowiednie ubranie i maski Podczas spryskiwania jak i w miejscu pracy nie wolno palić Opary po farbie są także łatwopal ne Paleniska otwarte światło lub urządzenia wytwarzające iskry nie mogą znajdować się w pobli żu lub być używane Nie przechowywać i nie spożywać potraw i napojów w pomieszczeniu w którym się pracuje Opary po farbie są szkodliwe Pomieszczenie robocze musi być większe ni...

Page 61: ...sa nego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik właściciel a nie producent Proszę pamiętać o tym że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowego rzemieślniczego lub przemysłowego Umowa gwarancyjna nie obowiązuje gdy urządzenie było sto sowane w zakł...

Page 62: ...owy zderzak musi być zamontowany według rys 4 6 3 Napięcie sieciowe Kompresor jest wyposażony w kabel zasilający z wtyczką z zestykiem ochronnym Może być ona podłączona do każdego gniazdka wtykowego z zestykiem ochronnym 230 V 50 Hz który ma bez piecznik 16 A Przed użyciem zwrócić uwagę na to czy napięcie znamionowe zgadza się z napię ciem roboczym podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Długi...

Page 63: ...ego 8 3 Zawór bezpieczeństwa 10 Zawór bezpieczeństwa ustawiony jest na najwyższe dopuszczalne ciśnienie zbiornika ciśnieniowe go Niedopuszczalne jest przestawianie zaworu bezpieczeństwa lub usunięcie jego plomby Aby zawór bezpieczeństwa właściwie funkcjonował gdy zajdzie taka konieczność powinien zostać od czasu do czasu uruchomiony Pociągnąć tak mocno pierścień aż sprężone powietrze zostanie wydm...

Page 64: ... znajduje się w opakowaniu Opakowanie to jest surowcem który można użytkować ponownie lub można przeznaczyć do powtórnego przerobu Kompresor oraz jego osprzęt składają się z różnych rodzajów materiałów jak np metal i tworzywa sztuczne Uszkodzone elementy urządzenia proszę dostarczyć do punktu zbiorczego surowców wtórnych Proszę poprosić o informację w sklepie specjalistycznym bądź w placówce samor...

Page 65: ...k ciśnienia 1 Nieszczelny zawór zwrotny 1 Wymienić zawór zwrotny 2 Zniszczone uszczelki 2 Sprawdzić uszczelki wymie nić zniszczone uszczelki w au toryzowanym serwisie 3 Nieszczelna śruba spustowa usuwająca skropliny 11 3 Przykręcić śrubę ręką sprawdzić uszczelkę na śrubie ewentualnie wymienić Kompresor działa ciśnienie jest wskazywane na manome trze jednak narzędzia nie dzia łają 1 Nieszczelne łąc...

Page 66: ...taža nosilne noge 4 71 6 3 Omrežni priključek 71 6 4 Stikalo za vklop izklop 8 71 6 5 Nastavitev tlaka slika 1 71 6 6 Nastavitev tlačnega stikala 9 71 7 Zamenjava električnega priključnega kabla 72 8 Čiščenje in vzdrževanje 72 8 1 Čiščenje 72 8 2 Kondenzacijska voda 72 8 3 Varnostni ventil 10 72 8 4 Čiščenje sesalnega filtra 13 72 8 5 Skladiščenje 73 9 Naročilo rezervnih delov 73 10 Odstranjevanje...

Page 67: ... nakita Premični deli kompresorja lahko zagrabijo ohlapne dele obleke ali nakit Pri delu na prostem priporočamo uporabo gumijastih rokavic in obuvala ki ne drsi Če imate dolge lase uporabljajte naglavno mrežo za lase 8 Priključ kabel uporabljajte samo v namen za katerega je izdelani Ne vlecite kompresorja za kabel in kabla ne uporabljajte za vlečenje električnega vtikača iz ele ktrične omrežne vti...

Page 68: ...in namensko delovanje zaščitno var nostne opreme kompresorja ali rahlo poškodovanih delov kompresorja Preverite če je delova nje premičnih delov kompresorja v redu če se le ti ne zatikajo ali če niso poškodovani Vsi deli kompresorja morajo biti pravilno montirani in izpolnjeni morajo biti vsi pogoji za brezhibno delovanje Poškodovano zaščitno varnostno opremo mora strokovno popraviti ali zamenjati...

Page 69: ...ga ognja Upoštevati je potrebno na embalaži materialov za obdelavo navedene podatke in oznake odredbe o nevarnih snoveh Po potrebi je potrebno upoštevati dodatne zaščitne ukrepe še posebej pa uporabljati primerno obleko in maske V delovnem prostoru ne shranjujte in ne uživajte hrane in pijače Barvne pare so škodljive Prostornina delovnega prostora mora biti večja od 30 m in pri pršenju in sušenju ...

Page 70: ...ionalne obrtni ške ali industrijske uporabe Ne prevzemamo nobenega jamstva če se naprava uporablja za profe sionalne obrtniške ali industrijske namene ali za izvajanje podobnih dejavnosti Stroj je dovoljeno uporabljati samo za namene za katere je bil konstruirani Vsaka druga uporaba ni dovoljena Za kakršnokoli škodo ali poškodbe ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe nosi odgovornost uporabnik u...

Page 71: ...ožene gumijaste blažilnike je potrebno montirati tako kot je to prikazano na sliki 4 6 3 Omrežni priključek Kompresor je opremljen z omrežnim kablom z varnostnim električnim vtikačem Tega lahko priklju čite na varnostno vtičnico 230 V 50 Hz ki je zavarovana s 16 A Pred prvim zagonom pazite na to da se omrežna napetost ujema z obratovalno napetostjo ki je navedena na tablici podatkov stroja Dolgi d...

Page 72: ...e 8 3 Varnostni ventil 10 Varnostni ventil je nastavljen na najvišji tlak ki je dovoljen v tlačni posodi Prepovedano je spremi njati nastavitve na varnostnem ventilu ali pa z njega odstraniti plombo Da bo varnostni ventil po potrebi deloval pravilno ga ne potrebno od časa do časa sprožiti Potegnite obroček tako močno da boste slišali izpust komprimiranega zraka Nato obroček spet spustite 8 4 Čišče...

Page 73: ...i poškodovanje zaradi transporta Ta ovojnina je surovina in jo kot tako lahko ponovno uporabimo ali pa jo predamo v reciklažo Naprava in njegov pribor so sestavljeni iz različnih materialov kot n pr kovina in umetna masa Defektne kon strukcijske dele predajte na deponijo za posebne odpadke Povprašajte v strokovni trgovini ali pri občinski upravi Pozor Pozor Električni omrežni vtikač potegnite iz e...

Page 74: ...avite vzrok za pregrevanje Kompresor dela vendar ni tlaka 1 Protipovratni ventil je nete sen 1 Zamenjajte protipovratni ventil 2 Uničene tesnilke 2 Preglejte tesnilke uničene tesnilke pa dajte zamenjati pri strokovni delavnici 3 Izpustni vijak za kondenza cijsko vodo 11 je netesen 3 Vijak privijte z roko Preglejte tesnilko na vijaku po potrebi jo zamenjajte Kompresor dela na manome tru je prikazan...

Page 75: ...elszerelése 3 80 6 2 Az állóláb felszerelés 4 80 6 3 Hálózati csatlakozás 80 6 4 Ki bekapcsoló 8 80 6 5 Nyomásbeállítás 1 as kép 80 6 6 A nyomáskapcsoló beállítása 80 7 A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése 81 8 Tisztítás és karbantartás 81 8 1 Tisztítás 81 8 2 Kondenzvíz 81 8 3 Biztonsági szelep 10 81 8 4 A beszívószűrő tisztítása 13 81 8 5 Tárolás 82 9 Pótalkatrészek megrendelése 82 10 Megse...

Page 76: ...zeket elkaphatják a mozgó részek A szabadban történö munkálatoknál gumikesztyű és tapadós lábbeli ajánlatos Hosszú hajnál viseljen hajhálót 8 Ne használja fel olyan célokra a káb elt amelyekre ez nincs elölátva Ne húzza a kompresszort a kábelnál fogva és ne használja fel a kábelt a csatlakozó dugó kihú zására a fali dugaszoló aljzatból Óvja a kábelt hőségtől olajtól és éles szélektől Figyelem Figy...

Page 77: ...rendben van és hogy nem szorulnak vagy részeik nincsennek károsulva Minden résznek helyesen fel kell szerelve lennie és minden fel tételt teljesítenie hogy a szerszám kifogástalan müködése biztosítva legyen Károsult bizton sági berendezéseket és részeket szakszerüen egy vevőszolgálati műhely által kell megjavítattni vagy kicseréltetni ha a használati utasításban nincs más megadva A károsult kapcso...

Page 78: ...okat hordani A szórási folyamat alatt úgymint a munkateremben tilos a dohányzás A festékek párái is kön nyen gyúlékonyak Nem szabad tűzhelyeknek nyílt fényforrásoknak vagy szikrátképző gépeknek a teremben len niük ill nem szabad azokat üzemeltetni Ne tároljon és ne fogyasszon élemiszereket és italokat abban a teremben ahol dolgozik A fes tékek párái károsak A teremnek amelyben dolgozik 30 m nél na...

Page 79: ...y ipari üzemek területén történő bevetésre lettek tervezve Ezért a nem vállalunk szavatosságot ha a készülék kisipari kézműipari vagy ipari üzemek területén valamint egyenértékű tevékenysé gek területén van használva A gépet csak rendeltetése szerint szabad használni Ezt túlhaladó bármilyen használat nem számít rendeltetésszerűnek Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a hasz...

Page 80: ...áb felszerelés 4 A mellékelt gumipuffert az 4 ös képnek megfelelően kell felszerelni 6 3 Hálózati csatlakozás A kompresszor egy védőérintkezős dugós hálózati vezetékkel van felszerelve Ezt minden olyan védőérintkezős dugaszoló aljzatra 230 V 50 Hz rá lehet kapcsolni amely 16 A al le van biztosít va Ügyeljen arra hogy a hállózati feszültség a gépteljesítményi tábla szerinti üzemfeszültségnek megfel...

Page 81: ...tály padlóoldala kinyitása által 8 3 Biztonsági szelep 10 A biztonsági szelep a nyomótartály legnagyobb engedélyezett nyomására van beállítva Nem enge délyezett a biztonsági szelep elállítása vagy ólomzárjának az eltávolítása Annak érdekében hogy a biztonsági szelep szükség esetén rendesen működjön időröl időre üzemeltetni kellene Huzzon olyan erősen a gyűrűn amig a préslég hallhatóan le nem eresz...

Page 82: ...akadályozásához a készülék egy csomagolásban található Ez a cso magolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyers anyagi körforgáshoz A szállítási és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak mint például fém és műanyagok A defekt alkatrészeket vigye a különhulladéki megsemmisítéshez Érdeklődjön utánna a szaküzletben vagy a községi közigazgatásnál Figyelem ...

Page 83: ...esszor fut de nincs nyomás 1 Szivargós a visszacsapó sze lep 1 Kicserélni a visszacsapó sze lepet 2 Tönkre vannak a tömítők 2 Leellenőrizni a tömítőket egy szakműhelyben kicserél tetni a tönkrement tömítőket 3 Szivárgós a kondenzvíz 11 leeresztőcsavarja 3 Utánnahúzni kézzel a csa vart Leellenőrizni a tömítőt a csavaron adott esetben kicse rélni A kompresszor fut a manomé teren nyomás van kijelezve...

Page 84: ...a nogara 4 89 6 3 Mrežni priključak 89 6 4 Sklopka za uključivanje isključivanje 8 89 6 5 Podešavanje tlaka slika 1 89 6 6 Podešavanje tlačne sklopke 89 7 Zamjena mrežnog priključka 89 8 Čišćenje i održavanje 89 8 1 Čišćenje 90 8 2 Kondenzirana voda 90 8 3 Sigurnosni ventil 10 90 8 4 Čišćenje usisnog filtra 13 90 8 5 Skladištenje 90 9 Naručivanje rezervnih dijelova 90 10 Zbrinjavanje i recikliranj...

Page 85: ...te kabel protivno svrsi Ne vucite kompresor na kablu ne vucite kabel da biste izvadili utikač iz utičnice Čuvajte kabel od vrućine ulja i oštrih ivica 9 Održite svoj kompresor brižljivo Održite svoj kompresor u čistom stanju da možete dobro i sigurno raditi Držite se propisa za održavanje Provjerite utikač i kabel redovno dajte da ih u slučaju oštećenja zamijeni ovlašteni stručnjak Provjerite prod...

Page 86: ...ručenog u naputku za uporabu ili u katalogu može predstavljati opasnost od ozljeda osobno za Vas 16 Popravci samo od strane stručnjaka za elektrotehniku Popravke smije izvoditi samo stručnjak za elektrotehniku inače postoji opasnost od nesreća za korisnika 17 Buka Prilikom korištenja kompresora nosite zaštitu za sluh 18 Zamjena priključnog kabela Ako se priključni kabel ošteti mora ga zamijeniti p...

Page 87: ...butilalkohol i metilenklorid smanjeni vijek trajanja 1 4 Pogon tlačnih posuda Tko uporabi posudu pod tlakom istu mora održati u ispravnom stanju mora je propisno upo rabiti nadgledati neodgodivo izvesti potrebite radove održavanja i popravljanja te poduzeti sigurnosne mjere koje su potrebne u konkretnim okolnostima Nadležni inspektorat može narediti kontrolne mjere potrebite u pojedinačnim slučaje...

Page 88: ...tete odmah javite transportnom poduzeću koje je dostavilo kompresor Kompresor postavite u blizini trošila Treba izbjeći dug dovod zraka i duge napojne vodove produljenja Pazite da usisavani zrak bude suh i bez prašine Ne postavljajte kompresor u vlažnoj ili mokroj prostoriji Kompresor se smije upotrijebiti samo u prikladnim prostorijama dobro provjetravanje okolna temperatura 5 C 40 C U prostoriji...

Page 89: ...jučivanje isključivanje 8 Kompresor se uključuje izvlačenjem gumba 8 Da biste isključili kompresor morate pritisnuti gumb 8 Slika 2 6 5 Podešavanje tlaka slika 1 Pomoću regulatora tlaka 7 možete podesiti tlak na manometru 6 Podešeni tlak možete koristiti na brzoj spojki 5 6 6 Podešavanje tlačne sklopke Tlačna sklopka je podešena u tvornici Tlak uključivanja oko 6 bar Tlak isključivanja oko 8 bar 7...

Page 90: ...rsten tako da komprimirani zrak čuj no izadje Zatim opet pustite prsten 8 4 Čišćenje usisnog filtra 13 Usisni filtar sprječava usisavanje prašine i prljavštine Ovaj filtar treba čistiti najmanje svakih 300 radnih sati Začepljen usisni ventil znatno smanjuje snagu kompresora Skinite filtar s kompresora tako da odvrnete vijak na plastičnom poklopcu J slika 6 Podignite plastični poklopac J i izva dit...

Page 91: ...i utičnicu 2 Preniski napon 2 Izbjegavajte preduge pro dužne kabele Koristite produž ni kabel s dovoljnim presjekom žice 3 Preniska vanjska temperatu ra 3 Ne koristite ga na vanjskim temperaturama nižim od 5 C 4 Pregrijani motor 4 Ostavite motor da se ohladi i po potrebi uklonite uzrok pre grijavanja Kompresor radi ali ne stvara tlak 1 Povratni ventil propušta 1 Zamijenite povratni ventil 2 Brtve ...

Page 92: ...a nogara 4 97 6 3 Mrežni priključak 97 6 4 Sklopka za uključivanje isključivanje 8 97 6 5 Podešavanje tlaka slika 1 97 6 6 Podešavanje tlačne sklopke 97 7 Zamjena mrežnog priključka 97 8 Čišćenje i održavanje 97 8 1 Čišćenje 98 8 2 Kondenzirana voda 98 8 3 Sigurnosni ventil 10 98 8 4 Čišćenje usisnog filtra 13 98 8 5 Skladištenje 98 9 Naručivanje rezervnih dijelova 98 10 Zbrinjavanje i recikliranj...

Page 93: ...te kabel protivno svrsi Ne vucite kompresor na kablu ne vucite kabel da biste izvadili utikač iz utičnice Čuvajte kabel od vrućine ulja i oštrih ivica 9 Održite svoj kompresor brižljivo Održite svoj kompresor u čistom stanju da možete dobro i sigurno raditi Držite se propisa za održavanje Provjerite utikač i kabel redovno dajte da ih u slučaju oštećenja zamijeni ovlašteni stručnjak Provjerite prod...

Page 94: ...ručenog u naputku za uporabu ili u katalogu može predstavljati opasnost od ozljeda osobno za Vas 16 Popravci samo od strane stručnjaka za elektrotehniku Popravke smije izvoditi samo stručnjak za elektrotehniku inače postoji opasnost od nesreća za korisnika 17 Buka Prilikom korištenja kompresora nosite zaštitu za sluh 18 Zamjena priključnog kabela Ako se priključni kabel ošteti mora ga zamijeniti p...

Page 95: ...butilalkohol i metilenklorid smanjeni vijek trajanja 1 4 Pogon tlačnih posuda Tko uporabi posudu pod tlakom istu mora održati u ispravnom stanju mora je propisno upo rabiti nadgledati neodgodivo izvesti potrebite radove održavanja i popravljanja te poduzeti sigurnosne mjere koje su potrebne u konkretnim okolnostima Nadležni inspektorat može narediti kontrolne mjere potrebite u pojedinačnim slučaje...

Page 96: ...tete odmah javite transportnom poduzeću koje je dostavilo kompresor Kompresor postavite u blizini trošila Treba izbjeći dug dovod zraka i duge napojne vodove produljenja Pazite da usisavani zrak bude suh i bez prašine Ne postavljajte kompresor u vlažnoj ili mokroj prostoriji Kompresor se smije upotrijebiti samo u prikladnim prostorijama dobro provjetravanje okolna temperatura 5 C 40 C U prostoriji...

Page 97: ...jučivanje isključivanje 8 Kompresor se uključuje izvlačenjem gumba 8 Da biste isključili kompresor morate pritisnuti gumb 8 Slika 2 6 5 Podešavanje tlaka slika 1 Pomoću regulatora tlaka 7 možete podesiti tlak na manometru 6 Podešeni tlak možete koristiti na brzoj spojki 5 6 6 Podešavanje tlačne sklopke Tlačna sklopka je podešena u tvornici Tlak uključivanja oko 6 bar Tlak isključivanja oko 8 bar 7...

Page 98: ...rsten tako da komprimirani zrak čuj no izadje Zatim opet pustite prsten 8 4 Čišćenje usisnog filtra 13 Usisni filtar sprječava usisavanje prašine i prljavštine Ovaj filtar treba čistiti najmanje svakih 300 radnih sati Začepljen usisni ventil znatno smanjuje snagu kompresora Skinite filtar s kompresora tako da odvrnete vijak na plastičnom poklopcu J slika 6 Podignite plastični poklopac J i izva dit...

Page 99: ...i utičnicu 2 Preniski napon 2 Izbjegavajte preduge pro dužne kabele Koristite produž ni kabel s dovoljnim presjekom žice 3 Preniska vanjska temperatu ra 3 Ne koristite ga na vanjskim temperaturama nižim od 5 C 4 Pregrijani motor 4 Ostavite motor da se ohladi i po potrebi uklonite uzrok pre grijavanja Kompresor radi ali ne stvara tlak 1 Povratni ventil propušta 1 Zamijenite povratni ventil 2 Brtve ...

Page 100: ...ontarea piciorului 4 105 6 3 Racordul electric 105 6 4 Întrerupător pornire oprire 8 105 6 5 Reglarea presiunii figura 1 105 6 6 Reglarea comutatorului de presiune 105 7 Schimbarea cablului de racord la reţea 105 8 Curăţirea şi întreţinerea 105 8 1 Curăţirea 106 8 2 Apa de condens 106 8 3 Ventilul de siguranţă 10 106 8 4 Curăţarea filtrului de sucţiune 13 106 8 5 Depozitarea 106 9 Comanda pieselor...

Page 101: ...ţi un fileu de păr 8 Nu folosiţi cablul în alte scopuri Nu trageţi compresorul de cablu şi nu folosiţi cablul pentru a scoate ştecherul din priză Prote jaţi cablul de căldură ulei şi muchii tăioase 9 Îngrijiţi compresorul dumneavoastră Păstraţi compresorul curat pentru a putea lucra bine şi sigur cu el Urmaţi pre scripţiile referi toare la lucrările de întreţine re Controlaţi cu regularitate ştech...

Page 102: ...ză 15 Atenţie Pentru propria dumneavoastră siguranţă folosiţi numai auxiliari şi aparate auxiliare care sunt menţionate în instrucţiunile de folosire sau care sunt recomandate sau indicate de către produ cător Folosirea altor echipamente ataşabile sau auxiliari decât cele recomandate în instrucţiu nile de folosire sau în catalog poate reprezenta pentru dumneavoastră un pericol de acciden tare 16 R...

Page 103: ...veriza împotriva vântului Întotdeauna în cazul pulverizării substanţelor inflamabile respectiv periculoase se va ţine cont de prevede rile autorităţii poliţieneşti locale Nu se vor prelucra medii cum ar fi spirtul alb alcoolul butilic şi metilencloridul împreună cu fur tunurile de presiune din PVC reducerea duratei de funcţionare 1 4 Folosirea recipienţilor de presiune Cine exploatează un recipien...

Page 104: ...ventualele deteriorări pe timpul transportului Deteriorările respective se vor transmite imediat firmei transportoare care a livrat compresorul Compresorul se va amplasa în apropierea consumatorului Se va evita folosirea conductelor de aer şi a cablurilor de alimentare cabluri prelungitoare lungi Aerul aspirat trebuie să fie uscat şi lipsit de praf Compresorul nu se va amplasa în încăperi umede sa...

Page 105: ...rupător pornire oprire 8 Compresorul se porneşte prin tragerea afară a butonului 8 Pentru oprirea compresorului butonul 8 trebuie apăsat în jos Fig 2 6 5 Reglarea presiunii figura 1 Cu ajutorul regulatorului de presiune 7 poate fi reglată presiunea la manometru 6 Presiunea reglată poate fi luată la cuplajul rapid 5 6 6 Reglarea comutatorului de presiune Comutatorul de presiune este reglat din fabr...

Page 106: ...e acţionat din când în când Trageţi puternic de inel până când aerul comprimat iese cu zgomot Apoi eliberaţi din nou ventilul 8 4 Curăţarea filtrului de sucţiune 13 Filtrul de sucţiune împiedică aspirarea prafului şi a murdăriei Este necesar ca acest filtru să fie curăţat cel puţin la fiecare 300 de ore de funcţionare Un filtru de sucţiune înfundat reduce consi derabil puterea compresorului Îndepă...

Page 107: ...te împreună cu deşeurile menajere Sunteţi obligat să îndepărtaţi separat asemenea aparate electrice şi electronice uzate Aparatul se găseşte într un ambalaj pentru a se preveni deteriorările pe timpul transportu lui Acest ambalaj este o resursă şi deci refolosibil şi poate fi supus unui ciclu de reciclare Compre sorul şi auxiliarii acestuia sunt fabricaţi din materiale diferite cum ar fi de exempl...

Page 108: ... presiune 1 Ventilul de refulare neetanş 1 Se înlocuieşte ventilul de re fulare 2 Garnituri deterioarte 2 Se controlează garniturile garniturile deteriorate se vor în locui într un atelier de speciali tate 3 Şurubul de scurgere a apei de condens 11 neetanş 3 Şurubul se strânge cu mâna Se controlează garnitura de pe şurub eventual se înlocuieşte Compresorul merge presiunea este indicată la manometr...

Page 109: ...2 Монтаж опорных ножек 4 114 6 3 Подключение электропитания 114 6 4 Переключатель вкл выкл 8 114 6 5 Регулировка давления рисунок 1 114 6 6 Переключатель срабатывающий от давления 114 7 Замена кабеля питания электросети 115 8 Очистка и техобслуживание 115 8 1 Очистка 115 8 2 Конденсат 115 8 3 Предохранительный клапан 10 115 8 4 Очистка фильтра всасывания 13 115 8 5 Подшипниковая опора 116 9 Заказ ...

Page 110: ...е широкие одежды или украшения Они могут быть захвачены подвижными деталями Рекомендуется при работе вне помещений использовать резиновые перчатки и нескользкую обувь Одевайте на длинные волосы сетку для волос 8 Не используйте кабель для посторонних целей Не тяните компрессор за кабель и не используйте его для того чтобы вытянуть штекер из розетки электросети Защищайте кабель от жары масла и остры...

Page 111: ...беспечения безопасности устройства Поврежденные защит ные приспособления и детали должны быть надлежащим образом отремонтированны или заменены в сервисной мастерской в том случае если в руководстве по эксплуатации нет других указаний Поврежденные переключатели необходимо заменить в сервисной мас терской Запрещено использовать инструмент у которого переключатель не включает и не выключает 15 Вниман...

Page 112: ...ски также могут легко воспламениться Запрещено проводить работы при наличии открытого огня или создающих искры уст ройств Запрещено хранить и употреблять пищу и напитки в рабочем помещении Пары краски вредны для здоровья Рабочее помещение должно быть больше 30 м а также необходимо обеспечить достаточ ный воздухообмен при распылении и сушке Не распылять против ветра Необходимо всег да при разбрызги...

Page 113: ... для использования их в промышленности ремесле или индустрии Мы не даем гарантийных обя зательств если устройство будет использоваться в промышленной ремесленной или индуст риальной а также подобной деятельности Устройство можно использовать только в соответствии с его предназначением Любое другое выходящее за эти рамки использование считается не соответствующим предписанию За воз никшие в результ...

Page 114: ...и в соответствии с рисунком 4 6 3 Подключение электропитания Компрессор имеет питание от сети и оснащен штекером с защитным контактом Его можно под ключать к штепсельной розетке с защитным контактом 230 в 50 Гц имеющей защиту 16 А Проверьте перед вводом в эксплуатацию соответствие напряжения сети напряжению указан ному на табличке с паспортными данными устройства Длинные кабели питания а также удл...

Page 115: ...егулирован на самое высокое допустимое давление емкости высокого давления Запрещено изменять регулировку предохранительного клапана или уда лять его пломбу Для того чтобы предохранительный клапан при необходимости сработал его нужно время от времени приводить в действие Сильно потяните за кольцо пока не станет слышно как будет выпущен сжатый воздух Затем вновь отпустите кольцо 8 4 Очистка фильтра ...

Page 116: ...бежать его повреждений при транс портировке Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована повторно или направлена во вторичную переработку сырья Компрессор и его принадлежности состоят из различных материалов таких как например металл и пластмасс Утилизируйте дефектные детали в местах сбора особых отходов Информацию об этом Вы можете получить в специали зированном магазине или в м...

Page 117: ...ть причину перегрева Компрессор работает но нет давления 1 Негерметичен обратный клапан 1 Заменить обратный клапан 2 Уплотнения неисправны 2 Проверить уплотнения за менить неисправные уплотне ния в специализированной мастерской 3 Негерметичен винт выпус ка конденсата 11 3 Затянуть сильнее винт ру кой Проверить уплотнитель на винте при необходимости заменить Компрессор работает мано метр показывает...

Page 118: ...ї лапи 4 123 6 3 Під єднання до електромережі 123 6 4 Вимикач 8 123 6 5 Установлення тиску рисунок 1 123 6 6 Установлення кнопочного вимикача 123 7 Заміна провода для під єднання до електромережі 124 8 Очищення і технічне обслуговування 124 8 1 Очищення 124 8 2 Конденсат 124 8 3 Запобіжний клапан 10 124 8 4 Чистка всмоктуючого фільтра 13 124 8 5 Зберігання 125 9 Замовлення запасних частин 125 10 У...

Page 119: ...яг Не носіть широкого одягу або прикрас Їх можуть захопити рухомі деталі Під час роботи на відкритому повітрі рекомендується носити гумові рукавиці і взуття що не ковзається Якщо у Вас довге волосся носіть спеціальну сітку для волосся 8 Не використовуйте кабель не за призначенням Не тягніть компресор за кабель і не використовуйте кабель для того щоби витягнути його з розетки Оберігайте кабель від ...

Page 120: ...х призначенню Перевірте чи функцонування рухомих деталей в порядку чи ці деталі не заклинюють чи вони не пошкоджені Всі деталі повинні бути правильно змонтовані щоб забезпечити надійність прилада Пошкоджені захисні пристрої і деталі потрібно кваліфіко вано відремонтувати або замінити в сервісній майстерні якщо в інструкції по експлуатації не вказано іншого Пошкоджені перемикачі слід замінити в сер...

Page 121: ...відний одяг і респіратор Під час процесу розпилення фарби а також в самому робочому приміщенні не можна курити Пари фарби також легкозаймисті Не можна працювати з фарбами якщо поблизу є вогнища відкрите світло або машини що іскрять під час роботи Їжу і напитки в робочому приміщенні не зберігати і не вживати Пари фарби шкідливі Робоче приміщення повинно бути більшим ніж 30 м також має бути забезпеч...

Page 122: ... чи промислового застосування Ми не беремо на себе жодних гарантій якщо прилад застосовується на виробничих ремісничих чи промислових підприємствах а також при виконанні інших прирівняних до цього робіт Машину слід використовувати тільки згідно з її призначенням Жодне інше використання машини що виходить за вказані межі не відповідає її призначенню За несправності або трав ми будь якого виду які в...

Page 123: ...онтаж опорної лапи 4 Гумовий амортизатор що додається повинен бути змонтований у відповідності з рисунком 4 6 3 Під єднання до електромережі Компресор оснащений електропроводом з штекером що має захищений контакт Штекер може бути під єднаний до будь якої розетки з захищеним контактом на 230 В 50 Гц і з запобіжником на 16 А Перед запуском компресора зверніть увагу на те щоби напруга мережі співпада...

Page 124: ... Запобіжний клапан 10 Запобіжний клапан виставлений на заводі виробнику на максимально допустимий тиск напір ної ємності Запобіжний клапан не можна регулювати чи зривати з нього пломбу Для того щоби в разі необхідності запобіжний клапан спрацював правильно його слід час від часу при водити в дію Потягніть за кільце з такою силою щоби стало чути як виходить стиснуте повітря Після цього знову відпус...

Page 125: ...ортуванні Це упакування є сировиною тому його можна застосувати повторно або повернути назад в кругообіг сировини Компресор і його аксесуари складаються з різних матеріалів як наприклад з металу і пластмас Несправні вузли здайте для утилізації спеціальних відходів Проінформуйтеся про це в спеціалізованому магазині або в правлінні громади Увага Увага Витягніть штекер з розетки стравіть з прилада і ...

Page 126: ...омпресор працює але тиску немає 1 Зворотний клапан негерме тичний 1 Замінити зворотний кла пан 2 Сальники дефектні 2 Перевірити сальники де фектні сальники замінити в спеціалізованій майстерні 3 Пробка зливного отвору для конденсату 11 негерме тична 3 Пробку дотягнути вручну Перевірити сальник на про бці при необхідності заміни ти його Компресор працює тиск вид но на манометрі але інстру менти не ...

Page 127: ... CZ Dodatek Reklamace SK Dodatok Reklamácie PL Załącznik Roszczenia gwarancyjne SI Dodatek Garancijski list HU Függelék Jótállási jegy HR Dodatak Prava na žalbu BA Dodatak Prava na žalbu RS Dodatak Prava kod nedostataka RO Anexă Pretenţii în caz de defecte RU Приложение Гарантийный талон UA Придаток Рекламація по якості GR Παράρτημα Αξιώσεις ελαττωμάτων 466789 book Seite 127 Mittwoch 16 Juni 2010 ...

Page 128: ...i nostri prodotti valgono i reclami per difetti legali a partire dalla data di acquisto FR Réclamations Chère cliente cher client Nos produits sont fabriqués dans des ateliers de production modernes et sont soumis à un proces sus de qualité reconnu au niveau international Si vous avez toutefois le moindre motif de réclamation veuillez rapporter cet article avec son jus tificatif d achat à votre co...

Page 129: ... produkcyjnych i podlegają pod uznane na świecie procesy jakościowe W razie podstawy do reklamacji prosimy dostarczyć ten artykuł wraz z paragonem do sklepu w któ rym dokonano zakupu Dla naszych produktów obowiązują ustawowe roszczenia gwarancyjne od daty zakupu SI Garancijski list Proizvajalec jamči za kakovost oziroma za brezhibno delovanje v 1 letnem garancijskem roku ki začne teči z dnem izroč...

Page 130: ...taj artikl zajedno sa priznanicom o kupo vini Vašem trgovcu Za naše proizvode važe zakonska prava za nedostatke od datuma kupovine RO Pretenţii în caz de defecte Mult stimată clientă mult stimate client Produsele noastre sunt fabricate în unităţi moderne de producţie şi sunt supuse unui proces de control de calitate recunoscut la nivel internaţional În cazul în care veţi avea totuşi un motiv de re...

Page 131: ...fenn a szavatossági kötelezettség a Ptk 305 311 A a alapján A vevő jótálláson és szavatosságon alapuló jogai A vásárlót a Polgári Törvénykönyvről szóló 1959 évi IV tv 305 311 A aiban valamint a 151 2003 IX 22 Korm rendeletben meghatározott alábbi jogok illetik meg a elsősorban kicserélést követelhet kivéve ha a választott szavatossági igény teljesítése lehetetlen vagy ha az a kötelezettnek a másik...

Page 132: ... hajtómű meghibásodásához vagy egyéb ebből adódó kárhoz vezetnek az olyan károsodásokra amelyek a használati utasításban meg nem jelölt kiegészítő tartozékok használatából adódnak az akkumulátoros készülékeknél az előírttól eltérő töltőkészülék okozta meghibásodásra A jótállással kapcsolatos jogorvoslat Ha a hiba ténye jellege tekintetében vita merül fel a vevő beszerezheti minőségvizsgáló intézet...

Page 133: ...ри наличии правильно и четко заполненно го гарантийного талона с указанием марки модели серийного номера изделия даты прода жи четкой печати фирмы продавца а также кассового чека магазина 2 Гарантийный срок составляет 24 месяца со дня продажи электроинструмента 3 В течение гарантийного срока устраняются бесплатно Повреждения инструмента возникшие из за применения изготовителем некачественного мате...

Page 134: ...пасных частей или приспособлений На инструменты с неисправностями возникшими вследствие перегрузки или неправильной эксплуатации а также нестабильности параметров электросети превышающих нормы уста новленные ГОСТ 13109 87 К безусловным признакам перегрузки изделия относятся поми мо прочих одновременный выход из строя ротора и статора изменение внешнего вида деформация или оплавление деталей или уз...

Page 135: ...дачі рекламації з моменту покупки передбачена зако ном Найменування продукту Серійний номер Дата виготовлення Дата продажу Ціна Печатка Підпис продавця Товар прийнятий сервісною службою в рамках гарантійних зобов язань підприємство яке переймає виконання гарантійних зобов язань Дата прийняття товару по гарантії Номер під яким товар був прийнятий по гарантії прізвище ім я особи підпис яка відповіда...

Page 136: ...нених компонентів Номер виробу одиничних складових частин і пломби Встановлений строк експлуатації з 20 20 20 прізвище ім я особи підпис яка відповідає за виконання послуг Ціна товару знижена Дата і номер акту про зниження ціни товару Нова ціна прізвище ім я особи підпис яка відповідає за виконання послуг 466789 book Seite 136 Mittwoch 16 Juni 2010 11 05 11 ...

Page 137: ...жує купівлю Комплектуючі і видаткові матеріали Дефекти що виникли в результаті не приватного використання Дефекти що виникли в результаті перевантаження неналежного використання проникнен ня пилу рідини комах або інших чужорідних тіл впливу високої температури на не темпера туростійкі частини Дефекти що виникли в результаті самостійних змін конструкції або проведення ремонту власником а також в ре...

Page 138: ...ть продавця перевірити у вашій присутності товар на справність і комплектність чітко й коректно заповнити гарантійну карту й гарантійний талон щоб усі розділи були заповнені і внесена інформація відпові дала даним продукту Відсутність гарантійного талона або невірно заповнений талон можуть послужити причиною відмови прийняти рекламацію або виконати ремонт безкоштовно Гарантія поширюється на всі ре...

Page 139: ...139 466789 V_01 06 2010 466789 book Seite 139 Mittwoch 16 Juni 2010 11 05 11 ...

Reviews: