background image

 

C

 

A

 

V

 

I

 

S

 

T.

 

 

Instruction

 

manual

 

Manuel

 

d’utilisation

 

Gebruachsanweisung

  

Gebruiksaanwijzing

 

Manual

 

de

 

Usuario

 

Manuale

 

d’uso 

 

 
 
 
 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Wine

 

cellar

 

-

 

46

 

bottles

 

Cave

 

à

 

vin

 

- 46

 

bouteilles

 

Weinkeller

 

-

 

46

 

Flaschen 

Wijnkelder

 

-

 

46

 

flessen

 

Cantina

 

-

 

46

 

bottiglie

 

Bodega

 

-

 

46

 

botellas 

 

Summary of Contents for 46

Page 1: ...nual Manuel d utilisation Gebruachsanweisung Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d uso Wine cellar 46 bottles Cave à vin 46 bouteilles Weinkeller 46 Flaschen Wijnkelder 46 flessen Cantina 46 bottiglie Bodega 46 botellas ...

Page 2: ...wer cord Do not use mechanical devices or other artificial means to accelerate the defrosting process such as a heater or a hair dryer Donotuse electrical appliances in the cooler compartment of the appliance If this appliance is to replace an old cooler with a lock the lock must be removed as a safety measure before storing it or disposing of it This is to protect children from locking themselves...

Page 3: ...ang over the door Do not place explosive or flammable material in your appliance for your own safety Bottles containing a high percentage of alcohol must be sealed well Do not cover the body or the top of the appliance Fix down the accessories in the appliance during transportation to prevent damage to them Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properl...

Page 4: ...ntil a suitable replacement is obtained If the plug has to be changed because it is not suitable for your socket or becomes damaged in any way this should be carried out by a qualified electrician The plug removed must be disposed of safely as insertion into a 13 Amp socket is likely to cause an electrical hazard Transportation and Handling For safe lifting tilt the appliance backwards by no more ...

Page 5: ...arm water and with a damp cloth wipe down all parts of the new appliance then repeat the process with a clean damp cloth and dry ensure the appliance is not connected to the power when performing this task Remove all transport tapes and foam protection pieces Clean the interior with a cloth dampened in lukewarm soap and water Wipe with clean water and wipe dry There may be an odour when you first ...

Page 6: ... to avoid injuries or damage to the appliance Your appliance should not be located in direct sunlight or exposed to continuous heat or extremes of temperature e g next to a radiator or boiler If this is not feasible then you should install an insulation plate between the appliance and the adjacent heat source You should check whether there is an electrical socket available which will be accessible...

Page 7: ...low is made in the plinth This cut out is required whether the vent is removed or not HANDLE INSTALLATION To install the door handle follow the below steps 1 Open the door of the appliance and move the door gasket slightly to one side so that you can see two designated holes for handle installation 2 Install the handle tightly as shown in the diagram above with the two screws provided 3 Ensure the...

Page 8: ...displays the internal temperature of the upper zone in Celsius or Fahrenheit 4 Lower zone temperature display displays the internal temperature of the lower zone in Celsius or Fahrenheit 5 Temperature up press to increase the internal temperature of the appliance 6 Temperature down press to decrease the internal temperature of the appliance Important note The temperature setting of the lower zone ...

Page 9: ...he LED displays will show the factory default temperature setting of 10 C 50 F for the upper zone and 16 C 60 F for the lower zone 4 Use the zone selection button to choose the zone you want to set the temperature of the display of the zone you wish to set the temperature of should be flashing Then use the temperature up and temperature down controls to set the desired internal temperature 5 The t...

Page 10: ...an place 46 standard size bottles in your appliance 8 bottles on all shelfs except the bottom which holds 6 Storing your wines The chart below indicates the ideal storage temperatures for different types of wine Type of wine Examples Temperature Celsius Temperature Fahrenheit Big oaky peppery red Bordeaux Shiraz Barolo Gran Cru Burgundy 18 C 65 F 17 C 63 F Medium bodied fruity elegant reds Rioja R...

Page 11: ...ing on the cork As unfortunate as this is there is nothing to do but to discard all of the wine in the affected bottle This is not to be confused with small fragments of cork floating in the wine itself which will not impair the flavour Oxidisation when wine has been opened and left for longer than a day it tends to lose its aroma and colour giving an overall flat taste The only way to avoid this ...

Page 12: ...nstall onto the runners Note You must ensure the humidity reservoir is positioned correctly on the runners on the top shelf to avoid the possibility of water spillage Note Check the water level regularly and refill as necessary Removing the shelves For easy access to the bottle stored pull the shelves out approximately 1 3 The shelves are designed with an emergency stop to prevent them being remov...

Page 13: ...e lower hinge which holds screws Do not tilt more than 45 degrees and do not lay the cooler flat on its side Reversing the door 1 Open the glass door and remove the two screws under the bottom hinge These are used to hold the right lower hinge to the door shaft assembly 2 Be careful to support the glass door with both hands to prevent it dropping after removing the screws Pull down to remove the g...

Page 14: ...ons on the left side of the cabinet 6 Turn the glass door around 180 put the door shaft assembly from step 1 into the hole on the bottom of the door and reinstall it Fix the 2 screws into the bottom hinge and the door shaft assembly 7 Replace the plastic screw covers from step 4 on the holes on the right hand side Check that the door opens and shuts correctly after you have completed the door reve...

Page 15: ...CLEANING Disconnect the appliance from the power supply before cleaning Internal Cleaning Do not pour water over the appliance The cavity should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water 5ml to 0 5 litre of water Clean the accessories separately with soap and water Do not put them in the dishwasher Do not use abrasive products detergents or soaps After wash...

Page 16: ...frost water is collected by the evaporating tray and evaporates automatically The evaporating tray and defrost water drain hole should be cleaned periodically This will prevent water from collecting in the bottom of the wine cabinet instead of flowing down the defrost drainage channel and drain hole You can also pour a small amount of water down the drain hole to clean inside of it You should be c...

Page 17: ...erformance the temperature setting of the 2 zones should differ by at least 4 C Vibration Check to ensure that the appliance is on a level surface The appliance is touching the back wall behind it Reposition the appliance and move it from the wall If vibration continues to occur then turn off the appliance and unplug it from your mains supply Then contact the Customer Care Department for assistanc...

Page 18: ...d in or switch on the plug socket is fault or there has been a power cut Connection to the Mains Supply WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED This appliance is designed to operate from a mains supply of AC230V 240V 50HZ Check that the voltage marked on the product corresponds with your supply voltage ENVIRONMENT CAUTION Do not dispose of this product as it has with other household products There ...

Page 19: ...l ne faut pas poser ou installer l appareil sur le câble d alimentation N employez pas d accessoires mécaniques ou autres dispositifs comme un radiateur ou un séchoir à cheveux pour accélérer le dégivrage Ne placez pas de dispositifs électriques à l intérieur de l appareil Si l appareil doit remplacer un plus ancien muni d une serrure celle ci doit être enlevée avant de l entreposer ou de le jeter...

Page 20: ...ants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Cette cave à vin a été conçue pour être utilisée par des adultes Il ne faut pas laisser jouer les enfants avec l appareil ou monter dessus Ne placez pas de matériau inflammable ou explosif à l intérieur de l appareil pour votre propre sécurité Les bouteilles contenant un fort pourcentage d alcool doivent être étanches...

Page 21: ...t à une autre source électrique abimera la cave Ce produit doit être équipé d une prise mâle sans fusible Néanmoins s il s avérait nécessaire de changer le fusible de la prise il faudrait alors modifier le boitier à fusibles Si celui ci venait à être endommagé il faudrait alors le remplacer avant de brancher à nouveau l appareil Dans le cas où il faille changer la prise mâle car elle n est pas ada...

Page 22: ...e Avant de mettre en service Avant d allumer votre cave à vin ajoutez du bicarbonate de soude à de l eau tiède et nettoyez l ensemble de l appareil avec un chiffon doux puis essuyez le assurez vous que l appareil ne soit pas branché Enlevez tous les emballages puis nettoyez l ensemble de l appareil avec un chiffon doux imprégné d eau savonneuse tiède Rincez le avec de l eau propre puis essuyez le ...

Page 23: ... requiert deux personnes pour éviter une blessure ou un dommage de l appareil Votre cave ne doit pas être en plein soleil ou exposée à une source de chaleur près d un radiateur ou d un réchaud ou encore à des extrêmes de température Si cela n est pas possible alors installez une plaque d isolation entre les deux Vérifiez qu il y ait une prise murale adéquate près de l endroit où vous avez l intent...

Page 24: ...diagramme ci dessous soit faite dans la plinthe Cette découpe est nécessaire que la bouche soit enlevée ou non Installation de la poignée Pour installer la poignée suivez les instructions suivantes 1 Ouvrez la porte et déplacez légèrement le joint sur le côté pour voir les deux trous de la poignée 2 Fixez fermement la poignée selon le schéma à l aide des deux vis fournies 3 Vérifiez que le joint s...

Page 25: ...la touche pour choisir la zone dont vous voulez changer la température 3 Affichage de la T de la partie haute affichage en degrés Celsius ou Fahrenheit 4 Affichage de la T de la partie basse affichage en degrés Celsius ou Fahrenheit 5 Augmentation de T appuyez sur la touche up 6 Diminution de T appuyez sur la touche down Remarque importante La température de la partie basse de la cave doit être to...

Page 26: ...e valeur comprise entre 5 C et 22 C ou 40 F 72 F 3 Quand vous pressez les touches de T pour la première fois l écran affichera les valeurs d usine soit 10 C 50 F pour la partie haute et 16 C 60 F pour la partie basse 4 Appuyez sur la touche pour choisir la zone dont vous voulez modifier la T celle ci se met alors à clignoter vous pouvez alors modifier la T comme vous le désirez à l aide des touche...

Page 27: ...ond qui en accueille 6 Conservation de vos bouteilles de vin Le tableau ci dessous indique les températures idéales de conservation pour différents types de vin Type de vin Exemples Température Celsius Température Fahrenheit Rouges puissants boisés poivrés Bordeaux Chiraz Barolo Grand Cru de Bourgogne 18 C 65 F 17 C 63 F Rouges moyennement corsés fruités élégants Rouge Réserve Pinot Noir Chianti C...

Page 28: ... bouchon Il n y a malheureusement rien d autre à faire que de jeter le vin des bouteilles atteintes Il ne faut pas confondre cela avec la présence de débris de bouchon flottant dans le vin car ils n abiment pas le goût Oxydation quand une bouteille a été ouverte puis laissée entamée plus d une journée le vin a tendance à perdre ses arômes et sa couleur ce qui lui fait perdre son goût La seule faço...

Page 29: ...marque assurez vous que le réservoir soit placé correctement pour éviter un écoulement d eau dans l habitacle Remarque vérifiez le niveau d eau régulièrement et complétez le si nécessaire Déplacement des étagères Pour accéder facilement aux bouteilles tirez les étagères sur 1 3 de leur longueur Elles sont munies d une butée afin d éviter que les bouteilles ne tombent Pour éviter d abimer le joint ...

Page 30: ...re Elles servent à fixer la charnière sur le cadre de la porte 2 Maintenez bien la porte à deux mains pour éviter qu elle ne tombe sur le sol quand vous enlevez les deux vis Déplacez la vers le bas pour la dégager puis déposez la sur une surface matelassée pour ne pas rayer la carrosserie 3 Retirez les 3 vis des charnières droites du haut et du bas 4 Enlevez les capots en plastique situées au nive...

Page 31: ...s de sources de chaleur comme une cuisinière un lave vaisselle ou un radiateur Installez l appareil dans un endroit frais et aéré puis vérifiez que les bouches d aération soient dégagées Évitez de laisser la porte ouverte trop longtemps car de l air chaud peut entrer et provoquer la formation de glace ainsi qu entrainer une surconsommation d électricité Assurez vous que la porte ferme bien Vérifie...

Page 32: ... la cave car les rebords sont coupants Une ou deux fois par an enlevez la poussière accumulée à l arrière de la cave et sur le compresseur à l aide d une brosse ou d un aspirateur En effet la poussière peut diminuer le rendement de l appareil et entraîner une surconsommation d électricité Quand l appareil n est pas utilisé Quand la cave n est pas en fonctionnement durant de longues périodes débran...

Page 33: ...nt pendant un certain temps Quatre heures sont nécessaires pour que la cave refroidisse à nouveau La température de la cave est trop froide Le réglage de température est trop faible Augmentez le puis attendez quelques heures que la température se stabilise La Température de la partie haute est la même ou supérieure à celle de la partie basse Le réglage de la température de la partie basse doit êtr...

Page 34: ...arier selon le régime du moteur Codes d erreur EL ou EH affichés sur l écran Les sondes de température de l air sont en panne L éclairage ne s allume pas Il est sur la position off La cave n est pas branchée ou allumée La prise murale est défectueuse ou il y a une coupure de courant Branchement au secteur ATTENTION CET APPAREIL DOIT ÊTRE BRANCHÉ À LA TERRE Cet appareil est conçu pour fonctionner s...

Page 35: ...nd Blockieren Sie nicht die Ventilationsöffnungen in diesem Gerät Das Gerät darf auf dem Stromkabel nicht platziert werden oder sich darauf stützen Benutzen Sie keine mechanischen Geräte oder andere künstliche Mittel um den Entfrostungsvorgang zu beschleunigen wie zum Beispiel einen Heizkörper oder einen Haartrockner Benutzen Sie keine elektrischen Geräte in dem Kühlfach des Gerätes Wenn das Gerät...

Page 36: ... oder mangelnder Erfahrung und Kenntnisse einschließlich Kindern bestimmt es sei denn sie haben Anweisungen zur Verwendung des Geräts durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person erhalten und dass sie die Risiken verstehen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät ist dafür geeignet von Erwachsenen benutzt zu werden erlauben Sie ...

Page 37: ...Elektrische Sicherheit DIESES GERÄT MUSS AN EINER GEERDETEN STECKDOSE ANGESCHLOSSEN WERDEN Bevor Sie das Gerät anschalten überprüfen Sie ob die Spannung Ihrer Stromversorgung mit der auf dem Typenschild angezeigten Spannung übereinstimmt Das Produkt wurde entwickelt um mit 230 240V AC zu arbeiten Die Verbindung mit einer anderen Stromquellen kann das Gerät beschädigen Das Gerät kann mit einem nich...

Page 38: ...ach hinten für mehr als 45 Grad halten Sie die Grundlage und die hinteren Kanten des Schrankes Heben Sie den Kühler vorsichtig ab Benutzen Sie nie die Türgriffe zum Abheben Um den Kühler auf einer ebenen Fläche zu bewegen kippen Sie diesen leicht nach hinten und schieben Sie ihn nach vorne Das Gerät ist schwer und kann Verletzungen verursachen vergewissern Sie sich dass adäquate Personen anwesend ...

Page 39: ...e des neuen Gerätes mit einem feuchten Tuch dann wiederholen Sie den Vorgang mit einem reinen feuchten Tuch und trocknen Sie es vergewissern Sie sich dass das Gerät nicht ans Netz angeschlossen ist während Sie diesen Vorgang durchführen Entfernen Sie alle Transportbänder und Schaumstoffschutz Elemente Reinigen Sie die Innenfläche mit einem Tuch befeuchtet mit lauwarmem Wasser mit Seife Wischen Sie...

Page 40: ...zu vermeiden Ihr Gerät darf unter direkter Sonneneinstrahlung platziert oder einer kontinuerlichen Hitzebehandlung oder Temperaturextremen ausgesetzt werden z B neben einem Heizkörper oder Boiler Wenn es nicht möglich ist installieren Sie eine Isolierplatte zwischen dem Gerät und der anliegenden Hitzequelle Überprüfen Sie ob es eine verfügbare elektrische Steckdose gibt die nach der Installation d...

Page 41: ...Dieser Ausschnitt ist nötig ganz gleich ob die Entlüftung entfernt ist oder nicht Griff Installation Um den Türgriff zu installieren folgen Sie den untenstehenden Schritten 1 Öffnen Sie die Tür des Gerätes und schieben Sie die Türdichtung leicht zur Seite so dass Sie zwei für die Griffinstallation geeigneten Löcher sehen 2 Montieren Sie den Griff fest mit zwei vorhandenen Schrauben wie es auf der ...

Page 42: ...ratur in der oberen Zone in Celsius oder Fahrenheit an 4 Die untere Zone Temperaturanzeige zeigt die innere Temperatur in der unteren Zone in Celsius oder Fahrenheit an 5 Drücken Sie Temperatur hoch um die innere Temperatur des Gerätes zu erhöhen 6 Drücken Sie Temperatur runter um die innere Temperatur des Gerätes zu verringen Wichtiger Hinweis Die Temperatureinstellung in dem unteren Bereich muss...

Page 43: ... 5 C to 22 C or 40 F 72 F angepasst werden 3 Wenn Sie zum ersten Mal auf die Temperatur hoch runter Steuerung drücken werden die LED Displays die werkseitig vorgewählte Temperatureinstellung von 10 C 50 F für die obere Zone und 16 C 60 F für die untere Zone 4 Benutzen Sie die Zone Selektionstaste um die Zone zu wählen in der Sie die Temperatur einstellen möchten das Display der Zone wo Sie die Tem...

Page 44: ... Sie immer dass die Tür geschlossen werden kann ohne die Flaschen zu berühren bevor Sie diese schließen Beim Laden von mehreren Weinflaschen auf einmal wird es länger dauern bis das Gerät die einzelnen Flaschen abgekühlt hat Da die Flaschen sich in Größe und Abmessungen unterscheiden können könnte die tatsächliche Anzahl der Flaschen die man lagern kann variieren Die maximale Lagerungskapazität ba...

Page 45: ...teureren Um das Beste aus dem Bouquet und Geschmack Ihres Weines zu machen füllen Sie das Glas nie mehr als zu Hälfte auf einmal Die Form Ihres Glases die zu Ihrem Wein passt wird auch eine Rolle spielen Die Größe und Form Ihres Weinglaskelches wird die Intensität und Komplexität des Bouquets bestimmen Der Stiel muss lang genug sein um den Handkontakt mit dem Kelch des Glases zu vermeiden und soll...

Page 46: ...nen besonderes von den jungen Weine Um zu dekantieren gießen Sie den Wein langsam und gleichmäßig in Ihren Dekanter Feuchtigkeitskontrolle Wichtiger Hinweis Diese Funktion ist optional und wird die Lagerung des Weines in dem Gerät nur verbessern Wenn Sie diese Funktion nicht benutzen möchten entfernen Sie einfach das Feuchtigkeits Reservoir Der Weinkühler ist mit einem System ausgestattet das das ...

Page 47: ...steht die Möglichkeit die Tür entweder von der rechten oder von der linken Seite zu öffnen Alle Teile die bei der Türumsteuerung aus dem Gerät entfernt wurden müssen für den späteren Gebrauch aufbewahrt werden Sie müssen den Kühler nach hinten kippen um das untere Scharnier das Schrauben hält zu erreichen Kippen Sie das Gerät nicht mehr als um 45 Grad und legen Sie den Kühler nicht flach an die Se...

Page 48: ...en unteren Scharnier 4 Entfernen Sie die Plastikabdeckungen von Schrauben von unten links und oben links auf dem Gerät 5 Nehmen Sie das linke obere und untere Scharnier aus der Plastiktüte die dieses Handbuch beinhaltete dann installieren Sie diese an den dafür vorgesehenen Stellen an der linken Seite des Schrankes 6 Drehen Sie die Glasstür um 180 platzieren Sie die Tür Wellenbaugruppe aus dem 1 S...

Page 49: ...fen zu halten warme Luft kommt in den Schrank und kann Eisbildungen verursachen und den Energiekonsum erhöhen Überprüfen Sie dass das korrekte Schliessen von Türen nicht behindert wird Vergewissern Sie sich dass die Türdichtungen sauber sind und keine Risse oder Brüche haben Überladen Sie das Gerät nicht die Kühlluft das in dem Gerät zirkuliert um es kalt zu halten wird sie blockiert bilden sich d...

Page 50: ...d und erhöhten Energiekonsum verursacht Beim Nichtgebrauch des Gerätes Wenn das Gerät eine lange Zeit nicht benutzt wird trennen Sie es von der Stromversorgung entnehmen Sie alle Inhalte und reinigen Sie die Innenseite Lassen Sie die Tür offen um das Entstehen von Gerüche zu vermeiden Entfrostung Die Entfrostung erfolgt automatisch in dem Weinschrank während des Betriebs Das Tauwasser wird in eine...

Page 51: ...mperatur in dem Gerät ist zu kalt Die Temperatursteuerung ist zu kalt eingestellt Stellen Sie die Temperatursteuerung auf eine wärmere Stufe ein oder lassen Sie die Temperatur sich ein paar Stunden stabilisieren Die Temperatur in der unteren Zone ist dieselbe oder höher als diese in der oberen Zone Die Temperatureinstellung von der unteren Zone muss immer die selbe oder höher sein als diese in der...

Page 52: ... Kompressor Geräusch es ist normal Dieses Geräuch weist darauf hin dass der Kompressor korrekt funktioniert Wenn der Kompressor dynamisiert wird kann dieser für eine kurze Zeit etwas lauter sein EL oder EH Fehlercodes die auf dem Display angezeigt werden Der Lufttemperatur Sensor die Sensoren ist ausgefallen Das Licht geht nicht an Das Licht wurde ausgeschaltet Das Gerät ist nicht angeschloßen ode...

Page 53: ...oomkabel mogen worden gezet Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen zoals een kachel of haardroger Gebruik geen elektrische apparaten in het koelcompartiment van het apparaat Als dit apparaat ter vervanging is van een oude koeler met een slot moet het slot eerst worden verwijderd voor de veiligheid voor u hem afvoert Dit is om te voorkomen dat kinde...

Page 54: ...m ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Dit apparaat is ontworpen om te worden gebruikt door volwassenen laat geen kinderen met het apparaat spelen of aan de deur hangen Plaats geen explosieve of brandbare materialen in uw apparaat voor uw eigen veiligheid Flessen die een hoog percentage alcohol bevatten moeten goed afgesloten zijn Dek niet de bovenkant van het apparaat af Plak de a...

Page 55: ...ker die niet opnieuw aangesloten kan worden Indien het nodig is de zekering van de stekker te vervangen moet de afdekking herplaatst worden Als de afdekking losraakt of beschadigd raakt mag de stekker niet gebruikt worden totdat een geschikte vervanging is geplaatst Als de stekker vervangen dient te worden omdat die niet overeenkomt met uw stopcontact of beschadigd is moet dit gebeuren door een ge...

Page 56: ...baar is Voor het inschakelen Voordat u uw apparaat gebruikt voeg een theelepel soda toe aan warm water en neem met een vochtige doek alle onderdelen van het nieuwe apparaat af herhaal dit proces daarna met een schone droge doek controleer dat het apparaat in de tussentijd niet is aangesloten op het lichtnet Verwijder al het tape en schuim die voor bescherming bij het transport zijn geplaatst Maak ...

Page 57: ...aat dient door twee personen te gebeuren om verwondingen te vermijden alsook beschadigen aan het apparaat Uw apparaat mag niet worden geplaatst in direct zonlicht of worden blootgesteld aan extreme temperaturen zoals naast een radiator of boiler Als dit niet mogelijk is plaats dan een isolatie plaat tussen het apparaat en de warmtebron Controleer of een stopcontact beschikbaar is die na plaatsing ...

Page 58: ...hieronder Dit gat is noodzakelijk zowel als er wel of geen ventilator is Handgreep installatie Om de handgreep te installeren volg de volgende stappen 1 Open de deur van het apparaat en duw de deurdichting iets aan de kant zodat u de bestemde gaten voor de handgreep installatie kunt zien 2 Installeer de handgreep vast zoals aangegeven in het diagram hierboven met twee schroeven die zijn meegelever...

Page 59: ...gen Belangrijke opmerking De temperatuurinstelling van de onderste zone moet altijd hetzelfde over hoger zijn de de bovenste zone Voor een optimale prestaties moet de temperatuurinstelling van de 2 zones minimaal 4 C verschillen De temperatuur van iedere zone kan onafhankelijk van de andere ingesteld worden het temperatuurbereik voor iedere zone ligt tussen 5 C en 22 C of 40 F 72 F 1 Het wordt aan...

Page 60: ...en voordat het de vorige actuele temperatuur aangeeft De temperatuur in de koeler zal langzaam dalen of stijgen naar de nieuwe ingestelde temperatuur en het zal display zal mee veranderen 7 Om de ingestelde temperatuur van de wijnkoeler te zien druk op temperatuur omhoog of temperatuur omlaag Het display zal de temperatuur laten zien voor 5 seconden Opmerking We raden aan de deur niet geopend word...

Page 61: ...en stabiele temperatuur is van groot belang bij de opslag van wijn Blootstelling aan licht vibraties of schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid kunnen wijn bederven Indien correct opgeslagen behouden wijnen niet alleen hun kwaliteit maar vele zullen ook verbeteren in aroma smaak en complexiteit als ze rijpen Wijnen die bij een hogere temperatuur worden opgeslagen worden sneller oud Wijn d...

Page 62: ... drinkbaar zijn als de lekkage recent was echter kan bij het afkoelen van de wijn door contractie lucht in de fles worden gezogen wat resulteert in verder bederf Licht schuimen van mousserende wijn dit is geen probleem met de manier van opslag van de wijn maar een gevolg van malolactische fermentatie voordat de wijn was gebotteld Een goede manier om van het schuimen af te komen is de wijn laten ad...

Page 63: ...m een van de schappen te verwijderen moet u de schap zo plaatsen dat de inkeping aan beiden zijden van de houten schap precies onder de plastic tekens staan Til dan simpelweg de houten schap omhoog en verwijder hem Bij het plaatsen van de houten schap moet u zeker zijn inkeping op de houten schap overeenkomen met de tekens op het plastic en dat de houten schap er goed invalt Deur Omhangen Dit appa...

Page 64: ...rzichtig en ondersteun de glazen deur met beide handen zodat het niet valt nadat de schroeven zijn verwijderd Trek het omlaag en verwijder de glazen deur en plaats het op een gestoffeerde ondergrond om krassen te vermijden 3 Verwijder de 3 schroeven van de scharnieren rechtsboven en rechtsonder 4 Verwijder de plastic schroefafdekking linksonder van het apparaat Schroeven Schroeven ...

Page 65: ... voordat u hem kunt inschakelen Energiebesparing advies Plaats het apparaat niet dicht bij een hittebron zoals een fornuis vaatwasser of radiator Plaats het apparaat in een wel geventileerde ruimte en controleer dat de ventilatiegaten vrij zijn Probeer te vermijden dat de deuren langere tijd open staan warme lucht stroomt dan de koeler binnen en kan ijsvorming tot gevolg hebben alsook een hoger en...

Page 66: ...roge handen Buitenkant Schoonmaken Was de buitenkant van het koeler met een warm sopje Gebruik GEEN bijtende schoonmaakmiddelen Er zijn scherpe randen aan de onderkant van het apparaat dus wees voorzichtig bij het schoonmaken Eén of tweemaal per jaar de achterkant afstoffen alsook de compressor achterin het apparaat met een borstel of stofzuiger omdat een ophoping van stof de prestaties van het ap...

Page 67: ...aar uur tijd om de temperatuur te stabiliseren De deur is te lang open geweest of wordt te vaak geopend waardoor warme lucht het apparaat binnenkomt De deur is niet goed afgesloten De dichting van de deur sluit niet goed af Het apparaat is kortgeleden afgesloten geweest van het lichtnet het zal minstens een paar uur duren voordat de temperatuur weer omlaag is De temperatuur in het apparaat is te l...

Page 68: ...van water dat wegloopt door de afvoer tijdens het ontdooiproces Als het apparaat geluid maakt compressorgeluid Dit is normaal Dit geluid geeft aan dat het apparaat normaal werkt Als de compressor aanspringt kan het tijdelijk wat meer geluid geven EL of EH Foutcodes worden getoond op het display De luchttemperatuursensor en werken niet De verlichting werkt niet De verlichting is uitgeschakeld De st...

Page 69: ...entación oNo use dispositivos mecánicos u otros medios artificiales como calentadores o secadores de pelo para acelerar el proceso de descongelación oNo coloque equipos eléctricos en el compartimento del refrigerador oSi este refrigerador va a reemplazar a otro antiguo que tenga candado se debe quitar el candado como medida de seguridad antes de guardarlo o desecharlo Esto es para evitar que los n...

Page 70: ...u propia seguridad nunca coloque material explosivo o inflamable dentro de su refrigerador oLas botellas que contienen un alto porcentaje de alcohol deben sellarse correctamente oNo cubra el cuerpo o la parte superior de su refrigerador oFije los accesorios del refrigerador durante la transportación para evitar dañarlos oNo use este aparato si su cable de alimentación o enchufe están dañados si no...

Page 71: ...ufe no debe usarse hasta que se obtenga un reemplazo adecuado oSi debe cambiar el enchufe porque no es adecuado para su toma o se daña de alguna manera debe acudir a un electricista calificado El enchufe removido debe desecharse de manera segura ya que la inserción en una toma de 13 Amp puede causar choque eléctrico Transportación y manipulación Para levantar el refrigerador inclínelo hacia atrás ...

Page 72: ...dor nuevo limpie todas las partes con una cucharadita de bicarbonato de soda disuelta en agua tibia y con un paño húmedo luego séquelo con un paño limpio asegúrese de que no esté conectado a la fuente de alimentación eléctrica cuando realice esta tarea o Retire todas las cintas de transporte y piezas de protección de espuma Limpie el interior con un paño humedecido en agua tibia y jabón Luego use ...

Page 73: ... radiador o una estufa Si esto no fuera posible entonces debe instalar una placa de protección aislante entre el gabinete y la fuente de calor adyacente o Compruebe que exista un tomacorriente disponible para enchufar el refrigerador y que permanezca accesible después que el mismo sea instalado o Coloque el refrigerador sobre un sócalo o superficie sólida que sea plana y firme Utilice las peanas a...

Page 74: ...e el zócalo cuente con las ranuras de ventilación o no Colocación de la Manija Para instalar la manija de la puerta siga los pasos a continuación 1 Abra la puerta del refrigerador y mueva ligeramente la junta de la puerta para el lado Así podrá ver los dos agujeros destinados específicamente a la instalación de la manija 2 Fije la manija como se muestra en la figura siguiente usando para ello los ...

Page 75: ...en qué zona desea ajustar la temperatura 3 Pantalla de temperatura de la zona superior muestra la temperatura interna de la zona superior en grados Celsius o Fahrenheit 4 Pantalla de temperatura de la zona inferior muestra la temperatura interna de la zona inferior en grados Celsius o Fahrenheit 5 Botón subir presione para aumentar la temperatura interna 6 Botón bajar presione para disminuir la te...

Page 76: ...a de refrigeración se mostrará en las 2 pantallas 2 La temperatura para cada zona se puede ajustar dentro del rango de 5 C y 22 C 40 F y 72 F 3 Cuando presione por primera vez los botones táctiles de aumentar o disminuir la temperatura las pantallas LED mostrarán la configuración de temperatura predeterminada de fábrica 10 C 50 F para la zona superior y 16 C 60 F para la zona inferior 4 Use el bot...

Page 77: ...rla o Cuando se introducen varias botellas de vino de una sola vez el gabinete tardará más tiempo en enfriar las botellas individuales o Debido a la gran diversidad de tamaños y formas de las botellas de vino la capacidad de almacenamiento del gabinete es muy variada La cantidad máxima de botellas que se informa en este manual se basa en botellas comunes de vino Bordeaux de 75cl o Puede colocar 46...

Page 78: ...tencia del vino El cuerpo de su copa debe ser lo suficientemente largo como para evitar el contacto de la mano con el cuenco y debe tener forma de tulipán o cónico en la parte superior Problemas durante el Almacenamiento de Vinos Encorchado Una pequeña porción del vino embotellado 1 sufrirá esto El corcho reacciona con el vino y le confiere un sabor rancio desagradable Este es el problema más comú...

Page 79: ...se de que el depósito de humedad esté colocado correctamente en los rieles del botellero superior para evitar derrames de agua Verifique el nivel de agua regularmente y rellene según sea necesario Manipulación de los botelleros Para acceder fácilmente a las botellas almacenadas saque los botelleros aproximadamente 1 3 Los mismos están diseñados con una parada de emergencia para evitar que se extra...

Page 80: ...nillos de fijación Tire de la puerta de vidrio hacia abajo para desmontarla del refrigerador y luego apóyela sobre una superficie suave o acolchada para evitar que se raye 3 Retire los 3 tornillos de las bisagras superior e inferior derecha 4 Retire las cubiertas plásticas de los tornillos de la parte inferior y superior izquierda del refrigerador Soporte del eje de la puerta Bisagra inferior dere...

Page 81: ...un mínimo de 3 horas antes de encenderlo Consejos para ahorrar de energía o No instale el refrigerador cerca de fuentes de calor como cocinas lavavajillas o radiador o Coloque el refrigerador en una habitación fresca y bien ventilada Asegúrese de que las salidas de aire estén limpias o Evite mantener las puertas abiertas por un tiempo prolongado el aire caliente ingresará al interior del refrigera...

Page 82: ...bien las manos y enchufe el cable de alimentación al tomacorriente Limpieza externa oLave el exterior del refrigerador con agua jabonosa tibia NO use productos abrasivos oHay bordes filosos en la parte inferior del refrigerador por lo que debe tener cuidado oUna o dos veces al año desempolve la parte posterior del refrigerador y el compresor con un cepillo o aspiradora ya que la acumulación de pol...

Page 83: ...ador está demasiado alta La temperatura ajustada en el refrigerador fue demasiada alta Disminuya la temperatura a través del panel de control y espere algunas horas hasta que se estabilice La puerta se mantiene abierta por mucho tiempo o se abre con mucha frecuencia lo que permite la entrada de aire caliente hacia el interior del refrigerador La puerta no está bien cerrada La junta de la puerta no...

Page 84: ...ido de flujo de agua este es el sonido normal del agua que fluye hacia el canal de drenaje durante el proceso de descongelación Si el refrigerador está funcionando ruidosamente ruido del compresor Esto es normal e indica que el compresor está funcionando adecuadamente Podrá agudizarse el ruido durante un corto período de tiempo a medida que el compresor se energiza Los códigos de error EL o EH se ...

Page 85: ... essere posizionato o poggiato sopra il suo cavo di alimentazione Non utilizzare dispositivi meccanici o altri strumenti per accelerare il processo di sbrinamento ad esempio un riscaldatore o un asciugacapelli Non usare elettrodomestici nello scomparto frigorifero dell apparecchio Se questo elettrodomestico deve sostituire un vecchio dispositivo di raffreddamento con un lucchetto il blocco deve es...

Page 86: ...rebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo Questo apparecchio è stato progettato per essere utilizzato dagli adulti non consentire ai bambini di giocare con l apparecchio e non lasciarli appendere sulla porta Non collocare materiale esplosivo o infiammabile nell apparecchio per la propria sicurezza Le bottiglie contenenti un alta percentuale di alcol devono esse...

Page 87: ...anneggiare l unità Questo prodotto può essere dotato di una spina non reincablabile Se è necessario sostituire il fusibile nella spina il coperchio del fusibile deve essere riparato Se il coperchio del fusibile si perde o viene danneggiato la spina non deve essere utilizzata fino a quando non viene correttamente sostituita Se la spina deve essere sostituita perché non è adatta alla presa o è danne...

Page 88: ...meno 10 cm di distanza tra loro per evitare che si crei umidità sulla superficie esterna L apparecchio deve essere utilizzato in posizione verticale e su una superficie piana Per livellare l apparecchio utilizzare i piedini regolabili sull apparecchio Non posizionare l apparecchio su una superficie coperta da moquette in quanto ciò impedirà un adeguata ventilazione Questo apparecchio deve essere p...

Page 89: ...bine o nel tubo nella parte posteriore dell apparecchio Quando il compressore è in funzione è possibile udire un leggero ronzio o un rumore pulsante I controlli della temperatura regolano il funzionamento del compressore e si può udire un leggero clic mentre si avvia e si chiude è normale Per risparmiare energia si dovrebbe ridurre al minimo la frequenza e la durata di apertura della porta Panoram...

Page 90: ...llazione del dispositivo Posizionare l apparecchio su una base solida in modo stabile e saldo L apparecchio è dotato di piedini regolabili che devono essere utilizzati per livellare l apparecchio Assicurarsi di lasciare abbastanza spazio per l apertura della porta per evitare danni all apparecchio o lesioni personali Se si installa come unità integrata la dimensione dell incasso deve essere un min...

Page 91: ...uesto ha una luce la selezione della zona il display della temperatura della zona superiore il display della temperatura della zona più bassa i controlli di aumento temperatura quelli di abbassamento temperatura Questi sono spiegati di seguito Accensione spegnimento premere e tenere premuti i comandi 1 e 2 luce e zona selezionata insieme per almeno 5 secondi per accendere e spegnere l apparecchio ...

Page 92: ...ufficientemente bassa Durante questo periodo di tempo si dovrebbe cercare di non aprire la porta frequentemente o posizionare le bottiglie all interno dell apparecchio Se l unità è spenta o scollegata è necessario attendere almeno 5 minuti prima di riavviare l apparecchio o ricollegarlo alla rete elettrica Accensione dell apparecchio e impostazione della temperatura Nota importante L impostazione ...

Page 93: ...e raggiunta la temperatura impostata Passaggio tra gradi Fahrenheit e Celsius È possibile selezionare se il display della temperatura debba mostrare gradi Celsius o Fahrenheit 1 Per modificare la lettura della temperatura da Celsius a Fahrenheit è necessario premere e tenere premuto il comando di accensione spegnimento luce finché l apparecchio emette un segnale acustico e l indicatore F si illumi...

Page 94: ...o Dopo aver aperto una bottiglia di vino il vino entra in contatto con l aria Quindi è meglio conservare il resto della bottiglia in posizione verticale per ridurre al minimo la superficie del vino che viene a contatto con l aria Una volta aperto il vino rimarrà in una condizione potabile per due giorni per bianchi delicati o tre giorni per i rossi ricchi purché la bottiglia sia stata risigillata ...

Page 95: ...mbottigliato Un buon modo per sbarazzarsi del effervescenza è quello di lasciare il vino respirare In alternativa è possibile utilizzare un dispositivo di vuoto bottiglia dopo circa cinque minuti l effervescenza svanirà Sedimenti questo non è normalmente un problema tuttavia sia i vini rossi che quelli bianchi possono produrre sedimenti dopo un certo numero di mesi in bottiglia Il sedimento è cost...

Page 96: ...no in legno si trova esattamente sotto i montanti in plastica Quindi sollevare semplicemente la mensola di legno verso l alto e rimuoverla Quando si sostituisce lo scaffale è necessario assicurarsi di allineare le tacche rientranze sui ripiani in legno con i perni di plastica e che il ripiano di legno sia andato sotto i montanti di plastica Inversione della porta1 x serbatoio umidità Questo appare...

Page 97: ...rambe le mani per evitare che cada dopo aver rimosso le viti Tirare verso il basso per rimuovere lo sportello di vetro e posizionarlo su una superficie imbottita per evitare di graffiarlo 3 Rimuovere le 3 viti dalla cerniera superiore destra e dalla cerniera inferiore destra Screws Screws Assemblaggio alla porta Cerniera inferiore destra Viti di bloccaggio Cerniera auperiore destra Vetro porta Can...

Page 98: ...ve essere tenuto in posizione verticale per almeno 3 ore prima di accenderlo Consigli per il risparmio energetico Non installare l apparecchio vicino a fonti di calore come una cucina una lavastoviglie o un radiatore Posizionare l apparecchio in una stanza fresca e ben ventilata e assicurarsi che le prese d aria siano libere Cercare di evitare di tenere le porte aperte per un lungo periodo di temp...

Page 99: ...a la pulizia ricollegare la spina con le mani asciutte Pulizia esterna Lavare il mobile esterno con acqua calda e sapone Non usare prodotti abrasivi Ci sono bordi taglienti sul lato inferiore dell apparecchio quindi occorre prestare molta attenzione durante la pulizia Una o due volte all anno rimuovere la polvere sul retro dell apparecchio e sul compressore sul retro dell apparecchio con una spazz...

Page 100: ... devono essere puliti periodicamente Questo impedirà acqua raccolta sul fondo della cantinetta vino invece di scorrere lungo il canale di drenaggio sbrinamento e foro di scarico È anche possibile versare una piccola quantità di acqua lungo il foro di scarico per pulire l interno di esso Si dovrebbe fare attenzione a fare in modo che le bottiglie di vino non tocchino la parete posteriore dell appar...

Page 101: ...iverse ore per far stabilizzare la temperatura La temperatura della zona inferiore è uguale o superiore alla zona superiore La regolazione della temperatura della zona inferiore deve sempre essere uguale o superiore a quella nella zona superiore Per una prestazione ottimale la regolazione della temperatura delle zone 2 dovrebbe differire di almeno 4 C Vibrazione Verificare che l apparecchio sia su...

Page 102: ...aricato potrebbe funzionare un po più rumorosamente per un breve periodo di tempo Codice errore EL o EH errore visualizzati sul display Il sensore di temperatura dell aria non funzionano La luce non funziona La luce è stata spenta L unità non è collegata verificare la presa o e la presenza di corrente Connessione alla rete elettrica AVVERTIMENTO QUESTO APPARECCHIO DEVE AVERE MESSA A TERRA Questo a...

Reviews: