background image

FR

EMBALLEUSES SOUS VIDE À CLOCHE

CMSVC30 – CMSVC40 – CMSVC40A

SAS CASSELIN

185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE

Tél : +33 (0)4 82 92 60 00 - Mail :

[email protected]

Summary of Contents for CMSVC30

Page 1: ...FR EMBALLEUSES SOUS VIDE À CLOCHE CMSVC30 CMSVC40 CMSVC40A SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tél 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Page 2: ...es de sécurité lors de l usage de l appareil 3 TRANSPORT EMBALLAGE ET STOCKAGE 3 1 Inspection à la suite du transport 3 2 Emballage 3 3 Stockage 4 CARACTÉRISTIQUES DU MATÉRIEL 5 INSTALLATION ET UTILISATION 5 1 Consignes de sécurité 5 2 Utilisation 6 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 6 1 Consignes de sécurité 6 2 Nettoyage 6 3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance 7 IRRÉGULARITÉS DE FONCTIONNEMEN...

Page 3: ... respect des consignes peut entraîner des risques de blessures et de mort ATTENTION Ce symbole est utilisé pour indiquer que le non respect de la consigne peut entraîner une panne ou la destruction de l appareil REMARQUE Ce symbole indique les bonnes pratiques et les conseils qui doivent être appliqués pour une utilisation efficace de l appareil REMARQUE La lecture de cette notice d utilisation es...

Page 4: ...ectués par des professionnels ATTENTION Toute autre utilisation est considérée comme non conforme Toute accusation liée à une utilisation non conforme de l appareil n est pas recevable et sera caduque Une utilisation conforme correspond à une utilisation décrite dans cette notice d utilisation Une utilisation conforme correspond au respect des règles de sécurité d hygiène de nettoyage et de mainte...

Page 5: ...es en vigueur dans votre pays concernant la protection de l environnement doivent impérativement être respectées avant destruction de l emballage 3 3 Stockage ATTENTION La conservation de l appareil en stock peut se faire mais uniquement dans son emballage d origine fermé Le stockage peut être effectué en respectant ces conditions Stockage dans un local sec et non humide A l abri du soleil Contrôl...

Page 6: ...doivent être entièrement retirées Placer l appareil debout sur une surface solide et plate Ne jamais mettre l appareil sur une surface inflammable Ne pas installer cet appareil à proximité de feux ouverts ou autres appareils de chauffage Il est interdit de placer sur l appareil ou dans la distance inférieure à 10 cm de l appareil des objets inflammables Les distances de sécurité pour les matériaux...

Page 7: ...ffres clignotent appuyer sur les touches ou pour augmenter ou réduire les valeurs Pour choisir le temps de soudure appuyer une seconde fois sur le bouton SET SEAL pour mémoriser le réglage du temps de vide et passer au temps de soudure le temps de soudure idéale est de 3 5 secondes Quand les chiffres clignotent appuyer sur les touches ou pour augmenter ou réduire les valeurs Appuyer une nouvelle f...

Page 8: ...valeur entre 2 5 et 3 secondes pour le temps de soudure la petite diode indique la demi seconde Puis confirmer en appuyant sur SET SEAL Positionner le sachet sur la barre de soudure de façon à ce que les gicleurs rentrent à l intérieur Abaisser la cloche et appuyer sur START pour lancer le cycle ATTENTION Pour travailler avec GAZ il est nécessaire de se munir d une bouteille avec manomètre fournie...

Page 9: ...is Plats cuisinés Coquilles de fruits de mer bœuf carotte daube lapin en sauce poulet au riz paëlla couscous choucroute 8 jours 2 mois Légumes cuits Tomates aubergines betteraves carottes courgettes épinards haricots oignons pommes de terre poireaux 10 jours 3 mois Viandes rouges ou blanches 12 jours 5 mois Terrines 25 jours 6 mois Poissons cuisinés 10 jours 3 mois Saumon fumé 30 jours 6 mois Foie...

Page 10: ...chées Ranger l appareil dans un endroit sec Faire un nettoyage de pompe toutes les semaines en pressant 3 secondes sur le bouton SET SEAL Organes spécifiques Nettoyer la barre de soudure image de gauche et la barre en silicone image de droite tous les 15 jours avec de l alcool Remplacer la résistance électrique le téflon de la barre de soudure et la barre en silicone toutes les 200 heures Contrôle...

Page 11: ...nché sur une multiprise mais directement à une prise murale Pour toute autre anomalie contacter votre revendeur REMARQUE Déchets des appareils usagés tout appareil usagé doit lors de son élimination respecter la réglementation en vigueur de son pays Il est impératif de rendre l appareil inutilisable avant son élimination en retirant le câble d alimentation électrique en matière d écologie et de re...

Page 12: ...sécurité est endommagé Branchez le câble d alimentation convenablement Vérifiez l ensemble de vos fusibles Vérifiez l emplacement du boîtier Appuyez sur le bouton reset situé dans le boîtier Contactez votre revendeur L appareil est allumé mais il ne chauffe pas La lampe témoin de chauffe reste éteinte Le thermostat de sécurité s est mis en marche La résistance ne fonctionne plus Contact avec l élé...

Page 13: ...EN CLOCHE VACUUM PACKAGERS CMSVC30 CMSVC40 CMSVC40A SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Page 14: ...ntended use 2 3 Safety instructions for using the device 3 TRANSPORT PACKAGING AND STORAGE 3 1 Inspection after transport 3 2 Packaging 3 3 Storage 4 EQUIPMENT CHARACTERISTICS 5 INSTALLATION AND USE 5 1 Safety instructions 5 2 Use 6 CLEANINGAND MAINTENANCE 6 1 Safety instructions 6 2 Cleaning 6 3 Maintenance Safety Instructions 7 OPERATING IRREGULARITIES ...

Page 15: ...estruction of the device NOTE This symbol indicates good practices and advice that must be followed for the efficient use of the device NOTE It is essential to read these operating instructions before commissioning the device We do not accept any liability for damage and breakdowns resulting from failure to observe the operating instructions The Casselin company reserves the right to make any tech...

Page 16: ...nd will lapse Correct use corresponds to the use described in these operating instructions Proper use corresponds to compliance with the rules of safety hygiene cleaning and maintenance 2 3 Safety instructions for the use of the device The indications relating to occupational safety refer to the European Union ordinances valid at the time of manufacture of the device For commercial use of the devi...

Page 17: ...re using the device The standards in force in your country concerning environmental protection must be observed before destroying the packaging 3 3 Storage WARNING The device can be kept in stock but only in its original closed packaging Storage can be carried out in accordance with these conditions Storage in a dry and non humid place Sheltered from the sun Control of the stock exceeding 2 months...

Page 18: ...ires or other heating appliances It is forbidden to place inflammable objects on the device or within 10 cm of the device Safety distances for flammable materials according to their degree of flammability Has non flammable granite sandstone concrete bricks ceramic tiles plaster B hardly flammable acumin heraclitis lihnos itaver C1 poorly flammable wood from feillus trees plywood hardened paper uma...

Page 19: ...time the ideal welding time is 3 5 seconds When the digits are flashing press the or keys to increase or decrease the values Press SET SEAL again to store everything Position the bag inside the chamber and position the open mouth of the bag perfectly flat on the seal bar Use the bars provided to level the product relative to the seal bar Lower the bell and exert slight pressure so that it remains ...

Page 20: ...ime Enter a value between 2 5 and 3 seconds for the welding time the small diode indicates half a second Then confirm by pressing SET SEAL Position the bag on the sealing bar so that the jets fit inside Lower the bell and press START to start the cycle WARNING To work with GAZ it is necessary to have a bottle with manometer supplied by a specialized company The mixture will be defined according to...

Page 21: ...D MAINTENANCE 6 1 Safety instructions All maintenance cleaning and repair of the appliance must be done with a disconnected appliance isolated from all electrical sources The use of caustic detergents and baking soda for cleaning is prohibited Water must not get inside the device Never immerse the device in water or other liquid Use Casselin brand products intended for this purpose WARNING The dev...

Page 22: ...contact your dealer Any maintenance or repair intervention must only be carried out by a professional It is recommended to have the device checked by a competent professional at least once a year NOTE In the event of a fault unplug the appliance let it cool down and contact your dealer If the device does not start check your power cord The device should not be plugged into a multiple socket but di...

Page 23: ... safety thermostat is damaged Connect the power cable properly Check all of your fuses Check the location of the box Press the reset button located in the box Contact your dealer The appliance is on but it does not heat up The heating indicator light remains off The safety thermostat has started up The resistance no longer works Contact with damaged heating element Contact your dealer The requeste...

Page 24: ...DE CLOCHE VACUUM PACKAGERS CMSVC30 CMSVC40 CMSVC40A SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Page 25: ...dungszweck 2 3 Sicherheitshinweise zur Verwendung des Geräts 3 TRANSPORT VERPACKUNG UND LAGERUNG 3 1 Inspektion nach dem Transport 3 2 Verpackung 3 3 Lager 4 AUSRÜSTUNGSEIGENSCHAFTEN 5 INSTALLATION UND VERWENDUNG 5 1 Sicherheitshinweise 5 2 Verwenden 6 REINIGUNGUND WARTUNG 6 1 Sicherheitshinweise 6 2 Reinigung 6 3 Wartungssicherheitsanweisungen 7 BETRIEBSUNREGELMÄSSIGKEITEN ...

Page 26: ...ie Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Verletzungen und zum Tod führen WARNUNG Dieses Symbol weist darauf hin dass die Nichtbeachtung der Anweisung zu einem Ausfall oder einer Zerstörung des Geräts führen kann HINWEIS Dieses Symbol weist auf bewährte Verfahren und Ratschläge hin die für eine effiziente Verwendung des Geräts befolgt werden müssen HINWEIS Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanlei...

Page 27: ...Fachleuten durchgeführt werden WARNUNG Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß Vorwürfe im Zusammenhang mit der missbräuchlichen Verwendung des Geräts sind nicht zulässig und verfallen Die korrekte Verwendung entspricht der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Verwendung Die ordnungsgemäße Verwendung entspricht der Einhaltung der Regeln für Sicherheit Hygiene Reinigung und Wartung 2 3 S...

Page 28: ...ollständig entfernt werden Die in Ihrem Land geltenden Umweltschutznormen müssen eingehalten werden bevor die Verpackung zerstört wird 3 3 Lager WARNUNG Das Gerät kann auf Lager gehalten werden jedoch nur in der geschlossenen Originalverpackung Die Lagerung kann unter folgenden Bedingungen erfolgen Lagerung an einem trockenen und nicht feuchten Ort Vor der Sonne geschützt Kontrolle des Bestands vo...

Page 29: ...lle Schutzvorrichtungen müssen vollständig entfernt werden Stellen Sie das Gerät aufrecht auf eine feste flache Oberfläche Stellen Sie das Gerät niemals auf eine brennbare Oberfläche Installieren Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von offenem Feuer oder anderen Heizgeräten Es ist verboten brennbare Gegenstände auf dem Gerät oder innerhalb von 10 cm vom Gerät zu platzieren Sicherheitsabstände für b...

Page 30: ... Wenn die Ziffern blinken drücken Sie die Tasten oder um die Werte zu erhöhen oder zu verringern Um die Schweißzeit zu wählen drücken Sie ein zweites Mal die Taste SET SEAL um sich die Einstellung der Vakuumzeit zu merken und auf die Schweißzeit umzuschalten die ideale Schweißzeit beträgt 3 5 Sekunden Wenn die Ziffern blinken drücken Sie die Tasten oder um die Werte zu erhöhen oder zu verringern D...

Page 31: ...Schweißzeit einen Wert zwischen 2 5 und 3 Sekunden ein die kleine Diode zeigt eine halbe Sekunde an Bestätigen Sie dann mit SET SEAL Positionieren Sie den Beutel so auf der Versiegelungsstange dass die Düsen hineinpassen Senken Sie die Glocke und drücken Sie START um den Zyklus zu starten WARNUNG Um mit GAZ arbeiten zu können muss eine Flasche mit Manometer von einem spezialisierten Unternehmen ge...

Page 32: ...esfrüchte Muscheln Karottenrindfleisch Eintopf Kaninchen in Sauce Huhn mit Reis Paella Couscous Sauerkraut 8 Tage 2 Monate Gekochtes Gemüse Tomaten Auberginen Rüben Karotten Zucchini Spinat Bohnen Zwiebeln Kartoffeln Lauch 10 Tage 3 Monate Rotes oder weißes Fleisch 12 Tage 5 Monate Terrinen 25 Tage 6 Monate Gekochter Fisch 10 Tage 3 Monate Räucherlachs 30 Tage 6 Monate Foie gras Gänsestopfleber St...

Page 33: ... zu polieren und zu trocknen Alle Teile müssen getrocknet werden Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf Führen Sie eine wöchentliche Pumpenreinigung durch indem Sie die Taste SET SEAL 3 Sekunden lang drücken Spezifische Organe Reinigen Sie die Versiegelungsstange linkes Bild und Silikonstange rechtes Bild alle zwei Wochen mit Alkohol Ersetzen Sie den elektrischen Widerstand das Teflon d...

Page 34: ...eine Mehrfachsteckdose sondern direkt an eine Steckdose angeschlossen werden Bei anderen Anomalien wenden Sie sich an Ihren Händler HINWEIS Abfälle von gebrauchten Geräten Jedes gebrauchte Gerät muss bei seiner Entsorgung den in seinem Land geltenden Vorschriften entsprechen Es ist wichtig das Gerät vor der Entsorgung unbrauchbar zu machen indem Sie das Netzkabel entfernen in Bezug auf Ökologie un...

Page 35: ...ie das Netzkabel richtig an Überprüfen Sie alle Ihre Sicherungen Überprüfen Sie die Position der Box Drücken Sie die Reset Taste in der Box Wenden Sie sich an Ihren Händler Das Gerät ist eingeschaltet erwärmt sich jedoch nicht Die Heizungsanzeige bleibt aus Der Sicherheitsthermostat ist gestartet Der Widerstand funktioniert nicht mehr Kontakt mit beschädigtem Heizelement Wenden Sie sich an Ihren H...

Page 36: ...ES ENVASADORES DE VACÍO CLOCHE CMSVC30 CMSVC40 CMSVC40A SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Correo contact casselin com ...

Page 37: ...s de seguridad para usar el dispositivo 3 TRANSPORTE EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO 3 1 Inspección después del transporte 3 2 embalaje 3 3 Almacenamiento 4 CARACTERISTICAS DEL EQUIPO 5 INSTALACIÓN Y USE 5 1 Instrucciones de seguridad 5 2 Utilizar 6 LIMPIEZAY MANTENIMIENTO 6 1 Instrucciones de seguridad 6 2 Limpieza 6 3 Instrucciones de seguridad de mantenimiento 7 IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMIENTO ...

Page 38: ...ir las instrucciones puede resultar en riesgo de lesiones y muerte ATENCIÓN Este símbolo se utiliza para indicar que el incumplimiento de las instrucciones puede provocar una avería o la destrucción del dispositivo NOTA Este símbolo indica buenas prácticas y consejos que se deben seguir para el uso eficiente del dispositivo NOTA Es fundamental leer estas instrucciones de funcionamiento antes de po...

Page 39: ...técnicas deben ser realizadas por profesionales ATENCIÓN Cualquier otro uso se considera inadecuado Cualquier acusación relacionada con el uso indebido del dispositivo no es admisible y caducará El uso correcto corresponde al uso descrito en estas instrucciones de funcionamiento El uso adecuado corresponde al cumplimiento de las normas de seguridad higiene limpieza y mantenimiento 2 3 Instruccione...

Page 40: ...entes en su país sobre protección del medio ambiente antes de destruir el embalaje 3 3 Almacenamiento ATENCIÓN El dispositivo se puede mantener en stock pero solo en su embalaje original cerrado El almacenamiento se puede realizar de acuerdo con estas condiciones Almacenamiento en lugar seco y no húmedo Al abrigo del sol Control de stock superior a 2 meses estado general del dispositivo y todos lo...

Page 41: ...ciones deben eliminarse por completo Coloque el aparato en posición vertical sobre una superficie sólida y plana Nunca coloque el aparato sobre una superficie inflamable No instale este aparato cerca de fuegos abiertos u otros aparatos de calefacción Está prohibido colocar objetos inflamables sobre el dispositivo o dentro de los 10 cm del dispositivo Distancias de seguridad para materiales inflama...

Page 42: ...SET SEAL cuando los dígitos parpadeen presione los botones o para aumentar o disminuir los valores Para elegir el tiempo de soldadura presione el botón SET SEAL una segunda vez para almacenar el ajuste del tiempo de vacío y cambiar al tiempo de soldadura el tiempo de soldadura ideal es de 3 5 segundos Cuando los dígitos parpadeen presione las teclas o para aumentar o disminuir los valores Presione...

Page 43: ...or entre 2 5 y 3 segundos para el tiempo de soldadura el pequeño diodo indica medio segundo Luego confirme presionando SET SEAL Colocar la bolsa sobre la barra de sellado para que encajen los chorros en su interior Baje la campana y presione START para iniciar el ciclo ATENCIÓN Para trabajar con GAZ es necesario disponer de una botella con manómetro suministrada por una empresa especializada La me...

Page 44: ...s Comidas listas Conchas de marisco carne de zanahoria guiso conejo en salsa pollo con arroz paella cuscús chucrut 8 dias 2 meses Vegetales cocidos Tomates berenjenas remolachas zanahorias calabacines espinacas frijoles cebollas patatas puerros 10 días 3 meses Carnes rojas o blancas 12 días 5 meses Terrinas 25 días 6 meses Pescado cocinado 10 días 3 meses Salmón ahumado 30 dias 6 meses Foie gras 2...

Page 45: ...a barra de sellado imagen izquierda y barra de silicona imagen derecha cada dos semanas con alcohol Reemplazar la resistencia eléctrica el teflón de la barra de sellado y la barra de silicona cada 200 horas Revise las paletas de la bomba los filtros y las válvulas de solenoide para detectar fugas cada 2000 horas 6 3 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento del dispositivo Verifique diariam...

Page 46: ...ados todo dispositivo usado debe en el momento de su eliminación cumplir con la normativa vigente en su país Es esencial inutilizar el dispositivo antes de desecharlo quitando el cable de alimentación en términos de ecología y reciclaje ...

Page 47: ... el cable de alimentación correctamente Revise todos sus fusibles Verifique la ubicación de la caja Pulse el botón de reinicio que se encuentra en la caja Póngase en contacto con su distribuidor El aparato está encendido pero no se calienta La luz indicadora de calefacción permanece apagada Se ha puesto en marcha el termostato de seguridad La resistencia ya no funciona Contacto con el elemento cal...

Page 48: ...IT CONFEZIONATORI SOTTOVUOTO CLOCHE CMSVC30 CMSVC40 CMSVC40A SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Posta contact casselin com ...

Page 49: ... 3 Istruzioni di sicurezza per l utilizzo del dispositivo 3 TRASPORTO IMBALLAGGIO E STOCCAGGIO 3 1 Ispezione dopo il trasporto 3 2 Confezione 3 3 Conservazione 4 CARATTERISTICHE DELL ATTREZZATURA 5 INSTALLAZIONE E USO 5 1 Istruzioni di sicurezza 5 2 Uso 6 PULIZIAE MANUTENZIONE 6 1 Istruzioni di sicurezza 6 2 Pulizia 6 3 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione 7 IRREGOLARITÀ OPERATIVE ...

Page 50: ...ttrica La mancata osservanza delle istruzioni può comportare il rischio di lesioni e morte AVVERTIMENTO Questo simbolo viene utilizzato per indicare che la mancata osservanza delle istruzioni può causare un guasto o la distruzione del dispositivo NOTA Questo simbolo indica buone pratiche e consigli che devono essere seguiti per un uso efficiente del dispositivo NOTA È essenziale leggere queste ist...

Page 51: ... eseguiti da professionisti AVVERTIMENTO Ogni altro utilizzo è considerato improprio Qualsiasi accusa relativa ad un uso improprio del dispositivo non è ammissibile e decade Il corretto utilizzo corrisponde a quello descritto in queste istruzioni per l uso Un uso corretto corrisponde al rispetto delle norme di sicurezza igiene pulizia e manutenzione 2 3 Istruzioni di sicurezza per l uso del dispos...

Page 52: ...ivo Prima di distruggere l imballaggio è necessario osservare le norme in vigore nel proprio paese in materia di protezione ambientale 3 3 Conservazione AVVERTIMENTO Il dispositivo può essere tenuto a magazzino ma solo nella sua confezione originale chiusa Lo stoccaggio può essere effettuato in conformità a queste condizioni Conservazione in un luogo asciutto e non umido Al riparo dal sole Control...

Page 53: ...no essere completamente rimosse Posizionare l apparecchio in posizione verticale su una superficie solida e piana Non collocare mai l apparecchio su una superficie infiammabile Non installare questo apparecchio vicino a fuochi aperti o altri apparecchi di riscaldamento È vietato posizionare oggetti infiammabili sul dispositivo o entro 10 cm dal dispositivo Distanze di sicurezza per materiali infia...

Page 54: ...ando le cifre lampeggiano premere i pulsanti o per aumentare o diminuire i valori Per scegliere il tempo di saldatura premere una seconda volta il pulsante SET SEAL per memorizzare l impostazione del tempo di vuoto e passare al tempo di saldatura il tempo di saldatura ideale è 3 5 secondi Quando le cifre lampeggiano premere i tasti o per aumentare o diminuire i valori Premere nuovamente SET SEAL p...

Page 55: ...reso tra 2 5 e 3 secondi per il tempo di saldatura il piccolo diodo indica mezzo secondo Quindi confermare premendo SET SEAL Posizionare il sacchetto sulla barra saldante in modo che i getti entrino all interno Abbassare la campana e premere START per avviare il ciclo AVVERTIMENTO Per lavorare con GAZ è necessario avere una bottiglia con manometro fornita da un azienda specializzata La miscela ver...

Page 56: ...Pasti pronti Conchiglie di frutti di mare manzo alla carota spezzatino coniglio in salsa pollo con riso paella cuscus crauti 8 giorni Due mesi Verdure cotte Pomodori melanzane barbabietole carote zucchine spinaci fagioli cipolle patate porri 10 giorni 3 mesi Carni rosse o bianche 12 giorni 5 mesi Terrine 25 giorni 6 mesi Pesce cotto 10 giorni 3 mesi Salmone affumicato 30 giorni 6 mesi Fegato grass...

Page 57: ...tte le parti devono essere asciugate Conservare il dispositivo in un luogo asciutto Eseguire una pulizia settimanale della pompa premendo il pulsante SET SEAL per 3 secondi Organi specifici Pulire la barra saldante immagine a sinistra e la barra in silicone immagine a destra ogni due settimane con alcol Sostituire la resistenza elettrica il teflon della barra saldante e la barra in silicone ogni 2...

Page 58: ...o a una presa multipla ma direttamente a una presa a muro Per qualsiasi altra anomalia contattare il proprio rivenditore NOTA Rifiuti di dispositivi usati qualsiasi dispositivo usato deve al momento dello smaltimento rispettare le normative vigenti nel proprio paese È fondamentale rendere inutilizzabile il dispositivo prima dello smaltimento rimuovendo il cavo di alimentazione in termini di ecolog...

Page 59: ...tamente il cavo di alimentazione Controlla tutti i tuoi fusibili Controlla la posizione della scatola Premere il pulsante di ripristino situato nella scatola Contatta il tuo rivenditore L apparecchio è acceso ma non si riscalda La spia del riscaldamento rimane spenta Il termostato di sicurezza è entrato in funzione La resistenza non funziona più Contatto con elemento riscaldante danneggiato Contat...

Page 60: ...NL CLOCHE VACUÜMVERPAKKINGEN CMSVC30 CMSVC40 CMSVC40A SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 E mail contact casselin com ...

Page 61: ...ik 2 3 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van het apparaat 3 VERVOER VERPAKKING EN OPSLAG 3 1 Inspectie na transport 3 2 Verpakking 3 3 Opslag 4 KENMERKEN VAN DE APPARATUUR 5 INSTALLATIE EN GEBRUIKEN 5 1 Veiligheidsinstructies 5 2 Gebruik 6 REINIGINGEN ONDERHOUD 6 1 Veiligheidsinstructies 6 2 Schoonmaak 6 3 Veiligheidsinstructies voor onderhoud 7 WERKINGSONREGELMATIGHEDEN ...

Page 62: ...niet opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of overlijden WAARSCHUWING Dit symbool wordt gebruikt om aan te geven dat het niet opvolgen van de instructie kan resulteren in een defect of vernietiging van het apparaat NOTITIE Dit symbool geeft goede praktijken en advies aan die moeten worden opgevolgd voor een efficiënt gebruik van het apparaat NOTITIE Lees deze gebruiksaanwijzing beslist...

Page 63: ...WAARSCHUWING Elk ander gebruik wordt als oneigenlijk beschouwd Elke beschuldiging met betrekking tot oneigenlijk gebruik van het apparaat is niet ontvankelijk en komt te vervallen Correct gebruik komt overeen met het gebruik beschreven in deze bedieningshandleiding Het juiste gebruik komt overeen met het naleven van de regels voor veiligheid hygiëne reiniging en onderhoud 2 3 Veiligheidsinstructie...

Page 64: ...bruikt De normen die in uw land van kracht zijn op het gebied van milieubescherming moeten worden nageleefd voordat u de verpakking vernietigt 3 3 Opslag WAARSCHUWING Het apparaat kan op voorraad worden gehouden maar alleen in de originele gesloten verpakking Opslag kan worden uitgevoerd in overeenstemming met deze voorwaarden Opslag op een droge en niet vochtige plaats Beschut tegen de zon Contro...

Page 65: ...le beveiligingen moeten volledig worden verwijderd Plaats het apparaat rechtop op een stevige vlakke ondergrond Plaats het apparaat nooit op een brandbare ondergrond Installeer dit apparaat niet in de buurt van open vuur of andere verwarmingstoestellen Het is verboden om brandbare voorwerpen op het apparaat of binnen 10 cm van het apparaat te plaatsen Veiligheidsafstanden voor brandbare materialen...

Page 66: ...Kies de vacuümtijd door op de SET SEAL knop te drukken Wanneer de cijfers knipperen drukt u op de of knoppen om de waarden te verhogen of te verlagen Om de lastijd te kiezen drukt u nogmaals op de SET SEAL knop om de vacuümtijdinstelling op te slaan en over te schakelen naar de lastijd de ideale lastijd is 3 5 seconden Als de cijfers knipperen drukt u op de toetsen of om de waarden te verhogen of ...

Page 67: ... tussen 2 5 en 3 seconden voor de lastijd de kleine diode geeft een halve seconde aan Bevestig vervolgens met SET SEAL Plaats de zak op de sealbalk zodat de jets erin passen Laat de bel zakken en druk op START om de cyclus te starten WAARSCHUWING Om met GAZ te kunnen werken is het noodzakelijk om een fles met manometer te laten leveren door een gespecialiseerd bedrijf Het mengsel wordt bepaald aan...

Page 68: ...n klaar maaltijden Zeevruchtenschalen wortel rundvlees stoofpotje konijn in saus kip met rijst paella couscous zuurkool 8 dagen 2 maanden Gekookte groenten Tomaten aubergines bieten wortelen courgette spinazie bonen uien aardappelen prei 10 dagen 3 maanden Rood of wit vlees 12 dagen 5 maanden Terrines 25 dagen 6 maanden Gekookte vis 10 dagen 3 maanden Gerookte zalm 30 dagen 6 maanden Ganzenlever 2...

Page 69: ...p te poetsen en te drogen Alle onderdelen moeten worden gedroogd Bewaar het apparaat op een droge plaats Voer een wekelijkse pompreiniging uit door 3 seconden op de knop SET SEAL te drukken Specifieke organen Reinig de sealbalk afbeelding links en siliconen strip afbeelding rechts elke twee weken met alcohol Vervang de elektrische weerstand de teflon van de sealbalk en de siliconenbalk om de 200 u...

Page 70: ...kkerdoos worden aangesloten maar rechtstreeks op een stopcontact Neem voor elke andere afwijking contact op met uw dealer NOTITIE Afval van gebruikte apparaten elk gebruikt apparaat moet bij verwijdering voldoen aan de geldende voorschriften in het land Het is essentieel om het apparaat onbruikbaar te maken voordat u het weggooit door de voedingskabel te verwijderen in termen van ecologie en recyc...

Page 71: ...aat is beschadigd Sluit de voedingskabel correct aan Controleer al uw zekeringen Controleer de locatie van de doos Druk op de resetknop in de doos Neem contact op met uw dealer Het apparaat staat aan maar warmt niet op Het controlelampje verwarming blijft uit De veiligheidsthermostaat is gestart De weerstand werkt niet meer Contact met beschadigd verwarmingselement Neem contact op met uw dealer De...

Page 72: ...RS CLOCHE ВАКУУМНЫЕ УПАКОВКИ CMSVC30 CMSVC40 CMSVC40A SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел 33 0 4 82 92 60 00 Почта contact casselin com ...

Page 73: ...хнике безопасности при использовании устройства 3 ТРАНСПОРТ УПАКОВКА И ХРАНЕНИЕ 3 1 Осмотр после транспортировки 3 2 Упаковка 3 3 Место хранения 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБОРУДОВАНИЯ 5 УСТАНОВКА И ИСПОЛЬЗОВАТЬ 5 1 Правила техники безопасности 5 2 использовать 6 ОЧИСТКАИ ОБСЛУЖИВАНИЕ 6 1 Правила техники безопасности 6 2 Уборка 6 3 Инструкции по технике безопасности при обслуживании 7 ОПЕРАЦИОННЫЕ НАРУШЕНИЯ...

Page 74: ...ствует опасность связанная с электрическим током Несоблюдение инструкций может привести к травмам и смерти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ используется для обозначения того что несоблюдение инструкции может привести к поломке или разрушению устройства НОТА Этот символ указывает на передовой опыт и советы которым необходимо следовать для эффективного использования устройства НОТА Обязательно прочтите эт...

Page 75: ...ДЕНИЕ Любое другое использование считается неправильным Любые обвинения связанные с ненадлежащим использованием устройства недопустимы и теряют силу Правильное использование соответствует использованию описанному в данной инструкции по эксплуатации Правильное использование соответствует соблюдению правил безопасности гигиены чистки и ухода 2 3 Инструкции по безопасности для использование устройств...

Page 76: ...ку Перед тем как уничтожить упаковку необходимо соблюдать действующие в вашей стране стандарты защиты окружающей среды 3 3 Место хранения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прибор можно хранить на складе но только в оригинальной закрытой упаковке Хранение может осуществляться в соответствии с такими условиями Хранение в сухом и невлажном месте Защищено от солнца Контроль на складе более 2 месяцев общее состояние устр...

Page 77: ...щиты должны быть полностью удалены Установите прибор вертикально на твердую плоскую поверхность Никогда не ставьте прибор на легковоспламеняющиеся поверхности Не устанавливайте этот прибор возле открытого огня или других нагревательных приборов Запрещается ставить легковоспламеняющиеся предметы на устройство или ближе 10 см от устройства Безопасные расстояния для легковоспламеняющихся материалов в...

Page 78: ...ите время вакуумирования нажимая кнопку SET SEAL когда цифры мигают нажимайте кнопки или для увеличения или уменьшения значений Чтобы выбрать время сварки нажмите кнопку SET SEAL второй раз чтобы сохранить настройку времени вакуумирования и переключиться на время сварки идеальное время сварки составляет 3 5 секунды Когда цифры мигают нажимайте кнопки или для увеличения или уменьшения значений Снов...

Page 79: ...ать время сварки Введите время сварки от 2 5 до 3 секунд маленький диод показывает полсекунды Затем подтвердите нажав SET SEAL Поместите пакет на сварочную планку так чтобы форсунки вошли внутрь Опустите колокол и нажмите СТАРТ чтобы начать цикл ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для работы с ГАЗом необходимо наличие баллона с манометром поставляемого специализированной фирмой Смесь будет определена в соответствии с ...

Page 80: ...в Готовые блюда Ракушки из морепродуктов морковь говядина рагу кролик в соусе курица с рисом паэлья кус кус квашеная капуста 8 дней 2 месяца Вареные овощи Помидоры баклажаны свекла морковь цукини шпинат фасоль лук картофель лук порей 10 дней 3 месяца Красное или белое мясо 12 дней 5 месяцев Террины 25 дней 6 месяцев Вареная рыба 10 дней 3 месяца Копченый лосось 30 дней 6 месяцев Фуа гра 25 дней 6 ...

Page 81: ...устройство Все детали необходимо просушить Храните прибор в сухом месте Выполняйте еженедельную очистку насоса удерживая кнопку SET SEAL в течение 3 секунд Конкретные органы Очищайте уплотнительную планку левое изображение и силиконовую планку правое изображение каждые две недели спиртом Заменяйте электрическое сопротивление тефлон уплотнительной планки и силиконовую планку каждые 200 часов Провер...

Page 82: ...не к сетевой розетке а непосредственно к розетке При возникновении любой другой аномалии обратитесь к своему дилеру НОТА Утилизация использованных устройств любое использованное устройство при утилизации должно соответствовать правилам действующим в его стране Перед утилизацией обязательно приведите устройство в негодность отсоединив кабель питания с точки зрения экологии и утилизации ...

Page 83: ...ден Подключите шнур питания правильно Проверьте все предохранители Проверьте расположение коробки Нажмите кнопку сброса расположенную в коробке Обратитесь к вашему дилеру Прибор включен но не нагревается Индикатор нагрева не горит Сработал предохранительный термостат Сопротивление больше не работает Контакт с поврежденным нагревательным элементом Обратитесь к вашему дилеру Запрошенная температура ...

Page 84: ...UA КЛАЧУЙТЕ ВАКУУМНІ ПАКАТЕРИ CMSVC30 CMSVC40 CMSVC40A SAS CASSELIN 185 Rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел 33 0 4 82 92 60 00 Пошта contact casselin com ...

Page 85: ...ії з техніки безпеки при використанні пристрою 3 ТРАНСПОРТ УПАКОВКА І ЗБЕРІГАННЯ 3 1 Огляд після транспортування 3 2 Упаковка 3 3 Зберігання 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЛАДНАННЯ 5 МОНТАЖ І ВИКОРИСТАННЯ 5 1 Інструкції з техніки безпеки 5 2 використання 6 ОЧИЩЕННЯІ ОБСЛУГОВУВАННЯ 6 1 Інструкції з техніки безпеки 6 2 Прибирання 6 3 Інструкції з технічного обслуговування 7 НЕРУХАВІСТІ ЯКІ ЕКСПЛУАТУЮТЬ ...

Page 86: ...тричним струмом Невиконання інструкцій може призвести до ризику травмування та смерті УВАГА Цей символ використовується для позначення того що недотримання інструкції може призвести до поломки або руйнування пристрою ПРИМІТКА Цей символ вказує на хороші практики та поради яких слід дотримуватися для ефективного використання пристрою ПРИМІТКА Перед введенням в експлуатацію пристрою важливо прочитат...

Page 87: ... яке інше використання вважається неналежним Будь яке звинувачення пов язане з неналежним використанням пристрою неприпустиме і втрачає чинність Правильне використання відповідає використанню описаному в цій інструкції з експлуатації Правильне використання відповідає дотриманню правил техніки безпеки гігієни чищення та обслуговування 2 3 Інструкції з техніки безпеки для використання пристрою Вказі...

Page 88: ...рш ніж руйнувати упаковку слід дотримуватись чинних у вашій країні стандартів щодо охорони навколишнього середовища 3 3 Зберігання УВАГА Пристрій можна зберігати на складі але лише в оригінальній закритій упаковці Зберігання може здійснюватися згідно з цими умовами Зберігання у сухому та не вологому місці Захищений від сонця Контроль запасу понад 2 місяці загальний стан пристрою та всіх складових ...

Page 89: ... вийняти з упаковки Усі засоби захисту повинні бути повністю зняті Покладіть прилад вертикально на тверду рівну поверхню ніколи не кладіть прилад на легкозаймисту поверхню Не встановлюйте цей прилад поблизу відкритих вогнищ або інших опалювальних приладів Забороняється розміщувати на пристрої легкозаймисті предмети або в радіусі 10 см від пристрою Відстань безпеки для легкозаймистих матеріалів зал...

Page 90: ...T SEAL коли цифри блимають натисніть кнопки або щоб збільшити або зменшити значення Щоб вибрати час зварювання натисніть кнопку SET SEAL вдруге щоб зберегти налаштування часу вакууму та переключіться на час зварювання ідеальний час зварювання 3 5 секунди Коли цифри блимають натисніть клавіші або щоб збільшити або зменшити значення Натисніть SET SEAL ще раз щоб зберегти все Помістіть сумку всередин...

Page 91: ...ме час зварювання Введіть значення від 2 5 до 3 секунд для часу зварювання малий діод вказує на півсекунди Потім підтвердіть натиснувши SET SEAL Помістіть мішок на ущільнювальну планку так щоб струмені помістилися всередину Опустіть дзвінок і натисніть СТАРТ щоб розпочати цикл УВАГА Для роботи з ГАЗ необхідно мати пляшку з манометром що постачається спеціалізованою компанією Суміш визначатиметься ...

Page 92: ...Раковини з морепродуктів морквяна яловичина рагу кролик в соусі курка з рисом паелья кус кус квашена капуста 8 днів 2 місяці Варені овочі Помідори баклажани буряк морква кабачки шпинат квасоля цибуля картопля цибуля порей 10 днів 3 місяці Червоне або біле м ясо 12 днів 5 місяців Терени 25 днів 6 місяців Приготовлена риба 10 днів 3 місяці Копчений лосось 30 днів 6 місяців Фуа гра 25 днів 6 місяців ...

Page 93: ...щоб відполірувати та висушити пристрій Всі деталі повинні бути висушені Зберігайте пристрій у сухому місці Виконуйте щотижневе очищення насоса натискаючи кнопку SET SEAL протягом 3 секунд Специфічні органи Очищайте ущільнювач ліве зображення та силіконовий брусок праворуч кожні два тижні спиртом Замінюйте електричний опір тефлон герметизуючої планки та силіконову планку кожні 200 годин Кожні 2000 ...

Page 94: ... підключати не до розетки а безпосередньо до розетки Для будь якої іншої аномалії зверніться до свого дилера ПРИМІТКА Відходи від використаних пристроїв будь який використаний пристрій повинен при утилізації його відповідати нормам що діють у його країні Перед утилізацією пристрою важливо зробити його непридатним вийнявши кабель живлення з точки зору екології та переробки ...

Page 95: ... пошкоджений Правильно підключіть кабель живлення Перевірте всі свої запобіжники Перевірте розташування коробки Натисніть кнопку скидання яка знаходиться в коробці Зверніться до свого дилера Прилад увімкнено але він не нагрівається Індикатор опалення не світиться Запустився захисний термостат Опір більше не працює Контакт з пошкодженим нагрівальним елементом Зверніться до свого дилера Запитана тем...

Reviews: