background image

PRINTED IN XXXXXXXX

IMPRIMÉ XX XXXXXXXX

© CANON INC. 2023

XXXXXXXX

プリンタースタンド セットアップガイド

Printer Stand Setup Guide
Guide d'installation du socle de l'imprimante
Guía de configuración del Soporte de la impresora
Guia de configuração de suporte da impressora
Setup-Handbuch für das Druckergestell
Guida all'installazione del supporto della stampante
Installatiehandleiding printerstandaard
Przewodnik konfiguracji podstawki drukarki

目次

同梱品一覧

 .....................................................................................2

スタンドを組み立てる

 ............................................................3

バスケットを取り付ける

 .......................................................5

プリンターを設置する

 ............................................................9

バスケットのポジション例

 ............................................... 11

Contents

Package Contents ........................................................................2
Assembling the Stand ...............................................................3
Attaching the Basket ..................................................................5
Installing the Printer ....................................................................9
Example of Basket Positions ............................................... 11

Sommaire

Contenu du colis ...........................................................................2
Assemblage du socle .................................................................3
Montage du panier .....................................................................5
Installation de l'imprimante ...................................................9
Exemple de positions du panier ...................................... 11

Índice

Contenido de la caja ...................................................................2
Montaje del soporte ...................................................................3
Conexión de la cesta ..................................................................5
Instalación de la impresora ....................................................9
Ejemplo de posiciones de la cesta ................................. 11

Conteúdo

Conteúdos da embalagem ....................................................2
Montagem do suporte .............................................................3
Fixação da cesta ............................................................................5
Instalação da impressora .........................................................9
Exemplos de posições da cesta ........................................ 11

Inhalt

Paketinhalt ........................................................................................2
Aufbau des Gestells .....................................................................3
Befestigung des Korbs...............................................................5
Installation des Druckers ..........................................................9
Beispiel für Korbpositionen ................................................. 11

Sommario

Contenuto della confezione ..................................................2
Assemblaggio del supporto ..................................................3
Fissaggio del raccoglitore ........................................................5
Installazione della stampante ...............................................9
Esempi di configurazioni del raccoglitore ................. 11

Inhoud

Inhoud van de verpakking .....................................................2
De standaard in elkaar zetten ...............................................3
De opvangmand bevestigen ................................................5
De printer installeren..................................................................9
Voorbeeld van opvangmandposities ........................... 11

Spis treści

Zawartość zestawu ......................................................................2
Montaż podstawki .......................................................................3
Dołączanie kosza ..........................................................................5
Instalacja drukarki .........................................................................9
Przykładowe konfiguracje kosza ...................................... 11

スタンドの組み立ては本書をお読みください。ご使用の機種とイラストが異なる場合があります
が、基本的な手順は同じです。ご使用前に必ず本書をお読みください。将来いつでも使用できる
ように大切に保管してください。

Read this manual for details on assembling the stand. Although the illustrations may differ from 
the model you are using, the basic procedure is the same. Read this manual before attempting to 
operate the printer. Keep this manual for future reference.

Lisez ce manuel pour plus de détails sur le montage du socle. Bien que les illustrations puissent 
être différentes du modèle que vous utilisez, la procédure de base est identique. Lisez ce manuel 
avant d'essayer d'utiliser l'imprimante. Conservez ce manuel pour toute consultation ultérieure.

Lea este manual donde encontrará detalles sobre el montaje del soporte. Aunque las ilustraciones 
podrían diferir del modelo que está utilizando, el procedimiento básico es el mismo. Antes 
de intentar utilizar la impresora, lea este manual. Conserve este manual a mano para futuras 
referencias.

Consulte este manual para obter informações sobre a montagem do suporte. As ilustrações 
podem ser diferentes do modelo que você estiver usando, mas o processo básico é o mesmo. 
Leia este manual antes de tentar operar a impressora. Guarde este manual para referência futura.

Lesen Sie dieses Handbuch, um Details zum Aufbau des Gestells zu erhalten. Auch wenn sich die 
Abbildungen von dem von Ihnen verwendeten Modell möglicherweise unterscheiden, ist die 
grundlegende Vorgehensweise identisch. Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie versuchen, den 
Drucker zu bedienen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.

Leggere questo manuale per conoscere i dettagli relativi al montaggio del supporto. Sebbene 
le illustrazioni possano differire dal modello in proprio possesso, la procedura di base è la stessa. 
Leggere questo manuale prima di utilizzare in alcun modo la stampante. Conservare questo 
manuale per riferimento futuro.

Lees deze handleiding voor nadere bijzonderheden over het in elkaar zetten van de standaard. 
De illustraties zullen misschien niet het model weergeven dat u gebruikt, maar de basisprocedure 
is hetzelfde. Lees deze handleiding voordat u probeert de printer te bedienen. Bewaar deze 
handleiding zodat u de handleiding later kunt raadplegen.

Przed zmontowaniem podstawki należy zapoznać się z niniejszym podręcznikiem. Zamieszczone 
w nim ilustracje mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu używanego modelu urządzenia, 
procedura jednak pozostaje taka sama. Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki należy 
zapoznać się z niniejszym podręcznikiem. Niniejszy podręcznik należy zachować, aby można było 
z niego skorzystać w przyszłości.

Summary of Contents for imagePROGRAF SD-35

Page 1: ...du mod le que vous utilisez la proc dure de base est identique Lisez ce manuel avant d essayer d utiliser l imprimante Conservez ce manuel pour toute consultation ult rieure Lea este manual donde enc...

Page 2: ...Se si utilizza una combinazione di stampante e supporto differente da quella raccomandata sopra si utilizza un supporto stampante non elencato oppure non si installa la stampante sul supporto stampan...

Page 3: ...apieru Adjustable stopper Butoir r glable Tope ajustable Anteparo ajust vel Verstellbarer Anschlag Blocco regolabile Afstelbare stop Regulowana blokada SD 35 SD 26 Support rod Tige de support Varilla...

Page 4: ...s Plaats de poot L van de standaard en de poot R van de standaard zodanig dat de stangen A naar boven wijzen en naar u toe zijn gericht U nog podstawki L i nog podstawki R tak aby pr ty A by y skiero...

Page 5: ...re la chiave a brugola per fissare tutte e 4 le posizioni sul tirante del supporto davanti e dietro con le viti esagonali M4 nere Gebruik de inbussleutel om de M4 zeskantschroeven zwart vast te zetten...

Page 6: ...des Gestells ber hrt Alzare il raccoglitore e posizionarlo in modo che la R nel punto A della figura si trovi a destra e la L si trovi a sinistra quindi passare il raccoglitore tra le parti B e C most...

Page 7: ...3 guide della carta per SD 35 e un totale di 2 guide della carta per SD 26 Installeer op dezelfde manier de resterende papiergeleiders op de steun van de standaard Installeer in totaal 3 papiergeleide...

Page 8: ...la tige de support A dans le support de celle ci B Inserte la varilla de soporte A en el soporte de la varilla de soporte B Insira a haste do suporte A no suporte da haste do suporte B F hren Sie die...

Page 9: ...lewej i prawej stronie materia u kosza i przymocowa je do 2 haczyk w na podstawce 11 SD 35 3 SD 26 2 Attach the strings on the rear to the hooks on the paper guides 3 strings on the rear are attached...

Page 10: ...diagramme Despu s de mover el soporte vuelva a bloquear las 4 ruedas y baje la varilla de soporte a la posici n A del diagrama Ap s mover o suporte reative novamente as 4 travas das rodinhas e abaixe...

Page 11: ...ons from the underside of the supporting plate Fixez l imprimante sur le socle Utilisez la cl Allen pour fixer l imprimante avec les vis de fixation de l unit principale 2 endroits gauche et droite 4...

Page 12: ...n de la cesta puede cambiar dependiendo de la aplicaci n Para obtener detalles consulte el Manual en l nea A posi o da cesta pode mudar dependendo da aplica o Para obter mais detalhes consulte o Manua...

Reviews: