background image

IIn

nssttrru

uk

kc

cjja

a  o

ob

bssääu

ug

gii

Használati utasítás
Instructiuni de utilizare

 

User instructions

PL

HU

RO

EL

EN

GC4 2D

Summary of Contents for Grando GC4 2D

Page 1: ...I In ns st tr ru uk kc cj ja a o ob bs sä äu ug gi i Használati utasítás Instructiuni de utilizare User instructions PL HU RO EL EN GC4 2D ...

Page 2: ... ewentualnie numer G urzådzenia Jeéli taki istnieje Praktycznie wszystkie informacje så obwiedzione ramkå na rysunku obok HU KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candy háztartási készüléknek a megvásárlásával Ön megmutatta hogy nem fogadja el a kompromisszumokat csakis a legjobbat akarja A Candy örömmel mutatja be Önnek új mosógépét amely több éves kutatás és a vevŒkkel fennálló közvetlen kapcsolat révén s...

Page 3: ...me useful advise for best results when using your washing machine Keep this booklet in a safe place for further consultation When contacting Candy or a Customer Services Centre always refer to the Model No and G number if applicable of the appliance see panel RO FELICITÅRI Cumparind aceasta masina de spalat CANDY ati aratat ca nu acceptati compromisuri vreti doar ce e cel mai bun CANDY are placere...

Page 4: ...lu sterujåcego Tabela programów Wybór programu Szuflada na proszek Produkt Pranie Czyszczenie i rutynowa konserwacja pralki Lokalizacja usterek HU TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Általános szállítási tájékoztató Garancia Biztonsági intézkedések Mıszaki adatok A készülék elhelyezése és telepítése A készülék kezelése Programtáblázat Programválasztás Mosószertároló fiók A termék Mosás Tisztítás és karbanta...

Page 5: ...awer The Product Washing Cleaning and routine maintenance Faults Search RO CUPRINS Felicitari Informatii generale Garantie Masuri de securitate Caracteristici tehnice Instalare punerea in functiune Descrierea comenzilor Descrierea programelor Selectionarea programelor Caseta de detergenti Produsul Spalarea Curatarea si intretinerea aparatului Anomalii in functionare EL 2 3 2 2 2 K ...

Page 6: ...M MI IE EJ JS SC CU U Sprawdã czy pralka i wyposaãenie jest w dobrym stanie i nie ulegäa uszkodzeniu w czasie transportu W przypadku zauwaãenia uszkodzeñ skontaktuj sië ze sklepem w którym nabyäeé urzådzenie HU 1 FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenŒrizze az alábbiak meglétét A KEZELÉSI UTASÍTÁS B ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK C GARANCIAJEGY D ZÁRÓSAPKA E ELVEZET...

Page 7: ...tact your nearest Candy Centre RO CAPITOLUL 1 INFORMATII GENERALE La cumpararea masinii verificati ca urmatoarele materiale sa insoteasca masina A INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE IN LIMBA ROMANA B LISTA CU PUNCTELE SERVICE C CERTIFICAT DE GARANTIE D DOPURI E COT RIGID PENTRU TUBUL DE EVACUARE PASTRATI LE INTR UN LOC SIGUR Verificati daca masina are daune in urma transportului In acest caz contactati cen...

Page 8: ...gwarancyjnå pozwalajåcå bezpäatnie korzystaç z pomocy technicznej i serwisu w okresie gwarancyjnym HU 2 FEJEZET GARANCIA A készülékhez garanciajegyet mellékeltünk amely a fix kiszállási díjon kívül a vásárlás napjától számított egy évig a Candy szerviz díjmentes igénybevételét teszi lehetŒvé ...

Page 9: ...upplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service RO CAPITOLUL 2 GARANTIE Masina de spalat este insotita de un certificat de garantie care va permite sa va bucurati de depanare gratuita EL K 2 Service ...

Page 10: ...uãaczy do doprowadzenia energii elektrycznej O OS ST TR RZ ZE EÃ ÃE EN NI IE E W W C CZ ZA AS SI IE E P PR RA AN NI IA A W WO OD DA A W W P PR RA AL LC CE E M MO OÃ ÃE E O OS SI IÅ ÅG GN NÅ ÅÇ Ç T TE EM MP PE ER RA AT TU UR RË Ë 9 90 0 C C Przed otwarciem drzwiczek pralki naleãy sprawdziç czy w bëbnie nie ma wody HU 3 FEJEZET BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK FONTOS A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA Hú...

Page 11: ...ERATURE OF 90 C Before opening the washing machine door ensure that there is no water in the drum CAPITOLUL 3 MASURI DE SECURITATE ATENTIE PENTRU ORICE OPERATIE DE CURATARE SI INTRETINERE A MASINII DE SPALAT Se scoate stekerul din priza Se inchide robinetul de apa Toate produsele Candy au impamintare Asigurati va ca priza folosita are impamantare Aparatele sunt realizate în conformitate cu directi...

Page 12: ...ynåç na bezpieczeñstwo uãytkowania urzådzenia W przypadku gdyby przewód zasilajåcy gäówny kabel zostaä uszkodzony jego wymiana na dobry moãe byç wykonana tylko przez punkt serwisowy HU Ne használjon adaptereket és elosztókat A készüléket nem használhatják csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességı illetve tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkezŒ személyek gyerekek sem hacsak a biz...

Page 13: ...the appliance Should the supply cord mains cable be demaged this is to be replaced by a specific cable available from the after sales service centre RO Nu utilizati adaptoare sau triplustekere Acest aparat nu este destinat pentru a fi utilizat de catre copii sau de catre persoane cu dizabilitati fara stricta supraveghere a unui adult responsabil Nu permiteti copiilor sa se joace cu acest aparat Nu...

Page 14: ...G G P PL LA AT TE E 40 cm 60 cm 85 cm PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 4 CIËÃAR PRANIA SUCHEGO NAPIËCIE ZASILANIA MAKSYMALNY POBÓR MOCY BEZPIECZNIK OBWODU ZASILANIA OBROTY WIRÓWKI obr min CIÉNIENIE WODY W SIECI DANE TECHNICZNE HU 4 FEJEZET MAXIMÁLIS MOSÁSI ADAG SZÁRAZON TELJESÍTMÉNYIGÉNY BIZTOSÍTÉK CENTRIFUGÁLÁS VÍZNYOMÁS HÁLÓZATI FESZÜLTSÉG MÙSZAKI ADATOK ...

Page 15: ...IN r p m WATER PRESSURE SUPPLY VOLTAGE TECHNICAL DATA PRESIUNEA IN INSTALATIA HIDRAULICA RO CAPITOLUL 4 CAPACITATE RUFE USCATE PUTERE AMPERAJUL FUZIBILULUI ROTATII CENTRIFUGA TENSIUNE CARACTERISTICI TEHNICE EL K 4 3D 26 6 3HIH J61LIH 2 J6L J 1 6 H J 1 6 L1 DMD 6 2D H J61 J 1 6 ...

Page 16: ... IO OM M G GD DY YÃ Ã E EL LE EM ME EN NT TY Y T TE E M MO OG GÅ Å S ST TA AN NO OW WI IÇ Ç P PO OT TE EN NC CJ JA AL LN NE E Ã ÃR RÓ ÓD DÄ ÄO O N NI IE EB BE EZ ZP PI IE EC CZ ZE EÑ ÑS ST TW WA A HU 5 FEJEZET A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE ÉS TELEPÍTÉSE Vigye a gépet a csomagoláshoz használt alapzattal együtt a végleges felállítási helyére Óvatosan vágja le a rögzítŒszalagot amely a hálózati kábelt és az...

Page 17: ...nt Dupa ce ati scos ambalajul faceti in felul urmator Taiati cu atentie curelele care leaga cablul de alimentare si furtunul de evacuare Indepartati cele 2 sau 4 suruburi marcate cu A si cele 2 sau 4 distantatoare marcate cu B Acoperiti cele 2 sau 4 gauri folosind capacele furnizate in punga cu manuale de instructiuni ATENTIE NU LASATI AMBALAJUL LA INDEMANA COPIILOR ACESTA FIIND O POTENTIALA SURSA...

Page 18: ...y wiëkszej niã wåã odprowadzajåcy wodë z pralki i znajdujåcego sië na wysokoéci co najmniej 50 cm W miarë potrzeby nalezy uãyç usztywniajåcego kolanka dostarczonego w komplecie wraz z pralkå HU Az ábrán látható módon rögzítse alulra a hullámlemezt Csatlakoztassa a tömlŒt a csapra A készüléket új tömlŒgarnitúrával kell a vízhálózatra csatlakoztatni A régi tömlŒgarnitúrákat nem szabad újra használni...

Page 19: ...eater than that of the outlet tube and at a height of min 50 cm If is necessary to use the plastic sleeve supplied RO Aplicati folia suplimentara la baza ca in figura Conectati tubul de apa la robinet Masina trebuie conectata la reteaua de apa folosind exclusiv furtunele din dotare Nu folositi furtune vechi utilizate ATENTIE NU DESCHIDETI IN ACEST MOMENT ROBINETUL Asezati masina langa perete si pu...

Page 20: ...instalowaniu urzådzenie naleãy ustawiç w pozycji zapewniajåcej swobodny dostëp do kontaktu wtyczki HU A gép vízszintbe állításához használja a 4 lábat a Fordítsa el az anyát az óramutató járásával megegyezŒ irányban jobbra hogy szabaddá váljon lábszabályozó csavar b A készülék megemeléséhez vagy lesüllyesztéséhez forgassa el a lábat amíg az stabilan meg nem áll a padlón c Rögzítse a lábat a megfel...

Page 21: ...on the appliance must be positioned so that the plug is accessible RO Folositi cele patru picioare ajustabile pentru a aseza orizontal masina pe podea a Rotiti piulita in sens orar pentru a debloca surubul piciorusului b Rotiti piciorusul si coborati l sau inaltati l pentru a obtine o aderenta perfecta la sol c Blocati piciorusul rotind piulita in sens invers acelor de ceasornic pana la capat Asig...

Page 22: ...cisk Opóêniony start Przycisk wybór wirowania WyÊwietlacz digit Lampka kontrolna przycisków Pokr t o programów z OFF Szuflada na proszek PL 6 FEJEZET KEZELÃSZERVEK Ajtófogantyú Program kezdete lámpa Start Szünet Gomb Aquaplus gomb Hideg mosás gomb Késleltetett indítás gomb Centrifugálási sebesség gomb Digitális kijelzŒ Nyomógombok jelzŒlámpái A mosóprogramok kapcsolóóra beállító gombja KI helyzet ...

Page 23: ... light Timer knob for wash programmes with OFF position Detergent drawer RO CAPITOLUL 6 COMENZI Manerul usii Indicator pornire program Buton Pornit Oprit Buton Aquaplus Buton spalare rece Buton pornire intarziata Buton viteza de stoarcere Afisaj Digital Leduri indicatoare butoane Buton selectare programe cu pozitie OFF Caseta detergenti K 6 K Aquaplus 1 57 8 5 1 7 7 1 OFF EL ...

Page 24: ...IU U P PR RA AN NIIA A P PO O J JE EG GO O Z ZA AT TR RZ ZY YM MA AN NIIU U L LU UB B P PO O Z ZA AK KO OÑ ÑC CZ ZE EN NIIU U W WIIR RO OW WA AN NIIA A P PR RZ ZE ED D O OT TW WA AR RC CIIE EM M D DR RZ ZW WIIC CZ ZE EK K N NA AL LE EÃ ÃY Y O OD DC CZ ZE EK KA AÇ Ç 2 2 M MIIN NU UT TY Y KONTROLKA ROZPOCZ CIA PROGRAMU Zapala si po wciÊni ciu przycisku START PL HU A KEZELÃSZERVEK ISMERTETÉSE AJTÓFOG...

Page 25: ...AMME START LIGHT This lights up when the START button has been pressed EN RO DESCRIERE COMENZI MANERUL USII Apasati pe clapa din interiorul manerului usii pentru a deschide usa ATENTIE UN DISPOZITIV SPECIAL DE SIGURANTA IMPIEDICA DESCHIDEREA IMEDIATA A HUBLOULUI LA SFARSITUL SPALARII DUPA TERMINAREA CENTRIFUGARII ASTEPTATI DOUA MINUTE INAINTE DE A DESCHIDE HUBLOUL INDICATOR PORNIRE PROGRAM Acest i...

Page 26: ...ymana SKASOWANIE USTAWIONEGO PROGRAMU Aby anulowaç program nale y ustawiç pokr t o wyboru programów na pozycj OFF a nast pnie wybraç inny program Nast pnie ponownie ustawiç pokr t o wyboru programów na pozycjii OFF HU START SZÜNET GOMB A kiválasztott ciklus beindításához nyomja meg a gombot MEGJEGYZÉS A START GOMB LENYOMÁSAKOR ELTELIK NÉHÁNY PERC A GÉP BEINDULÁSA ELÃTT A BEÁLLÍTÁS MEGVÁLTOZTATÁSA ...

Page 27: ...tion EN RO BUTON PORNIT OPRIT Apasand Start ca sa incepeti un program de spalare ATENTIE CAND ATI APASAT BUTONUL START POT TRECE CATEVA SECUNDE INAINTE CA APARATUL SA PORNEASCA A SCHIMBAREA SETARILOR DUPA CE PROGRAMUL A INCEPUT PAUSE Apasati si mentineti apasat butonul START PAUSE start pauza timp de aproximativ 2 secunde indicatoarele de pe butoanele cu optiuni si indicatorul pentru timpul ramas ...

Page 28: ...Dla uzyskania lepszych efektów prania ta funkcja jest zawsze aktywna w programach dla tkanin delikatnych i we nianych r czne HU Az opciógombokat a START gomb lenyomása elŒtt kell kiválasztani AQUAPLUS GOMB Az új Sensor System rendszernek köszönhetŒen ennek a gombnak a lenyomásával egy speciális új ciklust aktiválhat a Színtartó és a Kevert anyagok programban Ez az opció gyengéden kezeli a ruhaszál...

Page 29: ...nsure the best performance for your wash this function is always activated on the Delicates and Woollens Handwash programs RO ATENTIE Butoanele optionale trebuie selectate inainte de a apasa butonul START BUTON AQUAPLUS Apasand acest buton se activeaza un ciclu special de spalare nou pentru gama tesaturile mixte si cu culori sensibile datorita noului sistem Sensor System Rufele sunt spalate intr o...

Page 30: ...c pokr t o wyboru programów na pozycj OFF i ponownie wybraç inny program HU HIDEG MOSÁS GOMB Ezt a gombot lenyomva minden programot hideg mosóprogrammá alakíthatunk át a többi jellemzŒ vízszint idŒtartam ritmus stb megváltoztatása nélkül Ebben az új eszköznek köszönhetŒen biztonságosan moshatók a függönyök a kisméretı szŒnyegek a finom kézi szŒttesek és a nem színes ruhadarabok KÉSLELTETETT INDÍTÁ...

Page 31: ...RO BUTON SPALARE RECE Prin apasarea acestui buton orice program poate fi transformat în spalare rece fara modificarea celorlalte caracteristici nivel de apa durata ritm etc Draperiile covoarele mici tesaturile delicate articolele colorate pot fi spalate în siguranta datorita acestei caracteristici BUTON PORNIRE INTARZIATA Acest buton permite setarea programului de spalare sa inceapa cu o intarzier...

Page 32: ... niiu u s siië ë b biie elliiz zn ny y w w b bë ëb bn niie e d dz ziië ëk kii t te em mu u z zm mn niie ejjs sz za a s siië ë g gä äo oé én no oé éç ç ii w wiib br ra ac cjje e p pr ra allk kii a a w w k ko on ns se ek kw we en nc cjjii w wy yd dä äu uã ãa a jje ejj ã ãy yw wo ot tn no oé éç ç HU CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉG GOMB Fontos hogy a centrifugálás a textíliák károsítása nélkül minél több vize...

Page 33: ... foarte important sa scoata cat mai multa apa este posibil din rufe fara sa strice tesatura Viteza de stoarcere poate fi ajustata dupa necesitati Apasand acest buton este posibil sa reduceti viteza maxima sau daca doriti sa excludeti ciclul stoarcerii din programul de spalare Pentru a reactiva ciclul de stoarcere este suficient sa apasati butonul pana cand obtineti viteza de stoarcere dorita Pentr...

Page 34: ...estawienie pokr t a programatora na pozycj OFF HU DIGITÁLIS KIJELZà A kijelzŒ rendszer folyamatosan tájékoztatást ad a gép aktuális helyzetérŒl 1 CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉG A program kiválasztása után az adott programhoz megengedett maximális centrifugálási sebesség jelenik meg a kijelzŒn A centrifuga gomb minden egyes lenyomásával 100 fordulat perc értékkel csökkenthetŒ a centrifugálási sebesség A m...

Page 35: ...elector to OFF RO AFISAJ DIGITAL Sistemul de afisare cu indicatoare permite informarea constanta asupra starii masinii de spalat 1 VITEZA DE CENTRIFUGARE Dupa ce a fost selectat programul viteza maxima de centrifugare permisa pentru programul respectiv va apare pe afisaj Apasarea butonului pentru selectarea vitezei de centrifugare va reduce viteza cu cate 100 rpm de fiecare data cand este apasat V...

Page 36: ...podczas prania urzàdzenie przelicza ten czas w oparciu o rzeczywistà wielkoÊç i rodzaj za adunku HU 4 CIKLUSIDÃTARTAM A program kiválasztásakor a kijelzŒ automatikusan mutatja a ciklus idŒtartamát ami a választott opcióktól függŒen változhat A program beindulása után Ön folyamatos tájékoztatást kap a mosás végéig hátralévŒ idŒrŒl A készülék a szabványos adag alapján kiszámítja a kiválasztott progr...

Page 37: ...he time to that applicable to the size and composition of the load RO 4 DURATA PROGRAMULUI Atunci cand un program este selectat pe afisaj va apare automat durata programului care poate varia in functie de optiunea selectata Dupa ce programul a pornit veti fi informati in permanenta asupra timpului ramas pana la incheierea programului Masina de spalat calculeaza timpul ramas pâna la finalul program...

Page 38: ...ENIU PRANIA I PRZED WYBOREM NOWEGO PROGRAMU HU NYOMÓGOMBOK JELZÃLÁMPÁI A nyomógomblámpák a hozzájuk tartozó gombok lenyomásakor gyulladnak fel Ha olyan opciót választ amely nem kompatibilis a kiválasztott programmal akkor a gombnál lévŒ lámpa elŒször villog majd pedig kialszik A PROGRAMVÁLASZTÓ A PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB ELFORDÍTÁSAKOR A KIJELZÃN FELGYULLADÓ LÁMPA A KIVÁLASZTOTT PROGRAM BEÁLLÍTÁSAIT M...

Page 39: ...T PROGRAMME BEING SELECTED AND STARTED RO LED INDICATOR BUTOANE Aceste indicatoare se aprind atunci cand sunt apasate butoanele corespunzatoare Daca este selectata o optiune care nu este compatibila cu programul selectat atunci indicatorul de pe buton va clipi apoi se va stinge BUTON SELECTARE PROGRAME CU POZITIE OFF ATUNCI CAND BUTONUL SELECTOR ESTE ROTIT AFISAJUL SE APRINDE PENTRU A INDICA SETAR...

Page 40: ...at te er riia aä äy y É ÉR RO OD DE EK K P PI IO OR RÅ ÅC CY Y POKR T O PROGRAMATORA ZE WSKAèNIKAMI PROGRAMÓW PROGRAM dla materia ów Programy specjalne Biaä äe z praniem wst pnym Trwa e kolory Trwa e kolory M MA AK KS S Ä ÄA AD DU UN NE EK K k kg g T TA AB BE EL LA A P PR RO OG GR RA AM MÓ ÓW W 6 6 6 6 3 3 3 2 1 1 2 3 7 7 7 7 3 5 3 5 3 5 2 1 1 2 3 Trwa e kolory Nietrwaä äe kolory Koszule tkaniny o...

Page 41: ...NTROLNE BAWE NA WED UG EU NR 1015 2010 oraz Nr 1061 2010 PROGRAM BAWE NA w temperaturze 60 C PROGRAM BAWE NA w temperaturze 40 C Te programy przeznaczone sà do prania bawe ny Êrednio zabrudzonej i sà najbardziej wydajne w sensie zu ycia wody i energii w zakresie prania tkanin bawe nianych Te programy zosta y opracowane pod kàtem zgodnoÊci z oznaczeniami temperatury prania zamieszczonymi na etykiet...

Page 42: ...etikus anyagok Nagyon finom anyagok MOSÓSZERADAG PROG TEXTÍLIA PROGRAM S p e c i á l i s l e h e t Œ s é g e k MAX SÚLY kg 6 6 6 6 3 3 3 2 1 1 2 3 7 7 7 7 3 5 3 5 3 5 2 1 1 2 3 6 7 20 Fehér elŒmosás Gyorsan fakuló Gyorsan fakuló Nem gyorsan fakuló Gyorsan fakuló Nem gyorsan fakuló Ingek Finom GÉPPEL MOSHATÓ gyapjúáru Kézi mosás Pamut Kevert Pamut Kevert Pamut EcoMix 20 Gyors centrifugálás Csak víz...

Page 43: ...almasak és a pamutanyagok mosása terén a leghatékonyabb programoknak tekinthetŒk a kombinált energia és vízfogyasztás tekintetében Ezeket a programokat a ruhadarabokon lévŒ hŒmérsékletet és mosást jelzŒ címkéknek megfelelŒen fejlesztettük ki a tényleges vízhŒmérséklet kissé eltérhet a ciklus megadott hŒmérsékleti értékétŒl A centrifugálás sebessége csökkenthetŒ a ruhadarabok címkéjén található útm...

Page 44: ... Tesaturi foarte delicate CASETA DET SELECTOR PROGRAME PE PROGRAM PENTRU S p e c i a l e 6 6 6 6 3 3 3 2 1 1 2 3 7 7 7 7 3 5 3 5 3 5 2 1 1 2 3 6 7 20 Albe cu prespalare Culori rezistente Culori rezistente Culori delicate Culori rezistente Culori delicate Camasi Delicate Lana De spalat in masina Spalat cu mana Tesaturi rezistente Sintetice Tesaturi rezistente Sintetice Tesaturi rezistente EcoMix 20...

Page 45: ...in bumbac ce au un grad normal de murdarire si sunt cele mai eficiente programe din punct de vedere al consumului de apa si de energie Aceste programe au fost realizate pentru a se respecta temperatura de spalare indicatape eticheta articolelor de îmbracaminte si este posibil ca temperatura apei sa fie putin diferita de cea indicata de masina de spalat Viteza de rotire poate fi de asemenea redusa ...

Page 46: ...46 90 60 40 30 50 40 30 30 30 30 30 40 2 1 6 6 6 6 3 3 3 2 1 1 2 3 7 7 7 7 3 5 3 5 3 5 2 1 1 2 3 EL K 7 3 C 8 9 9 8 4 0 8 9 4 3 11 I MAX kg K 6 7 20 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 0 EcoMix 20 1 1 1 1 ...

Page 47: ...47 20 0 2J63J 4 4 K JIH 1 0IH H 6 3D 1015 2010 1061 2010 2J63J 3D 4 4 K J 60 C 2J63J 3D 4 4 K J 40 C O 6 ...

Page 48: ...nthetics Very delicate fabrics CHARGE DETERGENT PROGRAMME SELECTOR ON PROGRAM FOR WEIGHT MAX kg EN 6 6 6 6 3 3 3 2 1 1 2 3 7 7 7 7 3 5 3 5 3 5 2 1 1 2 3 Whites with Prewash Fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Shirts Resistant or Mixed fabrics Resistant or Mixed fabrics Resistant fabrics Delicates MACHINE WASHABLE woollens Hand wash EcoMix 20 Fast spin...

Page 49: ...on laundry and they are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumptions for washing cotton laundry These programmes have been developed to be compliant with the temperature on the wash label on the garments and the actual water temperature may slightly differ from the declared temperature of the cycle The spin speed may also be reduced to match any guidelines sugge...

Page 50: ...ych dopuszczonych do prania w pralce lub wyrobów dla których zalecane jest wy àcznie pranie r czne Program osiàga temperatur 30 C po czym nast pujà 3 p ukania i faza delikatnego wirowania HU 8 FEJEZET PROGRAMVÁLASZTÁS Az anyagtípusoknak és a szennyezettségi szintnek megfelelŒen a mosógép 4 különbözŒ programsávval rendelkezik amelyek a következŒk mosási ciklus a ciklus hŒmérséklete és a ciklus hoss...

Page 51: ...REA PROGRAMELOR Pentru tratarea diverselor tipuri de tesaturi si a diferitelor stadii de murdarire masina de spalat are 4 grupuri de programe care difera prin spalare temperatura si durata a se vedea tabelul cu programe de spalare 1 TESATURI REZISTENTE Programele sunt concepute pentru a optimiza rezultatele spalarii Clatirile cu intervale de centrifugare asigura o clatire perfecta Centrifugarea fi...

Page 52: ...ia wirowania Mo na w ten sposób p ukaç wszelkie typy tkanin tak e odzie wypranà uprzednio r cznie Program ten mo e te byç u ywany do ODPLAMIANIA patrz tabela programów 4 Speciális anyagok EcoMix PROGRAM Ez az innovatív program különbözŒ színek és textíliák például pamut szintetikus és kevert anyagok együttes mosását teszi lehetŒvé mindössze 20 C os hŒmérsékleten és kiváló tisztítóhatást biztosít A...

Page 53: ...eaza trei clatiri si o centrifugare intermediara aceasta poate fi redusa sau exclusa prin utilizarea butonului corespunzator EcoMix 20 C 40 40 C K EcoMix PROGRAMME This innovative programme allows you to wash different fabrics and colours together such as cottons synthetics and mixed fabrics at only 20 C and provides an excellent cleaning performance Consumption on this program is about 40 of a co...

Page 54: ...i ciklus mosás öblítés és centrifugálás amely kb 14 perc alatt képes kimosni a ruhát a következõkre alkalmas maximum 1 kg ruhanemû kissé szennyezett szövetek pamut és kevertszálas E program esetében azt ajánljuk hogy a mosószerpazarlás megelõzése érdekében csökkentse a mosószeradagot a normál adaghoz képest NAPI 30 Teljes mosási ciklus mosás öblítés és centrifugálás amely kb 30 perc alatt képes ki...

Page 55: ...ence EN RO SPALARE ZILNICA LA 30 C PROGRAM RAPID 14 min Un program complet de spalare spalare clatire si centrifugare cu durata de circa 14 de minute încarcare maxima 1 kg rufe usor murdare bumbac si tesaturi mixte Pentru acest program va recomandam sa utilizati numai 20 din cantitatea normala de detergent pentru a se reduce astfel consumul de detergent SPALARE ZILNICA LA 30 C PROGRAM RAPID 30 min...

Page 56: ... RÅ ÅC CY YM M W WK KÄ ÄA AD DA AN NE EG GO O B BE EZ ZP PO OÉ ÉR RE ED DN NI IO O D DO O B BË ËB BN NA A P PR RA AL LK KI I UWAGA PRZEGRÓDKA PRZEZNACZONA JEST WY ÑCZNIE NA SPECJALNE DODATKI PRALKA AUTOMATYCZNIE POBIERA ÂRODKI DODATKOWE PODCZAS OSTATNIEGO P UKANIA WE WSZYSTKICH CYKLACH HU 9 FEJEZET MOSÓSZERTÁROLÓ FIÓK A mosószertároló fiók 3 rekeszre oszlik az elsŒ 1 jelı fiók az elŒmosás közben h...

Page 57: ...TIVES DURING THE FINAL RINSE STAGE FOR ALL WASH CYCLES RO CAPITOLUL 9 CASETA DE DETERGENTI Caseta de detergenti este împartita în 3 compartimente Compartimentul 1 detergent pentru ciclul de prespalare Compartimentul este pentru aditivi speciali balsamuri parfumuri inalbitori etc Compartimentul 2 detergent pentru ciclul principal de spalare IMPORTANT ANUMITI DETERGENTI SUNT GREU DE INDEPARTAT DE AC...

Page 58: ...gie tasiemki przy sukniach zawiåzane byäy w wëzeäki zdjåç pozostale ewentualnie ãabki do firanek zapoznaç sië z treéciå wszytych w odzieã metek uporczywe plamy usunåç przed praniem specjalnå pastå lub érodkiem do plam HU 10 FEJEZET A TERMÉK FONTOS Plédek ágytakarók vagy más nehéz anyagok mosásakor ne végezzen centrifugálást Gyapjúból készült ruhadarabok vagy más gyapjútartalmú ruhák csak akkor mos...

Page 59: ...ould be removed prior to washing using stain removers only recommended on label RO CAPITOLUL 10 PRODUSUL ATENTIE Daca trebuie spalate covoare cuverturi sau alte lucruri grele este bine sa nu se centrifugheze Lucrurile din lana pentru a putea fi spalate in masina trebuie sa poarte eticheta Pot fi spalate in masina de spalat ATENTIE La selectarea articolelor trebuie avut in vedere ca rufele sa nu ai...

Page 60: ...N NI IE E W W G GO OR RÅ ÅC CE EJ J W WO OD DZ ZI IE E Moãna przed praniem polaç plamy wybielaczem lub namoczyç bieliznë w wodzie aby nie uãywaç programu dla prania w goråcej wodzie Moãna zaoszczëdziç do 50 energii uãywajåc programu do prania w 60 C HU 11 FEJEZET VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ Útmutató a készülék környezetbarát és gazdaságos használatához MAXIMÁLIS RUHAADAG Az energia a víz a mosószer és az...

Page 61: ...TORI Scurte sugestii pentru utilizarea propriului aparat electrocasnic protejand mediul si cu maxima economie INCARCAREA MASINII DE SPALAT LA MAXIMUM Economisiti energie apa detergent si timp prin utilizarea incarcaturii maxime recomandate Economisiti pina la 50 energie prin efectuarea unei spalari cu incarcatura la capacitate maxima comparativ cu 2 spalari cu incarcatura la jumatate CAND E CU ADE...

Page 62: ... proszek P Wsyp do pojemnika 2 120 g proszku do prania Wlej 50 cc wybranego érodka do przegródki na dodatki Zamknij szufladë na proszek P HU MOSÁS VÁLTOZÓ MENNYISÉG A mosógép automatikusan hozzáigazítja a vízszintet a szennyes ruha típusához és mennyiségéhez Energiatakarékossági szempontból így személyre szabott mosás végezhetŒ el A rendszer csökkenti az energiafogyasztást és érezhetŒen lerövidíti...

Page 63: ...dditives compartment Close the detergent drawer P RO SPALAREA CAPACITATE VARIABILA Aceasta masina de spalat isi adapteaza automat nivelul apei in functie de tipul si cantitatea rufelor spalate Este posibila si personalizarea spalarilor pentru a reduce consumul de energie Acest sistem ofera o scadere a consumului de energie electrica si o reducere a timpului de spalare EXEMPLU Pentru tesaturile ext...

Page 64: ...à T TA AB BE EL LË Ë P PR RO OG GR RA AM MÓ ÓW W I I P PO OS ST TË ËP PU UJ J W WE E W WS SK KA AZ ZA AN NY Y S SP PO OS SÓ ÓB B PL HU Nyissa ki a vízcsapot EllenŒrizze hogy az ürítŒcsŒ a helyén van e PROGRAMVÁLASZTÁS A legmegfelelŒbb program kiválasztásához olvassa el a programtájékoztatót A kívánt program a választógomb elfordításával aktiválható A kijelzŒ a kiválasztott program beállításait mut...

Page 65: ... supply after every use FOR ALL TYPES OF WASH CONSULT THE PROGRAMME TABLE AND FOLLOW THE OPERATIONS IN THE ORDER INDICATED RO Asigurati va ca robinetul de apa e deschis Asigurati va ca furtunul de evacuare este la locul lui SELECTAREA PROGRAMULUI Rotiti butonul de selectie programe la programul dorit Pe afisaj vor apare setarile pentru programul selectat Apasati butonul pentru selectarea optiunilo...

Page 66: ... czasu do czasu przegródek na proszek wybielacz i dodatki Delikatnie ciågnåç wyjmij przegródki Czyéç za pomocå wody Wäóã przegródki z powrotem na swoje miejsce HU 12 FEJEZET TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS NE HASZNÁLJON A KÉSZÜLÉK KÜLSÃ RÉSZÉN DÖRZSÖLÃ HATÁSÚ SZEREKET ALKOHOLT ÉS VAGY HÍGÍTÓSZEREKET A TISZTÍTÁSHOZ NEDVES RUHÁT HASZNÁLJON A mosógép nagyon kevés karbantartást igényel A fiókos tárolórekesz...

Page 67: ...e compartments by pulling gently Clean with water Put the compartments back into place RO CAPITOLUL 12 CURATAREA SI ÎNTRETINEREA APARATULUI Nu folositi niciodata produse abrazive alcool si sau diluant pentru spalarea exteriorului masinii e suficienta o cirpa umeda Masina necesita un minimum de operatii de curatare curatarea casetei de detergenti curatarea filtrului mutarea masinii sau lungi perioa...

Page 68: ...adzajåcy wodë i opuéç go do miski aby caäa woda mogäa wypäynåç Powtórz operacjë z wëãem doprowadzajåcym wodë HU SZÙRÃTISZTÍTÁS A mosógép speciális szırŒvel van felszerelve amely az olyan nagyobbidegen anyagokat pl pénzérméket gombokat stb fogja fel amelyek eltömíthetik az ürítŒcsövet Így ezek könnyen kivehetŒk A szırŒ tisztítását a következŒkképpen kell végezni Nyissa ki a fedelet Csak bizonyos tí...

Page 69: ...t over the bowl until all the water is removed Repeat the same operation with the water inlet hose RO Curatarea filtrului Masina de spalat este dotata cu un filtru special care retine reziduurile mai mari care ar putea bloca tubul de evacuare a apei monede nasturi etc care pot fi usor recuperate Acest filtru se curata astfel Deschideti capacul Disponibil numai pentru anumite modele Scoateti in afa...

Page 70: ...4 Kabel zasilajåcy nie podäåczony do sieci Wäåcznik nie zostaä wciéniëty Brak zasilania Przepalony bezpiecznik sieciowy Drzwiczki pralki otwarte Patrz przyczynë 1 Kran doprowadzajåcy wodë zakrëcony Pokrëtäo programatora ãle ustawione Zagiëty wåã odprowadzajåcy wodë Kawaäek materiaäu blokuje filtr Wyciek ze zäåcza kranu z wëãem doprowadzajåcym wodë Pralka nie wylaäa jeszcze wody Ustawienie bez wiró...

Page 71: ...r ro os sz zk kó ów w d do o p pr ra an na a s så å c cz zë ës st to o t tr ru ud dn ne e d do o u us su un niië ëc ciia a z z p pr ra an niia a ii n na aw we et t w w m ma aä äy yc ch h iillo oé éc ciia ac ch h m mo og gå å p po ow wo od do ow wa aç ç p po ow ws st ta aw wa an niie e p piia an ny y W W t ta ak kiim m p pr rz zy yp pa ad dk ku u d do od da at tk ko ow we e p pä äu uk ka an niie e ...

Page 72: ... zárja el a szırŒt Szivárog a víz a csap és a bevezetŒcsŒ között A mosógép nem ürítette le a vizet Nincs centrifugálás beállítás csak néhány típusnál A mosógép nincs megfelelŒen vízszintbe állítva A szállítókeret nincs eltávolítva A ruhaadag nincs egyenletesen elosztva Nincs víztöltés Nincs leszivattyúzás A gép túl van töltve vízzel Dugja be a csatlakozódugót Kapcsolja be a fŒkapcsolót EllenŒrizze...

Page 73: ...nyel 2 Ha a mosógép nem mıködik akkor a Candy Mıszaki Segélyszolgáltat kihívása elŒtt végezze el a fent említett ellenŒrzéseket Ajánlások a mosószer különbözŒ hŒmérsékleten történŒ használatához ErŒsen szennyezett fehér ruhák mosásakor a 60 C os vagy annál magasabb hŒmérsékletı pamutprogramok és normál nagy teljesítményı mosópor használatát javasoljuk amely olyan fehérítŒszereket is tartalmaz amel...

Page 74: ...rea garniturii puseintre robinet si tubul de admisie a apei Masina de spalat nu a evacuat inca apa Butonul Excludere centrifugare actionat numai pentru unele modele Masina de spalat nu este perfect echilibrata Bridele de transport nu au fost inca inlaturate Rufele nu sunt incarcate uniform Nu este umpluta cu apa Nu pompeaza apa Masina este supraîncarcata cu apa Introduceti stekerul Apasati intreru...

Page 75: ... detergentului la diverse temperaturi Dacă spălaţi rufe albe foarte murdare vă recomandăm să utilizaţi programul pentru bumbac la 60 C sau la o temperatură mai ridicată şi un detergent pudră pentru spălare normală care conţine agenţi de înnălbire şi care la temperaturi medii ridicate oferă rezultate excelente Pentru spălare la temperaturi cuprinse între 40 C şi 60 C tipul de detergent utilizat tre...

Page 76: ...A POYXA TO TYM ANO EN EINAI OMOIOMOP A KATANEMHMENA AYTO A OTPE EI TO OPYBO KAI TI ONH EI KAI E A A IZEI ME A YTEPH IAPKEIA Z H TH Y KEYH K 13 1 7 7 2 3 4 79 5 6 8 7 5 0 1 5 7 8 9 8 5 2 9 5 3 10 5 4 5 9 5 7 1 9 9 v n K 5 5 9 9 9 1 1 4 1 o 9 5 5 1 9 5 _ 1 1 9 ON OFF 7 7 K 7 9 9 7 5 4 5 9 0 7 7 8 0 5 5 K 5 9 K 7 9 K 9 EL ...

Page 77: ... 0 0 3 3 00 2 3 3 J 0 3 0 00 2 2 00 0 2 0 J 0 2 0 0 0 2 2 3 2 0 3 0 2 3 0 03 2 0 0 2 2 Candy 0 2 3 2 2 0 L3 J 6 6 heavy duty 6 7 60 C 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 60 C 40 C 6 7 6 6 4 6 6 7 7 7 6 4 6 7 7 7 7 7 40 C 6 6 7 7 6 4 7 6 6 7 6 6 4 ...

Page 78: ...ctly Discharge tube bent Odd material blocking filter Leak from the washer between the tap and inlet tube The washing machine has not discharged water No spin setting some models only Washing machine not perfectly level Transport bracket not removed Washing load not evenly distributed No water fill No pump out Machine overfilled with water Insert plug Turn on mains switch Check Check Close load do...

Page 79: ...of the washing cycle This does not remain incorporated in the fabric and does not alter the colour The presence of foam in the last rinse water which is not necessarily a sign of inadequate rinsing The non ionic surface active agents present in the composition of washing machine detersives are often difficult to remove from the washing itself and even in small quantities may produce visible signs ...

Page 80: ...t megvásárolta Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeana 2002 96 CE referitoare la Deseurile de Echipament Electric si Electronic WEEE Asigurându va ca acest produs este eliminat în mod corect contribuiti la prevenirea potentialelor consecinte negative asupra mediului înconjurator si sanatatii persoanelor consecinte care ar putea fi provocate de aruncarea necorespunzatoare la...

Reviews: