background image

24 Sp

Manual de Instrucciones y Lista de Piezas

Operating Instructions and Parts Manual

DG411200CK 

S

7-1/4" Circular Saw
with Laser Guide

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain
the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with
instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

IN714200AV  3/06

For parts, product & service information

visit 

www.chpower.com

BUILT TO LAST

© 2006 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.

Description

Circular saws are designed for cutting a
variety of materials. This tool is especially
useful for cutting lumber and wood
panels for various projects. The laser
guide feature shows you an extended
cut-line on the workpiece. This is helpful
in anticipating cut direction and cut
length.

Unpacking

When unpacking this product, carefully
inspect for any damage that may have
occurred during transit. 

General Safety
Information

This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols. 

Danger indicates 

an imminently

hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious
injury.

Warning indicates 
a potentially

hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious
injury.

Caution indicates a 
potentially

hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or moderate
injury.

Notice indicates 

important

information, that if not followed, may
cause damage to equipment.

NOTICE

!

CAUTION

!

WARNING

!

DANGER

CALIFORNIA PROPOSITION 65

You
can

create dust when you cut,
sand, drill or grind
materials such as wood,
paint, metal, concrete, cement, or other
masonry. This dust often contains
chemicals known to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm.
Wear protective gear.

This product or its

power cord contains chemicals known
to the State of California to cause
cancer and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after
handling.

The following safety precautions must be
followed at all times along with any
other existing safety rules.

1. Read all manuals included

with this product
carefully. Be thoroughly
familiar with the controls
and the proper use of the
equipment.

!

WARNING

!

DANGER

2. Only persons well acquainted with

these rules of safe operation should
be allowed to use the saw.

Safety

glasses and ear protection
must be worn during
operation.

!

WARNING

MANUAL

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.

Specifications

Tool

Model number

DG411200CK

Voltage

120 V, 60 Hz

No-Load Speed

4800 rpm

Maximum Capabilities

Blade

7-1/4"

Blade arbor hole

Round (5/8")

Bevel cut

0° - 45°

Depth of cut at 90°

2-1/2"

Depth of cut at 45°

1-11/16"

Garantía Limitada

1

DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación:

Tres años

2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100

Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3. QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del

producto Campbell Hausfeld. 

4. PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier herramienta a motor de Campbell Hausfeld

proporcionada o fabricada por el garante.

5. COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del

período de validez de la garantía. 

6. LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A. Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES

PARTICULARES, ESTAN LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto
es empleado para uso comercial, industrial o para alquiler, no se aplicará ninguna garantía. En algunos
estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos
esta limitación no es aplicable.

B. CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN

DEFECTO, FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados
no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales
casos esta limitación o exclusión no es aplicable

C. Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones

de funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos
accidentes, abusos por parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones
del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los
instrumentos de seguridad. Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía
quedaría cancelada.

D. Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.

7.

RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el
Garante, los productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de
funcionar adecuadamente, durante el período de validez de la garantía

8.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:

A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.

B. Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio autorizado

Campbell Hausfeld más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador. 

C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los)

manual(es) del propietario

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos.
Usted también puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

Содержание DG411200CK

Страница 1: ...mum Capabilities Blade 7 1 4 Blade arbor hole Round 5 8 Bevel cut 0 45 Depth of cut at 90 2 1 2 Depth of cut at 45 1 11 16 Garant a Limitada 1 DURACION A partir de la fecha de compra por el comprador...

Страница 2: ...absolutely necessary Use of improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock If an extension cord must be used make sure That the pins on plug of extension cord are the same...

Страница 3: ...los desechos de los orificios y contactos el ctricos soplando con aire comprimido Mantenga los mangos de las herramientas limpios secos y sin aceite ni grasa Use nicamente un jab n suave y un pa o h m...

Страница 4: ...terior de la gu a de corte PRECAUCION 21 Sp DG411200CK Operation Cont d Do not attempt to remove cut material when blade is moving Always switch off tool and wait for blade to come to a complete stop...

Страница 5: ...as Operation Cont d 6 If the saw binds and stalls maintain a firm grip and release the trigger immediately Hold the saw motionless in the workpiece until the blade comes to a complete stop 7 After fin...

Страница 6: ...reducen el riesgo de que la herramienta se active por accidente 1 Oprima el bloqueo del v stago para quitar el tornillo del v stago Gire el tornillo del v stago hacia la izquierda y retire la ARANDEL...

Страница 7: ...e 2 Aseg rese de que el cable est ubicado de tal manera que nadie lo pise ni se tropiece con l y que no est sujeto de alguna otra manera a alg n da o o tensi n 3 No use un cable de extensi n a menos q...

Страница 8: ...ant a Adj ntela a este manual o arch vela en lugar seguro Especificaciones Herramienta N mero del modelo DG411200CK Voltaje 120 V 60 Hz Velocidad sin carga 4800 rpm Capacidad m xima Hoja 7 1 4 Orifici...

Страница 9: ...Num ro de mod le DG411200CK Tension 120 V 60 Hz Vitesse sans charge 4800 tr min Capacit s maximum Lame 18 4 cm 7 1 4 po Al sage central Rond 1 6 cm de la lame 5 8 po Coupe en biseau 0 45 Profondeur d...

Страница 10: ...le mani re que l on ne puisse pas marcher dessus tr bucher ou subir des dommages ou un stress quelconque 3 Ne pas utiliser de rallonges moins que cela ne soit absolument n cessaire Une mauvaise utilis...

Страница 11: ...r 1 800 424 8936 S il vous pla t fournir l information suivante Num ro de Mod le Num ro de s rie si pr sent Description et num ro de la pi ce Adresser toute correspondance Campbell Hausfeld Attn Custo...

Страница 12: ...rder les deux mains sur la scie 1 Commencer dans un coin aligner l angle de vision avec la ligne de coupe Pencher la scie vers l avant en fixant fermement l avant de la semelle sur le travail La lame...

Отзывы: