background image

PRESS

R3 (Bg) 

 T

el. 035 540945 

 Aprile 2002 

 Mod. 93

Summary of Contents for CIAO LUSSO S 147

Page 1: ...PRESS R3 Bg Tel 035 540945 Aprile 2002 Mod 93...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...installare la poltroncina sul sedile posteriore Ora fissare la poltroncina sul sedile dell autovettura nella posizione prescelta Fig 2 A utilizzando la cintura a 3 punti presente sul veicolo approvat...

Page 5: ...elemento di congiunzione M Fig 4 B situato sotto il sedile dell autoseggiolino Fare passa re la cintura attraverso le nuove asole e ricongiungere le due estremit tramite l e lemento di congiunzione M...

Page 6: ...The belt must be approved by Reg ECE 16 or similar Pass the lap part of the seat belt under the base of the safety seat into the two points marked by a blue label and fasten the clip to the correspon...

Page 7: ...required holes and re join it at the connection component WARNING The safety of the Ciao Lusso car safety seat is only guaranteed if it is fitted as per the above instructions Never leave your child...

Page 8: ...re du v hicule INSTALLATION DU SI GE AUTO Placer le si ge sur la banquette de la voiture comme indiqu sur la figure 2 A en utilisant la ceinture 3 points pr sente sur le v hicule approuv e la norme E...

Page 9: ...s ceintures il est n cessaire de d crocher les ceintu res de la pi ce M figure 4 B situ e sous la base du Si ge Auto faire passer la ceinture dans le nouvel emplacement et replacer la ceinture dans la...

Page 10: ...erf gt ist es Pflicht der Kinderautositz nur auf dem R cksitz zu befestigen Befestigen Sie den Kinderautositz im Autositz an der gew hlten Stelle mit dem 3 Punkt Gurtsystem des Autos Abb 2 a Das 3 Pun...

Page 11: ...nd verbinden Sie danach die zwei Enden durch das Element M WICHTIGE HINWEISE Die Sicherheit des Kinderautositzes wird nur dann gew hrleistet wenn er laut vorgeschriebener Gebrauchsanweisung installier...

Page 12: ...l A por debajo de la base de la silla en los dos depar tamentos designados de color azul Fig 2 a hasta enganchar el cinturon en su correspondiente hebilla lateral B Fig 2 a a continuaci n coger el cin...

Page 13: ...el cin tur n conforme se indica en la Fig 4 b M situado debajo del asiento de la silla Una vez suelto volver a colocar el cintur n en la posici n deseada huniendo nue vamente seg n se indica en al Fig...

Page 14: ...sgordel Deze moet goedge keurd zijn door Regl ECE 16 of vergelijkbaar leg het heupgedeelte van de gor del onder de basis van het autostoeltje en laat hem op de twee punten aange geven met een blauw la...

Page 15: ...ze weer aan de vaste bevestiging item M WAARSCHUWING De veiligheid van de Ciao Lusso is alleen gegarandeerd wanneer hij beve stigd is op de boven beschreven manier Laat uw kind nooit zonder toezicht i...

Page 16: ...a bilens sikkerhedssele selen skal vaere god kendt af reg ECE 16 ell tilsvarende Traek selen under autostolens bund gen nem de 2 bl maerker og fastg r den i det dertil h rende spaende Laeg den verste...

Page 17: ...ovenst ende instruktioner er overholdt Forlad aldrig barnet uden opsyn i bilen Lad ikke l se dele ligge p bagsaedet da det kan vaere farlig for barnet ved pludselig opbremsning Ved aendring af autosto...

Page 18: ...azdy automobilu obr 2A Pozor Ak je automobil vybaveny airbagom na prednom sedadle pre spolujazdca nie je moz n autosedac ku na prednom sedadle pouz it je nutn instalovat ju na zadn sedadlo obr 2A K se...

Page 19: ...ov Stredn otvory sa pouz lvaj pre vaz ne pre deti od 6 mesiacov do 2 rokov Horn otvory s urc en pre deti od 2 do 6 rokov Pri zmene nastavenia chrbtov ho p su autosedac ky rozpojte p sy v kovovej spone...

Page 20: ...pro dukt spel niaja cy wymagania europejskiej normy ECE 44 03 Dla GRUPY 0 Przeznaczenie dla dzieci od urodzenia do 10 kg oraz Dla GRUPY 1 Przeznaczenie dla dzieci od 9 do 18 kg INSTRUKCJA UZ YTKOWANI...

Page 21: ...eznaczony jest dla dzieci pomie dzy 6 a 12 kg Najwyz szy poziom otwor w przeznaczony jest dla dzieci pomie dzy 12 a 18 kg Aby zmienic poloz enie pas w musisz rozla czyc je na klamerce Element M znajdu...

Page 22: ...az aut biztons gi v vel r gzitse a jarmu be Az v az ECE 16 szabv nynak kell hogy megfeleljen H zza t az v als sz r t a biz tons gi gyermek l s alatt fu zze be a ny l sokon s h zza szorosra az l s k k...

Page 23: ...s got ha a fenti utas t sokat betartja Soha ne hagyja gyermek t fel gyelet n lk l a biztons gi gyermek l sbenl Ne hagyjon semmilyen r gz tetlen t rgyat a h ts l sen mert az hirtelen f ke z skor vesz l...

Page 24: ...n vzhledem ke sme ru j zdy automobilu obr 2A Pozor Pokud je automobil vybaven airbagem na pr edn m sedadle pro spolujezd ce autosedac ku nelze na pr edn m sedadle pouz t je nutn instalovat autose dac...

Page 25: ...eny pro de ti do 6 me s cu Str edn otvory se pr ev z ne vyuz vaj pro de ti od 6 me s cu do 2 roku Horn otvory jsou urc eny pro de ti od 2 do 4 let Pr i zme ne nastaven z dov ho p su autosedac ky rozp...

Page 26: ...ABTO PEC O CIAO LUSSO ART S 147 CIAO LUSSO R 44 03 0 10 1 9 18 0 9 10 0 1 6 10 1 L 1 0 2 16 2 1 9 4 9 18 1 16 2 26...

Page 27: ...3 F G G 2 3 4 a 6 6 12 12 18 CIAO LUSSO 30 CIAO LUSSO 27...

Page 28: ...CIAO LUSSO ART S 147 CIAO LUSSO CIAO PLUS 44 03 0 10 1 9 18 0 0 9 10 1 A 1 B 1 L 4 2 3 16 2 2 D C 2 1 9 4 18 3 16 2 D C 2 28...

Page 29: ...3 3 E F G 3 3 3 4 6 6 12 12 18 4 30 C 29...

Page 30: ...RAUCH 1 Der Kinderautositz entspricht dem Gesetz f r die Kategorie Universal Er entspricht dem Gesetz ECE 44 03 f r einen generellen Gebrauch in Fahrzeugen und kann in den meisten Fahrzeugen fixiert w...

Page 31: ...py wiekowej 4 W razie problem w prosimy o kontakt z producentem lub sprzedawc Fotelik przeznaczony jest tylko do samochod w posiadaj cych 3 punktowe pasy bezw adno ciowe z regulacj napi cia zgodne z n...

Page 32: ...PRESS R3 Bg Tel 035 540945 Aprile 2002 Mod 93...

Reviews: