background image

MVP 823

      = Motortyp

   = Moottorityyppi

      = Engine model

Low Voltage Directive, 73/23/EEC, the EMC 

Directive, 89/336/EEC, including amendments 

by the CE marking Directive, 93/68/EEC

Product 

Type designation

Engine preheater .................................................. MVP…

Inlet cable ................................................................. MK

Mains supply cable .....................................................MS
The following harmonised European standards or technical 

specifications have been applied:

Standards 

Test reports issued by 

Regarding

SS 433 07 90 .....................SEMKO ..........electrical safety

EN 60 335-1 ......................SEMKO ..........electrical safety

EN 60309-1/ 2 (1992) ........SEMKO ..........electrical safety

CENELEC HD 22 .................SEMKO ..........electrical safety

CEE 7 .................................SEMKO ..........electrical safety

EN 50 081-1 (1992) ............SEMKO ............EMC-emission

EN 50 082 (1995) ..............SEMKO ........... EMC-immunity
– The products comply with the LVD safety standards as per 

above.
We have an internal production control system that ensures 

compliance between the manufactured products and the 

technical documentation.
– The products comply with the harmonised EMC standards 

as per above.
The products is CE marked in -96.
As manufacturer, we declare under our sole responsibility 

that the equipment follows the provisions of the Directives 

stated above.

Eskilstuna, January, 2011

Peter Gillbrand, President

medlem av

member of

mitglied von

medlem av

member of

mitglied von

Part no. 2201205

Calix AB

 

PO-Box 5026 

SE-630 05 Eskilstuna 

Sweden

Phone:

  

+46 (0)16-10 80 00

Support:

  

+46 (0)16-10 80 90

Fax:

  

+46 (0)16-10 80 60

E-mail:

  

[email protected]

E-mail:

  

[email protected]

Internet:  

www.calix.se

4

7

6

3

12

11

2

1

8

9

10

5

5

  1 

Anslutningssladd MS

  

Liitäntäjohto / Connecting 

cable / Anschlusskabel

  2 

Intagskabel MK

  

Elementtikaapeli / Inlet 

cable / Einbaukabel

  3 

Batteriladdare BL

  

Akkuvaraaja / Battery 

Charger / Batterielader

  4 

Relä till timer

  

Rele ajastimelle / Relay for 

the timer / Timerrelais

 5  Skarvkabel

  

Jatkokaapeli / Extension 

cable / Verlängerungskabel

 6  Grenuttag

  

Haaroituspistorasia / Multi-

ple socket / Verteilerstück

 7  Motorvärmare

  

Vastusosa / Engine heater / 

Motorvor-wärmer

 8  Kupévägguttag

  

Sisätilapistorasia / Cab 

wall socket / Heizlüfter-

Steckdose

 9  Kupévärmare 

  

Tehokasta lämpöä / Cab 

heater / Heizlüfter

  10 

Fjärrkontroll till timer 

  

Kaukosäädin ajastimelle / 

Remote for the timer / Fe-

dersteuerung für den Timer

 11  Strålningsskydd 

  

Lämpöeriste / Heat Shield / 

Hitzeschutz

 12  Pump

  

Pumppu / Pump / Pumpe

MONTERINGSANVISNING

ASENNUSOHJEET

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

EINBAUHINWEISE

TYP MVP 823

EFFEKT: 250W / 230V ~

18.11.30.

IP46

I

II

III

IV

DACIA

Dokker 1.6 SCe 100 2015- 

✪ 

H4M

Duster I 1.6 16v 115 4x2 2015- 

✪ 

H4M

Duster I 1.6 16v 115 4x4 2015- 

✪ 

H4M

Duster II 1.6 SCe 115 4x2, 4x4 2017- 

✪ 

H4M

1

2

A

A

Summary of Contents for TYP MVP 823

Page 1: ...mber of mitglied von medlem av member of mitglied von Part no 2201205 Calix AB PO Box 5026 SE 630 05 Eskilstuna Sweden Phone 46 0 16 10 80 00 Support 46 0 16 10 80 90 Fax 46 0 16 10 80 60 E mail info calix se E mail teknik calix se Internet www calix se 4 7 6 3 12 11 2 1 8 9 10 5 5 1 Anslutningssladd MS Liitäntäjohto Connecting cable Anschlusskabel 2 Intagskabel MK Elementtikaapeli Inlet cable Ein...

Page 2: ...tikaapeli Inlet cable Einbaukabel 3 Batteriladdare BL Akkuvaraaja Battery Charger Batterielader 4 Relä till timer Rele ajastimelle Relay for the timer Timerrelais 5 Skarvkabel Jatkokaapeli Extension cable Verlängerungskabel 6 Grenuttag Haaroituspistorasia Multi ple socket Verteilerstück Vastusosa Engine heater Motorvor wärmer 8 Kupévägguttag Sisätilapistorasia Cab wall socket Heizlüfter Steckdose ...

Page 3: ...aktiga varan eller i förekommande fall utbytbar defekt detalj tillsammans med kvitto enligt ovan och genom återfärsäljarens försorg till CALIX AB Box 5026 63005 ESKILSTUNA TAKUU Takuu on voimassa 3 vuotta ostopäivästä lukien Takuu koskee valmistus aine ja rakennevirheitä Vahinkoja jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai hoidosta emme korva Takkukorvaus voidaan suomalaisen käytännön muukaa...

Page 4: ...te die Halterung nicht gegen den Motorvorwärmer drücken biegen Sie Halterung leicht in Richtung des Motorvorwärmers bevor Sie die Schraube festziehen INFORMATION Pressen Sie die Steckverbindung zwischen Motorvorwärmer und Kabel bis zum Anschlag ineinander so dass der O Ring vollständig abdichtet und keine Lücke entsteht Geben Sie wenige Tropfen Öl auf den O Ring Das Zusammenkuppeln wird dann erlei...

Reviews: