background image

BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
GB: USER MANUAL
DE:GEBRAUCHSANWEISUNG
RO: INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
GR: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

FR: NOTICE D’UTILISATION
ES: INSTRUCCIONES DE USO
IT: ISTRUZIONI PER L'USO
РУ: ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
MNE/ SR:UPUTSTVA ZA UPOTREBU

BG: ДЕТСКА ТРИКОЛКА МОДЕЛ

: CAVALIER LUX 

АРТИКУЛЕН НОМЕР:

603A

EN: CHILDREN TRICYCLE MODEL: 

CAVALIER LUX 

ITEM NO.:

603A

DE: KINDERDREIRAD MODELL: 

CAVALIER LUX 

ARTIKEL NUMMER: 

603A

RO: TRICICLETĂ PENTRU COPII MODEL: 

CAVALIER LUX 

NUMĂR PRODUS: 

603A

GR: ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΤΡΙΚΥΚΛΟΥ ΤΥΠΟΥ: 

CAVALIER LUX 

ΑΡΙΘΜΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 

603A

FR: TRICYCLE POUR ENFANTS, MODÈLE 

: CAVALIER LUX

, ARTICLE No : 

603A

ES: TRICICLO DE NIÑOS MODELO: 

CAVALIER LUX 

NÚMERO DE ARTÍCULO: 

603A

IT: TRICICLO PER BAMBINI MODELLO: 

CAVALIER LUX 

NUMERO ARTICOLO: 

603A

РУ: ДЕТСКОГО ТРЕХКОЛЕСНОГО ВЕЛОСИПЕДА 

МОДЕЛ: 

CAVALIER LUX 

НОМЕР АРТИКУЛА: 

603A

MNE: DEČIJI TRICIKL MODEL

: CAVALIER LUX 

PROIZVOD BROJ: 

603A

Summary of Contents for 603A

Page 1: ...R LUX ITEM NO 603A DE KINDERDREIRAD MODELL CAVALIER LUX ARTIKEL NUMMER 603A RO TRICICLET PENTRU COPII MODEL CAVALIER LUX NUM R PRODUS 603A GR CAVALIER LUX 603A FR TRICYCLE POUR ENFANTS MOD LE CAVALIER...

Page 2: ...ELEMENTE DES DREIRADS COMPONENTE PI CES PARTES DEL TRICICLO PARTI DEL TRICICLO DELOVI ASSEMBLY STEPS MONTAGESCHRITTE PA II DE ASAMBLARE TAPES DE MONTAGE PASOS DE MONTAJE FASI DI MONTAGGIO KORAKE ZGLAB...

Page 3: ...2...

Page 4: ...BG 1 3 2 25 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 EN 71 1 2 3 PD F H M RW FW FF S P B 3...

Page 5: ...I 1 2 3 4 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 1 2 2 2 3 4 3 3 5 6 4 4 7 5 5 8 1 6 6 9 M 24 M M 112 115 112 1 2 1 2 4...

Page 6: ...3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1 5...

Page 7: ...1 2 119 BYOX 1 02 936 07 90 WEB WW BYOX EU 6...

Page 8: ...do any changes additions or modifications of the tricycle s construction If necessary contact the seller or an authorized repair shop for consultation or repairs 17 Do not allow children to pull or p...

Page 9: ...ity of the connections 3 Clean the tires regularly from sand or dust 4 Keep the tricycle clean II Maintenance and storage 1 Before each use of the tricycle check carefully the working order of all par...

Page 10: ...rperteile des Kindes fern von den R dern oder weiteren beweglichen Teilen des Dreirads halten Andernfalls kann es zu einer Verletzung des Kindes kommen 23 Eine selbstst ndige Nutzung des Dreirades se...

Page 11: ...ind um Ihr Kind vor Verletzungen zu sch tzen Befestigen Sie bei Notwendigkeit erneut alle losen Schrauben und M tter 3 Achtung NICHT ZU FEST ANZIEHEN damit es nicht zu einem Bruch von Elementen kommt...

Page 12: ...ilul nu trebuie s sar cu tricicleta de pe borduri sau alte p r i mai nalte precum i s se loveasc de ele 30 Utilizarea tricicletei n condi ii de ploi umede poate cauza deteriorarea sau rugina produsulu...

Page 13: ...piuli ele i uruburile sunt bine str nse pentru a proteja copilul de r nire Dac este necesar str nge i piuli ele i uruburile sl bite 3 Aten ie Cu toate ca uruburile trebuie sa fie bine str nse asigura...

Page 14: ...13 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 PD F H M RW FW FF S P B 1 1 1 2 2 2 3 4 3 3 5 6 4 4 7 5 5 8 1 6 6 9 I 1 2 3 4 II 1...

Page 15: ...ence de petits enfants 10 Attention Pr sence de petites pi ces Il y a risque de suffocation ou d touffement 11 Les mat riaux d emballage ne sont pas des jouets et ne font pas partie du tricycle Il fau...

Page 16: ...se verrouille Placez l enjoliveur sur le pneu arri re et poussez doucement jusqu ce qu il se verrouille en place Vous entendrez un d clic Installez l autre pneu arri re de la m me mani re 4 tape 4 Vo...

Page 17: ...en jugar con el embalaje del producto 13 PRECAUCI N No coloque y no ate al juguete objetos ni otros accesorios y cintas que no vayan incluidas al producto Peligro de enganche envoltura y p rdida de eq...

Page 18: ...lar el asiento en el chasis del triciclo Poner 1 tornillo en cada uno de los orificios del asiento y el chasis Apretar los tornillos con un destornillador hexagonal y una tuerca para fijar el asiento...

Page 19: ...icurezza del tuo bambino 15 Utilizza il triciclo esclusivamente per lo scopo previsto 16 Per garantire un utilizzo sicuro e per prevenire dei danni non apportare modifiche aggiunte o variazioni al des...

Page 20: ...nare la bottiglia sul portaborraccia FABRIQU POUR LA BYOX FABRIQUANT LA MONI TRADE OOD ADRESSE 1 RUE DOLO TREBICH SOFIA BULGARIE T L 359 2 936 07 90 web www byox eu www moni bg FASI DI MONTAGGIO MANUT...

Page 21: ...EN 71 1 2 3 1 3 2 25 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 20...

Page 22: ...27 28 29 30 PD F RW FW FF S P B 1 1 1 2 2 2 3 4 3 3 5 6 4 4 7 5 5 8 1 6 6 9 I 1 2 3 4 II 1 2 3 4 5 6 7 8 21...

Page 23: ...uklju ene u set proizvoda Opasnost od vezivanja omotavanja i neravnote e Opasnost od povreda 14 Za pravilno zglabanje tricikla i bezbednost Va eg deteta je izuzetno va no da pratite preporuke u ovom...

Page 24: ...ravlja a iznad spojnice da je pokrijete 5 Korak 5 Pogledajte sliku 8 Postavite sedi te na okvir trikolice Provucite po 1 vijak kroz rupe na sedi tu i na okviru Da biste fiksirali sedi te stegnite vijk...

Reviews: