background image

MAL 2989

                   

 

 

 

Montageanleitung 

 

 

Mounting instructions   

 

Instruction de montage   

 

Istruzioni di montaggio 

 

Instrucciones de montaje 

 

Montageanledning 

 

 

Monteringsinstruktion   

 

Montasjeveiledning 

 

Asennusohje   

 

 

Montageaanwijzing 

 

 

Instrukja monta

ż

 

 

ávod k montáži 

 

Návod na použitie 

 

 

Montazno navodilo 

 

 

Szerelési utasítás 

 

 

Instruc

ţ

iunile de montaj 

 

Instruções de montagem  

 

Montaj talimati 

 

 

Mont

ā

žas instrukcija 

 

 

Рьководство

 

за

 

монтаж

 

 

Инструкция

 

по

 

монтажу

 

 

Συναρμολογησης

 

 

 

Uputstvo za postavljanje 

º

 Uputstvo za montažu 

¼

 

Упатството

 

за

 

монтирање

 

½ 

Udhëzim për instalim 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

  

 
 

  

 
 

  

 

 

  

 

Sicherheitshinweise / Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation oder Inbetriebnahme dieses 
Produkts beginnen. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung für spätere Zwecke gut auf. 

1.  Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden, die Folge eines unsachgemäßen Gebrauchs der Leuchte sind. 
2.  Die Pflege von Leuchten beschränkt sich auf die Oberflächen. Dabei darf keine Feuchtigkeit in Anschlussräume oder an Netzspannung führende 

Teile gelangen. 

3.  Achtung! Vor Beginn der Montagearbeiten die Netzleitung spannungsfrei schalten – Sicherungsautomat ausschalten bzw. Sicherung heraus drehen. 

Schalter auf “AUS”. 

4.  Die Leuchte besitzt den Schutzgrad “IP20“ und ist ausschließlich für den Einsatz im Innenbereich von privaten Haushalten vorgesehen. 
5. 

 Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll 

entsorgt werden darf. Das Produkt muss stattdessen am Ende seiner Lebensdauer zu einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und 
elektronischen Geräten gebracht werden. Bitte erfragen Sie diese Stelle bei Ihrer zuständigen kommunalen Verwaltung. 

6.  Schutzklasse II 

 

. Diese Leuchte ist besonders isoliert und darf nicht an einen Schutzleiter angeschlossen werden. 

7.  Stellen Sie sicher, dass Leitungen bei der Montage nicht beschädigt werden. 
8.  Anschlussart Typ Z: Die äußere flexible Leitung dieser Leuchte kann nicht ausgetauscht werden; falls die Leitung beschädigt ist, muss die Leuchte 

verschrottet werden. 

9.  Achtung! Leuchtenteile und Leuchtmittel können während des Betriebs Temperaturen von >70°C erreichen und dürfen daher während des Betriebs 

nicht berührt werden. 

10. Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel, LED etc.) hineinschauen. 
11. Vor dem Wechsel von Leuchtmitteln ist darauf zu achten, dass diese zuerst auskühlen müssen. Achtung! Vorher unbedingt Netzstecker oder 

Steckerleuchte aus der Steckdose ziehen. 

12. Bei der Montage der Leuchtmittel ist auf festen Sitz derselben zu achten. 
13. Defekte Leuchtmittel dürfen nur durch Lampen gleicher Bauart, Leistung und Spannung ersetzt werden. 
14. Die angegebene maximal – Wattzahl jeder Brennstelle darf nicht überschritten werden. 
15. Das beiliegende Leuchtmittel ist nicht geeignet für Dimmer und elektronische Schalter. 
16. Das Einstellen und Ausrichten der Leuchte darf nur im abgekühlten Zustand erfolgen. 

 

17. Farbabweichungen bei LED´s verschiedener Chargen sind möglich. Die Lichtfarbe und Leuchtstärke von LED´s kann sich auch in Abhängigkeit 

von der Lebensdauer verändern. 

18. Klammerleuchten und Klemmleuchten dürfen nicht an Rohren befestigt werden. 
19. Diese Leuchte darf nicht als Bettleuchte oder ähnliches eingesetzt werden. 
20. Bei diesem Artikel handelt es sich um eine Leseleuchte und nicht um ein Nachtlicht. 
21. Bei der Montage dieser Leuchte muss auf ausreichenden Abstand zu Textilien oder sonstigen leicht brennbaren Stoffen geachtet werden. 
 
Verehrter Kunde 
Sollten sich trotz neuester Fabrikationsmethoden und genauesten Qualitätskontrollen wider Erwarten Mängel herausstellen, wenden Sie sich bitte unter 
Angabe des Kaufdatums, des Kaufortes und der Artikelnummer des Produktes an folgende kostenlose Hotline: 00800/BRILONER (00800/27456637) 

 

  

 
 

  

 
 

  

 

 

  

 

Safety directions / Please read this information carefully before installing or using this product. Please keep this user manual for further 
reference. 

1.  The manufacturer does not accept any responsibility for injuries or damage resulting from improper use of the light. 
2.  Maintenance of the lights is limited to the surfaces. When doing this, no moisture must come into contact with any areas of the terminal connections 

or mains voltage control parts. 

3.  Attention! Before starting the installation work, make sure that the mains power line is voltage-free – turn off safety cutout or unscrew the 

protection fuse. The switch must be “OFF”. 

4.  The lights have a protection class rating of “IP20“ and are solely intended for use in interior areas of private households.  
5. 

 The symbol of the crossed-out garbage can on the product or the packaging means that the product must not be disposed with ordinary household 

waste. At the end of its useful life, the product must be returned to a point of acceptance for the recycling of electric and electronic device. Please 
ask your local municipality for the point of acceptance.    

6.  Safety class II 

. This light is specially insulated and must not be connected to an earthed conductor. 

7.  Please make sure that no cables get damaged during the installation work. 
8.  Connection type Z: This lamp’s outer flexible cable can not be replaced. In case of any damage, the lamp must be disposed. 
9.  Attention! During operation, lamp parts and illuminants can reach temperatures of more than 70°C. Do not touch during operation! 
10. Do not look directly into the light source (illuminant, LED, etc.).   
11. Please make sure that illuminants have first cooled down before replacing them. Attention! Always disconnect the power cable or the socket light 

from the wall outlet before.   

12. Make sure that illuminants are securely fixed during the installation. 
13. Faulty illuminants may only be replaced by lamps of the same type, output and voltage. 
14. The maximum wattage indicated of each lighting unit must not be exceeded. 
15. The included illuminant is not suitable for dimmers and electronic switches. 
16. The lamp may only be adjusted and positioned after having cooled down. 
17. LED colour deviation when using different chargers may occur. The light colour and luminous strength of the LED's can also change as a result of 

battery life span level. 

18. Clamp and clip lights must not be attached to tubes.  
19. This lamp must not be used as bed light or likewise. 
20. This item is a reading lamp and not a night lamp.   
21. When mounting this lamp, ensure a sufficient distance to textiles or other easily inflammable materials.  
 
 
 
 
Revision 03_07/2016 

MAL 2989 Page1a 

Summary of Contents for MAL 2989

Page 1: ...chten und Klemmleuchten dürfen nicht an Rohren befestigt werden 19 Diese Leuchte darf nicht als Bettleuchte oder ähnliches eingesetzt werden 20 Bei diesem Artikel handelt es sich um eine Leseleuchte und nicht um ein Nachtlicht 21 Bei der Montage dieser Leuchte muss auf ausreichenden Abstand zu Textilien oder sonstigen leicht brennbaren Stoffen geachtet werden Verehrter Kunde Sollten sich trotz neu...

Page 2: ... que no debe ser desechado con la basura doméstica Por el contrario el producto debe ser llevado a una oficina de registro para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos al final de su tiempo de duración Por favor infórmase con su administración minicipal donde se encuentra una oficina de registro 6 Clase de protección II Esta lámpara está especialmente aislada y no es preciso conectarla ...

Page 3: ...sseld worden in geval de leiding beschadigd is moet de lamp tot schroot verwerkt worden 9 Opgelet Lampdelen en lampen kunnen gedurende het bedrijf temperaturen van 70 C bereiken en mogen daarom gedurende het bedrijf niet worden aangeraakt 10 Niet direct in de lichtbron lichtmiddel LED enz kijken 11 Voor het wisselen van lampen moet men erop letten dat deze eerst moeten afkoelen Opgepast Ook eerst ...

Page 4: ...ményű és feszültségű lámpákra szabad cserélni 14 Az egy égőre megadott maximális teljesítményt nem szabad meghaladni 15 A mellékelt világítóeszköz nem alkalmas fényerőszabályozók és villanykapcsolók számára 16 A világító berendezést csak lehűlt állapotban szabad beállítani 17 Különböző töltöttségeknél a LED ek színeltérései előfordulhatnak A LED ek színe és fényereje az élettartam változásával is ...

Page 5: ... и светещият материал могат да достигнат температури 70 C и затова не бива да се докосват по време на работа 10 Не гледайте директно към източника на светлина осветителен уред LED и т н 11 Преди смяна на осветителните тела трябва да се внимава те да са предварително изстинали Внимание Преди това извадете непременно щепсела от контакта 12 При монтажа на осветителните тела да се внимава същите да са...

Page 6: ...ачувајте го ова упатство за употреба за понатамошно консултирање 1 Производителот не презема никаква одговорност за какви било повреди или штети кои можат да настанат како резултат на неправилна употреба на светилката 2 Одржувањето на светилките е ограничено само на површината на светилките Притоа во коморите на приклучокот или проводничките делови до мрежниот напон не смее да навлезе влага 3 Вним...

Reviews: