background image

EN

INSTRUCTION BOOK

FR-CA

MANUEL D'INSTRUCTIONS

ES-MX

MANUAL DE INSTRUCCIONES

the 

Fast Slow GO

Summary of Contents for Fast Slow GO

Page 1: ...EN INSTRUCTION BOOK FR CA MANUEL D INSTRUCTIONS ES MX MANUAL DE INSTRUCCIONES the Fast Slow GO ...

Page 2: ...first time To eliminate a choking hazard for young children remove and safely discard the protective cover fitted to the power plug of this appliance Always ensure the appliance is properly assembled before use Follow the instructions provided in this book Always insert the connector end of the power cord into the appliance inlet before inserting power plug into the power outlet and switching on a...

Page 3: ...ated oven or surface Do not place the appliance in a heated oven Do not operate the appliance on a sink drain board Allow to cool before assembling or moving parts Always attach plug to appliance first then plug cord into the power outlet We recommend not to place the cooker on a stone countertop when it s cooking This is due to countertops being sensitive to uneven heat and may crack if heated lo...

Page 4: ...l does not apply for the LEGUMES and RICE GRAINS settings Always ensure there is enough liquid in the removable cooking bowl when steaming At least 4 cups 1 Liter of liquid is required when steaming Do not exceed maximum fill level Some foods expand during pressure cooking such as rice diced vegetables Over filling may cause a risk of clogging pressure release valve and safety locking pin and deve...

Page 5: ...w fry under pressure Do not attempt to operate the appliance by any method other than those described in this booklet Do not leave the appliance unattended when in use WARNING Spilled food can cause serious burns Keep appliance and cord away from children Never drape cord over edge of countertop never use outlet below countertop and never use with an extension cord IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ALL ELE...

Page 6: ...e and return the entire appliance to the nearest authorized Breville Service Center for examination and or repair Any maintenance other than cleaning should be performed at an authorized Breville Service Center The use of attachments not sold or recommended by Breville may cause fire electric shock or injury This appliance is for household use only Do not use this appliance for anything other than...

Page 7: ...a unique Assist Plug conveniently designed with a finger hole to ease removal from the power outlet SHORT CORD INSTRUCTIONS Your Breville appliance is fitted with a short power supply cord to reduce personal injury or property damage resulting from pulling tripping or becoming entangled with a longer cord ...

Page 8: ...n pops up once pressure is reached acting as a safety locking device E Silicone Lid Seal Easy fitting for hassle free assembly and cleaning A D E H B C F G I K J F Sealing Nut G 6 quarts 6 Liters Removable Cooking Bowl H Lid Arm I Easy Clean Moat Catches condensation drips for a mess free clean up J Condensation Drip Cup K Stainless Trivet Raises food out of liquid for roasting and steaming ...

Page 9: ... B Cooking Presets with light indicators C DELAY START D KEEP WARM E TIME adjustment buttons F LED display G Lid Lock Unlock Warning Light Indicator H Preheat Light Indicator I START CANCEL Button J Pressure release button with modes selection indicator K PRESSURE COOK with light indicator Pressure Level Indicator for Pressure Cooking Mode L PRESSURE TEMPERATURE adjustment buttons M SLOW COOK with...

Page 10: ...ice Grains 7 5 psi 5 MINS AUTO PULSE 1 5 psi 12 0 psi Up to 2 00 HRS Risotto 6 0 psi 6 MINS AUTO QUICK 1 5 psi 12 0 psi Up to 2 00 HRS SETTING SLOW COOK FOOD MENU DEFAULT PRESET RANGE Soup LOW 4 00 HRS KEEP WARM Time 2 12 HRS Temp High Low Keep warm option on off Stock LOW 6 00 HRS KEEP WARM Time 2 12 HRS Temp High Low Keep warm option on off Meat LOW 8 00 HRS KEEP WARM Time 2 12 HRS Temp High Low...

Page 11: ...2L of milk It can take up to 1hr 30mins to lower the temperature from 182 F to 110 F 83 C to 43 C Lid must be open during the cooling process COOKING PRESETS SETTING TEMP TIME PRESET RANGE SAUTÉ SEAR Temp Sear Med Low COUNT UP TIME Time n a Keep warm off only REDUCE HIGH 10 MINS Time 1 MIN 2 HRS Keep warm option on off STEAM 15 MIN Time 1 MIN 1 HR Temp n a Keep warm option off only SOUS VIDE Temp ...

Page 12: ...the lid arm and push into position to expose the screw thread Secure the lid by screwing on the sealing nut so that the red seal touches the lid surface Pressure ReleaseValve Cover towards rear of cooker 6 Clean and dry the bottom of the removable cooking bowl and the temperature sensor making sure there are no unwanted materials on the surface The removable cooking bowl must sit flat on the tempe...

Page 13: ... remaining in selected food preset However any change to pressure or temperature levels or pressure release setting depending what mode the product is in will change the unit to custom mode The table below shows when selecting food menu certain food can be cooked by either pressing PRESSURE COOK or SLOW COOK Food Menu Pressure Cook Slow Cook Soup Stock Meat Stew Legumes Rice Grains Risotto SIMPLE ...

Page 14: ...ress the STEAM RELEASE button to select between NATURAL AUTO QUICK and PULSE steam release 5 Place food into the removable cooking bowl Ensure there is at least 4 cups 1L of combined food and liquid in the cooking bowl 6 Close the lid and turn the lid knob clockwise to lock into place The cooker alert will sound when the lid has been locked 7 Ensure the Pressure Release Valve is placed on the lid ...

Page 15: ...foam when boiling Pulse Pressure is released in bursts to reduce disturbance to the food inside This is recommended for food types that generate small amount of foam or do not foam at all when boiling Natural Pressure naturally subsides inside without releasing steam through the vent to prevent the churning up or breaking apart of sensitive ingredients like stocks and beans during pressure release...

Page 16: ...gs NOTE To remove steam during pause Hold the STEAM RELEASE button 10 At the end of the SLOW COOK cycle the cooker will automatically switch to the KEEP WARM function The KEEP WARM indicator will be lit and the timer will start counting up to a maximum of 6 hours The KEEP WARM cycle can be paused at any time by pressing the START CANCEL button 11 If KEEP WARM has not been selected the cooker alert...

Page 17: ...l volume of uncooked stew ingredients should not exceed the MAX level marking inside the removable cooking bowl Legumes The PRESSURE SLOW COOK LEGUMES setting is suitable for cooking all types of legumes lentils and dried beans Legumes and other beans can produce a lot of foam during cooking The preset NATURAL steam release setting ensures foam does not interfere with the steam release valve Cooki...

Page 18: ... slow cooking The SEAR setting is designed to enhance and deepen the taste of meals by using the same cooking bowl for caramelizing and browning foods before pressure or slow cooking REDUCE This preset has three levels low medium and high The REDUCE function is ideal for thickening and intensifying the flavor of sauces syrups and stocks STEAM The STEAM setting is ideal for steaming food such as ve...

Page 19: ...mmend using a double sealed zip top bag Add aromatics like bay leaves rosemary lemon slices or rind and oil as desired 4 When water has reached desired temperature machine will beep once carefully place bag into the water bath If bag floats place stainless trivet upside down over the bag to keep it fully submerged 5 Close the lid and rotate to locked position but ensuring the pressure release valv...

Page 20: ... hours at the end of a cooking cycle If using the KEEP WARM function as a standalone the feature can be run for up to 24 hours To use KEEP WARM as a standalone function press and hold the KEEP WARM button on the control panel The KEEP WARM function can be toggled on and off in both PRESSURE COOK and SLOW COOK using the KEEP WARM button on the control panel The KEEP WARM light is lit and the timer ...

Page 21: ...s 2 Press the TIME buttons or the PRESSURE TEMPERATURE buttons to adjust altitude in 1000 feet increments 3 Four digit display shows Alt and number switching every 1 second 4 Press START button to confirm and a beep will sound 5 The cooker s settings have now been adjusted for your current altitude Pressing any button or quitting after timeout will save the current set altitude value To change alt...

Page 22: ...ause electrocution Ensure removable cooking bowl is correctly positioned in the base before you commence cooking Care Cleaning DISASSEMBLE LID Gently pull the silicone rubber gasket out from under the gasket holder Check periodically that it is clean flexible and not cracked or torn If damaged do not use the appliance Wash the inside of the lid with a wet soapy sponge or cloth Use a brush to remov...

Page 23: ...ay cause the appliance to malfunction and leak steam or hot liquid which can cause burns or scalding TIP A mixture of 1 tablespoon vanilla cup lemon juice 1 tablespoon lemon rind plus 17 fl oz 500ml hot water cook at HIGH pressure for 5 minutes can help eliminate food odors STORAGE Ensure the cooker is completely turned off The cooker is off when all lights are off on the display Remove the power ...

Page 24: ...ilicone lid seal is clean free from damage or cracks and is properly inserted Ensure that the safety locking pin can move freely up and down When the lid is locked ensure the safety locking pin is properly aligned within the opening of the lid arm Ensure that the Pressure Release Valve is properly seated in position and facing the lid knob Add more liquid food to the bowl There should be a minimum...

Page 25: ...FR CA MANUEL D INSTRUCTIONS the Fast Slow GO ...

Page 26: ... pour la première fois Pour éviter tout risque d étouffement pour les jeunes enfants retirez et jetez en toute sécurité le couvercle de protection installé sur la fiche d alimentation Assurez vous toujours que l appareil est correctement assemblé avant de l utiliser Suivez les instructions fournies dans ce livre Insérez toujours l extrémité du connecteur du cordon d alimentation dans l entrée de l...

Page 27: ...reil à une distance minimale de 20 cm 8 po des murs rideaux chiffons et autres matériaux sensibles à la chaleur N utilisez pas l appareil sur ou à proximité d un brûleur à gaz ou électrique ou à un endroit où il pourrait toucher un four ou une surface chauffés Ne placez pas l appareil dans un four chauffé N utilisez pas l appareil sur un égouttoir d évier Laissez refroidir avant d assembler ou de ...

Page 28: ...ffon doux et sec N utilisez pas la cuve de cuisson amovible si elle est endommagée Remplacez la avant utilisation Ne placez pas d aliments ou de liquides directement dans la base Seul la cuve de cuisson amovible est conçue pour contenir des aliments ou des liquides Ne jamais faire fonctionner l appareil sans nourriture ni liquide dans la cuve de cuisson amovible Assurez un minimum combiné de 4 tas...

Page 29: ... le couvercle de l autocuiseur après la cuisson sous pression tant que toute la pression interne n a pas été relâchée et légèrement refroidie Si le couvercle ne tourne pas pour se déverrouiller cela indique que l appareil est toujours sous pression ne forcez pas l ouverture du couvercle Toute pression restante peut être dangereuse Voir le mode d emploi pour les instructions d ÉCHAPPEMENT DE VAPEUR...

Page 30: ...sez refroidir toutes les pièces avant de tenter de déplacer l appareil lorsque l appareil n est pas utilisé avant de le nettoyer et lors du stockage Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances sauf si elles ont été supervisées ou instruites par une ...

Page 31: ...ue son utilisation prévue N utilisez pas l appareil dans des véhicules ou des bateaux en mouvement Ne pas utiliser à l extérieur Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures L appareil n est pas conçu pour fonctionner avec un minuteur externe ni avec un système de télécommande séparé L installation d un dispositif à courant résiduel interrupteur de sécurité est recommandée pour fournir un...

Page 32: ...sist unique conçue de manière pratique avec un trou de doigt facilitant le retrait de la prise de courant COURT CORDON D ALIMENTATION Votre appareil Breville est équipé d un cordon d alimentation court pour réduire les blessures ou les dommages matériels résultant de la traction du trébuchement ou de l enchevêtrement avec un cordon plus long ...

Page 33: ...n atteinte agissant comme un dispositif de verrouillage de sécurité E Joint de couvercle en silicone Montage facile pour un assemblage et un nettoyage sans tracas F Écrou d étanchéité G Cuve de cuisson amovible de 6 litres 6 pte H Bras de couvercle I Gouttière facile à nettoyer Capture les gouttes de condensation pour un nettoyage sans dégâts J Coupelle de condensation K Dessous de plat en acier i...

Page 34: ...MAINTIEN AU CHAUD E Boutons de réglage de l heure F Écran DEL G Témoin lumineux de verrouillage déverrouillage du couvercle H Indicateur de préchauffage I Bouton DÉMARRER ANNULER PANNEAU DE COMMANDES J Bouton de relâchement de la pression avec indicateur de sélection des modes K CUISSON SOUS PRESSION avec voyant lumineux Indicateur de niveau de pression pour le mode de cuisson sous pression L Bout...

Page 35: ...psi 12 0 psi Jusqu à 2 HEURES Riz Céréales 7 5 psi 5 MIN IMPULSION AUTOMATIQUE 1 5 psi 12 0 psi Jusqu à 2 HEURES Risotto 6 0 psi 6 MIN AUTOMATIQUE RAPIDE 1 5 psi 12 0 psi Jusqu à 2 HEURES RÉGLAGE MIJOTER MENU D ALIMENTS PRÉRÉGLAGE PAR DÉFAUT ÉCHELLE Soupe BASSE 4 00 HEURES MAINTIEN AU CHAUD Temps 2 12 HEURES Température Haute basse Option de maintien au chaud marche arrêt Bouillon BASSE 6 00 HEURE...

Page 36: ...ud n a Temps de refroidissement si le couvercle est ouvert pour gallon 2 L de lait Il peut falloir jusqu à 1 heure 30 minutes pour abaisser la température de 83 C à 43 C 182 F to 110 F Le couvercle doit être ouvert pendant le processus de refroidissement PRÉRÉGLAGES DE CUISSON PARAMÈTRES PRÉRÉGLAGE DE TEMPÉRATURE TEMPS ÉCHELLE SAUTER SAISIR Température Saisir moyenne basse COMPTE PROGRESSIF Tempér...

Page 37: ...uvercle avec le boulon situé sous le bras du couvercle et poussez le en position pour exposer le filetage Fixez le couvercle en vissant l écrou d étanchéité de sorte que le joint rouge touche la surface du couvercle 6 Nettoyez et séchez le fond de la cuve de cuisson amovible et le capteur de température en vous assurant qu il n y a pas de matériaux indésirables sur la surface La cuve de cuisson am...

Page 38: ...e la pression ainsi que pour activer et désactiver le bouton MAINTIEN AU CHAUD Le temps de cuisson le MAINTIEN AU CHAUD ou le DÉMARRAGE DIFFÉRÉ peuvent être réglés tout en restant dans le préréglage d aliments sélectionné Cependant toute modification des niveaux de pression ou de température ou du réglage de libération de pression selon le mode qui a été sélectionné fera passer l unité en mode per...

Page 39: ...vous réalisez des économies substantielles en termes de temps et de coûts Parce que les aliments cuits sous pression nécessitent très peu de liquide de cuisson plus de vitamines de minéraux et d autres nutriments sont conservés et les saveurs naturelles sont améliorées 1 Pour sélectionner le mode manuel de cuisson sous pression appuyez sur le bouton et maintenez le enfoncé pendant 2 secondes 2 Rég...

Page 40: ...mmencera à compter 15 Ouvrez le couvercle en tournant le bouton du couvercle dans le sens antihoraire et soulevez délicatement le couvercle en position ouverte à charnière 16 Après 5 minutes d inactivité le mode veille sera activé La D E L ne s allumera plus MISE EN GARDE Pour éviter que de la vapeur ne s échappe ne placez jamais votre visage ou vos mains sur l autocuiseur lorsque vous retirez le ...

Page 41: ...Mais vous pouvez appuyer sur les boutons PRESSION TEMPÉRATURE pour réduire la température ou pour augmenter la température La température peut être ajustée à trois niveaux préréglés HAUTE MOYENNE BASSE 3 L écran DEL indique le temps de cuisson préréglé pour l aliment sélectionné Vous pouvez régler le TEMPS pour réduire ou augmenter le temps de cuisson Le temps peut être réglé entre 2 et 12 heures ...

Page 42: ...s tels que les oignons les carottes et le céleri doivent être coupés en gros morceaux Cela aidera à garder le bouillon clair et à le filtrer plus facilement en fin de cuisson Pour raccourcir le temps de pressurisation ajoutez de l eau froide du bouillon dans le bol alors que vous êtes encore en réglage SAUTER SAISIR et laissez l eau mijoter avant la cuisson sous pression Ne remplissez pas trop le ...

Page 43: ...un Lors de la cuisson sous pression du riz brun augmentez le temps de cuisson à 20 minutes Mesurez ou pesez le riz sec avec précision et lavez le bien à l eau froide jusqu à ce que l eau soit claire Bien égoutter et placer dans la cuve de cuisson amovible Ajoutez la quantité d eau correspondante Pour le riz blanc utilisez 1 25 partie d eau pour 1 partie de riz Pour le riz brun utilisez 1 5 partie ...

Page 44: ... pas cela indique que l appareil est toujours sous pression Ne forcez pas l ouverture du couvercle car toute pression résiduelle peut être dangereuse Appuyez sur le bouton STEAM RELEASE et maintenez le enfoncé pour libérer manuellement la vapeur reportez vous à la page 16 pour la libération de vapeur manuelle et variable SOUS VIDE Le réglage SOUS VIDE est idéal pour cuire des aliments à une tempér...

Page 45: ...uvercle mais assurez vous que la soupape de décharge de pression est en position ouverte 6 Lorsque le temps de cuisson est terminé retirez le sac du bain marie Température et temps FILET DE BŒUF 1 pouce d épaisseur Mi saignant 54 C 129 F pendant 1 heure POITRINE DE POULET 1 pouce d épaisseur Tendre 65 C 149 F pendant 45 minutes FILET DE SAUMON 1 pouce d épaisseur Moyen 50 C 122 F pendant 40 minute...

Page 46: ... à une température de service sécuritaire de 60 C 140 F ou plus pendant jusqu à 6 heures à la fin d un cycle de cuisson Si vous utilisez la fonction MAINTIEN AU CHAUD de manière autonome la fonction peut être exécutée jusqu à 24 heures Pour utiliser MAINTIEN AU CHAUD en tant que fonction autonome appuyez sur le bouton KEEP WARM du panneau de commande et maintenez le enfoncé La fonction MAINTIEN AU...

Page 47: ... fonction de l altitude de votre emplacement actuel 1 Pour entrer le réglage de l altitude appuyez et maintenez les boutons DÉMARRAGE DIFFÉRÉ et MAINTIEN AU CHAUD pendant 2 secondes 2 Appuyez sur les boutons TEMPS ou les boutons PRESSION TEMPÉRATURE pour régler l altitude par tranches de 1 000 pieds 3 L affichage à quatre chiffres indique Alt et le nombre commutant toutes les 1 seconde 4 Appuyez s...

Page 48: ...une électrocution Assurez vous que la cuve de cuisson amovible est correctement positionnée dans la base avant de commencer la cuisson DÉMONTAGE DU COUVERCLE Tirez doucement sur le joint en caoutchouc de silicone sous le support de joint Vérifiez périodiquement qu il est propre flexible et non fissuré ou déchiré S il est endommagé n utilisez pas l appareil Lavez l intérieur du couvercle avec une é...

Page 49: ...uer un dysfonctionnement de l appareil et des fuites de vapeur ou de liquide chaud pouvant provoquer des brûlures CONSEIL Mélangez 1 cuillère à soupe de vanille tasse de jus de citron 1 cuillère à soupe de zeste de citron et 17 oz liq 500 ml d eau chaude Cuire à HAUTE pression pendant 5 minutes peut aider à éliminer les odeurs alimentaires RANGEMENT Assurez vous que l autocuiseur est complètement ...

Page 50: ...que le joint en silicone du couvercle est propre exempt de dommages ou de fissures et correctement inséré Assurez vous que la goupille de verrouillage de sécurité peut se déplacer librement de haut en bas Lorsque le couvercle est verrouillé assurez vous que la goupille de verrouillage de sécurité est correctement alignée dans l ouverture du bras du couvercle Assurez vous que la soupape de décompre...

Page 51: ...ES MX MANUAL DE INSTRUCCIONES El manual de instrucciones en comento el Manual es aplicable a los modelos siguientes BPR680 the Fast Slow GO ...

Page 52: ... por primera vez Para evitar el peligro de asfixia en niños pequeños retire y deseche de forma segura la cubierta protectora instalada en el enchufe de este equipo Siempre asegúrese de que el equipo esté correctamente ensamblado antes de usarlo Siga las instrucciones proporcionadas en este manual Siempre enchufe el extremo del conector del cable de alimentación en la entrada del equipo antes de in...

Page 53: ...lgadas de paredes cortinas paños y otros materiales sensibles al calor No deje el equipo cerca o sobre un quemador eléctrico o a gas caliente ni donde pueda tocar un horno o superficie caliente No coloque el equipo en un horno caliente No use el equipo sobre una placa para drenar el fregadero Permita que se enfríe antes de ensamblar o mover piezas Siempre conecte primero el enchufealequipo luegoen...

Page 54: ...ara contener alimentos o líquidos Nunca use la olla eléctrica sin alimentos o líquidos en el recipiente de cocción extraíble Asegúrese de combinar un mínimo de 4 tazas 1 litro de alimentos o líquidos al cocinar Usar menos de 4 tazas puede producir la presurización Este nivel de cantidad mínima no se aplica a los ajustes LEGUMES Legumbres y RICE GRAINS Arroz Granos Asegúrese siempre de que haya suf...

Page 55: ...s instrucciones de funcionamiento para conocer las instrucciones de LIBERACIÓN DE VAPOR en este manual de instrucciones El recipiente no debe abrirse hasta que la presión haya disminuido lo suficiente No toque la válvula de liberación de presión mientras esté en uso El elemento de calefacción de superficie está sujeto a calor residual después de su uso Use solo la LIBERACIÓN DE VAPOR recomendada p...

Page 56: ...ue hayan sido supervisados o responsable de su seguridad que comprenda los peligros involucrados No permita que los niños jueguen con el equipo Es necesaria la supervisión cercana de un adulto cuando este equipo es usado por niños o en su presencia La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados Mantenga el equipo...

Page 57: ...al usar equipos eléctricos Se recomienda instalar un interruptor de seguridad con una corriente de operación residual nominal que no supere los 30 mA en el circuito eléctrico que alimenta el equipo Consulte a un electricista para obtener asesoramiento profesional ENCHUFE BREVILLE ASSIST Su equipo Breville incluye el práctico enchufe Assist cuyo diseño con un orificio para el dedo permite desconect...

Page 58: ... alcanza la presión y actúa como un dispositivo de bloqueo de seguridad E Sello de silicona para la tapa Fácil ajuste para un montaje y una limpieza sin problemas F Tuerca de sellado G Recipiente de cocción extraíble de 6 cuartos 6 litros H Brazo de la tapa I Contendor fácil de limpiar Atrapa las gotas de condensación para una limpieza sin problemas J Recipiente para goteo de condensación K Parril...

Page 59: ...D KEEP WARM MANTENER CALIENTE E Botones de ajuste de TIEMPO F Pantalla LED G Indicador luminoso de advertencia de bloqueo desbloqueo de la tapa H Indicador luminoso de precalentamiento PANEL DE CONTROL I Botón START CANCEL INICIAR CANCELAR J Botón de liberación de presión con indicador de selección de modos K PRESSURE COOK COCCIÓN A PRESIÓN con indicador luminoso Indicador de nivel de presión para...

Page 60: ... 0 psi Hasta por 2 HORAS Rice Grains Arroz Granos 7 5 psi 5 MIN AUTO PULSE PULSACIONES AUTOMÁTICAS 1 5 psi a 12 0 psi Hasta por 2 HORAS Risotto 6 0 psi 6 MIN AUTO QUICK LIBERACIÓN AUTOMÁTICA RÁPIDA 1 5 psi a 12 0 psi Hasta por 2 HORAS AJUSTE SLOW COOK COCCIÓN LENTA MENÚ DE ALIMENTOS AJUSTE PREESTABLECIDO POR DEFECTO RANGO Soup Sopa BAJO 4 HORAS KEEP WARM MANTENER CALIENTE Duración 2 a 12 HORAS Tem...

Page 61: ...nte n a Tiempo de enfriamiento si la tapa está abierta para galón 2 l de leche Puede demorar hasta 1 hora y 30 minutos bajar la temperatura de 83 C a 43 C 182 F a 110 F La tapa debe estar abierta durante el proceso de enfriamiento AJUSTES PREESTABLECIDOS DE COCCIÓN AJUSTE AJUSTE PREESTABLECIDO DE TEMP TIEMPO RANGO SAUTÉ SEAR SALTEAR DORAR Temperatura Dorar Media Baja CUENTA PROGRESIVA Tiempo n a M...

Page 62: ...la tapa y empújela en su lugar para exponer la rosca del tornillo Asegure la tapa enroscando la tuerca de sellado de modo que el sello rojo toque la superficie de la tapa 6 Limpie y seque el fondo del recipiente de cocción extraíble y el sensor de temperatura asegurándose de que no haya materiales no deseados en la superficie El recipiente de cocción extraíble debe asentarse plano sobre el sensor ...

Page 63: ... COOK COCCIÓN A PRESIÓN o SLOW COOK COCCIÓN LENTA Dependiendo del modo de cocción al presionar un botón preestablecido de alimentos se ajustarán los niveles de PRESIÓN o TEMPERATURA el tiempo de cocción y el modo de liberación de presión además de encender y apagar el botón KEEP WARM MANTENER CALIENTE El tiempo de cocción KEEP WARM MANTENER CALIENTE o DELAY START INICIO PROGRAMADO se pueden ajusta...

Page 64: ... genera presión Es el aumento de presión lo que eleva la temperatura del líquido y el vapor en el interior muy por encima del punto de ebullición y por lo tanto permite que los alimentos se cocinen hasta un 70 más rápido Esto significa que se consume menos energía y disfrutará de ahorros sustanciales tanto en tiempo como en costo Debido a que los alimentos cocinados a presión requieren muy poco lí...

Page 65: ...nuirá naturalmente en el recipiente sin forzar el vapor a través de la válvula de liberación de presión El ajuste STEAM RELEASE LIBERACIÓN DE VAPOR se puede cambiar durante el ciclo de LIBERACIÓN DE VAPOR presionando el botón STEAM RELEASE LIBERACIÓN DE VAPOR 14 Al final del ciclo de LIBERACIÓN DE VAPOR sonará la alerta de la olla eléctrica la pantalla parpadeará y si KEEP WARM MANTENER CALIENTE e...

Page 66: ...e las manos y el rostro alejados de la válvula de liberación de presión cuando cocine a presión ya que se puede emitir vapor caliente y agua durante el funcionamiento MODO DE COCCIÓN LENTA MANUAL La configuración de SLOW COOK COCCIÓN LENTA está diseñada para tiempos de cocción prolongados a bajas temperaturas También es ideal para romper cortes duros de carne y desarrollar sabores intensos 1 Selec...

Page 67: ...trone abundante y sopas de verduras en puré Use la configuración SAUTÉ SALTEAR y SEAR DORAR para dorar la carne y ablandar los aromáticos antes de cocinarla Para acortar el tiempo de presurización agregue agua o caldo fríos al recipiente mientras aún está en el ajuste SAUTÉ SALTEAR o SEAR DORAR y deje que el agua hierva a fuego lento antes de cocinar a presión Nollene demasiadoelrecipientedecocció...

Page 68: ...umbres y otros frijoles pueden producir mucha espuma durante la cocción El ajuste preestablecido de liberación de vapor NATURAL asegura que la espuma no interfiera con la válvula de liberación de vapor Los tiempos de cocción se basan en frijoles secos sin remojar Para acortar el tiempo de cocción remoje los frijoles en agua fría durante la noche Deseche el agua de remojo y cocine con agua fría dur...

Page 69: ...EESTABLECIDOS SAUTÉ SEAR SALTEAR DORAR Este ajuste preestablecido tiene tres niveles saltear bajo saltear medio y dorar El ajuste SAUTÉ SALTEAR es ideal para ablandar y caramelizar ajo cebollas o verduras antes de la cocción a presión o lenta El ajuste SEAR DORAR está diseñado para mejorar y profundizar el sabor de las comidas utilizando el mismo recipiente de cocción para caramelizar y dorar los ...

Page 70: ...cerrada y trabada Cuándo dorar alimentos Puede dorar alimentos antes o después de cocinarlos con la función SAUTÉ SEAR SALTEAR DORAR Si se doran alimentos antes de usar la función SOUS VIDE COCCIÓN AL VACÍO deje tiempo para que reposen y enfríen durante la noche en el refrigerador Pasos para SOUS VIDE COCCIÓN AL VACÍO 1 Llene el recipiente de cocción con agua tibia hasta que alcance la línea MAX P...

Page 71: ...e Cierre y bloquee la tapa y presione START INICIAR para incubar durante 5 8 horas Cuanto más tiempo se incube más ácido será el yogur PASO 4 Refrigerar Cuando la olla eléctrica emita una alerta de que el yogur ha terminado de incubarse retire la olla de acero inoxidable cúbrala con una envoltura de plástico y refrigere hasta que esté frío Una vez que el yogur esté completamente frío transfiéralo ...

Page 72: ...a por 24 horas Presione DELAY START INICIO PROGRAMADO nuevamente en cualquier momento para salir sin guardar la configuración de inicio programado Presione START CANCEL INICIAR CANCELAR para activar la configuración de cocción actual con una hora de inicio programada El tiempo comenzará a contar regresivamente y el LED de precalentamiento no se iluminará durante DELAY START INICIO PROGRAMADO AJUST...

Page 73: ...a que pueden causar electrocución Asegúrese de que el recipiente de cocción extraíble esté colocado correctamente en la base antes de comenzar a cocinar DESARMAR LA TAPA Saque suavemente la junta de goma de silicona de debajo del soporte de la junta Compruebe periódicamente que esté limpia sea flexible y que no esté agrietada ni rota Si está dañada no use el equipo Lave el interior de la tapa con ...

Page 74: ...el olor de las especias Remoje la junta de goma de silicona en una mezcla de bicarbonato de sodio y agua para ayudar a eliminar los olores antes de limpiar ADVERTENCIA Si la junta de goma de silicona no se coloca correctamente en el soporte la tapa no sellará correctamente Esto puede hacer que el equipo funcione de forma inadecuada y gotee vapor o líquido caliente que puede causar quemaduras CONSE...

Page 75: ...etas y que esté correctamente insertado Asegúrese de que el pasador de seguridad pueda moverse libremente hacia arriba y hacia abajo Cuando la tapa esté bloqueada asegúrese de que el pasador de seguridad esté correctamente alineado dentro de la apertura del brazo de la tapa Asegúrese de que la válvula de liberación de presión esté asentada correctamente en su posición y mirando hacia la perilla de...

Page 76: ...amente de la ilustración o imagen en este documento XXX Series Séries Serie USCM X21 Breville Consumer Support Atención al Consumidor Breville Mail Breville USA 19400 S Western Ave Torrance CA 90501 1119 Phone 1 866 273 8455 1 866 BREVILLE Web breville com us support Mail Breville Canada 9800 Boulevard Cavendish Suite 250 Saint Laurent Québec H4M 2V9 Phone 1 855 683 3535 Web breville ca support Di...

Reviews: