background image

1

IMPORTANT:

IMPORTANT :

IMPORTANTE:

Read Before Using

Lire avant usage

Leer antes de usar

For English Version Version française Versión en español

See page 2

Voir page 18

Ver la página 34

Operating/Safety Instructions

Consignes de sécurité/d’utilisation

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Call Toll Free for  

Consumer Information 

& Service Locations

Pour obtenir des informa-

tions et les adresses de nos 

centres de  

service après-vente,  

appelez ce numéro gratuit 

Llame gratis para 

obtener información 

para el consumidor y 

ubicaciones de servicio

30-300 

40-220 

50-210 

60-120

23-380 

30-290 

3-500 

8-1100 

15-500 

160992A3VR.indb   1

3/7/17   12:22 PM

Summary of Contents for 15-500

Page 1: ...sation Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informa tions et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 30 300 40 220 50 210 60 120 23 380 30 290 3 500 8...

Page 2: ... shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a pow er tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Al ways wear eye protection Protective equip ment such as dust mask ...

Page 3: ...ause irritation or burns Service Have your power tool serviced by a quali fied repair person using only identical re placement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Rules for Industrial Cordless Angle Wrenches Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord Fasteners con...

Page 4: ... rotation that is set before switching on the power tool For example when a screw is to be loos ened and the direction of rotation is set so that the screw is tightened this can lead to a strong torque reaction of the power tool Do not use this tool as a drill Tools equipped with shutoff clutches are not designed for drill ing applications The clutch can shut off auto matically and without warning...

Page 5: ...ition Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteris...

Page 6: ...d by Un derwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Cana dian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Ca nadian Standards Association to United States and Ca nadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the In tertek Testing Services to United States and Canadian S...

Page 7: ...gle head 3 8 3 8 3 8 Battery Packs Chargers Please refer to the Charger Manual included with your tool NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool 1 Tool socket 2 Square drive 3 Angle head 4 Spanner flats on the angle head flange 5 Spanner flats on the sleeve nut 6 Torque setting window cover 7 LED indicator tightening control 8 Battery charge status indicator 9 Battery pack 1...

Page 8: ...tool specifications refer to the nameplate on your tool 9 9 9 13 11 10 4 5 4 5 6 28 7 8 12 1 2 3 1 2 3 1 2 3 6 6 7 8 7 8 13 11 10 12 13 12 11 10 28 28 1 Tool socket 2 Square drive 3 Angle head 4 Spanner flats on the angle head flange 5 Spanner flats on the sleeve nut 6 Torque setting window cover 7 LED indicator tightening control 8 Battery charge status indicator 9 Battery pack 10 On Off switch 1...

Page 9: ...e 10 30 Nm 15 40 Nm 15 50 Nm 20 60 Nm Angle head 3 8 3 8 3 8 3 8 Battery Packs Chargers Please refer to the Charger Manual included with your tool NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool 1 Tool socket 2 Square drive 3 Angle head 6 Torque setting window cover 7 LED indicator tightening control 8 Battery charge status indicator 9 Battery pack 10 On Off switch 11 Rotational d...

Page 10: ...e circuit The drive socket or bit no longer ro tates Do not continue to press the On Off switch after the tool has been automatically switched off The battery can be damaged The battery is equipped with a NTC tempera ture control which allows charging only within a temperature range of between 0 C and 45 C 32 and 113 F A long battery service life is achieved in this manner Observe the notes for di...

Page 11: ...ICE With the utility clip 15 the tool can be attached to a suspension device Fasten the utility clip 15 to the tool by en gaging it into the fastening slots 16 Fig 4 Depending on the tool s centre of gravity ei ther the front or rear slots can be used Regularly check the con dition of the utility clip and the hook of the suspension device ADJUSTING THE WORKLIGHT Press off the marking ring 17 with ...

Page 12: ...d spanner 21 to prevent turning ADJUSTING AND REMOVING THE ANGLE HEAD Applies for the following types ANGLE EX ACT ION 30 300 40 220 50 210 60 120 The angle head 3 with tool bit holder 2 can be continuously adjusted around 360 Fig 7 Loosen the lock nut 22 by inserting an ap propriate tool into an opening of the lock nut and turning the lock nut in the direction of the arrow a left thread Fix the a...

Page 13: ...g can be exchanged or the worklight can be adjusted Turn the lock nut 22 in arrow direction c onto the motor housing 23 and screw on the angle head again turning in arrow direction b Lock the angle nutrunner head by screwing the lock nut 22 in arrow direction c Retighten lock nut 22 again with a tighten ing torque of approx 50 Nm CONFIGURING THE POWER TOOL With the BOSCH EXACT Configurator soft wa...

Page 14: ...NGLE HEAD WITH INTERNAL HEXAGON Inserting Insert the tool bit 1 into the internal hex socket of the tool holder 2 until it can be felt to engage Fig 9 Removing Pull the tool bit 1 off of the tool holder 2 with the aid of pliers if necessary Fig 9 CHANGING DRIVE BIT ON THE ANGLE HEAD WITH QUICK CHANGE CHUCK Inserting Use only insertion tools with fitting end pieces 1 4 hex agonal Pull the sleeve of...

Page 15: ...y into the work area illumina tion your sight can be temporarily de graded Switching On and Off The screwdriver has a shut off clutch that can be set for a torque in a given range It responds when the torque that is set is reached To start the tool press the on off switch 10 to the stop Fig 1 The tool switches off automatically as soon as the preset torque is reached When the on off switch 10 is r...

Page 16: ...and dirt Applies for the following types ANGLE EX ACT ION 30 300 40 220 50 210 60 120 For these industrial cordless angle wrenches the angle head must be removed first see Ad justing and Removing the Angle head page 12 The torque can be marked now as described below Applies for the following types ANGLE EX ACT ION 3 500 8 1100 15 500 To identify individually adjusted tightening torques the marking...

Page 17: ...s service responds to your ques tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Bosch s application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories In all correspondence and spare parts order please always include the 10 digit article num ber...

Page 18: ...isez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et servez vous de votre bon sens lorsque vous utilisez un outil électroportatif N employez pas d outils électroportatifs quand vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d a...

Page 19: ...une connexion entre une borne et une autre Court circuiter les bornes des piles peut causer des brûlures ou un incendie Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la pile dans un tel cas évitez tout contact avec ce liquide Si un contact se produit accidentel lement rincez avec de l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux consultez un médecin Du liquide éjecté de la pile p...

Page 20: ...En fonction du type de vis et de la visseuse dont vous vous servez il peut exister un risque de dérapage Les vis longues sont souvent difficiles à contrôler et il existe un risque que la mèche ou l embout de l outil pourrait glisser et se détacher du dispositif de fixation de l outil et causer une blessure Faites attention au sens de rotation qui a été sélec tionné avant de mettre l outil électriq...

Page 21: ... Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéri...

Page 22: ...rouvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association ca nadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association ca nadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les...

Page 23: ...dèle 3 500 8 1100 15 500 Tension nominale 18V 18V 18V Vitesse à vide n0 50 520 min 550 1100 min 250 500 min Couple 0 7 3 Nm 2 8 Nm 2 15 Nm Tête coudée 3 8 3 8 3 8 1 Douille de l outil 2 Carré d entraînement 3 Tête coudée 4 Parties aplaties sur la bride de fixation de la tête coudée 5 Parties aplaties sur l écrou taraudé 6 Fenêtre de réglage du couple cache 7 Voyant à DEL contrôle de serrage 8 Indi...

Page 24: ...0 min Couple 10 23 Nm 10 30 Nm Tête coudée 3 8 3 8 9 9 9 13 11 10 4 5 4 5 6 28 7 8 12 1 2 3 1 2 3 1 2 3 6 6 7 8 7 8 13 11 10 12 13 12 11 10 28 28 1 Douille de l outil 2 Carré d entraînement 3 Tête coudée 4 Parties aplaties sur la bride de fixation de la tête coudée 5 Parties aplaties sur l écrou taraudé 6 Fenêtre de réglage du couple cache 7 Voyant à DEL contrôle de serrage 8 Indicateur de niveau ...

Page 25: ...8 Fig 1c Numéro de modèle 30 300 40 220 50 210 60 120 Tension nominale 18V 18V 18V 18V Vitesse à vide n0 30 300 min 22 220 min 21 180 min 12 120 min Couple 10 30 Nm 15 40 Nm 15 50 Nm 20 60 Nm Tête coudée 3 8 3 8 3 8 3 8 1 Douille de l outil 2 Carré d entraînement 3 Tête coudée 6 Fenêtre de réglage du couple cache 7 Voyant à DEL contrôle de serrage 8 Indicateur de niveau de charge des piles 9 Bloc ...

Page 26: ...otection la prise d entraînement ou l embout cesse alors de tourner Ne continuez pas à ap puyer sur l interrupteur de marche arrêt après que l outil a été mis automatique ment hors tension Ceci risquerait d endommager les piles Le bloc piles est muni d un mécanisme de contrôle de la température NTC qui permet seulement de charger dans une plage de température allant de 0 C à 45 C Ceci assure une l...

Page 27: ...e utilitaire 15 l outil peut être attaché à un dispositif de suspension Attachez la pince utilitaire 15 à l outil en l engageant dans les fentes de fixation 16 Fig 4 Vous pouvez utiliser les fentes avant ou arrière selon le cen tre de gravité de l outil Inspectez péri odiquement l état de la pince utilitaire et du crochet du dispositif de suspen sion RÉGLAGE DE L ÉCLAIRAGE DE TRAVAIL Appuyez sur l...

Page 28: ...ation de la tête coudée avec la clé à ergots ouverte 21 pour empêcher qu elle ne tourne RÉGLAGE ET RETRAIT DE LA TÊTE COUDÉE S applique aux types suivants ANGLE EXACT ION 30 300 40 220 50 210 60 120 La tête coudée 3 avec le porte embout de l outil 2 peut être ajustée continuellement sur 360 Fig 7 Desserrez l écrou de blocage 22 en insérant un outil approprié dans une ouverture de l écrou de blocag...

Page 29: ...e travail peut être réglé Faites tourner l écrou de blocage 22 dans le sens de la flèche c contre le boîtier du moteur 23 et vissez à nouveau sur la tête coudée en tournant dans le sens de la flèche b Verrouillez la tête du dispositif de serrage d écrous à angle en vissant l écrou de blocage 22 dans le sens de la flèche c Serrez à nouveau l écrou de blocage 22 avec un couple de serrage d approx 50...

Page 30: ...ERNE Insertion Insérez l embout de l outil 1 dans la prise hexagonale du porte outil 2 jusqu à ce que vous sentiez qu il s engage Fig 9 Retrait Tirez sur l embout de l outil 1 pour le faire sortir du porte outil 2 à l aide d une pince si néces saire Fig 9 REMPLACEMENT DE L EMBOUT D ENTRAÎNEMENT SUR LA TÊTE COUDÉE AVEC UN MANDRIN À CHANGE MENT RAPIDE Insertion Utilisez seulement des outils d insert...

Page 31: ...ail votre vue pourrait en être temporairement diminuée Activation et désactivation Le tournevis dispose d un embrayage de blocage qui peut être réglé pour un certain couple dans une plage donnée Il réagit quand le couple désiré est atteint Pour faire démarrer l outil appuyez sur l interrupteur de marche arrêt 10 et poussez le jusqu à la butée Fig 1 L outil se désactive automatiquement dès que le c...

Page 32: ...sière et les saletés S applique aux types suivants ANGLE EXACT ION 30 300 40 220 50 210 60 120 Pour ces clés à tête coudée industrielles sans fil la tête coudée doit être retirée en premier voir la section Réglage et retrait de la tête coudée page 28 Le couple peut désormais être marqué comme cela est indiqué ci dessous S applique aux types suivants ANGLE EXACT ION 3 500 8 1100 15 500 Pour identif...

Page 33: ...s Notre service après vente répond à vos questions sur la maintenance et la réparation de votre produit ainsi que des pièces détachées Vous pouvez également voir des vues éclatées et des informations sur les pièces de rechange en vous rendant sur le site www bosch pt com L équipe du service des applications Bosch sera heu reuse de répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoir...

Page 34: ...é cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones corporales graves Use equipo de protección personal Use siempre protección de los ojos El equipo de protección como por ejemplo una máscara antipolvo calzado de se guridad antideslizante casco o protección de oídos utilizado para las condi...

Page 35: ...de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causar quemaduras o un incendio En condiciones abusivas es posible que se eyecte líquido de la batería Evite el contacto Si se pro duce un contacto accidental enjuáguese con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos obtenga además ayuda médica El líquido que salga eyectado de la batería puede cau...

Page 36: ... cuidado cuando haya tornillos largos atornil lados Dependiendo del tipo de tornillo y la broca de la herramienta que se utilice existe un peligro de resbalamiento A menudo los tornillos largos son difíciles de controlar y existe un peligro de que la broca de la herramienta resbale hasta separarse de la cabeza del sujetador y cause lesiones Preste atención al sentido de rotación que esté se leccio...

Page 37: ...es del selector Graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable con apagado La velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una cara...

Page 38: ...e cumple con las normas estadoun idenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Ca nadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha cata logado esta herramienta indicando que cumple con las normas es tadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando q...

Page 39: ...Tensión nominal 18V 18V 18V Velocidad sin carga n0 50 520 min 550 1100 min 250 500 min Fuerza de torsión 0 7 3 Nm 2 8 Nm 2 15 Nm Cabeza angulada 3 8 3 8 3 8 1 Casquillo de la herramienta 2 Accionador cuadrado 3 Cabeza angulada 4 Superficies planas para llaves de gancho en la pestaña de la cabeza angulada 5 Superficies planas para llaves de gancho en la tuer ca del manguito 6 Ventana cubierta de aj...

Page 40: ...ón 10 23 Nm 10 30 Nm Cabeza angulada 3 8 3 8 9 9 9 13 11 10 4 5 4 5 6 28 7 8 12 1 2 3 1 2 3 1 2 3 6 6 7 8 7 8 13 11 10 12 13 12 11 10 28 28 1 Casquillo de la herramienta 2 Accionador cuadrado 3 Cabeza angulada 4 Superficies planas para llaves de gancho en la pestaña de la cabeza angulada 5 Superficies planas para llaves de gancho en la tuer ca del manguito 6 Ventana cubierta de ajuste de la fuerza...

Page 41: ... Fig 1c Número de modelo 30 300 40 220 50 210 60 120 Tensión nominal 18V 18V 18V 18V Velocidad sin carga n0 30 300 min 22 220 min 21 180 min 12 120 min Fuerza de torsión 10 30 Nm 15 40 Nm 15 50 Nm 20 60 Nm Cabeza angulada 3 8 3 8 3 8 3 8 1 Casquillo de la herramienta 2 Accionador cuadrado 3 Cabeza angulada 6 Ventana cubierta de ajuste de la fuerza de torsión 7 Indicador LED control de apriete 8 In...

Page 42: ...squillo de apriete o la broca ya no giran No siga presionando el in terruptor de encendido y apagado después de que la herramienta se haya apagado automáticamente La batería puede resultar dañada La batería está equipada con un control de temperatura NTC que permite cargarla sólo dentro de un intervalo de temperatura entre 0 y 45 C 32 y 113 F De esta manera se logra una larga vida de servicio de l...

Page 43: ...15 la herramienta se puede sujetar a un dispositivo de suspensión Sujete el clip utilitario 15 a la herramienta acoplán dolo en las ranuras de sujeción 16 Fig 4 Dependiendo del centro de gravedad de la herramienta se pueden usar tanto las ranuras delanteras como las traseras Compruebe regular mente el estado del clip utilitario y el gancho del dispositivo de suspen sión AJUSTE DE LA LUZ DE TRABAJO...

Page 44: ...ete de nuevo la tuerca del manguito con la llave de boca abierta 20 por las superficies planas para llaves de gancho 5 Sujete la cabeza angulada con la llave de boca abierta 21 para impedir que gire AJUSTE Y RETIRADA DE LA CABEZA ANGULADA Se aplica para los siguientes tipos ANGLE EXACT ION 30 300 40 220 50 210 y 60 120 La cabeza angulada 3 con el portabroca de la herra mienta 2 se puede ajustar co...

Page 45: ...lo marcador o se puede ajustar la luz de trabajo Gire la tuerca de fijación 22 en el sentido de la fle cha c sobre la carcasa del motor 23 y enrosque de nuevo la cabeza angulada girándola en el sentido de la flecha b Fije la cabeza del aprietatuercas angular enroscando la tuerca de fijación 22 en el sentido de la flecha c Reapriete de nuevo la tuerca de fijación 22 con una fuerza de torsión de apr...

Page 46: ...a broca de la herramien ta 1 en el casquillo hexagonal interno del portaherramienta 2 hasta que se pueda sentir que se acopla Fig 9 Retirada Jale la broca de la herramienta 1 hasta retirarla del portaherra mienta 2 con la ayuda de unos alicates en caso de que sea necesario Fig 9 CAMBIO DE LA BROCA DE APRIETE EN LA CABEZA ANGULADA CON MANDRIL DE CAMBIO RÁPIDO Inserción Utilice únicamente herramient...

Page 47: ...rir una degra dación temporal de la vista Encendido y apagado El atornillador tiene un embrague de apagado que se puede ajustar para una fuerza de torsión en un intervalo dado Re sponde cuando se alcanza la fuerza de tor sión que se haya seleccionado Para poner en marcha la herramienta presione el interruptor de encendido y apagado 10 hasta el tope Fig 1 La herramienta se apaga automáticamente en ...

Page 48: ...uerpo de la car casa esté sellado contra el polvo y la suciedad Se aplica para los siguientes tipos ANGLE EXACT ION 30 300 40 220 50 210 y 60 120 Para estas llaves angulares inalámbricas industriales se debe retirar primero la cabeza angulada Consulte Ajuste y retirada de la cabeza angulada página 44 La fuerza de torsión se puede marcar ahora de la manera que se describe a continuación Se aplica p...

Page 49: ...es viejos Servicio posventa y servicio de aplicaciones Nuestro servicio posventa responde a las preguntas que usted tenga relacionadas con el mantenimiento y la reparación de su producto así como con las piezas de repuesto También se pueden encontrar vistas de spiezadas e información sobre piezas de repuesto en www bosch pt com El equipo de servicio de aplicaciones de Bosch se com placerá en respo...

Page 50: ...50 Notes Remarques Notas 160992A3VR indb 50 3 7 17 12 22 PM ...

Page 51: ...51 Notes Remarques Notas 160992A3VR indb 51 3 7 17 12 22 PM ...

Page 52: ...R RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANA DIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VO...

Reviews: