background image

GB - ICOM S.p.A. reserves all rights to modify specifications of this 

product without notice. 
Read and keep this manual for future reference.

ATTENTION: Do not use alcohol, solvents or similar chemical 

substances for cleaning. Use a soft cloth dampened in a bland 

solution of water and neutral detergent. Dip the cloth in the 

solution and then wring it until it is nearly dry.

F - ICOM S.p.A. se réserve tous les droits de modifier les détails de 

ce produit sans préavis. Lire et conserver ce manuel pour le rendre 

accessible pour de futures consultations.

ATTENTION: Ne pas utiliser d’alcool, de solvants ou de substances 

chimiques similaires pour le nettoyage. Nettoyer l’instrument au 

moyen d’un chiffon souple humidifié avec une solution délicate à 

base d’eau et de détergent neutre. Plonger le chiffon dans la 

solution et essorer jusqu’à ce qu’il sèche presque entièrement.

D - ICOM S.p.A. behält sich das Recht vor, das Produkt  ohne 

Vorankündigung zu ändern. Dieses Handbuch aufmerksam 

durchlesen und zum Nachschlagen aufbewahren.

ACHTUNG: Verwenden Sie für die Reinigung keinen Alkohol, keine 

Lösungsmittel oder andere ähnliche chemische Substanzen. 

Reinigen Sie das Instrument mit einem weichen, angefeuchtetem 

Tuch und verwenden Sie hierbei eine Lösung aus Wasser und 

neutralem Reinigungsmittel. Befeuchten Sie das Tuch und drücken 

Sie es solange aus, bis es annähernd trocken ist. 

E - ICOM S.p.A. se reserva el derecho de realizar modificaciones 

específicas a sus productos, sin tener que comunicarlo 

obligatoriamente a sus clientes. Lea y conserve el presente manual 

para futuras consultas.
ATENCIÓN: Para la limpieza, no usar alcohol, disolventes o 

productos químicos similares. Limpiar el instrumento con un paño 

suave humedecido con una solución no agresiva de agua y 

detergente neutro. Sumergir el paño en la solución y escurrirlo 

hasta que esté casi seco.

P - ICOM S.p.A. reserva-se o direito de modificar as características 

técnicas do produto sem prévio aviso. Ler e conservar o presente 

manual para futuras consultas.
ATENÇÃO: Não utilizar álcool, solventes ou substâncias químicas 

semelhantes para a limpeza. Limpar o instrumento com um pano 

macio humedecido com água e pouco detergente neutro. 

Mergulhar o pano na solução e apertar bem.

NL - ICOM S.p.A. behoudt zich het recht voor om de technische 

eigenschappen van het product zonder kennisgeving te wijzigen
Lezen en bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging.
OPGEPAST: Gebruik voor de reiniging geen alcohol, oplosmiddelen 

of gelijkaardige chemische substanties. Reinig het instrument met 

een zachte doek die vochtig gemaakt is met een milde oplossing 

van water en een neutraal reinigingsmiddel. De doek in de 

oplossing dompelen en goed uitwringen, tot hij bijna droog is.

PL - ICOM S.p.A zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji tego 

produktu bez uprzedniego powiadomienia. 
Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi na przyszłość.

UWAGA: Nie używać alkoholu, rozpuszczalników ani innych 

podobnych substancji chemicznych do czyszczenia. 

Używać miękkiej szmatki zwilżonej łagodnym roztworem wody i 

neutralnego detergentu. Zanurzyć szmatkę w roztworze i wyciskać 

dopóki będzie niemal sucha.

LT - ICOM S.p.A. pasilieka visas teises keisti specifikacijas šio 

produkto be įspėjimo.

Perskaitykite ir išsaugokite instrukciją vėliasniam naudojimui.
Dėmesio: valymui nenaudokite alkoholiu paremtų valymo 

priemonių, taip pat chemikalų. Instrumentą valykite vandeniu 

sudrėkinta minkšto audinio šluoste.

LV - ICOM S.p.A. patur visas tiesības mainīt šī produkta specifikācijas 

bez iepriekšēja brīdinājuma.
Izlasiet un saglabājiet šo rokasgrāmatu turpmākām atsaucēm.

UZMANĪBU: Neizmantojiet spirtu, šķīdinātājus vai līdzīgas ķīmiskas 

vielas produkta tīrīšanai. Izmantojiet mīkstu drānu, kas samērcēta 

vieglā ūdens un neitrāla tīrīšanas līdzekļa šķīdumā. Samērcējiet 

drānu šķīdumā un izgrieziet to, kamēr tā ir gandrīz sausa.

EE - ICOM S.p.A. jätab endale õiguse muuta toodet puudutavaid 

tehnilisi nõudeid. 

Lugege ja säilitage juhend tuleviku tarbeks. 

TÄHELEPANU: Ärge kasutage alkoholi, lahusteid või muid sarnaseid 

keemilisi aineid toote puhastamiseks. Kasutage pehmet lappi 

niisutatud õrna vee ja neutraalse puhastusvahendi seguga. Kastke 

lapp lahusesse ja siis nõrutage seda kuni see on peaaegu kuiv.

CZ - I COM s.p.a. má všechny práva na změnu specifikací tohoto 

produktu bez předchozího upozornění.
Přečtěte si a uchovávejte si tento návod pro budoucí použití.
UPOZORNĚNÍ: K čištění nepoužívejte alkohol, rozpouštědla ani 

podobné chemikálie. Nástroj vyčistěte měkkým hadříkem 

navlhčeným jemným roztokem vody a neutrálním čisticím 

prostředkem. Ponořte tkaninu do roztoku a vyždímejte ji, dokud 

nebude téměř suchá.

SK -  I COM s.p.a. má všetky práva na zmenu špecifikácií tohto 

produktu bez predchádzajúceho upozornenia.
Prečítajte si a uchovávajte tento návod pre budúce použitie.
UPOZORNENIE: Na čistenie nepoužívajte alkohol, rozpúšťadlá ani 

podobné chemikálie. Nástroj vyčistite mäkkou handričkou 

navlhčenou jemným roztokom vody a neutrálnym čistiacim 

prostriedkom. Ponorte tkaninu do roztoku a vyžmýkajte ju, kým 

nebude takmer suchá.

RO - I COM s.p.a. isi rezervă toate drepturile de a modifica 

specificațiile acestui produs fără notificare.
Citiți și păstrați acest manual pentru referințe ulterioare.
AVERTISMENT: Nu utilizați alcool, solvenți sau substanțe chimice 

similare pentru curățare. Utilizați o cârpă moale inmuiata intr-o 

soluție de apă și un detergent neutru. Înmuiati cârpa în soluție și 

apoi stoarceti-o foarte bine, pana este aproape uscata.

I - ICOM S.p.A. si riserva il diritto di modificare, senza preavviso, le 

caratteristiche tecniche del prodotto.
Leggere e conservare il presente manuale per future consultazioni.
ATTENZIONE: Per la pulizia non usare alcool, solventi o sostanze 

chimiche simili. Pulire lo strumento con un panno morbido 

inumidito con una blanda soluzione di acqua e detergente neutro. 

Immergere il panno nella soluzione e strizzarlo fino a quando è 

quasi asciutto.

ICOM S.p.A.  

Sede Legale:

 Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy

Sede Amministrativa:

 Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy

www.bontempi.com    e-mail: [email protected]

Cod. 122931122971IM4

Electronic mini Keyboard

with sing a long microphone & light effects

GB -  OWNER’S MANUAL  ......................1 
F - MANUEL D’ INSTRUCTIONS ..............2
D - BEDIENUNGSANLEITUNG ...............3
E  - LIBRO DE INSTRUCCIONES ...............4
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ...............5 
NL - GEBRUIKSAANWIJZING ..................6
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI ...................7 

LT - NAUDOJIMOSI  INSTRUKCIJA ..........8
LV - LIETOTĀJA INSTRUKCIJA ...............9 
EE - KASUTUSJUHEND .........................10
CZ - NÁVOD K OBSLUZE .....................11 
SK - NÁVOD NA OBSLUHU ...................12
RO - MANUALUL PRODUCATORULUI...13 
I -  MANUALE DI ISTRUZIONI ................14

12 2971

12 2931

Содержание 047663308272

Страница 1: ...a LT ICOM S p A pasilieka visas teises keisti specifikacijas io produkto be sp jimo Perskaitykite ir i saugokite instrukcij v liasniam naudojimui D mesio valymui nenaudokite alkoholiu paremt valymo pr...

Страница 2: ...ide vahel c ON OFF Masina sisse ja v lja l litamine d R tmi valik e Helide Valik f Stop Demolaulu v i r tmi peatamiseks g Demo Select K ik demolaulud h Tempo R tmi kiir use reguleerimine i Bass Drum D...

Страница 3: ...harged under adult supervision Different types of batteries or new and old batteries are not to be mixed Use only batteries of the same or equivalent type Batteries are to be inserted with correct pol...

Страница 4: ...ever de leur emplacement Recharger les piles avec la supervision d un adulte Ins rer les piles avec la polarit correcte Ne pas utiliser des types de piles diff rents ou des piles neuves et piles d cha...

Страница 5: ...rausnehmen Nichtaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug entnehmen Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden Batterien mit der richtigen Polar...

Страница 6: ...rvisi n de una persona adulta Coloquen las pilas respetando la correcta colocaci n de los polos No usen pilas de tipo diferente ni pilas nuevas y usadas juntas Usen solamente pilas del tipo recomendad...

Страница 7: ...vesermedianteasupervis odeumadulto Inserir as pilhas com a correta polaridade N o utilizar tipos diversos de pilhas oupilhanovaseutilizadasaomesmotempo Utilizarsomentepilhasdo tipo aconselhado ou equi...

Страница 8: ...erparkinzijngemeenteofaandekoper bijaankoopvaneen nieuweequivalenteapparatuurofgratis indienhetkleinerisdan25cm De correcte toewijzing van het afval draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatiev...

Страница 9: ...m jako skup lub miejsce recyclingu W momencie zakupu nowego produktu nale y dowiedzie si usprzedawcyczy istniejemo liwo pozostawieniastaregoproduktu w sklepie bez adnych op at W przypadku kiedy jego r...

Страница 10: ...Nebenaudojamas baterijas pristatyti elektros ir elektronin s rangosatliek r avimoviet Arbapasitarkite su savo ma menininku ir gr inkite produkt kai perkate pakaitin atskirai arba nemokamai jei jo dydi...

Страница 11: ...m s baterijas dr kst uzl d t tikai pieaugu o uzraudz b Nedr kst likt kop da du veidu baterijas vai jaunas un lietotas baterijas Izmantojiet tikai vien das vai vien da veida baterijas Baterijas ir j ie...

Страница 12: ...laadimist Laetavaid patareisid tuleks laadida ainult t iskasvanu juuresolekul Erinevat t pi patareisid ja uusi ning vanu patareisid ei tohiks omavahel segada Kasutage ainult sama v i sarnast t pi pat...

Страница 13: ...stroje Nab jet baterii pod kontrolou dosp l ho lov ka Vlo te baterii zp t p i em dbejte na spr vnou polaritu Nepou vejte odli n nebo nov baterie spole n s vybit mi bateriemi Pou vejte jen doporu en n...

Страница 14: ...pre bat rie Bat rie dob jajte pod doh adom dospel ho Vlo te bat rie so spr vnou polaritou Nepou vajte r zne typy bat ri ani nov a star bat rie spolo ne Pou vajte iba bat rie odpor an ho typu alebo ekv...

Страница 15: ...n la cel mai apropiat punct de colectare sau dereciclare Alternativ consulta i v curetailer uldvs ireturna i produsulc ndcump ra iun nlocuitor peobaz unulaunusau nmodgratuit n cazul n care dimensiune...

Страница 16: ...e differenti tipi di batterie o batterie nuove ed usate insieme Usare solo batterie del tipo raccomandato od equivalenti Non cortocircuitare i terminali di alimentazione Togliere le batterie se lo str...

Страница 17: ...15...

Страница 18: ...est distorcionado Si se escuchan pitidos molestos Pilas descargadas coloquen unas pilas nuevas Pilas colocadas de manera equivocada contr lenlas No acercar el micr fono al altavoz ATENCI N en caso de...

Отзывы: