background image

974240 - 974247

Instrukcja obsługi 
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 
Zachowaj ją na przyszłość.

OBUWIE OCHRONNE

PL

Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 
Spara den för framtida behov. 

SKYDDSKÄNGOR

SE

EN

PROTECTIVE BOOTS

Operating instructions 
(Translation of the original instructions) 
Important! Read the user instructions carefully before use. 
Save them for future reference.

NO

VERNESTØVLER

Bruksanvisning 
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. 
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Summary of Contents for 974240

Page 1: ...s bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov SKYDDSKÄNGOR SE EN PROTECTIVE BOOTS Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO VERNESTØVLER Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremt...

Page 2: ...entualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our customer service www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Distributör Distributør Dystrybutor Distributor Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska Jula Norge A...

Page 3: ......

Page 4: ...yddar bärarens tår mot skador till följd av fallande föremål och krosskador med nedan beskrivet skydd Om skon skadas ger den inte längre angivet skydd Skadade skor ska omedelbart bytas ut för att säkerställa att bäraren får optimalt skydd Använd endast godkända tillbehör Icke godkända tillbehör kan ändra egenskaper och skyddsfunktion Kontakta vår kundtjänst för mer information Antistatskor ska där...

Page 5: ...ukt för att säkerställa visst begränsat skydd mot elolycksfall eller antändning vid defekt i elektrisk apparatur med driftspänning upp till 250 V Användaren ska dock vara medveten om att skorna under vissa förhållanden kan ge otillräckligt skydd Ytterligare åtgärder ska alltid vidtas för att skydda användaren Det elektriska resistansen hos denna typ av skor kan förändras avsevärt till följd av böj...

Page 6: ...ag för vanliga strumpor får användas mellan skons innersula och bärarens fot Om något inlägg används mellan innersulan och foten ska de elektriska egenskaperna hos kombinationen av sko och inlägg kontrolleras Skorna levereras med löstagbar innersula Observera att provning utförs med innersulan på plats Använd endast skorna med innersulan i Innersulan får endast bytas mot samma typ av innersula SYM...

Page 7: ... S1P SRC Europeisk standard EN ISO 20345 2011 MÄRKNING Skyddsklass S1 Kompletterande märkning P SRC BESKRIVNING Skyddsskornas ståltåhätta skyddar användarens tår mot fallande föremål och krosskador i farlig arbetsmiljö Upptagbar slagenergi är 200 J Upptagbar statisk belastning är 15000 N MÄRKNING Skyddsklass Kategorier för skyddsskor Kategori Typ Ytterligare krav SB l Grundläggande säkerhetskrav ...

Page 8: ...ationsmotstånd Mönstrad yttersula S4 ll Slutet hälområde Antistatiska egenskaper Energiupptagning i hälområdet Beständighet mot olja S5 ll Som S4 plus Penetrationsmotstånd Mönstrad yttersula SBH Hybridskor Typ I är skodon av läder och andra material dock inte skodon helt av gummi eller helt av polymer Typ II är skodon helt av gummi helt vulkaniserade eller helt av polymer heltgjutna skodon ...

Page 9: ...Resistens mot aggressiva miljöfaktorer HI Värmeisolering CI Köldisolering E Energiupptagning i hälområdet 20 J WR Vattentålighet m Metatarsalskydd AN Fotledsskydd CR Skydd mot skärskada ovande Ovandel WRU Vattenpenetration och vattenabsorption Yttersula HRO Temperaturtålighet kontakt med heta föremål FO Beständighet mot olja Halksäkerhet SRA Klinkergolv med natriumlaurylsulfat SRB Stålgolv med gly...

Page 10: ...gör dina skor med en fuktig trasa alternativt borsta bort lera sand damm och annan smuts med en mjuk skoborste efter varje användningstillfälle Om skorna blir blöta låt dom självtorka i rumstemperatur aldrig i torkskåp på element eller dylikt Om skosnörena blir slitna byt omedelbart ut dom för att säkerställa en bra passform Om skorna skadas byt omedelbart ut dom skadade skor ger inte angivet skyd...

Page 11: ...t eftersom det kan göra att emballaget viker sig och skon skadas Skorna ska förvaras vid normal temperatur och luftfuktighet den beräknade hållbarheten är enligt nedan 10 år från tillverkningsdatum för skor med gummisula och ovandel av läder 3 år från tillverkningsdatum för skor med polyuretan Hur länge skorna verkligen håller beror på miljöfaktorer föroreningar och slitage ...

Page 12: ...stander og klemskader med beskyttelsesgrad som beskrevet nedenfor Hvis skoene skades gir de ikke lenger den angitte beskyttelsen Sko som er skadet skal umiddelbart byttes ut for å sikre brukeren optimal beskyttelse Bruk kun godkjent tilbehør Ikke godkjent tilbehør kan endre egenskaper og vernefunksjon Kontakt vår kundeservice for mer informasjon Antistatiske sko skal brukes der det er nødvendig fo...

Page 13: ...di for nye produkter for å sikre en viss begrenset beskyttelse mot el ulykker eller antenning ved defekt i elektriske apparater med driftsspenning på opptil 250 V Brukeren må imidlertid være oppmerksom på at skoene under noen forhold kan gi utilstrekkelig beskyttelse Ytterligere tiltak skal alltid treffes for å beskytte brukeren Den elektriske motstanden i denne typen sko kan endres betydelig som ...

Page 14: ...d til at skoenes beskyttelse ikke motvirkes Ingen isolerende gjenstander bortsett fra vanlige sokker skal brukes mellom skoens innersåle og brukerens fot Hvis det brukes innlegg mellom innersålen og foten skal de elektriske egenskapene til kombinasjonen av sko og innlegg kontrolleres Skoene leveres med en innersåle som kan tas ut Merk at alle tester har blitt utført med denne innersålen på plass B...

Page 15: ...t CTC France 4 Rue Hermann Frenkel 69367 Lyon Cedex 07 Frankrike Meldt organ nr 0075 Skostørrelse 40 47 Merking S1P SRC Europeisk standard EN ISO 20345 2011 MERKING Beskyttelsesklasse S1 Utfyllende merking P SRC BESKRIVELSE Verneskoenes tåhette av stål beskytter brukerens tær mot gjenstander som faller og klemskader i farlige arbeidsmiljøer Absorberbar slagenergi er 200 J Vern mot statisk belastni...

Page 16: ...ådet Bestandighet mot olje S2 l Som S1 pluss Vanngjennomtrengning og vannabsorbering overdel S3 l Som S2 pluss Gjennomtrengningsmotstand Mønstret yttersåle S4 ll Lukket hælområde Antistatiske egenskaper Energiopptak i hælområdet Bestandighet mot olje S5 ll Som S4 pluss Gjennomtrengningsmotstand Mønstret yttersåle SBH Hybridsko Type I er skotøy av skinn og andre materialer men ikke sko som ...

Page 17: ...sistans strømgjennomgang maks 100 kΩ A Resistans antistatisk 100 kΩ til 1000 MΩ l I Elektrisk ikke ledende sko Resistans mot aggressive miljøfaktorer HI Varmeisolering CI Kuldeisolering E Energiopptak i hælområdet 20 J WR Vannbestandighet m Vristbeskyttelse AN Ankelbeskyttelse CR Beskyttelse mot kuttskader overdel Overdel WRU Vanngjennomtrengning og vannabsorbering Yttersåle HRO Temperaturbestandi...

Page 18: ...d å vedlikeholde og ta godt vare på dem Vedlikehold skoene regelmessig kontroller sålene og fjern småstein og lignende Rengjør skoene med en fuktig klut eller børste og fjern leire sand støv og annet smuss med en myk skobørste etter hver gangs bruk Hvis skoene blir våte skal de settes til tørk i romtemperatur aldri i tørkeskap på tørkeelement eller lignende Hvis skolissene blir slitt skal de bytte...

Page 19: ...rukes Ikke plasser tunge gjenstander på emballasjen når skoene ligger i den Emballasjen kan gi etter og skoene kan skades Skoene skal oppbevares ved normal temperatur og luftfuktighet og da har de en beregnet levetid som oppgitt nedenfor 10 år fra produksjonsdato for sko med gummisåle og overdel av skinn 3 år fra produksjonsdato for sko med polyuretan Skoenes reelle levetid avhenger av miljøfaktor...

Page 20: ...ej elementom zabezpieczającym obuwie chroni palce przed zmiażdżeniem oraz obrażeniami spowodowanymi upadkiem przedmiotów Jeśli obuwie zostało uszkodzone nie zapewnia już odpowiedniej ochrony Uszkodzone obuwie należy niezwłocznie wymienić aby zapewnić użytkownikowi optymalną ochronę Używaj wyłącznie atestowanych akcesoriów Akcesoria bez atestu mogą zmienić właściwości produktu i jego działanie ochr...

Page 21: ...pracy Doświadczenie pokazuje że opór wyładowań w produktach antystatycznych powinien z reguły wynosić maksymalnie 1000 MΩ w każdej sytuacji podczas okresu użytkowania Wartość 100 kΩ podaje się jako najniższą wartość oporu nowego produktu aby zapewnić ograniczoną ochronę przed porażeniem prądem lub zapłonem uszkodzonych urządzeń elektrycznych z napięciem roboczym do 250 V Użytkownik powinien jednak...

Page 22: ...eniamateriałupodeszwy użytkownikpowinien zawszekontrolowaćwłaściwościelektrycznebutówprzed wkroczeniemwobszarzagrożenia Podłoga w obszarach gdzie używane jest obuwie antystatyczne powinna mieć opór który nie przeciwdziała właściwościom ochronnym butów Pomiędzy stopą użytkownika a wewnętrzną podeszwą buta nie mogą być stosowane żadne elementy izolacyjne z wyjątkiem zwykłych skarpet Jeśli pomiędzy w...

Page 23: ...ŚOI EN ISO 20345 2011 Środki ochrony indywidualnej obuwie ochronne DANE TECHNICZNE Produkt atestowany przez akredytowaną jednostkę badawczą CTC France 4 Rue Hermann Frenkel 69367 Lyon Cedex 07 Francja Numer jednostki notyfikowanej 0075 Rozmiar buta 40 47 Oznakowanie S1P SRC Norma europejska EN ISO 20345 2011 OZNAKOWANIE Klasa ochronności S1 Oznaczenia uzupełniające P SRC ...

Page 24: ... obciążenia statycznego wynosi 15 000 N OZNAKOWANIE Klasa ochronności Kategorie obuwia ochronnego Kategoria Typ Wymagania dodatkowe SB l Podstawowe wymagania bezpieczeństwa S1 l Zabudowana pięta właściwości antystatyczne Absorpcja energii w obszarze pięty Odporność na oleje S2 l Jak S1 plus Przenikanie i absorpcja wody cholewka S3 l Jak S2 plus Odporność na przebicie Podeszwa z bieżnikiem ...

Page 25: ...nych materiałów nie obejmuje jednak obuwia wykonanego w całości z gumy lub w całości z polimerów Obuwie typu II jest wykonane w całości z gumy w pełni wulkanizowanej lub w całości z polimerów w pełni odlewane OZNACZENIA UZUPEŁNIAJĄCE Oznako wanie Znaczenie P Odporność na przebicie 1100 N Bezpieczeństwo elektryczne C Oporność przewodnictwo elektryczne maks 100 kΩ A Oporność antystatyczność 100 kΩ d...

Page 26: ...wka Cholewka WRU Przenikanie i absorpcja wody Podeszwa zewnętrzna HRO Odporność na temperaturę kontakt z gorącymi przedmiotami FO Odporność na oleje Zabezpieczenie przed ślizganiem SRA Podłoże ceramiczne pokryte laurylosiarczanem sodu SRB Podłoże stalowe pokryte glicerolem SRC Podłoże ceramiczne pokryte laurylosiarczanem sodu Podłoże stalowe pokryte glicerolem UWAGA W pewnych warunkach nadal zacho...

Page 27: ...o butów Jeżeli buty zamokną odstaw je do osuszenia w temperaturze pokojowej nie używaj w tym celu suszarki do ubrań kaloryfera itp Jeżeli sznurówki się zużyją wymień je niezwłocznie aby zapewnić dobre dopasowanie Jeśli obuwie ulegnie uszkodzeniu natychmiast je wymień nie zapewnia ono odpowiedniej ochrony i należy je zutylizować UWAGA Nie używaj mocnych środków czyszczących PRZECHOWYWANIE Opakowani...

Page 28: ...przechowywać w normalnej temperaturze i wilgotności Jego szacunkowa trwałość wynosi jak poniżej 10 lat od daty produkcji w przypadku obuwia z cholewką ze skóry i gumową podeszwą 3 lata od daty produkcji w przypadku obuwia z poliuretanu Ostatecznie wytrzymałość obuwia zależy od czynników środowiskowych zanieczyszczeń i zużycia ...

Page 29: ...he wearer s toes against injury as a result of falling objects and crushing injuries with the level of protection described below If the footwear is damaged it will no longer provide the specified protection Damaged footwear must be replaced immediately to ensure that the wearer is fully protected Only use approved accessories Non approved accessories may alter properties and the protective functi...

Page 30: ...roduct when new in order to ensure some limited protection against electric shock or ignition in the event of any electrical apparatus becoming defective when operating at voltages up to 250 V However users should be aware that in certain circumstances the footwear may not give adequate protection Additional measures to protect the user should be taken at all times The electrical resistance of thi...

Page 31: ... does not invalidate the protection provided by the footwear No insulating objects apart from normal socks may be used between the footwear s insole and the wearer s foot If any inlays are used between the insole and the foot the electrical properties of the combination of footwear and inlay must be checked The footwear comes with a detachable insole Note that testing is carried out with the insol...

Page 32: ...tute CTC France 4 Rue Hermann Frenkel 69367 Lyon Cedex 07 France Notified Body number 0075 Footwear size 40 47 Marking S1P SRC European standard EN ISO 20345 2011 MARKING Safety class S1 Supplementary marking P SRC DESCRIPTION The toe caps in the safety shoes protect the user s feet from falling objects and crushing injuries in dangerous working environments The absorbable impact energy is 200 J T...

Page 33: ... properties Energy absorption in the heel region Resistance to oil S2 l As S1 plus Water penetration and water absorption upper S3 l As S2 plus Penetration resistance Cleated outsole S4 ll Sealed heel region Anti static properties Energy absorption in the heel region Resistance to oil S5 ll As S4 plus Penetration resistance Cleated outsole SBH Hybrid footwear ...

Page 34: ...N Electrical safety C Resistance passage of current max 100 kΩ A Resistance anti static 100 kΩ to 1 000 MΩ l I Electrically non conductive footwear Resistance to aggressive environmental factors HI Heat insulation CI Cold insulation E Energy absorption in the heel region 20 J WR Water resistance m Metatarsal protection AN Ankle protection CR Protection against cuts upper Upper WRU Water penetratio...

Page 35: ...rding how to look after and extend the life of your work shoes Maintain your shoes regularly check the soles remove stones etc Clean your shoes with a damp cloth or alternatively brush off mud sand dust and other dirt with a soft shoe brush are each use If the shoes become wet allow them to dry at room temperature never in a drying cabinet on a radiator or similar If the shoelaces become worn repl...

Page 36: ... use Do not place any heavy objects on the packaging when the footwear is inside as this could cause the packaging to collapse and damage the footwear The footwear must be stored at a normal temperature and humidity The estimated lifetime is as follows 10 years from date of manufacture for footwear with a rubber sole and leather upper 3 years from the date of manufacture for shoes with polyurethan...

Reviews: