background image

8 622 403 676 / 02.03                                                  7 606 305 000

ODsb 5000

Zubehör
Accessories
Accessoires

Bedienungs- und Einbauanleitung

D

Operating and installation instructions

GB

Notice d’emploi et de montage

F

Istruzioni d’uso e di installazione

I

Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding

NL

Bruks- och monteringsanvisning

S

Instrucciones de manejo e instalación

E

Instruções de serviço e de montagem

P

Betjenings- og monteringsvejledning

DK

4

Anschlußstecker

5

Vorverstärker Eingänge

6

+ Batterie, rot

7

- Masse, schwarz

8

EIN/AUS Steuereingang, gelb

9

Lautsprecher-Eingang links, + grün, -grün/schwarz

:

Lautsprecher-Eingang rechts, + grau, -grau/schwarz

;

Sicherung 7 A

MONTAGE

Mögliche Montageorte richten sich nach der Art des Fahrzeuges. Er-
folgt die Montage direkt auf harten Unterlagen (Seiten-/Bodenblech) emp-
fehlen wir beigefügtes, selbstklebendes  Schaumstoffpolster zwischen
Gehäuse, Haltewinkel und Montagefläche zu verwenden.

EINSTELLUNGEN

Als Grundeinstellung vor der Inbetriebnahme empfehlen wir folgende
Schalter- und Reglerpositionen: Empfindlichkeit Pos. 

1

 auf Minimum,

Phase Pos. 

2

 auf 0

°

, Filter Pos. 

3

 auf 80 Hz. Schalten Sie die Anlage

ein und wählen Sie von Cassette oder CD ein Musikstück mit ausge-
prägter Basswiedergabe. Erhöhen Sie die Lautstärke an Ihrem Stereo-
gerät bis zum maximalen unverzerrten Lautstärkepegel. Drehen Sie
nun den Empfindlichkeitsregler 

1

 vorsichtig so weit auf, bis Sie eine

deutliche Verstärkung des Tieftonpegels hören. Danach wählen Sie mit
Schalter 

3

 eine Filtereinstellung, die Ihnen einen übergangslosen Hör-

eindruck zwischen den Einbaulaut-sprechern und dem Woofersystem
vermittelt. Abschließend passen Sie mit Schalter 

2

 die Phasenlage so

an, daß der Bass druckvoll klingt und als Schallquelle räumlich, mög-
lichst nicht mehr geortet werden kann. Überprüfen Sie Ihre Einstellun-
gen der ODsb 5000 auch mit voll aufgedrehtem Bassregler und ggf.
eingeschalteter Loudness. Eine Übersteuerung der ACTIV-WOOFER-
BOX durch zu hoch gewählte Verstärkung (Pos. 

1

) führt zu verzerrter

Wiedergabe und kann den Lautsprecher zerstören.

ALLGEMEINES

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Blaupunkt Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Gerät.

Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung diese Bedienungsan-
leitung.

Die Blaupunkt Redakteure arbeiten ständig daran, die Bedienungs-
anleitungen übersichtlich und allgemein verständlich zu gestalten.
Sollten Sie dennoch Fragen zur Bedienung haben, so wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler oder an die Telefon Hotline Ihres Lan-
des. Die Rufnummer finden Sie auf der Rückseite dieses Heftes.

Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Produkte,
geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedingungen können
Sie unter www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfordern bei:

Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200

D-31139 Hildesheim

ANSCHLUSS

Der Anschluß 

6

 rot wird mit plus Batterie, der Anschluß 

7

 schwarz

mit minus Fahrzeugmasse und der Steueranschluß 

8

 gelb mit dem

Steuerausgang (z. B. für Electronic-antenne o. Verstärker) des Auto-
Steuergerätes verbunden. Die Ansteuerung der ODsb 5000 erfolgt
2kanalig, wahlweise durch die Vorverstärker-Ausgänge oder die Laut-
sprecher-Ausgänge des Auto-Stereogerätes. Die Vorverstärker-Aus-
gänge werden über eine abgeschirmte Tonleitung an den Cinch (RCA)-
Buchsen der Woofer-Box angeschlossen. Bei Ansteuerung durch die
Lautsprecher-Ausgänge werden die Eingangsleitungen Pos. 

9

:

zu den am nächsten liegenden Lautsprecherkabeln (Front oder Heck)
links und rechts geführt, diese werden aufgetrennt und mit den Ein-
gangsanschlüssen verbunden. Die Polarität der Anschlüsse + oder -
ist unbedingt zu beachten. Auch Brückenendstufen (BTL) können di-
rekt, ohne zusätzlichen Adapter angeschlossen werden.

1

Eingangsempfindlichkeit

2

Phasenlage

3

Obere Grenzfrequenz

D

Summary of Contents for ODsb 5000

Page 1: ...llun gen der ODsb 5000 auch mit voll aufgedrehtem Bassregler und ggf eingeschalteter Loudness Eine Übersteuerung der ACTIV WOOFER BOX durch zu hoch gewählte Verstärkung Pos 1 führt zu verzerrter Wiedergabe und kann den Lautsprecher zerstören ALLGEMEINES Vielen Dank dass Sie sich für ein Blaupunkt Produkt entschieden haben Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Gerät Lesen Sie bitte vor der ...

Page 2: ...atisfac tion en vous faisant passer d agréables moments Veuillez prendre connaissance du présent guide de l utilisateur avant de mettre l appareil en service pour la première fois Blaupunkt s efforce en permanence de rendre les instructions de ser vice de ses appareils toujours plus claires et de lecture facile Si malgré cela vous émettiez des doutes sur un point quelconque du manuel n hé sitez pa...

Page 3: ... 2 in modo tale che i bassi abbiano un suono pieno ma non possano più essere individuati direttamente come sor gente sonora Controllate le vostre impostazioni del ODSB 5000 anche con il regolatore dei toni bassi al massimo ed eventualmente avendo anche il Loudness inserito Una sovramodulazione delACTIV WOOFER BOX dovuta ad un eccessiva amplificazione pos 1 porta ad una ri produzione distorta e può...

Page 4: ...arlo lea detenidamente el manual de instrucciones Los redactores de Blaupunkt han puesto todo su empeño en crear un manual de instrucciones claro y comprensible No obstante si tiene alguna duda póngase en contacto con su proveedor o llame a la línea de atención al cliente de su país El número de teléfono lo encontrará al final de este manual Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea...

Page 5: ... possam ser localizados como fonte de som Controle os ajustes do ODSB 5000 também com o regu lador de graves no máximo ou Loudness ligado Uma sobrecarregação do ACTIV WOOFER BOX devido à uma amplificação muito alta pos 1 leva a uma reprodução distorcida e pode danificar os altifalantes P DK ALMENT Mange tak for at du har valgt at købe et produkt fra Blaupunkt Vi ønsker dig rigtig god fornøjelse me...

Page 6: ...orbehouden Med förbehåll för ändringar Salvo modificaciones Reservado o direito a alterações Ret til ændringer forbeholdes ANSCHLUSS CONNECTIONS CONNEXION COLLEGAMENTO AANSLUITING INKOPPLING CONEXIÓN CONEXÃO TILSLUTNING MONTAGE INSTALLATION MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE MONTERING MONTAJE MONTAGEM MONTERING 1 2 3 4 5 6 8 7 9 ...

Page 7: ...01 4010 7320 Great Britain GB 01 89583 8880 01 89583 8394 Greece GR 210 57 85 350 210 57 69 473 Ireland IRL 01 4149400 01 4598830 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway N 66 817 000 66 817 157 Portugal P 01 2185 00144 01 2185 11111 Spain E 902 120234 916 467952 Sweden S 08 7501500 08 7501810 Switzerland CH 01 8471644 01 8471650 ...

Reviews: