background image

HVLP SMARTSELECT

TM

SPRAYER

INSTRUCTION MANUAL

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.

ADVERTENCIA:

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.

SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Thank you for choosing Black & Decker! Go to

www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product.

PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FORANY REASON:

If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to

WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS

for instant answers 24 hours a day.

If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,

call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.

Please have the catalog number available when you call.

Catalog Number

BDPH200

Summary of Contents for SmartSelect BDPH200

Page 1: ... to www BlackandDecker com NewOwner to register your new product PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FORANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS for instant answers 24 hours a day If you canʼt find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to...

Page 2: ...4 Extension Cords 4 Components 5 Set Up 6 Aligning Pickup Tube 6 Material Preparation 6 Thinning Table 7 Preparation Tips 7 Filling The Canister 7 Operation 7 Material Flow Adjustment 7 SmartSelect Nozzle 8 Spraying Technique 8 Cleaning 9 Maintenance Storage 11 Accessories 11 Service Information 11 Warranty 11 Troubleshooting 12 2 ...

Page 3: ...d disconnecting power cords or working light switches Fire extinguishing equipment must be present and in good working order Follow the material and solvent manufacturerʼs safety precautions and warnings Do not spray flammable or combustible materials near an open flame or sources of ignition such as lit tobacco products motors and electrical equipment Know the contents of the spray materials and ...

Page 4: ...ce with all local codes and ordinances WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD Improper installation of the grounding plug is able to result in a risk of electric shock When repair or replacement of the cord or plug is required do not connect the grounding wire to either flat blade terminal The wire with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the grounding wire Th...

Page 5: ...r cover 6 Trigger 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 16 3 A 2 7 Material adjustment knob 8 O ring 9 Pickup tube 10 Check valve 11 Tip collar 12 Spray nozzle 13 Spray tip 14 Side fill canister 15 Lid 16 2 3 4 quart mixing bucket 17 Viscosity cup 18 Cleaning brush FUNCTIONAL DESCRIPTION ...

Page 6: ... thinner recommended on the container by the material manufacturer WARNING Do not use materials with a flashpoint higher than 60 C 140 F A 2 3 4 quart mixing bucket is provided to use when transferring spray material from the original container into the bucket for thinning and measuring purposes figure C A viscosity test cup is provided to determine the runout time of the mate rial being used Befo...

Page 7: ...aterial container into the side fill canister Clean any residual liquid from the threads or sides of the canister and sprayer Starting the threads evenly screw the lid completely onto the side fill canister Check the lid to make sure it is threaded on squarely and completely before picking up the sprayer OPERATION MATERIAL FLOW ADJUSTMENT Set the material volume by turning the material adjustment ...

Page 8: ...ace to be sprayed is free of dust dirt and grease Ensure spray area is clean and free of dust that could be blown onto newly sprayed surfaces Cover any areas not intended to be sprayed Always spray from a minimum of 1 inch 25mm to a maximum of 14 inches 355mm figure G A commonly used method for spraying a large surface is the crisscross pattern This is done by spraying in horizontal strips and the...

Page 9: ...amount of the appropriate cleaning solution into the canister figure J Warm soapy water for water based materials Manufacturers recommended cleaning solution for oil based materials Replace the lid on the canister securely and vigorously shake the sprayer Unscrew the lid from the side of the canister and properly dispose of cleaning solution Refill the canister with a small amount of new cleaning ...

Page 10: ...cleaning solution Repeat until sprayer is completely clean Dry all parts thoroughly Properly dispose of cleaning solution Place a drop of household oil onto the metal ball in the check valve figure Q IMPORTANT Lubricating the ball in check valve after cleanup will help to prevent it from sticking which can clog the valve and prevent adequate flow of spray material NOTE When reassembling place meta...

Page 11: ...r local dealer or authorized service center If you need assistance regarding accessories please call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this product could be hazardous SERVICE INFORMATION All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice ...

Page 12: ... from surface Reduce distance to surface Too much material being sprayed Reduce air flow by turning material adjustment knob Little or no material being released Check valve ball stuck Remove check valve Depress ball to loosen Add lubricant See figure Q Spray nozzle tip clogged Clean nozzles Pickup tube loose or clogged Check tube Material adjustment knob setting too low Increase setting Air inlet...

Page 13: ...ISON QUE CE SOIT Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit Black Decker consulter le site Web WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Si la réponse est introuvable ou en lʼabsence dʼaccès à l Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière dʼavoir le n...

Page 14: ...ges 16 Composants 17 Préparation 18 Alignement du tube dʼaspiration 18 Préparation de la matière 18 Tableau de dilution 19 Conseils de préparation 19 Remplissage de la cartouche 19 Fonctionnement 19 Réglage du débit du produit 19 Buse Smartselect 20 Technique de pulvérisation 20 Nettoyage 21 Entretien entreposage 23 Accessoires 23 Information sur les réparations ou lʼentretien 23 Garantie 23 Dépan...

Page 15: ...eurs de lampes de travail Toujours avoir un extincteur à portée de main et en bon état de fonctionnement Respecter les précautions et les avertissements des fabricants de la matière et du solvant Ne pas pulvériser de matières inflammables ou combustibles près d une flamme nue ou de sources d inflammation comme les produits du tabac allumés les moteurs et les appareils électriques Connaître les com...

Page 16: ...En cas de court circuit électrique la mise à la terre réduit le risque dʼélectrocution en fournissant un fil dʼéchappement pour le courant électrique Ce produit est muni dʼun cordon ayant un fil de mise à terre avec une prise de mise à la terre adéquate La fiche doit être branchée sur une prise de courant qui est bien installée et mise à la terre conformément à tous les codes et à toutes les ordon...

Page 17: ...ser en revue et suivre les mesures de sécurité figurant sur le contenant de produit de pulvérisation 17 COMPOSANTS 1 Carter du moteur 2 Indicateur du réglage de débit 3 Bouton de dégagement 4 Filtre 5 Couvercle du filtre 6 Détente 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 16 3 A 2 7 Bouton de réglage du produit 8 Joint torique 9 Tube dʼaspiration 10 Clapet 11 Bague dʼextrémité 12 Buse de pulvérisation...

Page 18: ...oduit diluant recommandé sur le contenant par le fabricant de la matière AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de matières dont le point d éclair est supérieur à 60 C 140 F Utiliser le seau de 2 6 L 2 3 4 pintes fourni pour transférer la matière à pulvériser du contenant original au moment de la diluer et de la mesurer figure C Une coupe consistométrique est fournie pour déterminer la vitesse de vidage de...

Page 19: ...rtouche et du pulvérisateur Commencer par bien engager le couvercle sur le filetage puis le visser complètement sur la cartouche à remplissage latéral Vérifier la bonne insertion du couvercle avant de prendre le pulvérisateur FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DU DÉBIT DU PRODUIT Régler le volume du produit en tournant le bouton de réglage logé sur la détente du pulvérisateur Pour obtenir un débit maximal du ...

Page 20: ...ue la zone de pulvérisation est propre et exempte de poussières qui pourraient être soufflées sur les surfaces nouvellement peintes Couvrir toutes les zones à protéger de la pulvérisation Toujours pulvériser à une distance minimum de 25 mm 1 po et à une distance maximum de 355 mm 14 po figure G Une méthode courante utilisée pour pulvériser une surface importante consiste à pulvériser en croix On c...

Page 21: ...tiliser une eau savonneuse chaude pour les matières à base dʼeau Pour les matières à base dʼhuile utiliser la solution de nettoyage recommandée par les fabricants Revisser solidement le couvercle sur la cartouche et secouer vigoureusement le pulvérisateur Dévisser le couvercle sur le côté de la cartouche et éliminer adéquatement la solution de nettoyage Remplir la cartouche avec une petite quantit...

Page 22: ...te dʼhuile commune sur la bille métallique du clapet figure Q IMPORTANT La lubrification de la bille du clapet après le nettoyage contribuera à lʼempêcher de coller et dʼobstruer le clapet permettant ainsi dʼoptimiser le débit de matière à pulvériser REMARQUE Lors du remontage placer lʼextrémité de la bille métallique du clapet dans le pulvérisateur Assembler de nouveau le pulvérisateur figure R R...

Page 23: ...e ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec lʼoutil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé Pour tout renseignement concernant les accessoires composer le 1 800 544 6986 AVERTISSEMENT lʼutilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait sʼavérer dangereuse INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Tous les centres de ré...

Page 24: ...ur trop éloigné de la surface Réduire la distance de la surface Pulvérisation excessive de matière Réduire le débit dʼair en tournant le bouton de réglage du produit Trop peu de matière pulvérisée ou La bille métallique du clapet est collée Déposer le clapet Enfoncer la bille pour aucune matière pulvérisée la dégager Lubrifier Consulter la figure Q Buse de pulvérisation chapeau dʼair Nettoyer les ...

Page 25: ...MOTIVO Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black Decker visite HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo Catálo...

Page 26: ...entes 29 Instalación 30 Alineación del tubo de recogida 30 Preparación del material 30 Tabla de dilución 31 Consejos de preparación 31 Llenado del depósito 31 Funcionamiento 31 Ajuste de flujo del material 31 Boquilla SmartSelect 32 Técnica de pulverización 32 Limpieza 33 Mantenimiento Almacenamiento 35 Accesorios 35 Información de mantenimiento 35 Garantía 36 Detección de problemas 36 26 ...

Page 27: ...ben estar en buenas condiciones Respete las precauciones y advertencias de seguridad del fabricante de los materiales y los solventes No pulverice materiales inflamables o combustibles cerca de una llama expuesta o de fuentes de ignición como productos de tabaco encendidos motores y equipos eléctricos Infórmese del contenido de los materiales pulverizados y de sus solventes de limpieza Lea todas l...

Page 28: ...o prolongado se recomienda el uso de protección para los oídos INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este producto deberá conectarse a tierra En el caso de un cortocircuito la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proveer un alambre de escape para la corriente eléctrica Este producto está equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con un enchufe de conexión ...

Page 29: ...ecauciones de seguridad que aparecen en el recipiente del material pulverizado 1 Caja del motor 2 Indicador de control de flujo 3 Botón de liberación 4 Filtro 5 Cubierta del filtro 6 Gatillo 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 3 A 2 7 Perilla de ajuste del material 8 Junta tórica 9 Tubo de recogida 10 Válvula de control 11 Collar de la punta 12 Boquilla de pulverización 13 Punta de pulverización 14 De...

Page 30: ...líquido adecuado que el fabricante del material recomienda en el envase ADVERTENCIA No utilice materiales con un punto de ignición inferior a 60 C 140 F Se proporciona un cubo para mezcla de 2 6 L 2 3 4 cuartos de galón para su uso al transferir material de pulverización desde el envase original al cubo para fines de dilución y medición Figura C Se proporciona un vaso de prueba de viscosidad para ...

Page 31: ... original en el depósito de llenado lateral Limpie todo residuo de líquido de las roscas o los lados del depósito y el pulverizador Con las roscas bien alineadas enrosque la tapa completamente sobre el depósito de llenado lateral Revise la tapa para asegurarse de que esté pareja y completamente enroscada antes de levantar el pulverizador FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE FLUJO DEL MATERIAL Regule el volume...

Page 32: ...icie a pintar esté libre de polvo suciedad y grasa Asegúrese de que el área de pulverización esté limpia y libre de polvo que podría soplarse sobre las superficies recién pintadas Cubra todas las áreas que no vaya a pulverizar Siempre pulverice desde una distancia mínima de 25 mm 1 pulgada hasta una distancia máxima de 355 mm 14 pulgadas Figura G Un método comúnmente utilizado para pulverizar una ...

Page 33: ...ución de limpieza adecuada dentro del depósito Figura J Agua tibia jabonosa para materiales a base de agua Solución de limpieza recomendada por el fabricante para los materiales a base de aceite Vuelva a colocar firmemente la tapa en el depósito y agite vigorosamente el pulverizador Desenrosque la tapa del costado del depósito y deseche adecuadamente la solución de limpieza Rellene el depósito con...

Page 34: ...ue el pulverizador esté completamente limpio Seque bien todas las piezas Deseche debidamente la solución de limpieza Ponga una gota de aceite de uso doméstico sobre la bola metálica de la válvula de control Figura Q IMPORTANTE La lubricación de la bola de la válvula de control después de la limpieza ayudará a evitar que se pegue ya que esto puede obstruir la válvula e impedir el flujo adecuado del...

Page 35: ...o Vuelva a colocar el filtro y la cubierta del filtro Ajuste bien los tornillos Nunca opere el pulverizador sin el filtro en su lugar Podrían absorberse residuos e interferir con el funcionamiento del pulverizador Asegúrese de que la unidad esté limpia y seca antes de guardarla Guarde la unidad bajo techo en un lugar seco Para evitar daños enrolle el cable eléctrico de manera que no se doble duran...

Page 36: ...TECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible El material escurre o gotea Se está pulverizando demasiado Reduzca el flujo de aire girando material la perilla de ajuste del material Se está pulverizando demasiado Aumente la velocidad de lento aplicación Se está pulverizando demasiado Aumente la distancia desde la cerca superficie Viscosidad demasiado diluida Verifique la recomendació...

Page 37: ...s de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col F...

Page 38: ...eriales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...Cat No BDPH200 Form No 90572159 JUNE 2011 Copyright 2011 Black Decker Printed in China 40 ...

Reviews: