background image

SUPER VAPOR PLUS BF072

SUPER VAPOR PLUS  BF073

MAGIC VAPOR BF002

MAGIC VAPOR BF005

SUPER VAPOR PLUS 

MAGIC VAPOR

MANUALE USO E MANUTENZIONE

VIDEO ASSISTENZA

VIDEO PRODOTTI

Bieffe è promotore dell’iniziativa 

PERCHÉ BUTTARE?

®

che incentiva il ricondizionamento come 

alternativa al consumo

Bieffe is promoter of the initiative 

PERCHÉ BUTTARE?

®

 (Why throwing 

away?) that encourages reconditioning 

as alternative to consumption

TECHNICAL ASSISTANCE VIDEOS

PRODUCT VIDEOS

USE AND MAINTENANCE MANUAL

Summary of Contents for MAGIC VAPOR BF002

Page 1: ...DEO ASSISTENZA VIDEO PRODOTTI Bieffe è promotore dell iniziativa PERCHÉBUTTARE che incentiva il ricondizionamento come alternativa al consumo Bieffe is promoter of the initiative PERCHÉBUTTARE Why throwing away that encourages reconditioning as alternative to consumption TECHNICAL ASSISTANCE VIDEOS PRODUCT VIDEOS USE AND MAINTENANCE MANUAL ...

Page 2: ...TEFLON SEMPLICE TAVOLO JOLLY Gli accessori optional sono disponibili all acquisto presso i distributori Bieffe nei Centri Assistenza autorizzati e presso Bieffe www bieffeitalia it SPEEDY STEAM BRUSH 500W 1 WAY STEAM GUN IRON CLEANING STICK ARMORED TEFLON BASE BLACK STEAMSHADE FOR IRON TALC SPRAY STAIN REMOVER EDGED TEFLON BASE 2 WAYS STEAM GUN IRON CLEANING PULP SIMPLE TEFLON BASE JOLLY IRONING B...

Page 3: ...o dell imballo corrispondano con quanto indicato nella bolla di accompagnamento Contenuto dell imballo In caso di mancata corrispondenza è necessario comunicarlo immediatamente a Bieffe srl Per qualsiasi contatto con Bieffe srl con i suoi Centri di Assistenza o Rivenditori citare sempre il tipo di macchina il numero di matricola es Mod SUPER VAPOR PLUS Cod BF072 n matricola applicata sul retro del...

Page 4: ...anto potenziali fonti di pericolo di soffocamento 12 Non lasciare il macchinario inutilmente alimen tato perché può diventare fonte di pericolo ma una volta ultimatone l uso spegnere gli interruttori e staccare la spina 13 Collegare il macchinario a prese elettriche compatibili con la spina in dotazione accertandosi che la stessa sia in buono stato Utilizzare in caso di necessità solo spine e o pr...

Page 5: ...interno della caldaia è possibile inserire all inter no della stessa un bicchiere di acqua miscelata con dell aceto Successivamente scuotere il generatore di vapore e svuotare la caldaia risciacquando con sola acqua Si raccomanda di non inserire alcun prodotto anticalcare 29 Durante l uso il tappo valvola di sicurezza non deve essere rimosso 30 Non rimuovere mai i dispositivi e le protezioni di si...

Page 6: ...nte Il macchinario dovrà essere fatto pervenire nell imballo originale a cura dell utente presso un centro di assistenza tecnica o rivenditore autorizzato dal costruttore La garanzia non si applica qualora 1 I guasti derivino da caso fortuito o da fatto imputabile a terzi o siano causati dal Cliente 2 I difetti o danni siano stati provocati dal tra sporto 3 Ci si riferisca a parti danneggiate dal ...

Page 7: ... in vostro possesso prima dell utilizzo I dati le descrizioni e le illustrazioni contenute nel seguente opuscolo non sono impegnativi BIEFFE si riserva il diritto di apportare tutti i cambiamenti che riterrà opportuno 6 MANUTENZIONE PERIODICA SVUOTAMENTO PULIZIA DELLA CALDAIA ATTENZIONE PRIMA DI SVUOTARE L ACQUA DELLA CALDAIA SCOLLEGARE LA MACCHINA DALLA RETE ELETTRICA E SVITARE DI MEZZO GIRO IL T...

Page 8: ...ELLI BF072 BF073 2 1 9 4 3 7 8 6 10 5 1 Asta reggicavo 2 Tappo di sicurezza 3 Interruttore generale elettroferro 4 Interruttore caldaia 5 Manopola del termostato 6 Spia pronto vapore 7 Manometro 8 Pulsante vapore 9 Manopola regolazione vapore 10 Spia fine acqua ...

Page 9: ...tore della caldaia 4 Attendere che il manometro 7 salga a 3 bar circa per iniziare a lavorare Tale operazione può richie dere fino a 20 minuti Per la stiratura a secco azionare solo l interruttore accensione ferro 3 Regolare la temperatura del ferro con la manopola 5 in base al tessuto da stirare temperatura ottimale 50 70 C Se necessario regolare l intensità del getto vapore agendo sulla manopola...

Page 10: ...F002 BF005 2 1 3 6 5 9 11 10 8 4 7 1 Asta reggicavo 2 Tappo di sicurezza 3 Presa vapore 4 Cavo di alimentazione 5 Interruttore generale 6 Interruttore caldaia 7 Manopola del termostato 8 Spia pronto vapore 9 Manometro 10 Spia fine acqua 11 Pulsante richiamo vapore ...

Page 11: ... DI CONDUTTORE DI PROTEZIONE MESSA A TERRA Attivare l interruttore generale elettroferro 5 e l interruttore della caldaia 6 Attendere che il manometro 9 salga a 3 bar circa per iniziare a lavorare Tale operazione può richie dere fino a 20 minuti Per la stiratura a secco azionare solo l interruttore accensione ferro 5 Regolare la temperatura del ferro con la manopola 7 in base al tessuto da stirare...

Page 12: ...oppure è difettoso Regolare il termostato oppure sostituirlo Dal ferro esce troppo vapore secco Il termostato è troppo alto oppure è difettoso Diminuire la temperatura del ferro agendo sul termostato o sostituirlo Premendo il microinterruttore non esce vapore La bobina è bruciata Sostituire la bobina Il microinterruttore è difettoso Sostituire il microinterruttore Il cavo di alimentazione è danneg...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...ntents of the package match with quality and quantity as indicated in the delivery note Once riceived the package check for the following parts In case of mismatch you must immediately inform Bieffe srl For any contact with Bieffe srl with its service centers or dealers please refer to the type of machine serial number eg Mod SUPER VAPOR PLUS Cod BF072 n serial applied to the back of the machine n...

Page 16: ...st be performed with the machine off cooled and unplugged 15 Use only original spare parts and accessories 16 Installation maintenance and repairing operations must be performed solely by qualified personnel authorized by the manifacturer 17 Before connecting the appliance verify that the line voltage matches with the data written on the label on the back if you are not sure of your line voltage c...

Page 17: ...ckaging also for the eventual tran sport to the authorized technical assistance service BIEFFE IS NOT RESPONSBILE FOR DIRECT OR INDIRECT DAMAGES TO PEOPLE THINGS OR ANIMALS FOLLOWING THE DISREGARD OF THE REQUIRENMENTS INCLUDED IN THIS MANUAL 2 1 DISPOSAL OF THE DEVICE This BIEFFE product is subject to the 2002 96 EC Directive of the European Parliament and of the Council of the European Union conc...

Page 18: ...tions are entirely borne by the purchaser The machine must be returned in the original package by the user to a technical service centre or a seller authorized by the manufacturer The guarantee will not be applied in the following cases 1 Failures are caused by fortuitous events caused by a third party or by the Customer 2 Failures or damages are due to the transport 3 The parts for which the guar...

Page 19: ...Before the use we recommend to read carefully all the information related to the model in your possession Data descriptions and illustrations in the following leaflet are not binding BIEFFE reserves the right to make any necessary modifications 6 REGULAR MAINTENANCE EMPTYING CLEANING OF THE BOILER ATTENTION BEFORE DRAINING THE WATER FROM THE BOILER UNPLUG THE MACHINE AND UNSCREW BY HALF A TURN THE...

Page 20: ...PER VAPOR PLUS MODELS BF072 BF073 2 1 9 4 3 7 8 6 10 5 1 Cord holding rod 2 Safety tap 3 General iron switch 4 Boiler switch 5 Thermostat knob 6 Steam ready light 7 Pressure gauge 8 Steam button 9 Steam adjustment knob 10 Low water level light ...

Page 21: ...tivate the general iron switch 3 and the boiler switch 4 Wait for the pressure gauge 7 reach approximately 3 bars to start to work It may take up to 20 minutes For dry ironing activate only the iron switch 3 Set the iron temperature using the knob 5 according to the fabric the optimal temperature is 50 70 C If necessary adjust the intensity of the steam jet using the knob placed on the solenoid va...

Page 22: ...IC VAPOR MODELS BF002 BF005 2 1 3 6 5 9 11 10 8 4 7 1 Cord holding rod 2 Safety tap 3 Steam inlet 4 Power cable 5 General iron switch 6 Boiler switch 7 Thermostat knob 8 Steam ready light 9 Pressure gauge 10 Low water level light 11 Steam button ...

Page 23: ...PPED WITH A DIFFERENTIAL SWITCH LI FE SAVING SYSTEM AND WITH A PROTECTIVE CONDUCTOR GROUNDING SYSTEM Activate the general iron switch 5 and the boiler switch 5 Wait for the pressure gauge 9 reach approximately 3 bars to start to work It may take up to 20 minutes For dry ironing activate only the iron switch 5 Set the iron temperature using the knob 7 according to the fabric the optimal temperature...

Page 24: ...eplace it The steam getting out from the iron is too dry The thermostat knob is set to a high temperature or thermostat is faulty Set thermostat knob to a lower temperature or replace thermostat When you press the red thumb switch you do not get any steam Coil is burned Replaice coil Switch is defective Replace switch Power cord is damaged Replace power cord after having turned on the boiler switc...

Page 25: ...25 SUPER VAPOR PLUS MAGIC VAPOR ESPLOSO CALDAIA SUPER VAPOR PLUS SUPER VAPOR PLUS BOILER EXPLODED VIEW ...

Page 26: ...26 SUPER VAPOR PLUS MAGIC VAPOR ESPLOSO MAGIC VAPOR MAGIC VAPOR COD BF005 002 1 2 BIEFFE SRL MARZO 2013 MAGIC VAPOR EXPLODED VIEW ...

Page 27: ...ure DICHIARAZIONE C E DI CONFORMITÀ Firma L azienda The company La societé BIEFFE s r l Strada Costa Fagnano 3 Loc VILLA FASTIGGI 61122 PESARO ITALY Tel 0721281857 Fax 0721281880 dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti declares under its own responsability that the products declare sous sa responsabilité que le produits Generatore di vapore per lo stiro Steam generator for ironing ...

Page 28: ... 2019 Bieffe S r l Via Costa Fagnano 3 61122 Pesaro PU Italy www bieffeitalia it T 39 0721281857 F 39 0721281880 info bieffeitalia it Centri Assistenza per l Italia https www bieffeitalia it vendita e assistenza Follow us ...

Reviews: