background image

DE

 Muskelmassagegerät

 

Gebrauchsanweisung ��������������������������2

EN

 Deep Tissue Massager

 

Instructions for use ����������������������������15

FR

  Pistolet de massage musculaire

 

Mode d’emploi �����������������������������������28

ES

  Aparato de masaje muscular

 

Instrucciones de uso ��������������������������41

IT

  Pistola per Massaggio Muscolare

 

Istruzioni per l’uso ������������������������������54

TR

  Kas masaj cihazı

 

Kullanım kılavuzu �������������������������������67

RU

 Массажер для мышц

 

Инструкция по применению ������������80

PL

  Masażer pistolet

 

Instrukcja obsługi �������������������������������92

MG 180  

Massage Gun

Summary of Contents for MG180

Page 1: ...t de massage musculaire Mode d emploi 28 ES Aparato de masaje muscular Instrucciones de uso 41 IT Pistola per Massaggio Muscolare Istruzioni per l uso 54 TR Kas masaj cihazı Kullanım kılavuzu 67 RU Массажер для мышц Инструкция по применению 80 PL Masażer pistolet Instrukcja obsługi 92 MG180 Massage Gun ...

Page 2: ...aus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigungs und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird muss sie entsorgt werden Ist sie nicht abnehmbar muss das Gerät entsorgt werden Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren da sonst eine einwandfreie...

Page 3: ...ür hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wär me Gewicht Blutdruck Körpertemperatur Puls Sanfte Therapie Massage Beauty und Luft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer Team 1 Zum Kennenlernen M...

Page 4: ...sanweisung auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät Zubehör Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen Nur in geschlossenen Räumen verwenden Gebrauchsanweisung beachten Muskelmassagegerät nicht verwenden an Personen mit ...

Page 5: ... Gebrauch am Kopf im Gesicht oder im In timbreich bestimmt Verwenden Sie das Muskelmassagegerät ausschließlich mit den im Lieferumfang enthaltenen Aufsätzen Das Muskelmassagegerät und die Aufsätze sind keine medizinischen Geräte sondern Massagebehandlungsinstrumente Das Muskelmassagegerät ist nur zur Eigenanwendung nicht für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen Das Gerät darf n...

Page 6: ...n Sie das Gerät nicht nach der Einnahme von Medikamenten oder Alkohol einge schränkte Wahrnehmungs fähigkeit Verwenden Sie das Gerät nicht im Kraftfahrzeug Befragen Sie vor der Benutzung des Geräts Ihren Arzt vor allem wenn Sie an einer schweren Krankheit leiden wenn Sie einen Herzschrittmacher Implantate oder andere Hilfsmittel tragen bei Thrombosen bei Diabetes bei Schmerzen ungeklärter Ursache ...

Page 7: ...ngsgefahr Kleinkinder könnten Akkus verschlucken und daran ersticken Da her Akkus für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren Wenn ein Akku ausgelaufen ist Schutzhandschuhe anziehen um das Gerät zu entsorgen Schützen Sie Akkus vor übermäßiger Wärme Explosionsgefahr Keine Akkus ins Feuer werfen Keine Akkus zerlegen öffnen oder zerkleinern Nur in der Gebrauchsanweisung aufgeführte Ladegeräte verwenden ...

Page 8: ...den Aufsätzen 2 EIN AUS Taste 3 Akkustand Anzeige 5 LEDs 1 rote 4 grüne LEDs Akkustand 100 1 rote 3 grüne LEDs Akkustand 75 1 rote 2 grüne LEDs Akkustand 50 1 rote 1 grüne LED Akkustand 25 1 rote LED blinkt Niedriger Akkustand 4 ON OFF Schalter 5 Anschluss für Netzadapter 6 Haltegriff 7 LED Anzeige ...

Page 9: ...nzen Körper 7 Inbetriebnahme Hinweis Bevor Sie das Muskelmassagegerät das erste Mal in Betrieb nehmen müssen Sie es zuerst für mindestens 3 Stunden aufladen Gehen Sie dazu wie folgt vor 1 Verbinden Sie den mitgelieferten Netzadapter mit dem Muskelmassagegerät Der Anschluss für den Netzadap ter befindet sich am Muskelmassagegerät auf der Un terseite des Haltegriffs 2 Stecken Sie anschließend den Ne...

Page 10: ...assagegerät und konsultieren Sie einen Arzt Je nach Ausmaß der Verspannungen Verklemmungen empfehlen wir Ihnen für den gewünschten Bereich Beine Schultern Arme und Rücken eine Anwendungsdauer von ca 10 15 Minuten 8 2 Aufsatz wählen wechseln Bevor Sie mit der Massage beginnen müssen Sie zunächst den passenden Aufsätz wählen In Kapitel 6 2 Aufsätze finden Sie eine Auflistung aller Aufsätze und deren...

Page 11: ...schen den vier Vibrationsstufen zu wechseln drücken Sie kurz die EIN AUS Taste Wenn Sie auf der vierten Vibrationsstufe erneut die EIN AUS Taste drücken schaltet sich das Muskelmassagegerät wieder aus Sie können das Muskelmassagegerät auch während der Anwendung direkt ausschalten indem Sie die EIN AUS Taste für 2 Sekunden gedrückt halten Die Akkustand Anzeige erlischt und die Massage stoppt 4 Schi...

Page 12: ...rauf dass Sie während der Anwen dung nicht zu viel Druck auf das Muskelmassagerät ausüben Bei übermäßiger Druckausübung stoppt das Gerät kurz 11 Entsorgung Akku Entsorgung Die verbrauchten vollkommen entladenen Akkus müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler entsorgen Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet die Akkus zu entsorgen Di...

Page 13: ...d die Vollständigkeit dieses Produktes Die weltweite Garantiezeit beträgt 3 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen ungebrauchten Produktes durch den Käufer Diese Garantie gilt nur für Produkte die der Käufer als Verbraucher erworben hat und ausschließ lich zu persönlichen Zwecken im Rahmen des häuslichen Gebrauchs verwendet Es gilt deutsches Recht Falls sich dieses Produkt während der Garantiezeit a...

Page 14: ...chgemäß und oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanlei tung verwendet gereinigt gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte die vom Käufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter geöffnet repariert oder umgebaut wurden Schäden die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw zwischen Ser vicecenter und Kunde entstehen Produkte die als 2 Wahl Artikel oder als gebr...

Page 15: ...t risks of use Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised If the mains connection cable of this device is damaged it must be disposed of If it cannot be removed the device must be disposed of Under no circumstances should you open or repair the device yourself as faultless functionality can no longer be guaranteed therea...

Page 16: ...ame is synonymous with high quality thoroughly tested products for applications in the areas of heat weight blood pressure body temperature pulse gentle therapy massage beauty and air Please read these instructions for use carefully and keep them for later use make them accessible to other users and observe the information they contain With kind regards Your Beurer team 1 Getting to know your devi...

Page 17: ...d on the device in these instructions for use on the packaging and on the type plate for the device WARNING Warning notice indicating a risk of injury or damage to health IMPORTANT Safety note indicating possible damage to the device accessory Note Note on important information Only use indoors Observe the instructions for use Do not use the Deep Tissue Massager on people with implanted electrical...

Page 18: ...e Massager and the at tachments are NOT intended for use on the head or face or in the pubic area Only use the Deep Tissue Massager with the attachments included in delivery The Deep Tissue Massager and the attachments are not medical devices but massage treatment devices The Deep Tissue Massager is only suitable for personal use not for medical or commercial purposes The device may only be used f...

Page 19: ...ss if you have a pacemaker implant or other aids if you suffer from thrombosis if you suffer from diabetes if you are suffering from pain the cause of which is unknown WARNING Keep packaging material away from children Choking hazard Keep the attachments away from children Choking hazard Make sure that the device does not come into contact with water or other liquids Never reach for a device that ...

Page 20: ...pose of the device Protect batteries from excessive heat Risk of explosion Never throw batteries into a fire Do not disassemble split or crush the batteries Only use chargers specified in the instructions for use Only charge the device using the supplied mains adapter In order to achieve as long a battery service life as possible fully charge the battery at least 2 times a year Always switch the d...

Page 21: ...lable 2 ON OFF button 3 Battery state indicator 5 LEDs 1 red 4 green LEDs Battery state at 100 1 red 3 green LEDs Battery state at 75 1 red 2 green LEDs Battery state at 50 1 red 1 green LED Battery state at 25 1 red LED flashes Low battery 4 ON OFF switch 5 Connection for mains adapter 6 Handle 7 LED display ...

Page 22: ...areas on the entire body 7 Initial use Note Before using the Deep Tissue Massager for the first time charge it first for a minimum of 3 hours To do so proceed as follows 1 Connect the supplied mains adapter to the Deep Tis sue Massager The connection for the mains adapter is located on the bottom of the handle of the Deep Tis sue Massager 2 Then insert the mains adapter into a suitable socket Whil...

Page 23: ...a doctor Depending on how tense tight your muscles are we recommend using the device for approx 10 15 minutes on the area you wish to treat legs shoulders arms and back 8 2 Selecting changing the attachment Before starting the massage you first need to choose the right attachment Section 6 2 Attachments contains a list of all the attachments and what they are best suited for To change an attachmen...

Page 24: ...ssage starts 3 To switch between the four vibration settings briefly press the ON OFF button If the device is in the fourth vibration setting and you press the ON OFF button again the Deep Tissue Massager will switch off You can also switch off the Deep Tissue Massager directly whilst it is in use by pressing and holding the ON OFF button for 2 seconds The battery state indicator goes out and the ...

Page 25: ... that you do not exert too much pressure on the Deep Tissue Massager when using it If you exert too much pressure the device will stop briefly 11 Disposal Battery disposal The empty completely flat batteries must be disposed of through specially designated collection boxes recycling points or electronics retailers You are legally required to dispose of the batteries The codes below are printed on ...

Page 26: ...visions on liability Beurer guarantees the perfect functionality and completeness of this product The worldwide warranty period is 3 years commencing from the purchase of the new unused product from the seller The warranty only applies to products purchased by the buyer as a consumer and used exclu sively for personal purposes in the context of domestic use German law shall apply During the warran...

Page 27: ...oducts that are used cleaned stored or maintained improperly and or contrary to the provi sions of the instructions for use as well as products that have been opened repaired or mod ified by the buyer or by a service centre not authorised by Beurer damage that arises during transport between manufacturer and customer or between service centre and customer products purchased as seconds or as used g...

Page 28: ...ques Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Si le câble d alimentation électrique de l appareil est endom magé il doit être mis au rebut S il n est pas détachable l ap pareil doit être mis au rebut Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer l appareil le bon fonctionnement de l appareil ne ser...

Page 29: ...uxquels ils sont soumis Nos produits couvrent les domaines de la chaleur du poids de la pression sanguine de la température corporelle du pouls de la thérapie douce des massages de la beauté et de l amélioration de l air Veuillez lire ce mode d emploi attentivement conservez le pour un usage ultérieur mettez le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent Sincères s...

Page 30: ...ISSEMENT Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dan gers pour votre santé ATTENTION Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l appareil ou d un accessoire Remarque Ce symbole indique des informations importantes N utiliser l appareil que dans des pièces fermées Respecter les consignes du mode d emploi Ne pas utiliser le pistolet de massage musculaire sur des per...

Page 31: ... et les embouts ne sont PAS adaptés pour une utilisation au niveau de la tête du vi sage ou des parties intimes Utilisez le pistolet de massage musculaire exclusivement avec les embouts fournis Le pistolet de massage musculaire et ses embouts ne sont pas des appareils médicaux mais des appareils de massage Le pistolet de massage musculaire est prévu pour un usage strictement person nel et non pas ...

Page 32: ...ception N utilisez pas l appareil dans un véhicule Consultez un médecin avant d utiliser l appareil en particulier si vous souffrez d une maladie grave si vous portez un stimulateur cardiaque des implants ou d autres aides si vous souffrez d une thrombose si vous souffrez de diabète en cas de douleurs de cause inconnue AVERTISSEMENT Conservez les emballages hors de la portée des enfants Ils pourra...

Page 33: ... bas âge pourraient avaler des batteries et s étouffer Veuillez donc conserver les batteries hors de portée des enfants en bas âge Si une batterie a fui enfilez des gants de protection et nettoyez l appareil Protégez les batteries d une chaleur excessive Risque d explosion Ne jetez pas les batteries au feu Ne démontez n ouvrez ou ne cassez pas les batteries N utilisez que le chargeur indiqué dans ...

Page 34: ...atterie 5 LED 1 LED rouge et 4 LED vertes Capacité de la batterie 100 1 LED rouge et 3 LED vertes Capacité de la batterie 75 1 LED rouge et 2 LED vertes Capacité de la batterie 50 1 LED rouge et 1 LED verte Capacité de la batterie 25 1 LED rouge clignotante Batterie faible 4 Interrupteur MARCHE ARRÊT 5 Prise pour adaptateur secteur 6 Poignées de maintien 7 Écran LED ...

Page 35: ...Remarque Avant de mettre en service pour la première fois le pistolet de massage musculaire vous devez commencer par le charger pendant au moins 3 heures Pour ce faire procédez comme suit 1 Connectez l adaptateur secteur fourni avec le pisto let de massage musculaire La prise pour adaptateur secteur se situe sur le pistolet de massage musculaire sous la poignée 2 Branchez ensuite l adaptateur sect...

Page 36: ...ge musculaire et consultez votre médecin Selon l intensité des tensions contractions nous vous recommandons une durée d utilisation de 10 à 15 minutes sur la zone souhaitée jambes épaules bras et dos 8 2 Choisir changer l embout Avant de commencer le massage vous devez commencer par choisir l embout le plus adapté Vous trouverez la liste de tous les embouts et de leurs zones d utilisation au chapi...

Page 37: ...massage débute 3 Pour passer d un niveau de vibration à l autre parmi les quatre disponibles appuyez brièvement sur la touche MARCHE ARRÊT Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche MARCHE ARRÊT alors que vous être au quatrième niveau de vibration le pistolet de massage muscu laire s éteint à nouveau Vous pouvez également éteindre le pistolet de massage musculaire directement pendant l utilis...

Page 38: ...isez l appareil que lorsqu il est tout à fait sec Ne lavez pas l appareil au lave vaisselle N utilisez ni détergent dur ni brosse dure Entretien Si vous n utilisez pas le pistolet de massage musculaire pendant une période prolongée nous vous recommandons de le ranger dans son emballage d origine sans rien poser dessus 10 Que faire en cas de problèmes Problème Solution Le pistolet de massage muscul...

Page 39: ...ronic Equipment relative aux appareils électriques et électroniques usagés Pour toute question adressez vous aux collectivités locales responsables de l élimination et du recyclage de ces produits 12 Caractéristiques techniques Fonctionnement sur secteur Entrée Sortie 100 240 V 50 60 Hz 0 7 A 26 0 V 1 0 A 26 0 W Efficacité moyenne en fonctionnement 89 93 Efficacité à charge faible 10 82 43 Consomm...

Page 40: ...ise en compte que si l acheteur présente une copie de la facture du reçu et le produit d origine à Beurer ou à un partenaire autorisé de Beurer La présente Garantie exclut expressément toute usure découlant de l utilisation ou de la consommation normale du produit les accessoires fournis avec le produit qui s usent ou qui sont consommés dans le cadre d une utilisation normale du produit par exempl...

Page 41: ...que conlleva Los niños no deberán jugar nunca con el aparato Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no de berán ser realizadas por niños sin supervisión Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña deberá sustituirse Si el cable no se puede extraer deberá sustituirse el aparato No debe abrir ni reparar el aparato bajo ningún concepto en caso contrario ya no se garantizar...

Page 42: ...cción Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y comprobada calidad en el ámbito de aplicación de calor peso presión arterial temperatura corporal pulso tratamiento suave masaje belleza y aire Lea detenidamen te estas instrucciones de uso consérvelas para su futura utilización asegúrese de que estén accesibles para otros usuarios y siga las indicaciones Atentamente El equipo de Beurer 1 Inf...

Page 43: ...n la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos ADVERTENCIA Indicación de advertencia sobre riesgos de lesiones u otros peli gros para la salud ATENCIÓN Indicación de seguridad sobre posibles daños del aparato o de los accesorios Nota Indicación de información importante Utilizar únicamente en espacios cerrados Respetar las instrucciones de uso No usar el aparato de m...

Page 44: ...NO están diseñados para el uso en la cabeza la cara ni la zona íntima Utilice el aparato de masaje muscular únicamente con los accesorios incluidos en los artículos suministrados El aparato de masaje muscular y los accesorios no son productos sanitarios sino instrumentos de masaje El aparato de masaje muscular se ha diseñado únicamente para el uso particular no para el uso médico ni comercial El a...

Page 45: ...ato si ha tomado medicamentos o ha ingerido alcohol su capacidad de per cepción se verá disminuida No utilice el aparato dentro del coche Consulte a su médico antes de usar el aparato sobre todo si padece alguna enfermedad cardiaca si lleva un marcapasos implantes u otros productos sanitarios en caso de trombosis en caso de diabetes si sufre dolores de origen desconocido ADVERTENCIA No deje el mat...

Page 46: ...eños podrían tragarse las baterías y asfixiarse Guarde las baterías fuera del alcance de los niños Si se derrama el líquido de una batería póngase guantes protectores para eliminar el aparato Proteja las baterías de un calor excesivo Peligro de explosión No arroje baterías al fuego No despiece abra ni triture las baterías Utilice solo los cargadores indicados en las instrucciones de uso Cargue el ...

Page 47: ...r de nivel de carga de la batería 5 LED 1 LED rojo 4 verdes Nivel de carga de la batería 100 1 LED rojo 3 verdes Nivel de carga de la batería 75 1 LED rojo 2 verdes Nivel de carga de la batería 50 1 LED rojo 1 verde Nivel de carga de la batería 25 1 LED rojo parpadea Nivel de carga de la batería bajo 4 Interruptor ON OFF 5 Toma para el adaptador de red 6 Asidero 7 Indicador LED ...

Page 48: ...onamiento Nota Antes de utilizar por primera vez el aparato de masaje muscular deberá cargarlo como mínimo durante 3 horas Proceda para ello del siguiente modo 1 Una el adaptador de red suministrado con el aparato de masaje muscular La toma del adaptador de red se encuentra en el aparato de masaje muscular en la parte inferior del asidero 2 A continuación enchufe el adaptador de red a una toma de ...

Page 49: ...masaje muscular y consulte a un médico Dependiendo del grado de tensión o contractura le recomendamos un tiempo de aplicación de aprox 10 15 minutos en la zona que desee pier nas hombros brazos y espalda 8 2 Elegir cambiar accesorio Antes de empezar con el masaje deberá elegir el accesorio adecuado En el capítulo 6 2 Accesorios encontrará un listado de todos los accesorios y sus zonas de aplicació...

Page 50: ...empieza a iluminar se y el masaje se inicia 3 Para cambiar entre los cuatro niveles de vibración pulse brevemente el botón de encendi do y apagado Si vuelve a pulsar en el cuarto nivel de vibración el botón de encendido y apagado el aparato de masaje muscular volverá a apagarse El aparato de masaje muscular también puede apagarse directamente mientras se usa manteniendo pulsado durante 2 se gundos...

Page 51: ...arato hasta que esté completamente seco No meta el aparato en el lavavajillas No utilice productos abrasivos ni cepillos duros para la limpieza Cuidado Si no va a utilizar el aparato de masaje muscular durante un periodo de tiempo prolongado le recomendamos que lo guarde en su embalaje original en un ambiente seco y sin soportar cargas 10 Resolución de problemas Problema Solución El aparato de mas...

Page 52: ...s RAEE Para más información póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos 12 Datos técnicos Funcionamiento con conexión a la red Entrada Salida 100 240 V 50 60 Hz 0 7 A 26 0 V 1 0 A 26 0 W Eficiencia media en funcionamiento 89 93 Grado de eficacia con carga baja 10 82 43 Consumo de energía con carga nula 0 091 W Dimensiones aprox 17 5 x 7 x 24 cm P...

Page 53: ...la garantía cuando pueda presentar una copia de la factura o del recibo de compra y el producto original a Beurer o a un socio autorizado por Beurer Quedan excluidos explícitamente de la presente garantía el desgaste que se produce por el uso o el consumo normal del producto los accesorios suministrados con el producto que se desgastan o consumen durante un uso normal p ej pilas baterías brazalete...

Page 54: ... esse correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano sorvegliati Se il cavo di alimentazione dell apparecchio è danneggiato è necessario smaltirlo Nel caso non sia possibile rimuoverlo è necessario smaltire l apparecchio Non aprire o riparare l apparecchio per non comprometterne il ...

Page 55: ...i elevata qualità controllati nei dettagli relativi ai settori calore peso pressione temperatura corporea pulsazioni terapia dolce massaggio Beauty e aria La preghiamo di leggere atten tamente le presenti istruzioni per l uso di conservarle per impieghi futuri di renderle accessibili ad altri utenti e di attenersi alle indicazioni Cordiali saluti Il team Beurer 1 Introduzione Con questa Pistola pe...

Page 56: ... l uso sull imballo e sulla targhetta dell ap parecchio AVVERTENZA Avvertimento di pericolo di lesioni o di pericoli per la salute ATTENZIONE Indicazione di sicurezza per possibili danni all apparecchio agli accessori Indicazione Indicazione di informazioni importanti Utilizzare solo in ambienti chiusi Seguire le istruzioni per l uso Non utilizzare la Pistola per Massaggio Muscolare su persone con...

Page 57: ...l uso su testa viso o genitali Utilizzare la Pistola per Massaggio Muscolare solo con gli accessori in dotazione La Pistola per Massaggio Muscolare e gli accessori non sono dispositivi medici bensì strumenti per effettuare massaggi La Pistola per Massaggio Muscolare è destinata esclusivamente all uso personale e non all uso medico o commerciale L apparecchio può essere utilizzato solo per lo scopo...

Page 58: ...ettività ridotta Non utilizzare l apparecchio in automobile Rivolgersi al proprio medico prima di utilizzare l apparecchio soprattutto se si soffre di una malattia grave in presenza di pacemaker impianti o altri ausili medici in presenza di trombosi in presenza di diabete in caso di dolori di origine sconosciuta AVVERTENZA Tenere lontani i bambini dal materiale d imballaggio Pericolo di soffocamen...

Page 59: ...ricabili e soffocare Tenere quindi le batterie ricaricabili lontano dalla portata dei bambini Quando una batteria ricaricabile è esaurita indossare dei guanti di protezione per smaltire l ap parecchio Proteggere le batterie ricaricabili dal caldo eccessivo Pericolo di esplosione Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco Non scomporre aprire o frantumare le batterie ricaricabili Utilizzare uni...

Page 60: ...2 Pulsante ON OFF 3 Indicatore di carica della batteria 5 LED 1 LED rosso 4 verdi Livello batteria 100 1 LED rosso 3 verdi Livello batteria 75 1 LED rosso 2 verdi Livello batteria 50 1 LED rosso 1 verde Livello batteria 25 1 LED rosso lampeggiante Batteria scarica 4 Interruttore ON OFF 5 Ingresso per l adattatore 6 Impugnatura 7 Display a LED ...

Page 61: ...cazione Prima di mettere in funzione per la prima volta la Pistola per Massaggio Muscolare è necessario caricarla per almeno 3 ore e mezza Procedere come descritto di seguito 1 Collegare l adattatore di rete in dotazione alla Pistola per Massaggio Muscolare L ingresso per l adattato re si trova sul fondo dell impugnatura della Pistola per Massaggio Muscolare 2 Collegare quindi l adattatore a una p...

Page 62: ...uscolare e consultare un medico A seconda dell entità delle contratture degli irrigidimenti per la zona desiderata gambe spalle braccia e schiena si consiglia un tempo di applicazione di circa 10 15 minuti 8 2 Selezione sostituzione degli accessori Prima di iniziare il massaggio è necessario scegliere l accessorio giusto Nel capitolo 6 2 Accessori è riportato un elenco di tutti gli accessori e del...

Page 63: ...io ha inizio 3 Per commutare fra i quattro livelli di vibrazione premere brevemente il pulsante ON OFF Pre mendo nuovamente il pulsante ON OFF al quarto livello di vibrazione la Pistola per Massaggio Muscolare si spegne È possibile spegnere la Pistola per Massaggio Muscolare direttamente anche durante l utilizzo tenendo premuto il pulsante ON OFF per 2 secondi L indicatore di carica della batteria...

Page 64: ...istola per Massaggio Muscolare durante l uso In caso di pressione eccessiva l apparecchio si arresta per breve tempo 11 Smaltimento Smaltimento delle batterie ricaricabili Smaltire le batterie ricaricabili esauste e completamente scariche presso gli appositi punti di rac colta i punti di raccolta per rifiuti tossici o i negozi di elettronica Lo smaltimento delle batterie ricaricabili è un obbligo ...

Page 65: ...i responsabilità Beurer garantisce la perfetta funzionalità e la completezza di questo prodotto La garanzia mondiale è di 3 anni a partire dall acquisto del prodotto nuovo non usato da parte dell acquirente Questa garanzia copre solo i prodotti che l acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizza esclusivamente a scopo personale in ambito domestico Vale il diritto tedesco Nel caso in cui...

Page 66: ...conservati o sottoposti a manutenzione in modo im proprio e o senza rispettare le disposizioni riportate nelle istruzioni per l uso nonché i prodotti che sono stati aperti riparati o smontati e rimontati dall acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato da Beurer i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assistenza e il cliente i prodotti acquistati come...

Page 67: ...şuluyla kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır Bu cihazın elektrik bağlantı kablosu hasar gördüğünde berta raf edilmelidir Elektrik bağlantı kablosu çıkarılamıyorsa cihaz bertaraf edilmelidir Cihazı kesinlikle sökmeyin veya onarmaya çalışmayın aksi halde kusursuz çalışması garanti edilemez Bu ...

Page 68: ...şak terapi masaj güzellik ve hava konularında değerli ve titizlikle test edilmiş kaliteli ürünlerimiz dünyanın her tarafında tercih edilmektedir Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ileride gerekebileceği için saklayın diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz Beurer Ekibiniz 1 Ürün özellikleri Bu kas masaj ...

Page 69: ... ambalajında ve tip levhasında aşağıdaki simgeler kulla nılmıştır UYARI Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehlikelere yönelik uyarı DİKKAT Cihazda aksesuarlarda meydana gelebilecek hasarlara yönelik güven lik uyarısı Not Önemli bilgilere yönelik not Yalnızca kapalı alanlarda kullanılmalıdır Kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır Kas masaj cihazı elektrikli implant örn kalp pili taşıy...

Page 70: ...k için kullanın Kas masaj cihazı ve başlıkları kafada ciltte veya genital böl gede kullanıma uygun DEĞİLDİR Kas masaj cihazını sadece teslimat kapsamında yer alan başlıklar ile birlikte kullanın Kas masaj cihazı ve başlıkları tıbbi cihaz olmayıp sadece masaj uygulama aletleridir Cihaz sadece kişisel kullanım içindir tıbbi veya ticari kullanıma uygun değildir Bu cihaz sadece geliştirilme amacına uy...

Page 71: ...ılama kabiliyeti Cihazı motorlu araçta kullanmayın Cihazı kullanmadan önce özellikle aşağıdaki durumlarda doktorunuza danışın ağır bir rahatsızlığınız varsa kalp atışlarını düzenleyen cihazınız implantlarınız veya başka yardımcı araçlarınız varsa trombozlarda diyabette nedeni belirsiz ağrılarınız varsa UYARI Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun Boğulma tehlikesi vardır Çocukları başlıklardan...

Page 72: ...suna ka çabilir ve boğulmalarına neden olabilir Bu nedenle şarj edilebilir pilleri küçük çocukların erişe meyeceği yerlerde saklayın Şarj edilebilir pilin akması halinde koruyucu bir eldiven giyerek cihazı bertaraf edin Şarj edilebilir pilleri aşırı ısıya karşı koruyun Patlama tehlikesi Şarj edilebilir pilleri ateşe atmayın Şarj edilebilir pilleri parçalamayın açmayın veya ezmeyin Sadece kullanım ...

Page 73: ...D 1 kırmızı 4 yeşil LED Şarj edilebilir pil seviyesi 100 1 kırmızı 3 yeşil LED Şarj edilebilir pil seviyesi 75 1 kırmızı 2 yeşil LED Şarj edilebilir pil seviyesi 50 1 kırmızı 1 yeşil LED Şarj edilebilir pil seviyesi 25 1 kırmızı LED yanıp söndüğünde Şarj edilebilir pil seviyesi düşük 4 ON OFF şalteri 5 Elektrik adaptörü bağlantı noktası 6 Sap 7 LED gösterge ...

Page 74: ...lk çalıştırma Not Kas masaj cihazını ilk kez çalıştırılmadan önce cihazı en az 3 saat süreyle şarj etmeniz gerekir Bunun için aşağıdakileri yapın 1 Cihaz ile birlikte teslim edilen elektrik adaptörünü kas masaj cihazına bağlayın Elektrik adaptörü bağlantı noktası kas masaj cihazının sapının alt tarafında bulu nur 2 Ardından elektrik adaptörünü uygun bir prize takın Şarj işlemi sırasında 5 LED in t...

Page 75: ...nı kullanmayı bırakın ve bir doktora başvurun Tutulmanın gerginliğin derecesine bağlı olarak istediğiniz bölgeye bacaklar omuzlar kollar ve sırt yakl 10 15 dakika süreyle uygulama yapmanızı öneririz 8 2 Başlık seçme değiştirme Masaja başlamadan önce uygun başlığı seçmeniz gerekir 6 2 Başlıklar bölümünde tüm başlıkların ve uygulama alanlarının bir listesini bulabilirsiniz Başlığı değiştirmek için a...

Page 76: ...3 Titreşim kademeleri arasında geçiş yapmak için açma kapatma tuşuna kısaca basın Dördüncü titreşim kademesindeyken tekrar açma kapatma tuşuna basarsanız kas masaj cihazı tekrar kapanır Kas masaj cihazını uygulama sırasında açma kapatma tuşunu 2 saniye basılı tutarak da kapatabilirsiniz Şarj edilebilir pil seviyesi göstergesi söner ve masaj durur 4 Uygulamadan sonra sapın alt tarafındaki ON OFF şa...

Page 77: ...eliğine durur 11 Bertaraf etme Şarj edilebilir pillerin bertaraf edilmesi Kullanılmış tamamen boşalmış şarj edilebilir piller özel işaretli toplama kutularına atılarak özel çöp alma yerlerine veya elektrikli cihaz satıcılarına teslim edilerek bertaraf edilmelidir Şarj edile bilir pillerin bertaraf edilmesi yasal olarak sizin sorumluluğunuzdadır Bu işaretler zararlı madde içeren şarj edilebilir pil...

Page 78: ... Beurer bu ürünün kusursuz bir şekilde çalıştığını ve eksiksiz olduğunu garanti eder Yeni ve kullanılmamış bir ürünün müşteri tarafından satın alınmasıyla başlayan ve dünya genelin de geçerli olan garanti süresi 3 yıldır Bu garanti sadece tüketici olarak müşteri tarafından satın alınan ve bireysel amaçlarla sadece evde kullanılan ürünler için geçerlidir Alman yasaları geçerlidir Bu ürünün garanti ...

Page 79: ...ıklar ve nebulizatör aksesuarları Kullanım kılavuzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve veya usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılan temizlenen depolanan veya bakımı yapılan ürünler ve Beurer tarafından yetkilendi rilmemiş bir servis merkezi veya müşterinin kendisi tarafından açılan onarılan veya üzerinde değişiklik yapılan ürünler Ürünün üreticiden müşteriye nakliyesi sırasında oluşan hasarla...

Page 80: ...ваны о безопасном применении прибора и возможных опасностях Не позволяйте детям играть с прибором Дети не должны выполнять очистку прибора и уход за ним без присмотра взрослых Если провод сетевого питания прибора поврежден его необходимо утилизировать Если он несъемный то необ ходимо утилизировать весь прибор Ни в коем случае не открывайте прибор и не ремонтируй те его самостоятельно поскольку над...

Page 81: ... производим современные тща тельно протестированные высококачественные изделия для обогрева измерения массы кровяного давления температуры тела пульса для легкой терапии массажа красоты и очистки воздуха Внимательно прочтите данную инструкцию по применению сохраните ее для последующего использования держите ее в доступном для других пользователей месте и следуйте ее указаниям С наилучшими пожелани...

Page 82: ...зуются следующие символы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждает об опасности травмирования или на несения вреда здоровью ВНИМАНИЕ Указывает на возможные повреждения прибора при надлежностей к нему Указание Указание на важную информацию Применяйте только в закрытых помещениях Соблюдайте указания инструкции по применению Запрещено использовать массажер для мышц при наличии имплантированных электрических устро...

Page 83: ...Е пред назначены для массажа головы лица или интимной зоны Используйте массажер для мышц только с насадками входящими в комплект поставки Массажер для мышц и насадки не являются медицинскими приборами они представля ют собой инструменты для массажа Прибор предназначен исключительно для частного пользования Запрещается использование в медицинских и коммерческих целях При бор разрешается использоват...

Page 84: ... ограниченной вос приимчивости Не используйте прибор если Вы находитесь в транспортном средстве Перед использованием прибора проконсультируйтесь с врачом в особенности при наличии какого либо серьезного заболевания при наличии кардиостимулятора имплантатов или других медицинских устройств при тромбозах при диабете при болях неизвестного происхождения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не давайте упаковочный материал ...

Page 85: ...виться ими Поэтому аккумуляторные батареи необходимо хранить в недоступном для детей месте Если аккумуляторная батарея потекла наденьте защитные перчатки и утилизируйте при бор Защищайте аккумуляторные батареи от чрезмерного воздействия тепла Опасность взрыва Не бросайте аккумуляторные батареи в огонь Не разбирайте не вскрывайте и не разбивайте аккумуляторные батареи Используйте только те зарядные...

Page 86: ... светодиода уровень заряда аккумулятора 100 1 красный 3 зеленых светодиода уровень заряда аккумулятора 75 1 красный 2 зеленых светодиода уровень заряда аккумулятора 50 1 красный 1 зеленый светодиод уровень заряда аккумулятора 25 Мигает 1 красный светодиод низкий уровень заряда аккумулятора 4 Переключатель ВКЛ ВЫКЛ 5 Разъем для сетевого адаптера 6 Ручка 7 Светодиодный индикатор ...

Page 87: ...бласти шеи Плоская насадка Оптимально подходит для больших участков по всему телу 7 Подготовка к работе Указание Перед первым применением массажер для мышц необходимо заряжать не менее 3 ча сов Для этого выполните следующие действия 1 Подключите поставляемый в комплекте сетевой адаптер к массажеру для мышц Разъем для сете вого адаптера расположен на нижней стороне руч ки массажера для мышц 2 Встав...

Page 88: ...использование массажера для мышц и проконсультируйтесь с врачом В зависимости от степени выраженности напряжений зажимов в соответствующей обла сти ноги плечи руки и спина мы рекомендуем длительность применения ок 10 15 мин 8 2 Выбор смена насадки Перед началом массажа выберите подходящую насадку В разделе 6 2 Насадки представлен перечень всех насадок и областей их применения Для смены насадки вып...

Page 89: ...ется 3 Для смены уровня вибрации коротко нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ При повторном на жатии кнопки ВКЛ ВЫКЛ на четвертом уровне вибрации массажер для мышц снова выключится Вы также можете напрямую выключить массажер для мышц во время ис пользования для этого удерживайте кнопку ВКЛ ВЫКЛ нажатой в течение 2 секунд Индикатор уровня заряда аккумулятора погаснет и массаж прекратится 4 После применения сдви...

Page 90: ...шком сильное давление При избыточном давлении на прибор он ненадолго останавливается 11 Утилизация Утилизация аккумуляторных батарей Выбрасывайте использованные полностью разряженные аккумуляторные батареи в специ альные контейнеры сдавайте в пункты приема спецотходов или в магазины электрообору дования Вы обязаны осуществлять утилизацию аккумуляторных батарей согласно пред писаниям законодательст...

Page 91: ...щность при нулевой нагрузке 0 091 Вт Размеры ок 17 5 х 7 х 24 см Масса ок 1052 г Аккумулятор Емкость Номинальное напряжение Тип 2500 мА ч 22 2 В литий ионный 13 Гарантия сервисное обслуживание Более подробная информация по гарантии сервису находится в гарантийном сервисном талоне который входит в комплект поставки Изготовитель оставляет за собой право на внесение изменений и не исключает наличия н...

Page 92: ... zagrożeń wynikających z jego użytkowania Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przepro wadzane przez dzieci chyba że znajdują się one pod opieką osoby dorosłej Jeśli kabel zasilający urządzenia ulegnie uszkodzeniu należy go zutylizować Jeśli nie ma możliwości wyjęcia kabla należy zutylizować urządzenie W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie ot...

Page 93: ...tu Firma Beurer oferuje dokładnie przetestowane wysokiej jakości produkty przeznaczone do ogrzewania ciała pomia ru wagi ciśnienia krwi temperatury ciała i tętna a także przyrządy do łagodnej terapii masażu pielęgnacji urody i poprawy jakości powietrza Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi zachować ją i przechowywać w miejscu dostępnym dla innych użytkowników oraz prze strzegać ...

Page 94: ...ące symbole OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem utraty zdrowia lub odniesienia obrażeń ciała UWAGA Wskazówka bezpieczeństwa odnosząca się do możliwości uszkodzenia urządzenia akcesoriów Wskazówka Zwraca uwagę na ważne informacje Stosować tylko w zamkniętych pomieszczeniach Przestrzegać instrukcji obsługi Nie należy używać masażera pistoletu w przypadku osób z wszczepionymi urządzeniam...

Page 95: ...sażer pistolet i nasadki NIE są przeznaczone do stosowania na gło wie twarzy ani w okolicach intymnych Masażer pistolet należy stosować wyłącznie z dołączonymi do zestawu przystawkami Masażer pistolet i nasadki nie są przyrządami medycznymi lecz aparatami do masażu Masażer pistolet jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i nie może służyć do celów medycznych ani komercyjnych Urządzenie może...

Page 96: ...a zwierzętach Nie należy używać urządzenia po zażyciu leków lub spożyciu alkoholu ograniczona zdolność percepcji Nie wolno używać urządzenia w pojeździe mechanicznym Przed użyciem urządzenia należy się skonsultować z lekarzem szczególnie gdy pacjent cierpi na ciężką chorobę ma wszczepiony rozrusznik serca implanty lub inne środki pomocnicze ma zakrzepy choruje na cukrzycę odczuwa ból z niewyjaśnio...

Page 97: ...iązku z tym trzeba je przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci Jeżeli nastąpił wyciek z akumulatora przed usunięciem urządzenia założyć rękawice ochronne Należy chronić akumulatory przed nadmiernie wysoką temperaturą Zagrożenie wybuchem Nie należy wrzucać akumulatorów do ognia Akumulatorów nie wolno rozmontowywać otwierać ani rozdzielać Należy używać wyłącznie ładowarek wymienionych w ins...

Page 98: ...D 1 czerwona 4 zielone diody LED Stan akumulatora 100 1 czerwona 3 zielone diody LED Stan akumulatora 75 1 czerwona 2 zielone diody LED Stan akumulatora 50 1 czerwona i 1 zielona dioda LED Stan akumulatora 25 1 czerwona dioda LED miga Niski poziom naładowania baterii 4 Przełącznik ON OFF WŁ WYŁ 5 Przyłącze dla zasilacza sieciowego 6 Uchwyt 7 Wyświetlacz LED ...

Page 99: ...owica płaska Najlepiej nadają się do użycia na dużych powierzchniach na całym ciele 7 Pierwsze włączenie Wskazówka Przed pierwszym użyciem masażera pistoletu trzeba ładować go przez co najmniej 3 godz W tym celu wykonać następujące czynności 1 Do masażera pistoletu podłączyć zasilacz sieciowy Przyłącze dla zasilacza sieciowego znajduje się na ma sażerze pistolecie w dolnej części uchwytu 2 Następn...

Page 100: ...eń skóry należy zaprzestać używania masażera pistoletu i zasięgnąć porady lekarskiej W zależności od stopnia naprężenia zakleszczenia zalecamy aby czas stosowania na pożądanej powierzchni nogi ramiona ramiona i plecy wynosił około 10 15 minut 8 2 Wybór zmiana nasadki Przed rozpoczęciem masażu należy wybrać odpowiednią nasadkę W rozdziale 6 2 Nasadki znajduje się wykaz wszystkich nasadek i ich obsz...

Page 101: ...aźnik poziomu baterii zaczyna się świecić i rozpoczyna się masaż 3 Aby przełączyć się między czterema poziomami wibracji należy krótko nacisnąć przycisk WŁ WYŁ Po ponownym naciśnięciu przycisku WŁ WYŁ na czwartym poziomie wibracji masażer pistolet wyłącza się ponownie Masażer pistolet można również wyłączyć bezpośred nio podczas używania naciskając przycisk WŁ WYŁ i przytrzymując go przez 2 sekund...

Page 102: ...iero po całkowitym wysuszeniu Nie należy czyścić urządzenia w zmywarce Nie należy stosować silnych środków czyszczących ani szczotki o twardym włosiu Pielęgnacja Jeśli masażer pistolet nie jest używany przez dłuższy czas należy go przechowywać w orygi nalnym opakowaniu w suchym miejscu Na opakowaniu nie należy kłaść innych przedmiotów 10 Postępowanie w przypadku problemów Problem Rozwiązanie Masaż...

Page 103: ...ować zgodnie z dyrektywą WE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elek tronicznych WEEE ang Waste Electrical and Electronic Equipment W razie pytań zwrócić się do właściwej lokalnej instytucji odpowiedzialnej za utylizację 12 Dane techniczne Zasilanie sieciowe Wejście Wyjście 100 240 V 50 60 Hz 0 7 A 26 0 V 1 0 A 26 0 W Średnia wydajność podczas eksploatacji 89 93 Wydajność przy niskim obciążeni...

Page 104: ...firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowi firmy Beurer Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuje zużycia wynikającego z normalnego użytkowania lub zużywania się produktu dostarczanych z tym produktem akcesoriów które zużywają się lub ulegają zużyciu podczas prawidłowego użytkowania np baterii akumulatorów mankietów uszczelek elektrod źródeł światła nakładek i akcesoriów inhalatora produktów któr...

Reviews: