background image

EN Operating manual 

FR  Instructions d'utilisation originales

PL  Oryginalna instrukcja obsługi

Multifunctional woodworking machine 

Machine-outil multifonctionnelle du bois

Wielofunkcyjna obrabiarka do drewna

BELMASH SDM-2000

BELMASH SDM-2200

BELMASH SDM-2500

Summary of Contents for SDM-2000

Page 1: ...uctions d utilisation originales PL Oryginalna instrukcja obsługi Multifunctional woodworking machine Machine outil multifonctionnelle du bois Wielofunkcyjna obrabiarka do drewna BELMASH SDM 2000 BELMASH SDM 2200 BELMASH SDM 2500 ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 PL EN FR Figures 4 Contents 13 Warranty liabilities 33 Images 4 Contenu 35 Garantie 57 Rysunki 4 Spis treści 56 Warunki gwarancji 77 ...

Page 4: ...4 1 49 23 3 56 45 46 2 32 30 4 47 33 44 48 50 49 17 22 35 1 19 21 38 37 18a 18 13 51 31 20 15 7 25 57 58 40 53 26 14 54 27 25 10 39 11 5 12 41 36 6 24 34 9 8 52 29 28 42 43 16 ...

Page 5: ...5 1a 2 16 brown brown blue blue blue black black black green yellow green yellow green yellow white red ...

Page 6: ...6 3 4 5 mm max 3 51 31 32 2 30 32 30a 30b 30c 4 49 44 50 49 A 5 A B C 48 4b 4a 4c ...

Page 7: ...7 6 7 4 25 40 26 9 52 8 28 29 24 26 41 42 43 A B 44 44a 23 40 25 26 48 9 8 26 24 41 ...

Page 8: ...8 8 9 10 4 13 13 32 37 18 23 47 47а 47b 53 39 54 11a 11b 55 10 12 5 ...

Page 9: ...9 11 12 13 32 56 56 18 20 18 7 15 19 21 38 36 6 12 30 2 ...

Page 10: ...10 14 15 16 18 17 H 24 A 25 64 63 62 61 62 mm 66 65 87 ...

Page 11: ...11 19 20 17 69a 69 A A 18 18 65 65 68 68а 20 20 21 66 19 ...

Page 12: ... experienced personnel give us the utmost confidence in the quality of manufactured products Considering our consistent quality standards we have decided to increase the warranty terms for our products Fill in the questionnaire at www belmash by and get an extra 1 year warranty for Belmash machines P S This offer is valid for the products with currently existing warranty only Always at your servic...

Page 13: ...5 4 Main parameters 16 5 Package contents 17 6 Basic elements 19 7 Safety requirements 20 8 Marking and packaging 22 9 Machine unit arrangement 23 10 Prestarting procedures 24 11 Basic operations 26 12 Technical maintenance and repair 29 13 Troubleshooting 30 14 Storage 31 15 Environmental management 31 16 Transportation 31 Warranty liabilities 32 ...

Page 14: ...U Directives including changes 2006 42 EC Machinery MD 2014 30 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2011 65 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS A basis for concordance of the mentioned above devices with the EU Directives is their full compliance with the applicable standards listed below EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 1 2012 EN 61029 2 3 2011 EN 62233 2008 incl Corr 2008 EN 55014 1 2...

Page 15: ...tive humidity up to 80 at a temperature of 20 С It is not allowed to operate the machine under the impact of drops and splashes as well as outdoors during rain fog snowfall strong wing and storm The power of the machine is supplied by a single phase AC with earth wire BELMASH SDM 2200 and BELMASH SDM 2500 machines shall be used in the electrical grids with a nominal impedance zmax 0 354 ohm The op...

Page 16: ...ing an attachment deg 45 45 45 45 45 45 9 Rated cutting table size mm 732 456 802 492 872 532 10 Rated size of tables when planing mm 760 247 830 267 900 287 11 Milling table dimensions mm 470 190 470 190 470 190 12 Rated cutter block speed at idle min 1 7700 7700 7700 13 Rated cutter speed of circular saw blade and milling cutter at idle min 1 2850 2850 2850 14 Rated power consumption W 2000 2200...

Page 17: ...sm of the cutter block and the surface of the back table 0 3 mm 5 the flatness tolerance of the cutting table is 1 6 mm Item figure Name of items Quantity pieces BELMASH SDM 2000 BELMASH SDM 2200 BELMASH SDM 2500 Mechanisms attachments guards 1 Fig 1 Multifunctional woodworking machine 1 1 1 2 Item 2 3 45 46 fig 1 Saw blade guard assembled with riving knife 1 1 1 3 Item 4 fig 1 Guide 1 1 1 4 Item ...

Page 18: ... 2 1 1 1 1 1 1 4 2 4 2 1 1 1 1 1 1 4 2 4 2 Standard items 19 Item 32 figure 1 Saw blade 250 3 2 1 8 30 mm 24Т 1 20 Item 32 figure 1 Saw blade 280 3 2 2 2 30 mm 24Т 1 21 Item 32 figure 1 Saw blade 315 3 2 2 2 30 mm 24Т 1 22 figure 16 Planer knife 230 2 20 mm 2 23 figure 16 Planer knife 250 2 20 mm 2 24 figure 16 Planer knife 270 2 20 mm 2 25 Item 14 figure 1 Drill chuck 13 М12 1 25 1 1 1 26 Item 58...

Page 19: ...iving planing table 25 feeding planing table 26 thumb nut 27 shaft end guard 28 spring washer 5 29 М5 12 screw 30 cutting table insert 31 М8 nut 32 saw blade 33 casing for dust extraction when planing 34 thumb screw 35 thumb screw 36 vertical holder bracket 37 cutting depth scale 38 milling depth scale 39 М8 20 bolt 40 handle lever of feeding table 41 handle lever of receiving table 42 planing dep...

Page 20: ...ctions or cracking of machine parts guards or cases The machine should be switched OFF in case of sudden stop moving parts wedging etc During work breaks the switch should be covered When connecting the machine use automatic circuit breaker or cutout fuse with rated operating current of 16 A The machine should be disconnected from power line with plug connector in the following cases tools replace...

Page 21: ...t of it be attentive watch your actions and do not operate when you are tired do not use damaged saw blades and knives use only blades knives cutters and equipment recommended by the manufacturer pay attention that the type of the saw blade depends on the material being processed use the riving knife and adjust it correctly use the upper guard of saw blade and adjust its position correctly avoid t...

Page 22: ...ce should be held with fingers moved exactly along tabletop with no tilting using guide 4 and if necessary the device for cross cutting at an angle 47 Keep your hands in safe distance from the cutting point Blank supply should be uniform with no jerking Supply speed should provide stable machine operation and prevent its overload For processing short workpieces shorter than 300 mm use pusher 16 Pu...

Page 23: ...outdoors in rain or snow Study the operating manual ATTENTION Pictogram that shows the directions of raising and lowering of the saw blade is located on the blade depth adjustment handle 13 The machine is packed in an individual carton box with two handles 9 MACHINE DESIGN WIRING DIAGRAM The machine is an electromechanical device An asynchronous electric motor is used as a drive Rotation from the ...

Page 24: ...motor 5 block of connections 6 thermal sensor 10 PRESTARTING PROCEDURES Fail free machine operation largely depends on correct maintenance and timely malfunctions elimination To prepare for work it s necessary to perform assembling mounting knives adjustment starting 10 1 Machine assembling Remove the machine and the set of parts from the packaging To assemble the machine it s necessary to set it ...

Page 25: ...loosen bolts 4а adjust travel of guide 4 by crewing unscrewing bolts 4b tighten bolts 4a To adjust clamping force of guide 4 do the following move clamping handle 50 to the bottom position adjust the clamping force of guide 4 by crewing unscrewing the screw 4c After adjustment make sure that guide 4 moves freely along guides 49 when clamping handle 50 is raised 10 2 Machine mounting Prepare a plan...

Page 26: ...ng planing table 24 in the lowest position with thumb nut 26 move feeding planing table 25 to the required planing depth 0 3 mm by aligning pointer 42 with the required value on scale 43 secure feeding table 25 in this position by tightening thumb nut 26 11 1 2 Use of the cutter block guard Cutter block guard 8 is designed for covering the part of the rotating cutter block that is out of the cutti...

Page 27: ...ates close position on scale 43 tighten thumb nuts 26 11 2 2 Cutting depth setting Cutting depth can be adjusted only when the planing tables are moved together to completely cover the cutter block Cutting depth setting is performed as follows figure 8 loosen thumb nut 18 to allow saw blade move move saw blade 32 up and down using handle 13 to set the required cutting depth on scale 37 To raise lo...

Page 28: ... up and down set the required height and tighten thumb nuts 54 11 4 3 Mounting the stop Feeding of the processed material along table 10 is performed manually To provide parallel workpiece movement use stop 5 Stop 5 should be secured at table 10 with thumb screws 12 through the threaded holes 11 5 Milling with groove cutters When performing milling use groove cutters with external diameter of 125 ...

Page 29: ...ICAL MAINTENANCE AND REPAIR In order to maintain the machine in a permanent technical efficient and working condition it is necessary to service the machine each time before using it It includes the following Performing exterior check Checking the fixing security of slicing blades Cleaning the machine The exterior check includes cable test integrity of security fencing test Integrity of cutting to...

Page 30: ...ion of rotation when mounting the saw blade The direction of saw blade teeth should match the direction of the arrow on guard 2 of saw blade 32 figure 1 Saw blade removing is described in par 11 5 1 12 4 Driving belt replacement To replace the driving belt perform the following Remove the saw blade as described in sub item 11 5 1 Remove the rear part of saw blade casing 19 fig 1 Loosen the tension...

Page 31: ... end of their working life must be collected separately and recycled in an environmentally safe manner 16 TRANSPORTATION The machines are transported in closed vehicles The transportation of the machines is performed by two persons holding the handles of the package During transportation it is necessary to comply with the labeling requirements on the individual package To transport the machine wit...

Page 32: ...anty liabilities are cancelled mechanical damage damage from the effect of corrosive environment extreme temperatures ingression of foreign objects the machine was disassembled by the consumer the machine was operated with overload parts and units were replaced independently the arrangement was changed defects caused by incorrect storing corrosion of metal parts strong contamination or negligent u...

Page 33: ...EN BELMASH SDM 2000 2200 2500 33 ...

Page 34: ...pements modernes et des spécialistes compétents nous permettent d avoir la certitude de la qualité de nos machines outils Compte tenu d une haute qualité de nos produits nous avons décidé de prolonger la période de garantie Remplissez le formulaire sur notre site web www belmash by et obtenez une année gratuite supplémentaire de garantie sur nos machines outils L offre s applique aux produits avec...

Page 35: ...39 6 Eléments de base 41 7 Prescriptions de prévention des accidents 42 8 Marquage et emballage 44 9 Composition de la machine schema du circuit électrique 46 10 Procédures de prestation 46 11 Opérations de base 48 12 Entretien technique et réparation 52 13 Défauts éventuels et mesures correctives 53 14 Principes de stockage 54 15 Protection de l environnement 54 16 Transport 54 Garantie 55 ...

Page 36: ... BELMASH SDM 2200 BELMASH SDM 2500 correspondent aux exigences des Directives EC suivantes y compris les changements 2006 42 EC Machinery MD 2004 30 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2011 65 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS La raison de la conformité des articles mentionnés au dessus aux Directives EC est leur conformité absolue et complète aux normes applicables qui sont mentionnées...

Page 37: ...n dais dans les locaux fermés sauf les locaux d habitation Les conditions climatiques de l exploitation altitude dessus du niveau de la mer jusqu à 1000 m température de l air ambiant entre plus de 5 et plus de 40 С humidité relative de l air ambiant pas plus de 80 avec la température de l air plus de 20 С Il n est pas admis d exploiter la machine outil dans les conditions de l influence des goutt...

Page 38: ... lame de fraise mm 125 125 125 6 Diamètre nominal enfoncé de la lame de scie de fraise mm 30 30 30 7 Plage d angles de sciage sens du fil et de coupe en rabotage avec une butée degrés 0 45 0 45 0 45 8 Plage d angles de sciage en travers des fibres à l aide de dispositifs de grèves 45 45 45 45 45 45 9 Dimension nominale de la table de sciage mm 732 456 802 492 872 532 10 Dimension nominale des tabl...

Page 39: ...t 1 1 1 11 Article 12 ill 1 Vis moletée 4 4 4 12 Article 15 ill 1 Clé ouverte 1 1 1 Désignation des roulements Dimensions principales Lieu d installation Quantité 80104 20 42 12 Poulie de l avance 2 Arbre porte outils 2 Tableau 2 Tableau 3 Dénomination Désignation Quantité pièces Courroie à nervures en V 8PJ508 1 Selon les normes de précision la machine doit répondre aux exigences suivantes 1 tolé...

Page 40: ...he Axe de rotation Axe de serrage Manche de serrage Ecrou M8 Rondelle élastique 8 Vis M5 12 Rondelle élastique 5 1 1 1 1 1 1 2 2 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 4 4 Articles normalisés 19 Position 32 image 1 Lame de sciе Ø250 3 2 1 8 30 mm 24Т 1 20 Position 32 image 1 Lame de scie Ø280 3 2 2 2 30 mm 24Т 1 21 Position 32 image 1 Lame de scie Ø315 3 2 2 2 30 mm 24Т 1 22 Image 16 couteau de r...

Page 41: ... table de rabotage d alimentation 26 écrou moletée 27 appareil de protection de bout d un arbre 28 rondelle à ressort 5 29 vis М5 12 30 insert de table de scie 31 écrou М8 32 lame de scie 33 protection contre les copeaux lors du rabotage 34 vis moletée 35 vis moletée 36 crampon du support vertical 37 échelle de profondeur de coupe 38 échelle de profondeur de fraisage 39 boulon М8 20 40 poignée de ...

Page 42: ...orps aux clôtures aux boîtiers La machine outil doit être débranchée par l interrupteur si un arrêt soudain a lieu s il y a le coincement des pièces mobiles etc L interrupteur doit être fermé par la couverture pendant les pauses de travail Quand on branche la machine outil il est nécessaire de se servir de l interrupteur automatique ou d un fusible avec un courant nominal de fonctionnement de 16 A...

Page 43: ...des plaques de cuisson électriques réfrigérateurs etc il ne faut pas se tenir debout à la zone de travail de la lame de scie circulaire tenez vous à gauche ou à droite de la machine outil soyez attentif suivez bien toutes vos actions et ne vous servez pas de la machine outil quand vous êtes fatigué il ne faut pas utiliser des lames de scie et des couteaux endommagés utilisez uniquement des lames d...

Page 44: ... sur la surface supérieure de la matière d œuvre sur la table de réception l autre main est sur la surface supérieure de la matière d œuvre sur la table de chargement Les matières d œuvre doivent être pliées sur toute la longueur sans les déplaçant vers l arrière au dessus d arbre de coupe rotatif Les matières d œuvre d une épaisseur inférieure à 65 mm doivent être conçues avec l utilisation du di...

Page 45: ...u bruit peut entraîner une perte auditive permanente Ne jetez pas les outils électroniques dans les ordures ménagères Conformément à la directive Européenne 2002 96 CE des déchets d équipements électriques et électroniques doivent être collectés séparément et éliminés pour le recyclage respectueux de l environnement Protégez la machine des gouttes d eau et des éclaboussures et ne l utilisez pas su...

Page 46: ... assurer un fonctionnement sûr Déménagement de tables est réalisée à l aide des leviers de poignée intégrés 40 et 41 Cette conception permet de réajuster rapidement et facilement la machine au mode de traitement requis Pour orienter la pièce par rapport à l instrument coupant et assurer son déplacement en translation rectiligne longitudinal la machine est équipée d une butée 4 Afin d empêcher la l...

Page 47: ... et les dents coupantes de lame de scie 32 pas plus de 5 mm Cela est obtenu en déplaçant la rainure oblique du couteau diviseur 3 le long des tiges filetées Après l installation fixez solidement le couteau diviseur 3 sur les tiges avec les écrous 31 Clôture 2 de lame de scie 32 doit être montée sur la machine outil lors de l exécution de tous les types de traitement 10 1 3 Installation et réglage ...

Page 48: ...ectué par la pression sur le bouton rouge Le temps de démarrage de la machine outil ne dépasse pas 10 secondes Si la machine outil ne démarre pas éteignez la En cas d échec de démarrage recommencez la procédure de démarrage en 1 minute au moins 10 4 Conditions d utilisation normale de la machine outil L avancement à main dans des conditions de fonctionnement normales de la machine lors du traiteme...

Page 49: ...s 8 dans la position souhaitée il faut desserrer les vis moletées 52 déplacer l appareil de protection de l arbre porte outils 8 le long de l arbre porte outils dans le sens des flèches sur l appareil de protection serrer les vis moletées 52 A la fin du travail et pendant les pauses du travail l appareil de protection de l arbre porte outils 8 doit recouvrir complètement l arbre porte outils 11 1 ...

Page 50: ...réglable 47a ill 9 Avant de commencer le travail la glissière de guidage du dispositif 47 doit être installée dans la rainure de la table de scie 23 Pour régler l angle du disposirtif il faut desserrer les vis moletées 47b régler le patte support 47 à l angle spécifié sur l échelle 47а serrer les vis moletées 47b 11 4 Des opérations de fraisage d extrémité et de forage Avant de commencer le travai...

Page 51: ...e scie 2 avec un couteau diviseur 3 ill 1 retirer l insert de table de scie 30 abaisser le lame de scie en position basse dévisser le vis 18а dévisser l écrou moleté 18 retirer la protection de lame de scie 19 en dévissant les vis 21 relever le lame de scie 32 en position haute et installer l écrou moleté 18 puis à l aide des clés 7 et 15 ill 12 dévisser l écrou 56 de l attache de la lame de scie ...

Page 52: ...de l outil de coupe est vérifiée visuellement et sa fixation est vérifiée à l aide des clés incluses dans le kit de la machine Le nettoyage consiste à enlever d une brosse ou d un aspirateur de la poussière des copeaux de la sciure de bois des surfaces et des pièces de machines La réparation de la machine outil se fait uniquement par les centres de services spécialisés 12 1 Installation et réglage...

Page 53: ...nts du lame de scie doit correspondre au sens de la flèche sur la protection 2 du lame de scie 32 ill 1 L enlèvement du plateau de scie lame de scie est décrite dans la clause 11 5 1 12 3 Remplacement de la courroie de transmission Pour remplacer la courroie de transmission faites des procédures suivantes enlevez la lame de scie enlevez la partie arrière du boîtier de lame de scie 19 image 1 relâc...

Page 54: ...RANSPORT Le transport des machines outils se fait dans des véhicules fermés L emballage de transport individuel prévoit la portabilité de la machine outil à deux en utilisant les poignées qui sont disponibles dans l emballage Lors du transport il faut respecter les exigences des indications sur l emballage individuel Pour transporter la machine sans emballage utilisez le guide transversal gauche 4...

Page 55: ...s de la machine en raison desquelles les obligations de garantie sont retirés dommages mécaniques dommages causés par des environnements agressifs des températures élevées des objets étrangers à l intérieur la machine a été démontée par le consommateur travail avec la surcharge auto remplacement des nœuds pièces modification de la structure dommages résultant d un stockage incorrect corrosion des ...

Page 56: ...ów nowoczesny sprzęt i kompetentni specjaliści pozwalają nam mieć pewność co do jakości produkowanych obrabiarek Biorąc pod uwagę wysoką jakość naszych produktów postanowiliśmy przedłużyć okres gwarancji Wypełnij kwestionariusz na naszej stronie internetowej www belmash by i uzyskaj dodatkowy bezpłatny rok gwarancji na nasze obrabiarki Oferta obejmuje produkty z ważną gwarancją Z szacunkiem zespół...

Page 57: ... Zawartosc dostarczonego zestawu 61 6 Podstawowe elementy zestawu 63 7 Zasady bezpieczenstwa 64 8 Oznakowanie i opakowanie 66 9 Budowa maszyny schemat elektryczny 68 10 Przygotowanie do pracy 68 11 Podstawowe czynnosci 70 12 Obsługa techniczna i naprawa 74 13 Mozliwe usterki i sposoby ich usuwania 75 14 Magazynowanie 76 15 Ochrona srodowiska 76 16 Transport 76 Formularz sprzedazy 77 ...

Page 58: ...a BELMASH SDM 2000 BELMASH SDM 2200 BELMASH SDM 2500 sa zgodne z następujacymi dyrektywami UE wraz z ich załącznikami 2006 42 EC Machinery MD 2004 30 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2011 65 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS Podstawę spełnienia standardów Unii Europejskiej stanowi zgodność ze standardami uwzględnionymi poniżej EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 1 2012 EN 61029 2 3 2...

Page 59: ...na do pracy na otwartej przestrzeni pod zadaszeniem w zamkniętych pomieszczeniach z wyjątkiem pomieszczeń mieszkalnych Warunki klimatyczne eksploatacji wysokość nad poziomem morza do 1000 m temperatura powietrza od plus 5 do plus 40 С wilgotność powietrza nie więcej niż 80 przy temperaturze powietrza plus 20 С Nie należy korzystać z maszyny podczas deszczowej pogody mgły opadów śniegu silnego wiat...

Page 60: ...ica frezu trzpieniowego wiertła mm 6 12 6 12 6 12 10 Zakres kątów rozpiłowywania wzdłuż włókien i strugania przy pomocy prowadnicy w stopniach 0 45 0 45 0 45 11 Zakres kątów rozpiłowywania poprzek włókien przy pomocy uchwytu w stopniach 45 45 45 45 45 45 12 Nominalny rozmiar stołu do piłowania mm 732 456 802 492 872 532 13 Nominalny rozmiar stołu do strugania mm 760 247 830 267 900 287 14 Nominaln...

Page 61: ...o 0 3 mm 5 tolerancja płaskości blatu do piłowania 1 6 mm Nr Pozycja rysunek Nazwa elementu Liczba sztuk BELMASH SDM 2000 BELMASH SDM 2200 BELMASH SDM 2500 Mechanizmy przyrządy obramowania 1 Rys 1 Wielofunkcyjna obrabiarka do drewna 1 1 1 2 Pozycja 2 3 45 46 rys 1 Osłona tarczy piłującej w zestawie z nożem rozklinowującym 1 1 1 3 Pozycja 4 rys 1 Listwa prowadnicy 1 1 1 4 Pozycja 5 rys 1 Listwa pro...

Page 62: ...1 1 1 1 1 4 2 4 2 Wyroby standardowe 19 Poz 32 rys 1 Tarcza do cięcia 250 3 2 1 8 30mm 24Т 1 20 Poz 32 rys 1 Tarcza do cięcia 280 3 2 2 2 30mm 24Т 1 21 Poz 32 rys 1 Tarcza do cięcia 315 3 2 2 2 30mm 24Т 1 22 Rys 16 Noże do strugania 230 2 20 mm 2 23 Rys 16 Noże do strugania 250 2 20 mm 2 24 Rys 16 Noże do strugania 270 2 20 mm 2 25 Poz 14 rys 1 Uchwyt wiertarski 13 М12 1 25 1 1 1 26 Poz 58 rys 1 K...

Page 63: ...ania odbiorczy 25 blat do strugania podawczy 26 nakrętka 27 osłona końca wału 28 podkładka sprężysta 5 29 wkręt М5 12 30 wkładka blatu piłującego 31 nakrętka М8 32 tarcza piłująca 33 osłona dla wyrzucania wiórów podczas strugania 34 pokrętłо 35 pokrętłо 36 wspornik uchwytu pionowego 37 skala głębokości cięcia 38 skala głębokości frezowania 39 śruba М8 20 40 uchwyt dźwignia blatu podawczego 41 uchw...

Page 64: ...tach korpusu osłon obudowy Obrabiarkapowinnabyćwyłączonazapomocąwyłącznikaprzypadkunagłegounieruchomienia podczas zaklinowania ruchomych elementów itp Wyłącznik w czasie przerwy od pracy powinien być zakryty pokrywą Do podłączenia obrabiarki niezbędny jest automatyczny bezpiecznik lub bezpiecznik topikowy z prądem znamionowym zużycia 16A Obrabiarka powinna być odłączana od sieci zasilania przy pom...

Page 65: ...acy należy unikać kontaktu z uziemionymi urządzeniami na przykład rurociągi kuchnie elektryczne lodówki nie należy stać w strefie tarczy piłującej należy stać z lewej lub prawej strony od niej podczas pracy należy być skupionymi uważnym nie należy korzystać z urządzenia jeśli jesteś zmęczony nie należy używać uszkodzonych zniekształconych tarczy piłujących noży należy używać tylko tarczy piłującyc...

Page 66: ...ba trzymać oburącz Prawidłowe ułożenia rąk to takie kiedy jedna ręka znajduje się na górnej płaszczyźnie materiału nad stołem odbiorczym druga ręka na górnej płaszczyźnie materiału nad stołem podawczym Materiał należy strugać po całej długości nie przesuwając go do tyłu nad obracającym się wałem nożowym Materiał o grubości mniej niż 65 mm należy strugać z pomocą urządzenia zaciskowego w zestawie P...

Page 67: ... używać ochronnej maski przeciwpyłowej Należy używać środków ochronnych dla aparatu słuchowego Działanie hałasu może doprowadzić do utraty słuchu Należy używać okularów ochronnych Nie należy wyrzucać odpadów elektronicznych do ogólnodostępnego śmietnika Zgodnie z dyrektywą europejską 2002 96 ЕС zużyte odpady elektroniczne i elektryczne należy segregować i oddawać do specjalnych punktów zbiórki ele...

Page 68: ...o strugania 24 25 osłaniają obracający się wał nożowy zapewniając bezpieczeństwo podczas pracy Przesuwanie stołów odbywa się przy pomocy wbudowanych uchwytów dźwigni 40 41 Dzięki takiej konstrukcji można szybko i łatwo ustawić od nowa obrabiarkę Wyłącznik obrabiarki 17 zamontowany jest na ruchomym wsporniku 22 który obraca się w celu zapewnienia dostępu do włączenia wyłączenia obrabiarki Dla odpow...

Page 69: ...czyźnie tarczy piłującej zapewniając odległość promieniową między nożem rozklinowującym 3 a zębami tnącymi tarczy piłującej 32 nie więcej 5 mm Odbywa się to poprzez przesuwanie nachylonego rowka noża rozklinowującego 3 wzdłuż prętów gwintowanych Po ustawieniu należy zamocować nóż rozklinowujący 3 na prętach za pomocą nakrętek 31 Osłona tarczy powinno znajdować się na obrabiarce przy wykonywaniu ws...

Page 70: ...ować pokrętło 35 ustawić obrotowy panel sterowania z przełącznikiem w wygodną pozycję i ponownie zamocować go pokrętłem 35 Obrabiarka uruchamia się przez naciśnięcie zielonego przycisku a zatrzymuje się przez naciśnięcie czerwonego przycisku Czas uruchomienia obrabiarki nie przekracza 10 sekund Jeśli obrabiarka nie uruchamia się należy wyłączyć ją wyłącznikiem W przypadku nie uruchomienia się obra...

Page 71: ...i wspornika 9 osłonę wału nożowego 8 wysunąć osłonę na płaszczyznę odbiorczego blatu do strugania 24 i zamocować ją pokrętłami 52 Aby ustawić osłonę wału nożowego 8 w żądanej pozycji należy poluzować pokrętła 52 przesunąć osłonę wału nożowego 8 wzdłuż wału nożowego w kierunku strzałek rozmieszczonych na osłonie dokręcić pokrętła 52 Po zakończeniu pracy i podczas przerw w pracy osłona wału nożowego...

Page 72: ...d kątem z urządzeniem Urządzenie do piłowania poprzecznego 47 umożliwia piłowanie detalu pod kątem od 45 do 45 zgodnie z regulowaną skalą 47a rys 9 Przed rozpoczęciem pracy należy zamontować prowadnicę urządzenia 47 w rowku blatu do piłowania 23 Aby ustawić kąt nachylenia urządzenia należy poluzować pokrętła 47b ustawić wspornik 47 na żądanym kącie na skali 47а dokręcić pokrętła 47b 11 4 Frezowani...

Page 73: ...y zdjąć osłonę tarczy piłującej 2 i nóż rozklinowujący 3 rys 1 zdjąć wkładkę blatu do piłowania 30 opuścić tarczę piłującą do pozycji dolnej odkręcić wkręt 18а odkręcić nakrętkę 18 zdjąć osłonę tarczy piłującej 19 odkręcając śruby 21 podnieść tarczę piłującą 32 w górne położenie i dokręcić nakrętkę 18 następnie za pomocą kluczy 7 i 15 rys 12 odkręcić nakrętkę 56 mocującą tarczę piłującą 32 rys 13 ...

Page 74: ...sprawd zenie kompletności osłon zabezpieczających Kontrola całości narzędzi tnących jest przeprowadzana wizualnie a ich mocowanie za pomocą kluczy znajdujących się w zestawie obrabiarki Czyszczenie obejmuje usunięcie szczotką lub odkurzaczem pyłu w iórów trocin z powierzchni i wnęk obrabiarki 12 1 Ustawienie i regulacja noży do strugania Montaż należy wykonać poprzez ustawienie kolejno każdego z n...

Page 75: ...t w p 11 5 1 12 3 Wymiana paska napędowego Aby wymienić pas napędowy należy zdjąć tarczę piłującą zdjąć tylną część obudowy 19 rys 1 zwolnij naciąg paska 65 rys 18 podnosząc silnik 67 do góry lub zdejmując sprężynę naciągową 66 pasek 65 jest usuwany zamontować nowy pasek zamontować wszystko powtarzając czynności w odwrotnej kolejności 13 MOŻLIWE USTERKI I SPOSOBY ICH USUWANIA Spis możliwych ustere...

Page 76: ...niejsze niż na odkrytym powietrzu na przykład pomieszczenia betonowe metalowe z izolacją cieplną i inne nieogrzewane budynki znajdujące się w umiarkowanym klimacie Podczas przechowywania obrabiarki należy przestrzegać wymagań oznakowania opisanych na opakowaniu Obrabiarkę należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci 15 OCHRONA ŚRODOWISKA Obrabiarki i jej elementów nie należy utylizować ra...

Page 77: ...ie do nieodpowiedniego zasilania rozmontowanie urządzenia przez użytkownika samodzielna wymiana części modyfikacja konstrukcji praca pod stałym przeciążeniem maszyny uszkodzenia powstałe w wyniku nieprawidłowego przechowywania urządzenia korozja metalowych części wykorzystanie urządzenia do innych celów nie związanych z obróbką drewna podczas pojawienia się usterek spowodowanych innymi czynnikami ...

Page 78: ...kojmi za wady rzeczy sprzedanej Prawidłowa eksploatacja maszyny gwarantuje jej sprawność przez minimum pięć lat Podstawą przyjęcia reklamacji do rozpatrzenia jest spełnienie następujących warunków przesłanie na w w adres email kopii dokumentu zakupu dostarczenie reklamowanego urządzenia do siedziby gwaranta wraz z instrukcją obsługi i dowodem zakupu koszt transportu pokrywa kupujący dostarczenie r...

Page 79: ......

Page 80: ...______ QC stamp Estampille du DTC Pieczęć kontroli jakości__________________________________ Serial number Numéro de série Volgnummer Numer seryjny EN Belmash factory JLLC 37 Slavgorodskiy proezd 212000 Mogilev Republic of Belarus FR Société solidaire à responsabilité limitée Usine Belmash proezd Slavgorodskiy 37 212000 ville Moguiliov République du Bélarus PL BELMASH factory JLLC Sławgorodskij pr...

Reviews: