background image

User Manual

 

CEG 3192 B

EN - DE - FR - TR - ES - CS - IT - PL - RO - SK - RU - NL - AR

Fully Automatic 

Espresso Machine

01M-8911403200-2721-04

Summary of Contents for GEG3192B

Page 1: ...User Manual CEG3192B EN DE FR TR ES CS IT PL RO SK RU NL AR Fully Automatic Espresso Machine 01M 8911403200 2721 04 ...

Page 2: ...CONTENTS ENGLISH 3 22 DEUTSCH 23 44 FRANÇAIS 45 65 TÜRKÇE 66 89 ESPAÑOL 90 112 ČESKY 113 132 ITALIANO 133 154 POLSKI 155 177 ROMÂNĂ 178 200 SLOVENSKÝ 201 220 РУССКИЙ 221 244 NEDERLANDS 245 265 ...

Page 3: ...the product to someone else give the user manual as well Follow all warnings and information in the user manual Meanings of the symbols Followingsymbolsareusedinthevarious section of this manual Important information or useful hints about usage DANGER Warning for hazard ous situations with regard to life and property WARNING Warning indicates a potentially dangerous situation CAUTION Warning indic...

Page 4: ... use it if the power cable or the appliance itself is damaged Contact an authorisedservice Do not open the housing of the coffee machine Danger of electric shock if live connections are touched and ortheelectricalandmechanical configurationischanged Before cleaning the bean container pull the mains plug of the appliance out of the socket Danger from rotating coffee mill 1 2 Danger of bur ning or s...

Page 5: ...or by the works customer service Unqualified repairs can lead to considerable danger for the user They will also void the warranty Repairs to the coffee machine during the warranty period may only be carried out by service centres authorised by the manufacturer otherwise the warranty will become void in the event of subsequent damage Defective parts may only be replaced with original spare parts O...

Page 6: ...ee machine or accessories in a dishwasher Do not pour any other liquids apart from water or place foodstuffsintothewatertank Do not fill the water tank beyond the maximum mark lower edge of the filling hole Only operate the machine when the waste container driptrayandthecupgrateare fitted Do not pull the cable to remove the plug from the mains socket or touch with wet hands Do not hold the coffee ...

Page 7: ...he appliance or its plug with wet or damp hands when the appliance is plugged in 1 4 Intended use The fully automatic coffee machine Beko is intended for use in homes and similar applications for instance in staff kitchens shops offices and similar areas or by customers in bed breakfast hotels motels and other living accommodation Thiscoffeemachineisnotintendedforcommercial use The machine is only...

Page 8: ...ymbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life Used device must be returned to offical collection point for recycling of electrical and electronic devices To find these collection systems please contact to yourlocalauthoritiesorretailerwheretheproduct was puchased Each household performs important role in recovering and recycling ...

Page 9: ...g to related standarts These values may differ upon usage and ambient conditions 1 Coffee Bean Container Cover 2 Coffee Bean Container 3 Control Panel 4 On Off button 5 Steam Nozzle 6 Nozzle cover 7 Adjustable coffee spout 8 Metal tube 9 Coffee Grounds Container 10 Internal Drip Tray 11 External Drip Tray 12 Cleanness brush 13 Service Door 14 Brewer 15 Power cord 16 Water Tank 17 Cleanness needle ...

Page 10: ... coffee grounds container is missing Steady warning light Brewer is missing installed improperly Flashing light Service door is opened installed improperly Steady warning light Requires descaling Flashing light Descaling is under way Empty System Function is running Power ON OFF Button Steam Button Hot Water Button Strong Espresso Button 25 40 ml coffee with one press on button Mild Espresso Butto...

Page 11: ...llsocketwithsuitablepowervoltage 4 2 Filling the water tank About the protect program If the water tank is not fully placed into the machine a protection mode will be activated in 15 seconds during brewing process Hot water button will lights on control panel 1 Make sure that the water tank is fully inserted into the machine 2 Press the hot water button After the hot water is dispensed the machine...

Page 12: ...tank do not add water directly into the appliance with another container WARNING Neverfillthewatertankwithwarmorhotwater sparklingwateroranyother liquid which might damage the water tank and the machine Placethewatertankbackbyusingthelid asthehandle Closethewatertankbyusingthelid 4 Preparation ...

Page 13: ...r when it is in use The dots on the adjuster knob indicate the fineness of the grind 5 2 Filling the bean container When is flashing the appliance needs to be filled with coffee beans Remove the bean container lid Slowly pour in the coffee beans Place the container lid back WARNING Fill the coffee bean container only with coffee beans Ground coffee instant coffee caramelized coffee or any other ob...

Page 14: ... Press the espresso button and the light will turn on with the illumination lights indicating that the appliance is prepa ring a cup of coffee When the applian ce is back on standby the coffee is re adytoserve Switch off the appliance by pressing the power on off button Press the strong espresso or mild espresso button depending on the taste of coffee you d prefer Press the hot water button to cle...

Page 15: ...e meets your desired volume release the button If you hear two beeps that indicates the machinehassavedthevolumeofcoffee thatyouprefer To reset to the default factory settings In order to reset to the default settings of coffee and hot water volume selection recorded in memory it is necessary to reset to the factory settings 1 When the device is off remove the inner and outer drip pans 2 Remove th...

Page 16: ...ntainer Swivel the container while the hot steam co mesout Pour the hot frothy milk into the espres so Nowyoucanenjoyyourcoffee Aftertheusageofsteamnozzle pleasecleanthenozzlefromthemilkresiduebywipingaway the nozzle with a wet rag It is recommended to remove any milk residue that may accumulate at the tip of the nozzle by activating hot water function from the nozzle 5 6 Hot Water The appliance c...

Page 17: ...nd hold the for 5 seconds 2 The will then flash and the next button will have the following indications for different settings Hot water button Strong espresso button Mild espresso button In ECO Mode Lights On Flashing Flashing In Speed Mode Yes No Flashing In Default Setting Flashing Flashing Lights On 3 Press the hot water button for ECO mode strong espresso button for speed mode and mild espres...

Page 18: ...ffeegro undscontainer Remove metal tube by pulling it down Thenunlockthenozzlecoverbyturning ittolefttodisassemblethenozzlecover andmetaltube Emptythecoffeegroundscontainerand external drip tray Wash the metal tube withwarmrunningwateranduseneedle orbristleofbrushtocleanthehole Wash thenozzlecoverwithwarmrunningwa ter and use needle or bristle of brush to cleanthehole Drythemafterwards 2 1 When li...

Page 19: ...t condition if this function is performed at least once a month or more regularly depending on the hardness of water used You should also 1 Fully fill the water tank 2 Add one pack of cleaning agent included in the box to the water tank WARNING Do not use vinegar or other cleaning agents for the self cleaning of this appliance The cleaning agent might damage the appliance 3 Plug in the appliance 4...

Page 20: ...nk from the appliance will light up indicating that the empty system is under way Press before removing the water tank to return back to the standby 4 When the empty system function is completed the appliance will switch off automatically WARNING After performing the EMPTY SYSYEM FUNCTION press the hot water button until water can comes out from the spout when the coffee maker is reused again 6 4 ...

Page 21: ...n You may follow the steps below to cancel the auto clean mode TurnontheappliancebypressingtheOn Off switch andwaituntilitengagestheStand byposition Open the service cover Press the On Off switch for 5 seconds a beep shall be heard Close the service cover Now the auto clean operation is cancelled We recommend you to use the auto clean mode actively for a healthy operation ...

Page 22: ...ter tank but there s no alert The area near the water tank connector is wet Wipe off the water around the water tank connector The internal drip tray is filled with a lot of water The ground coffee is too fine which blocks the water from coming out Adjust the coffee fineness to bigger dot during grinder operation Coffee is delivered too slowly or a drop at a time Coffee grounds are too fine which ...

Page 23: ...taneineanderePersonweitergeben geben Sie auch das Benutzerhandbuch mit Befolgen Sie alle Warnungen und Informationen im Benutzerhandbuch Bedeutungen der Symbo le Die folgenden Symbole werden in verschiedenen Abschnitten dieses Handbuchs verwendet Wichtige Informationen oder nützliche Hinweise zur Benutzung GEFAHR Warnung vor gefährlichen Situationen in Bezug auf Leben und Eigentum WARNUNG Warnung ...

Page 24: ...orkehrungen um Stromschlägezuvermeiden VerwendenSiedasGerätnicht wenn das Netzkabel und der Stecker beschädigt ist Kontak tierenSiedenzuständigenKun dendienst Öffnen Sie nicht das Gehäuse der Kaffeemaschine Strom schlaggefahr bei Berührung unter Spannung stehender Verbindungen und oder Än derung der elektrischen und mechanischen Konfiguration Ziehen Sie vor dem Reinigen des Bohnenbehälters den Net...

Page 25: ... Gebrauch auf sichtbare Anzeichen von Beschädigungen Verwenden SiekeinebeschädigteKaffee maschine WendenSiesichan einen autorisierten Dienst Wenn das Verbindungskabel beschädigt ist sollte es nur von einem vom Hersteller empfohlenen Kundendienst ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden Bitte wenden Sie sich an den Her steller oder seinen Kunden dienst Reparaturen an der Kaffee maschine dürfen ...

Page 26: ...ehen können Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und WartungdürfennichtvonKin dern durchgeführt werden sofern diese nicht älter als 8 und unbeaufsichtigt sind Dieses Gerät ist ausschließ lich zur Verwendung in einem Haushalt und vergleichbaren Einrichtungen gedacht dar unter Küchenbereiche für Mitar beiter in Läden Büros und vergleichbaren Einrichtun gen landwirtschaftlichenBetrie b...

Page 27: ...ren Sie ihn nicht mit nassen Hän den Halten Sie die Kaffeema schine nicht mit dem Netzka bel fest Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf BetreibenSiedieHeißwasser funktion nicht kontinuierlich für mehr als einen Wasser tank Das Gerät kann nur zur Zube reitungvonKaffeeverwendet werden Kinder müssen beaufsichtigt werden um dafür zu sorgen dass s...

Page 28: ...ivathaushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen beispielsweise in Personalküchen Geschäften Büros und ähnlichen Bereichen oder von Kunden in Bed Breakfast Hotels Motels und anderen Wohnräumen Diese Kaffeemaschine ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Die Maschine ist nur zum Zubereiten von Kaffee und zum Erhitzen von Milch und Wasser vorgesehen Jede andere als die zuvor angegebene V...

Page 29: ...nik Altgeräte WEEE Dieses Symbol zeigt an dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf Gebrauchte Geräte müssen zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten an einer offiziellen Sammelstelle abgegeben werden Um diese Sammelsysteme zu finden wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder den Händler bei dem das ...

Page 30: ...prechenden Standards erfasst Diese Werte können je nach Einsatz und Umgebungsbedingungen abweichen 1 Kaffeebohnenbehälterdeckel 2 Kaffeebohnenbehälter 3 Bedienfeld 4 Ein Aus Taste 5 Dampfdüse 6 Düsenabdeckung 7 Einstellbarer Kaffeeauslauf 8 Metallrohr 9 Kaffeesatzbehälter 10 Interne Tropfschale 11 Externe Tropfschale 12 Reinigungsbürste 13 Servicetür 14 Brauer 15 Netzkabel 16 Wassertank 17 Säuberu...

Page 31: ...ale Kaffeesatzbehälter fehlt Dauerwarnleuchte Brauer fehlt ist nicht richtig installiert Blinklicht Die Servicetür ist nicht ordnungsgemäß geöffnet installiert Dauerwarnleuchte Erfordert Entkalkung Blinklicht Die Entkalkung ist im Gange Leere Systemfunktion wird ausgeführt Power EIN AUS Taste Dampfregler Heißwassertaste Starker Espressoknopf 25 40 ml Kaffee mit einem Druckknopf Milder Espressoknop...

Page 32: ...und stecken Sie den Stecker in die Buchse auf der Rückseite des Ge räts Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Steckdose mit ge eigneter Netzspannung 4 2 Füllen des Wassertanks Über das Schutzprogramm WennderWassertanknichtvollständigindieMaschine eingesetztist wirdwährenddesBrauvorgangsinnerhalbvon15SekundeneinSchutzmodus aktiviert Die Warmwassertaste leuchtet auf dem Bedienfeld auf 1...

Page 33: ...tellen Sie sicher dass es vollständig eingesetzt ist Um ein Überlaufen von Wasser aus dem Wassertank zu verhindern geben Sie kein Wasser mit einem anderen Behälter direkt in das Gerät WARNUNG Füllen Sie den Wassertank niemals mit warmem oder heißem Wasser Sprudelwasser oder anderen Flüssigkeiten die den Wassertank und die Maschine beschädigen könnten Setzen Sie den Wassertank wieder ein indem Sie ...

Page 34: ...et wird Die Punkte auf dem Einstellknopf zeigen die Feinheit des Schleifens an 5 2 Bohnenbehälter füllen Wenn blinkt muss das Gerät mit Kaffeebohnen gefüllt werden Entfernen Sie den Deckel des Bohnen behälters Geben Sie die Kaffeebohnen langsam ein Setzen Sie den Behälterdeckel wieder auf WARNUNG Füllen Sie den Kaffeebohnenbehälter nur mit Kaffeebohnen Gemahlener Kaffee Instantkaffee karamellisier...

Page 35: ... Tas se Kaffee zubereitet Wenn das Gerät wieder in Bereitschaft ist ist der Kaf fee fertig zum Servieren Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Ein Aus Taste aus Drücken Sie die Taste für starken Espresso oder milden Espresso je nachdem welchen Kaffeegeschmack Sie bevorzugen DrückenSiedieHeißwassertaste umdasInnerederKaffeemaschinevordemerstenGebrauch zu reinigen Das Gerät ist mit einer automati...

Page 36: ...peichert hat Um auf die Standard Werkseinstellungen zurückzusetzen UmdieimSpeicheraufgezeichnetenStandardeinstellungenderKaffee undHeißwassermengenauswahl zurückzusetzen ist es notwendig auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen 1 Wenn das Gerät ausgeschaltet ist entfernen Sie die innere und äußere Auffangwanne 2 Entfernen Sie die Servierabdeckung 3 Entfernen Sie die Karaffe 4 Platzieren Sie die S...

Page 37: ...er während der heiße Dampf austritt Gießen Sie die heiße schaumige Milch in den Espresso Jetzt können Sie Ihren Kaffee genießen Reinigen Sie die Düse nach der Verwendung der Dampfdüse von den Milchresten indem Sie die Düse mit einem feuchten Lappen abwischen Es wird empfohlen Milchreste die sich an der Spitze der Düse ansammeln können durch Aktivieren der Heißwasserfunktion aus der Düse zu entfern...

Page 38: ... Sie 5 Sekunden lang gedrückt 2 blinkt dann und die nächste Taste zeigt die folgenden Anzeigen für verschiedene Einstellungen an Heißwassertaste Starker Espressoknopf Milder Espressoknopf Im ECO Modus Lichter an Blinkt Blinkt Im Geschwindigkeitsmodus Ja Nein Blinkt In der Standardeinstellung Blinkt Blinkt Lichter an 3 Drücken Sie die Heißwassertaste für den ECO Modus den starken Espressoknopf für ...

Page 39: ...erne Tropfscha le Schieben Sie die interne Tropfschale und den Kaffeesatzbehälter auf Entfernen Sie das Metallrohr indem Sie es nach unten ziehen Entriegeln Sie dann die Düsenabdeckung indem Sie sie nach links drehen um die Dü senabdeckung und das Metallrohr zu zerlegen Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter und die externe Auffangschale Waschen SiedasMetallrohrmitwarmemfließen dem Wasser und reinigen ...

Page 40: ...ungsgemäß installiert wurde Wenn blinkt zeigt dies an dass die Servicetür fehlt nicht ordnungsgemäß installiert wurde 6 2 Selbstreinigung WARNUNG Bitte warten Sie bis der Selbstreinigungsvorgang abgeschlossen ist und schalten Sie die Maschine aus Wenn blinkt bedeutet dies dass das Gerät selbst gereinigt werden muss Das Gerät bleibt in bestem Zustand wenn diese Funktion mindestens einmal im Monat o...

Page 41: ...personal sprechen 1 Halten Sie im Standby Zustand und den milden Espressoknopf 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt 2 beginnt dann zu blinken 3 Entfernen Sie den Wassertank vom Gerät leuchtet auf um anzuzeigen dass das leere System in Betrieb ist Drücken Sie bevor Sie den Wassertank entfernen um in den Standby Modus zurückzukehren 4 Wenn die Funktion leeres System abgeschlossen ist schaltet sich ...

Page 42: ...hen Reinigungsmodus abzubrechen Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Ein Aus Schalters ein und warten Sie bis es in die Standby Position einrastet Öffnen Sie die Serviceabdeckung Drücken Sie den Ein Aus Schalter 5 Sekunden lang Es ertönt ein Piepton Schließen Sie die Serviceabdeckung Jetzt wird die automatische Reinigung abgebrochen Wir empfehlen Ihnen den automatischen Reinigungsmodus für ein...

Page 43: ...r Was serstand im Wassertank ist sehr niedrig aber es ist keine Warnung vorhanden Der Bereich in der Nähe des Wassertank anschlusses ist nass Wischen Sie das Wasser um den Wasser tankanschluss herum ab Die interne Tropfschale ist mit viel Was ser gefüllt Der gemahlene Kaffee ist zu fein wo durch das Wasser nicht austreten kann Stellen Sie die Kaffeefeinheit während des Mahlvorgangs auf einen größe...

Page 44: ...nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt produziert und geprüft Sollte trotzdem eine Störung auftreten so bitten wir Sie sich mit Ihrem Fachhändler bzw mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen Gewährleistungsansprüche können nicht direkt bei Beko geltend gemacht werden Behalten Sie deshalb immer Ihre Verkaufsquittung als Beleg Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihn...

Page 45: ... également le manuel d utilisation Prêtez attention à tous les avertissements et informations figurant dans ce manuel Signification des sym boles Les symboles suivants sont utilisés dans les différentes sections de ce manuel Informations importantes ou consignes utiles relatives à l utilisation DANGER Avertissement pour des situations à risque concernant la vie et les biens AVERTISSEMENT L avertis...

Page 46: ...trique N utilisezpasl appareilsilecor don d alimentation et la fiche sont endommagés Contactez uncentredeserviceagréé N ouvrez en aucun cas le boî tier de l appareil Il existe un risquedechocélectriquesiles raccords conducteurs de cou rant sont touchés et si l instal lationélectriqueetmécanique estmodifiée Danger lorsque le broyeur est enrotation Avantdenettoyer le réservoir à grains débran cher l...

Page 47: ...tivementremplacerpar un centre de réparation agréé par le fabricant afin de préve nir tout danger Veuillez vous adresser au fabricant ou à son serviceclientèle Faites effectuer les répara tionssurl appareiluniquement pardesrevendeursspecialisés agréésouparleserviceaprès vente Des réparations non conformespeuventengendrer desrisquesconsidérablespour l utilisateur De plus le droit à garantienepourra...

Page 48: ... est destiné à un usage domestique ou pour d autres applications sem blables parexemple dans des cuisinettes pour employés de magasins bureaux et autres domaines professionnels dansdespropriétésagricoles parlesclientsdansleshôtels motels et autres domaines industriels dansdeschambresd hôte Tenir l appareil à l écart de la pluie de l humidité et des sourcesdechaleur Ne plongez jamais l appareil le ...

Page 49: ...toyage et lorsque vousnel utilisezpas Placez l appareil de manière à cequelafichesoittoujoursac cessible Utilisez toujours l appareil sur une surface stable plane propre sècheetantidérapante L appareil n est pas une cafe tière intégrée et n est pas conçu pour être utilisé dans une armoire La cafetière ne doit pas être placée dans une armoirelorsqu elleestutilisée Afin d éviter tout dommage n écras...

Page 50: ...nscemanuelcorrespondent auxinformationsetconnaissancesdétenuesaumo mentdel impressionduprésentmanuel Aucuneexigencenepeutdoncêtrerevendiquéesur la base des indications illustrations ou descriptions contenuesdanscemoded emploi Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages liés au non respect du mode d emploi de réparations non conformes de modifications non autorisées ou de l utilisation ...

Page 51: ...l Union européenne Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive 1 8 Information sur l emballage L emballage du produit est composé de matériaux recyclables conformément à notre réglementation nationale Ne jetez pas les éléments d emballage avec les déchets domestiques et autres déchets Déposez les dans un des points de collecte d éléments d emballage que vou...

Page 52: ...rspeuvent varier en fonction de l utilisation et des conditions ambiantes 1 Couvercle de Conteneur de Café en Grains 2 Conteneur de Café en Grains 3 Panneau de commande 4 Bouton marche arrêt 5 Buse à Vapeur 6 Couvercle de Buse 7 Bec réglable de café 8 Tuyau métallique 9 Conteneur de Grain de Café 10 Plateau d Égouttage Interne 11 Plateau d Égouttage Externe 12 Brosse de nettoyage 13 Porte de Servi...

Page 53: ... grain de café est man quant Témoin lumineux permanent Le brasseur est manquant mal installé Lumière clignotante La porte de service est ouverte mal installée Témoin lumineux permanent Nécessite un détartrage Lumière clignotante Le détartrage est en cours La Fonction de Vidange du Système est en cours Bouton Marche Arrêt Bouton de Vapeur Bouton d Eau Chaude Bouton Espresso Fort 25 40 ml de café av...

Page 54: ...a fiche dans la prise située à l arrière de l appareil In sérez l autre extrémité du cordon d ali mentation dans une prise de courant murale ayant une tension appropriée 4 2 Remplissage du réservoir d eau À propos du programme de protection Si le réservoir d eau n est pas entièrement placé dans la machine un mode de protection sera activé en 15 secondes pendant le processus de brassage Le bouton d...

Page 55: ...la machine Assurez vous qu il soit bien inséré Pour éviter le débordement du réservoir d eau n ajoutez pas d eau directement dans l appareil avec un autre conteneur AVERTISSEMENT Ne remplissez jamais le réservoir d eau avec de l eau chaude ou tiède de l eau gazeuse ou tout autre liquide qui pourrait endommager le réservoir d eau et la machine Remettez le réservoir d eau en place en utilisant le co...

Page 56: ...t en service Les points sur le bouton de réglage indiquent la finesse du broyage 5 2 Remplir le conteneur de grains de café Lorsque clignote l appareil doit être rempli de grains de café Enlevez le couvercle du conteneur à grains Versez lentement les grains de café Remettez le couvercle du conteneur en place AVERTISSEMENT Remplissez le conteneur de grains de café uniquement avec des grains de café...

Page 57: ... lumi neux indiquant que l appareil prépare une tasse de café Lorsque l appareil est de nouveau en veille le café est prêt à être servi Éteignez l appareil en appuyant sur le bouton marche arrêt Appuyez sur le bouton espresso fort ou espresso doux selon le goût du café que vous préférez Appuyez sur le bouton d eau chaude pour nettoyer l intérieur de la cafetière avant la première utilisation L app...

Page 58: ...le volume de café que vous préférez Pour réinitialiser les paramètres par défaut d usine Afinderéinitialiserlesparamètrespardéfautdesélectionduvolumedecaféetd eauchaudeenregistrés en mémoire il est nécessaire de réinitialiser les paramètres d usine 1 Lorsque l appareil est éteint retirez les bacs d égouttement intérieurs et extérieurs 2 Retirez le couvercle de service 3 Retirez la carafe 4 Placez ...

Page 59: ...nteneur Faites pivoter le conteneur pendant que la vapeur chaude sort Versez le lait mousseux chaud dans l espresso Vouspouvezmaintenantsa vourer votre café Aprèsl utilisationdelabuseàvapeur veuilleznettoyerlabusedesrésidusdelaitenl essuyant avec un chiffon humide Ilestrecommandéd éliminertoutrésidudelaitquipourraits accumuleràl extrémitédelabuse en activant la fonction d eau chaude de la buse 5 6...

Page 60: ...enfoncée pendant 5 secondes 2 clignotera alors et le bouton suivant aura les indications suivantes pour les différents réglages Bouton d Eau Chaude Bouton expresso fort Bouton espresso doux En Mode ECO Lumières Allumées Clignotant Clignotant En Mode Vitesse Oui Non Clignotant Au Réglage par Défaut Clignotant Clignotant Lumières Allumées 3 Appuyez sur le bouton d eau chaude pour le mode ECO sur le ...

Page 61: ...erne Faites glisser le bac interne d égout tage et le contenur de grain de café Retirez le tube métallique en le ti rant vers le bas Ensuite déverrouillez le couvercle de la buse en le tournant vers la gauche pour démonter le cou vercle de la buse et le tube métallique Videz le conteneur de grain de café et le bac d égouttage externe La vez le tube métallique à l eau courante chaude et utilisez un...

Page 62: ... porte de service est manquante installée incorrectement 6 2 Auto Nettoyage AVERTISSEMENT Veuillez attendre la fin du processus d auto nettoyage puis éteignez la machine Lorsque clignote il indique que l appareil doit subir un auto nettoyage L appareil restera dans le meilleur état si cette fonction est assurée au moins une fois par mois ou plus régulièrement selon la dureté de l eau utilisée Vous...

Page 63: ...e veille appuyez sur le bouton et le bouton d espresso doux et maintenez les enfoncés ensemble pendant 5 secondes 2 commencera alors à clignoter 3 Retirezleréservoird eaudel appareil s allumera indiquantquelesystèmedevidangeestencours Appuyez sur le bouton avant de retirer le réservoir d eau pour revenir à l état de veille 4 Lorsque la fonction de système de vidange est terminée l appareil s étein...

Page 64: ...dessous pour annuler le mode nettoyage automatique Allumezl appareilenappuyantsurl interrupteurmarche arrêt puisattendezqu ilenclenchelaposition de veille Ouvrez le couvercle de service Appuyez sur l interrupteur marche arrêt pendant 5 secondes un bip retentira Fermez le couvercle de service À présent le nettoyage automatique est annulé Nous vous recommandons vivement d utiliser le mode nettoyage ...

Page 65: ... le réservoir mais il n y a pas d alerte La zone proche du raccord du réservoir d eau est humide Essuyez l eau autour du raccord du réser voir d eau Le bac d égouttage interne est rempli de beaucoup d eau Le café moulu est trop fin ce qui em pêche l eau de sortir Ajustez la finesse du café à un point plus grand pendant le fonctionnement du broyeur Le café est livré trop lentement ou une goutte à l...

Page 66: ...şka birisine verirseniz kullanım kılavuzunu da birlikte verin Kullanım kılavuzunda yer alan tüm uyarıları ve bilgileri dikkate alın Semboller ve açıklamaları Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları TEHLİKE Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı UYARI Uyarı potansiyel olarak tehlikeli durumları belirtir DİKKAT Uyarı madd...

Page 67: ...örmüşse cihazı kullanmayın Yetkili servise başvurun Kahve makinesinin muhafa zasınıaçmayın Akımlıbağlan tılara dokunulursa ve veya elektriksel ve mekanik yapı landırma değiştirilirse elektrik çarpması riski ortaya çıkar Kahve çekirdeği haznesini temizlemeden önce cihazın fişini prizden çekin Kahve öğütücünün dönmesinden doğan tehlike 1 2 Yanma veya haş lanma tehlikesi Kahve makinesinin bazı parça ...

Page 68: ...servis yetkilisi tarafından değiştirilmelidir Lütfen üreticiyle ya da üreti cininmüşterihizmetleriyetki lisiyle iletişime geçin Kahve makinesinin onarım işlemleri yetkili servis veya müşteri hizmetleri yetkilisi tarafından yapılmalıdır Yet kisiz kişilerin yaptığı onarım işlemleri kullanıcı için ciddi tehlikelere yol açabilir Ayrıca bu işlemler garantiyi geçersiz kılar Garanti süresi içerisinde kah...

Page 69: ...da kullanıl mak üzere tasarlanmıştır Dükkanların ofislerin ve diğer çalışma ortamlarının personel mutfaklarında Çiftlik evlerinde Otel motel ve diğer konak lama mekanlarında müşteri ler tarafından Pansiyon türü mekanlarda Kahve makinesini yağmur don ve doğrudan güneş ışığı gibi hava etmenlerinden ko ruyun Kahve makinesini açık alanda kullanmayın Kahve makinesini elektrik kablosunu ya da fişini kes...

Page 70: ...k bir yere yer leştirin Cihazı her zaman sabit düz temiz kuru ve kaymayan bir yüzeye yerleştirin Cihazentegrekahvemakinesi değildir ve kabin içinde kulla nılmak için tasarlanmamıştır Kahve makinesi kullanılırken kabin içerisine yerleştirilme melidir Elektrik kablosunun hasar görmemesi için kabloyu sı kıştırmayın bükmeyin veya keskin kenarlarla temas et tirmeyin Elektrik kablosunu sıcak yüzeylerden...

Page 71: ...anılanolası eniyibilgileredayanmaktadır Bu kullanım kılavuzundaki bilgilerden çizimlerden ve açıklamalardan hiçbir iddia talep çıkarımında bulunulamaz Üretici kullanım kılavuzuna uyulmamasından ürünün kullanım amacı dışında kullanılmasından amatör onarımlardan yetkisiz şekilde yapılan değişikliklerden ve onaylı olmayan yedek parçaların kullanılmasındankaynaklananhasarveyaralanmalar içinsorumlulukk...

Page 72: ...lara göre yapılan laboratuvar ölçümlerinden alınmıştır Bu değerler kullanıma ve ortam koşullarına bağlı olarak farklılık gösterebilir 1 Kahve Çekirdeği Haznesi Kapağı 2 Kahve Çekirdeği Haznesi 3 Kontrol Paneli 4 Açma Kapatma tuşu 5 Buhar Nozülü 6 Nozül kapağı 7 Ayarlanabilir Kahve Musluğu 8 Metal boru 9 Atık Kahve Haznesi 10 İç Damlama Tepsisi 11 Dış Damlama Tepsisi 12 Temizlik Fırçası 13 Servis K...

Page 73: ...sisi atık kahve haznesi yerinde değil Sürekli yanan ışıklar Demlik yerinde değil yanlış takılmış Yanıp sönüyor Servis kapağı açık yanlış takılmış Sürekli yanan ışıklar Kireç çözme işlemi gerekiyor Yanıp sönüyor Kireç çözme işlemi yapılıyor Sistem Boşaltma Fonksiyonu çalışıyor Güç Açma Kapatma Düğmesi Buhar Düğmesi Sıcak Su Düğmesi Sert Espresso Düğmesi tek basışta 25 40 ml kahve Yumuşak Espresso D...

Page 74: ...blosunu açıp düz hale getirin ve fişi makinenin arkasında yer alan soke tetakın Güçkablosunundiğerucunu uy gungerilimesahipduvarprizinetakın 4 2 Su haznesinin doldurulması Koruma programı hakkında Su tankı makineye tamamen yerleştirilmezse demleme süreci sırasında 15 saniye içinde bir koruma modu etkinleştirilecektir Kontrol panelinde sıcak su düğmesi yanacaktır 1 Su tankının makineye tamamen yerl...

Page 75: ...adar doldurup tekrar makineye takın Tamamen yerleştirdiği nizdeneminolun Su haznesinin taşmasını önlemek için cihaza başka bir kapla doğrudan su eklemeyin UYARI Su haznesine ılık su sıcak su maden suyu veya su haznesine ve makineye zarar verebilecek başka bir sıvı doldurmayın Suhaznesini kapağıtutacakolarakkulla naraktekraryerinetakın Kapağıkullanaraksuhaznesinikapatın 4 Hazırlık ...

Page 76: ...er alan noktalar kahve çekirdeklerinin öğütülme inceliğini gösterir 5 2 Kahve çekirdeği haznesinin doldurulması yanıp sönüyorsa cihaza kahve çekirdeği ilave etmeniz gerekir Kahve çekirdeği haznesinin kapağını çı karın Kahve çekirdeklerini yavaşça hazneye ilaveedin Kahve çekirdeği haznesinin kapağını ka patın UYARI Kahve çekirdeği haznesine sadece kahve çekirdeği koyun Öğütülmüş kahve hazır kahve k...

Page 77: ...musluğun yüksekliğini fincana göreayarlayın Basılan espresso düğmesinin ışığı yanar ve ışıklar cihazın kahveyi hazırlamakta olduğunubelirtir Cihaz tekrar bekleme durumuna geçti ğindekahvehazırdemektir Güç açma kapama düğmesine basarak cihazı kapatın Damak zevkinize bağlı olarak sert espresso düğmesine veya yumuşak espresso düğmesine basın İlk kullanımdan önce sıcak su düğmesine basarak kahve makin...

Page 78: ...a düğmeye basmayı bırakın Maki neden iki bip sesi gelecektir Bu sesler kahve hacminin belleğe kaydedilmekte olduğunubelirtir Varsayılan fabrika ayarlarına geri dönmek için Belleğe kaydedilmiş olan kahve ve sıcak su hacmi seçiminde varsayılan ayarlara dönmek için fabrika ayarlarına geri dönmek gerekmektedir 1 Cihaz kapalı konumdayken iç ve dış damlama haznelerini çıkarın 2 Servis kapağını çıkarın 3...

Page 79: ...ktir Buhar gösterge ışığı yanıp sönmeyi dur durduğunda ve sabit olarak yandığında sütle dolu bir kabı buhar nozülünün al tına yerleştirin ve buhar nozülünü kabın 5cmkadariçinedaldırın Sıcakbuhargel meyebaşladığındakabıdöndürün Sıcak köpüklü sütü espressoya ekleyin Artık kahvenizi keyifle yudumlayabilir siniz Nozül kullanımından sonra süt kalıntılarını nozülden nemli bir bez yardımı ile silin Nozül...

Page 80: ...a basınç yaratır Bu sayede öğütülmüş çekirdeklerin yağının ve aromasının tamamı ortaya çıkarır 1 Makine bekleme modundayken düğmesine 5 saniye basılı tutun 2 yanıp söner ve aşağıdaki düğmeler farklı ayarlar için şu göstergeleri verir Sıcak su düğmesi Sert espresso düğmesi Yumuşak espresso düğmesi ECO Modunda Işıklar açık Yanıp sönüyor Yanıp sönüyor Hızlı Modda Evet Hayır Yanıp sönüyor Varsayılan A...

Page 81: ...arın Metal boruyu aşağı doğru çekerek çıka rın Sonrasında nozül kapağını sola doğ ru çevirip aşağı doğru çekerek parçaları birbirindenayırın Kahvehaznesinivedışdamlamatepsisini boşaltın Metal boruyu tazikli sıcak su ile yıkayın ve iğne veya kıl fırça ile deliği te mizleyin Nozülütaziklisıcaksuileyıkayın ve iğne veya kıl fırça ile deliği temizleyin Tümparçalarıkurulayın 2 1 Atıkkahvehaznesisembolü ...

Page 82: ...ullanılan suyu sertliğine bağlı olarak daha düzenli bir şekilde kullanılırsa cihaz en iyi durumunda kalır Ayrıca 1 Su haznesini tamamen doldurmanız 2 Ürünün kutusunda verilen bir paket temizlik malzemesini su haznesine eklemeniz önerilir UYARI Bu cihazın kendi kendini temizleme fonksiyonunu çalıştırmak için sirke veya başka temizlik maddeleri kullanmayın Temizlik maddeleri cihaza zarar verebilir 3...

Page 83: ... Suhaznesinicihazdançıkarın Sistemboşaltmaişlemiboyunca ışığısürekliyanar Beklememodunageri dönmek için suhaznesiniçıkarmadanönce düğmesine basabilirsiniz 4 Sistem boşaltma işlemi tamamlandıktan sonra cihaz otomatik olarak kapanır UYARI SİSTEM BOŞALTMA FONKSİYONU kullanıldıktan sonra kahve makinesini tekrar kullanırken sıcak su düğmesine basın ve su gelene kadar bekleyin 6 4 Manuel Yıkama Makineyi...

Page 84: ...modunu iptal etmek için aşağıdaki adımları izleyebilirsiniz On Off düğmesine basarak cihazı açın ve bekleme konumuna gelene kadar bekleyin Servis kapağını açın On Off düğmesine 5 saniye basılı tutun bip bip ses duyulacaktır Servis kapağını kapatın Otomatik temizleme işlemi iptal edilmiştir Sağlıklı bir kullanım için otomatik kendi kendini temizleme modunu aktif olarak kullanmanızı öneririz 6 Temiz...

Page 85: ... değil su haznesindeki su seviyesi çok düşük fakat cihaz uyarı vermiyor Su haznesi konnektörünün yakınındaki alan ıslak olabilir Su haznesi konnektörünün çevresindeki suyu silin İç damlama tepsisinde çok fazla su var Tozkahveçokinceolduğuiçinsuyunçıkmasını engelliyor olabilir Öğütme işlemi sırasında kahve inceliğini daha büyük bir noktaya ayarlayın Kahve çok yavaş ya da damla damla çıkıyor Tozkahv...

Page 86: ...nünüzü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize bașvurunuz Hizmet için gelen teknisyene teknisyen kimlik kartı nı sorunuz İșiniz bittiğinde Yetkili servis teknisyeninden Hizmet Fiși istemeyi unutmayınız alacağınız Hizmet Fi...

Page 87: ...ri Adresi Müșteri Bașvurusu 1 2 3 4 Bașvuru kaydı Hizmet talebinin alınması Memnun Memnun değil Hizmet talebi analizi Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi Keșif nakliye montaj bilgi onarım değișim vb Hizmet hakkında gerekli ișlemin gerçekleștirilmesi 4 Müșteri memnuniyetinin alınması 5 Bașvuru kaydının kapatılıp bilgilerin saklanması Yetkili Servis Yetkili Satıcı Faks ...

Page 88: ...r zemin ortamvb kaynaklımeydanagelenhasar vearızalar 4 Doğaolaylarıveyangın subaskınıvb kaynaklımeydanagelenhasarvearızalar 5 Malıntanıtmavekullanmakılavuzlarındayeralanhususlaraaykırıkullanılmasındankaynaklanan hasarvearızalar 6 Malın 6502sayılıTüketicininKorunmasıHakkındakiKanunundatarifedilenşekliileticariveya meslekiamaçlarlakullanımıdurumundaortayaçıkanhasarvearızalar 7 Malayetkisizkişilertar...

Page 89: ...üsteselsilen sorumludur 6 İlgili mevzuatlarda belirlenen kullanım ömrü süresince malın azami tamir süresi 20 iş gününü geçemez Bu süre garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar Garanti kapsamı içerisindeki malın arızasının 10 iş günü içeri...

Page 90: ...facilítele también el manual de usuario Siga todas las advertencias e información del manual de usuario Significados de los símbo los Los siguientes símbolos se utilizan en las distintas secciones de este manual Información adicional o consejos útiles sobre el uso PELIGRO Advertencia para situacio nes de riesgo con respecto a la vida y la propiedad ADVERTENCIA Advertencia indica una situación pote...

Page 91: ...itardescargaseléctricas No utilice el aparato si el cable decorrienteoelaparatoestán dañados Comuníquese con el serviciotécnicoautorizado No abra la carcasa de la cafetera Peligro de descarga eléctrica si se tocan las conexiones eléctricas y o se cambia la configuración eléctricaymecánica Antesdelimpiarelcontenedor degranosdecafé desenchufe el aparato de la toma de corriente Peligro por rotación d...

Page 92: ...de conexión está dañado sólo debe sustituirse por un agente de mantenimiento recomendado por el fabricante para evitar cualquier peligro Póngase en contacto con el fabricante o con su servicio de atención al cliente La reparación de la cafetera sólo debe ser realizada por un especialista autorizado o por el servicio de asistencia técnica Las reparaciones no cualificadas pueden suponer un peligro c...

Page 93: ...milarestalescomo cocinasparausodelpersonal de tiendas oficinas y otros entornoslaborales casarurales a través de clientes en hoteles hostales o cualquier otro tipo de entorno residencial entornos de tipo habitación ydesayuno Proteja la cafetera de los efectos del clima como la lluvia las heladas y la luz solar directa Noutilicelacafeteraal airelibre No sumerja nunca la cafetera el cable de aliment...

Page 94: ...l enchufe sea siempre accesible Siempre use el aparato en una superficie estable plana limpia seca y antideslizante Esta cafetera no es empotrable y por tanto no debe utilizarse dentro de mueblesatalefecto Tampoco se deberá colocar la cafetera dentro de ningún mueble mientras esté en uso No apriete ni doble el cable de corriente no lo roce con bordes afilados para evitar que se dañe Manténgalo ale...

Page 95: ...tilizarse para el uso previsto A ADVERTENCIA Observe los procedimientos descritos en este manual de instrucciones No se aceptarán reclamaciones de ningún tipo por daños o lesiones como consecuencia del uso de la máquinadecaféparafinesdistintosalosprevistos El riesgo tiene que ser asumido exclusivamente por elpropietariodelamáquina 1 5 Limitación de responsabilidad Toda la información técnica los d...

Page 96: ...ar estos sistemas de recogida por favor póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto Cada hogar desempeña un papel importante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos antiguos La eliminación adecuada de los aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana 1 7 Conformidad con ...

Page 97: ...pueden variar en función del uso y las condiciones ambientales 1 Cubierta de Recipiente de Granos de Café 2 Recipiente de Granos de Café 3 Panel de Control 4 Botón de Encendido Apagado 5 Boquilla de Vapor 6 Cubierta de Boquilla 7 Boquilla de café ajustable 8 Tubo de metal 9 Contenedor de Poso de Café 10 Bandeja Interna de Goteo 11 Bandeja Externa de Goteo 12 Cepillo de Limpieza 13 Tapa de Servicio...

Page 98: ...r de posos de café Luz de advertencia constante Falta instalado incorrectamente el mezclador Luz intermitente La tapa de servicio está abierta instalada incorrectamente Luz de advertencia constante Requiere descalcificación Luz intermitente Descalcificación está en curso La Función de Vaciado del Sistema está en marcha Botón de ENCENDIDO APAGADO Botón de Vapor Botón de Agua Caliente Botón de Espre...

Page 99: ...e posterior de la máquina Inserte el otro extremo del cable de alimentación en una toma de corriente con la tensión de alimentación adecuada 4 2 Llenado del depósito de agua Sobre el programa de protección En caso de que el tanque de agua no esté completamenteintroducidoenlamáquina seactivaráunmododeprotecciónen15segundos durante el proceso de mezcla En el panel de control se iluminará el botón de...

Page 100: ...ina Asegúrese de que esté total mente insertado No agregue agua directamente al aparato con otro recipiente con el fin de evitar que se desborde el agua del depósito ADVERTENCIA Nunca llene el depósito de agua con agua caliente o tibia agua con gas o cualquier otro líquido que pudiera dañar el depósito de agua y la máquina Vuelva a poner el depósito de agua en su lugar utilizando la tapa como asa ...

Page 101: ...esté en uso La finura del molido se indica mediante los puntos de la perilla del ajustador 5 2 Llenado del contenedor de granos Si parpadea el aparato debe llenarse con granos de café Quite la tapa del contenedor de granos Vierta poco a poco los granos de café Vuelva a colocar la tapa del recipiente ADVERTENCIA Llene el recipiente de granos de café sólo con granos de café Café molido café instantá...

Page 102: ...e acuerdo con el tamaño de la taza Pulse el botón de espresso y la luz se encenderá y la iluminación indicará que el aparato está preparando una taza de café Una vez que el aparato vuelva a ponerse en espera el café es tará listo para servir Apague el aparato pulsando el botón de encendido apagado Pulse el botón de espresso fuerte o el botón de espresso suave según el sabor de café que prefiera An...

Page 103: ...ón La emi sióndedospitidosindicaquelamáqui nahaguardadolacantidaddecaféque usted prefiere Para volver a los ajustes por defecto de fábrica Para volver a los ajustes por defecto relativos a la selección del volumen de café y de agua caliente registrados en la memoria es necesario restablecer los ajustes de fábrica 1 Estando el aparato apagado quite las bandejas de goteo interior y exterior 2 Quite ...

Page 104: ...ente Gireelcon tenedormientrassaleelvaporcaliente Vierta la leche espumosa caliente en el espresso Ahora puede disfrutar de su café Después de utilizar la boquilla de vapor por favor limpie los residuos de leche de la boquilla mediante un trapo húmedo Es recomendable eliminar cualquier residuo de leche que pueda acumularse en la punta de la boquilla mediante la activación de la función de agua cal...

Page 105: ...nte 5 segundos 2 Parpadeará y el siguiente botón tendrá las siguientes indicaciones para los diferentes ajustes Botón de agua caliente Botón de espresso fuerte Botón de espresso suave En Modo ECO Luces Encendidas Parpadeando Parpadeando En Modo Rápido Sí No Parpadeando En Configuración Predeter minada Parpadeando Parpadeando Luces Encendidas 3 Para el Modo ECO pulse el botón de agua caliente para ...

Page 106: ...abajo Luego desbloquee la tapa de boquilla girando hacia la izquierda para desmontar la tapa de boquilla y el tubo metálico Vacíe el contenedor de posos de café y la bandeja externa de goteo Lave el tubometálicoconaguacorrientetibiay utilice aguja o cepillo para limpiar el ori ficio Lave la tapa de boquilla con agua corriente tibia y utilice aguja o cepillo para limpiar el orificio Séquelos poste ...

Page 107: ...a función se ejecuta al menos una vez al mes o con mayor regularidad en función de la dureza del agua utilizada También debe llenar completamente 1 el depósito de agua 2 Agregue un paquete de agente de limpieza en la caja al depósito de agua ADVERTENCIA Para la autolimpieza de este aparato no utilice vinagre ni otros agentes de limpieza El agente de limpieza podría dañar el aparato 3 Enchufe el ap...

Page 108: ... del aparato se iluminará indicando que el sistema de vaciado está en marcha Antes de retirar el depósito de agua pulse para volver al modo de espera 4 Unavezquelafuncióndevaciadodelsistemasecomplete elaparatoseapagarádeformaautomática ADVERTENCIA Una vez realizada la FUNCIÓN DE VACIADO DE SISTEMA pulse el botón de agua caliente hasta que salga agua por la boquilla cuando la cafetera se vuelva a u...

Page 109: ... siguientes pasos para cancelar el m Encienda el aparato pulsando el interruptor de encendido y apagado y espere hasta que se ponga en posición de espera Abra la tapa de mantenimiento Presione el interruptor On Off durante 5 segundos se escuchará un pitido Cierre la tapa de mantenimiento Ahora la operación de autolimpieza se cancela Lerecomendamosusarhabitualmentelalimpiezaautomáticaparaunfunciona...

Page 110: ...no se emite alerta La zona cercana al conector del depósito de agua está mojada Elimine el agua que hay alrededor del co nector del depósito de agua Labandejainternadegoteoestállenade mucha agua El café molido es muy fino lo cual blo quea la salida del agua Ajuste la fineza del café a un punto más grande durante el funcionamiento de la molienda La salida del café es demasiado lenta o una gota a la...

Page 111: ... ...

Page 112: ... ...

Page 113: ...í Pokud postoupíte produkt někomujinému předejtemuitentonávod Postupujte podle všech upozornění a informací uvedených v návodu Význam symbolů V různých částích tohoto návodu jsou použity tyto symboly Důležité informace nebo užitečné rady o použití NEBEZPEČÍ Upozornění na nebez pečné situace vůči životu a majetku UPOZORNĚNÍ Varování naznačuje potenciálně nebezpečnou situaci UPOZORNĚNÍ Výstraha nazn...

Page 114: ...elektrickým proudem Nepoužívejte spotřebič pokud je poškozen jeho napá jecí kabel nebo zástrčka Kon taktujte autorizovaný servis Neotvírejte opláštění kávo varu Nebezpečí úrazu elek trickým proudem v případě dotykusčástmipodnapětíma nebo změn elektrické a me chanické konfigurace Před čištěním zásobníku na zrnkovou kávu vytáhněte zá strčku přístroje ze zásuvky Nebezpečízestranyrotujících kávomlýnku...

Page 115: ...poškozenýkávovar Kon taktujte autorizovaný servis Je li poškozený připojovací kabel jeho výměnu smí pro vádět pouze zástupce servisu doporučeného výrobcem aby se zabránilo jakémukoli ne bezpečí Obraťte se prosím na výrobce nebo jeho zákaz nický servis Opravykávovarusmíprovádět pouze autorizovaný odborník nebo zákaznický servis Ne kvalifikované opravy mohou vést ke vzniku značného ne bezpečíprouživ...

Page 116: ...e dích jako jsou například kuchyňky pro zaměstnance vobchodech kanceláříchaji ných pracovních prostředích na farmách klienty v hotelích motelech a dalších obytných prostře dích v prostředí ubytování typu Bed and Breakfast Chraňtekávovarpředvlivypo časí jakojedéšť mrázapřímé sluneční záření Nepoužívejte kávovar ve venkovním pro středí Nikdy neponořujte kávovar síťový kabel nebo zástrčku do vody neb...

Page 117: ...vždy přístupná Spotřebič používejte vždy na stabilním rovném čistém su chémaneklouzavémpovrchu Spotřebič není zabudovaným kávovarem a není určen k po užitíveskříňce Kávovarnesmí být při používání umístěn ve skříňce Napájecí kabel nemačkejte ani neohýbejte a nemněte ve ostré hrany aby nedošlo k jehopoškození Napájecíkabel udržujte mimo dosah horkých povrchů a otevřeného ohně Síťové napětí musí odpo...

Page 118: ...šeností a know how Žádnénárokynelzeodvoditzinformací ilustracía popisů v tomto návodu k použití Výrobce nepřijímá žádnou odpovědnost za škody nebo zranění vzniklé nedodržením návodu k použití použitím k jiným než zamýšleným účelům neodbornými opravami nepovolené úpravami nebo použitím neschválených náhradních dílů 1 6 Dodržování směrnice WEEE a o likvidaci odpadů Tento produkt splňuje směrnici EU ...

Page 119: ...to hodnoty se mohou lišit v závislosti na použití a od okolních podmínek 1 Obal nádoby na kávová zrna 2 Nádoba na kávová zrna 3 Ovládací panel 4 Tlačítko Zapnutí Vypnutí 5 Parní tryska 6 Kryt trysky 7 Nastavitelný výtok kávy 8 Kovová trubice 9 Nádoba na kávu 10 Vnitřní odkapávací vanička 11 Externí odkapávací vanička 12 Čisticí kartáč 13 Servisní dveře 14 Varná jednotka 15 Napájecí kabel 16 Nádrž ...

Page 120: ... usazeniny Stálé kontrolní světlo Varná jednotka chybí je nesprávně nainstalována Blikající světlo Servisní dveře jsou nesprávné otevřené namontované Stálé kontrolní světlo Je třeba odvápnění Blikající světlo Probíhá odstraňování vodního kamene Běží funkce vyprázdnění systému Tlačítko Zapnutí vypnutí Tlačítko páry Tlačítko horké vody Tlačítko na silné espresso 25 40 ml kávy s jedním stiskem tlačít...

Page 121: ... kabelu zasuňte do síťové zásuvkysvhodnýmnapájecímnapětím 4 2 Plnění nádrže dávkovače vody O programu ochrany Pokud nádrž na vodu není úplně vložena do přístroje během procesu vaření se aktivuje ochranný režim za 15 sekund Na ovládacím panelu se rozsvítí tlačítko horké vody 1 Ujistěte se že je nádržka na vodu zcela zasunuta do stroje 2 Stiskněte tlačítko horké vody Po vypuštění horké vody bude str...

Page 122: ...a vodu nepřidávejte vodu přímo do zařízení pomocí jiné nádoby UPOZORNĚNÍ Nikdy nenaplňujte nádrž na vodu teplou nebo horkou perlivou vodou nebo jinou tekutinou která by mohla poškodit nádrž na vodu a stroj Nádobunavoduvložtezpětpomocíeka s rukojetí Nádobu na vodu zavřete pomocí víka 4 Příprava ...

Page 123: ...ujte mlýnek když je v provozu Tečky na nastavovacím knoflíku označují jemnost mletí 5 2 Naplňování nádoby na zrnkovou kávu Když bliká je třeba spotřebič naplnit zrnkovou kávou Odstraňte víko nádoby na zrnkovou kávu Pomalu nasypte zrnkovou kávu Nasaďte zpět víko nádoby UPOZORNĚNÍ Nádobu zrnkové kávy plňte pouze kávovými zrny Mletá káva instantní káva karamelizovaná káva a jakékoliv jiné předměty mo...

Page 124: ... abyvešladošálku Stiskněte tlačítko espresso a rozsvítí se kontrolka přičemž kontrolky osvět lení naznačují že přístroj připravuje šá lekkávy Kdyžsezařízenívrátídopoho tovostního stavu káva je připravena k servírování Spotřebič vypněte stisknutím tlačítka zapnutí vypnutí Podle toho jakou chuť kávy upřednostňujete stiskněte silné nebo mírně espresso Před prvním použitím stiskněte tlačítko horké vod...

Page 125: ...jem tlačítko uvolněte Pokud uslyší te dvě pípnutí znamená to že přístroj uložil vámi preferované množství kávy Chcete li obnovit výchozí tovární nastavení Chcete liobnovitvýchozínastavenívýběrumnožstvíkávyahorkévodyzaznamenanévpaměti jenutné obnovit tovární nastavení 1 Když je spotřebič vypnut odstraňte vnitřní a vnější odkapávací nádobku 2 Sejměte servisní kryt 3 Odstraňte nádržku na vodu 4 Umíst...

Page 126: ...likat a bude stále sví tit postavte pod parní trysku nádobu s mlékem a ponořte parní trysku asi 5 cm hluboko do nádoby Otočte nádobu dokud z ní bude vycházet horká pára Nalijte horké pěnivé mléko do espressa Nyní si můžete vychutnat svou kávu Po použití parní trysky očistěte trysku od zbytků mléka tak že trysku setřete vlhkým hadrem Zbytky mléka které se mohou hromadit na konci trysky se doporučuj...

Page 127: ...há extrahovat všechny oleje a dosáhnout plnou chuť ze zrn 1 Když je zařízení v pohotovostním stavu stiskněte a podržte na 5 sekund 2 Pak bude blikat ikona a následující tlačítko bude mít následující indikace pro různá nastavení Tlačítko horké vody Tlačítko pro silné espresso Tlačítko pro jemné espresso V ECO režimu Světlo zapnuto Bliká Bliká V rychlém režimu Ano Ne Bliká Ve výchozím nastavení Blik...

Page 128: ...í plech a nádobu na kávové sedliny Kovovou trubku vyberte tahem dolů Potom odemkněte kryt trysky otoče ním doleva abyste rozebrali kryt trysky a kovovou trubici Vyprázdněte nádobu na kávové sedli ny a externí odkapávač Kovovou tru bici omyjte teplou tekoucí vodou a po mocí jehly nebo štětiny vyčistěte otvor Umyjte kryt trysky teplou tekoucí vo dou a pomocí jehly nebo štětiny vyčis těte otvor Pak h...

Page 129: ...ypnětestroj Když bliká znamená to že spotřebič musí samo očistit Spotřebič zůstane v nejlepším stavu pokud se tato funkce provádí nejméně jednou měsíčně nebo pravidelněji v závislosti na tvrdosti použité vody Měli byste také 1 Naplňte nádržku na vodu úplně 2 Do nádrže na vodu přidejte jedno balení čisticího prostředku které je součástí balení UPOZORNĚNÍ Na samočištění tohoto zařízení nepoužívejte ...

Page 130: ...spresso spolu na 5 sekund 2 začne blikat 3 Vyberte nádrž na vodu ze zařízení se rozsvítí což znamená že probíhá vyprazdňování systému Před vyjmutím nádrže na vodu stiskněte abyste se vrátili zpět do pohotovostního režimu 4 Po dokončení funkce vyprázdnění systému se spotřebič automaticky vypne UPOZORNĚNÍ Po provedení FUNKCE VYPRÁZDNĚNÍ SYSTÉMU při opětovném použití kávovaru stiskněte tlačítko horké...

Page 131: ...ch níže můžete režim automatického čištění zrušit Zapněte přístroj stisknutím vypínače a počkejte dokud se nezapne do pohotovostní polohy Otevřete servisní kryt Stiskněte vypínač na 5 sekund zazní pípnutí Zavřete servisní kryt Nyní je operace automatického čištění zrušena Pro zajištění zdravé provozu doporučujeme aktivně používat režim automatického čištění 6 Čištění ...

Page 132: ...hladina vody v nádrži na vodu je velmi nízká ale není žádné varování Oblast v blízkosti připojení nádrže na vodu je mokrá Otřete vodu kolem připojení nádrže na vodu Vnitřní odkapávací vanička je naplněna velkým množstvím vody Mletá káva je příliš jemná což blokuje vytékání vody Během provozu mlýnku upravte jem nost kávy na hrubší Káva vytéká příliš pomalu nebo po kap kách Příliš jemný prášek na ká...

Page 133: ...segnare il prodotto a qualcun altro consegnare anche il manuale d uso Osservare tutte le avvertenze e le informazioni nel manuale dell utente Significato dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati in varie sezioni di questo manuale Informazioni importanti Suggerimenti utili relativamente all uso PERICOLO Avvertenza per situazio ni di pericolo relativamente a durata di vita e proprietà AVVERTEN...

Page 134: ...one e la spina sono danneggiati Con tattare il servizio autorizzato Non aprire l alloggiamento della macchina da caffè Toc cando connessioni scoperte e o cambiando la configura zione elettrica e meccanica del dispositivo si corre il peri colo di scossa elettrica Prima di effettuare la pulizia del contenitore dei chicchi di caffè estrarre la spina dalla presa Pericolo derivante dalla rotazione del ...

Page 135: ...o esclusi vamente da un servizio di assistenzaconsigliatodalpro duttore in modo da evitare qualsiasi pericolo Si prega di contattare il fabbricante o il servizio clienti dedicato La riparazione della macchina da caffè deve avvenire esclu sivamente ad opera di un tec nico autorizzato o tramite il servizio clienti Le riparazioni compiute in maniera non pro fessionalepossonoapportare considerevoli ri...

Page 136: ...er il personale in negozi uffici ed altri am bienti di lavoro agriturismi clienti di hotel motel e altri contesti di tipo residenziale strutture tipo bed brea kfast Proteggere la macchina da caffè da agenti atmosferici quali pioggia gelo e luce so larediretta Nonutilizzareildi spositivo in ambienti esterni Non immergere mai in acqua o altro liquido la macchina da caffè né il cavo di alimenta zione...

Page 137: ...o che la spina sia sempre accessibile Utilizzare sempre l apparec chio su una superficie stabile piana pulita asciutta e non scivolosa L apparecchio non è una caf fettiera da incasso e non è progettato per l uso in un ar madio Lacaffettieranondeve essere messa in un armadio quando in uso Non schiacciare o piegare il cavo di alimentazione e non strofinarlo su bordi taglienti per evitare qualsiasi d...

Page 138: ...a tecnica presente in queste istruzioni e riguardante l installazione il funzionamento e la manutenzione della macchina da caffè è da intendersi aggiornato al momento della stampa e basato sulla miglior conoscenza possibile derivante da esperienza e competenze Non potrà sorgere alcun reclamo dalle informazioni illustrazioniedescrizioniivipresenti Il produttore non si assume alcuna responsabilità p...

Page 139: ...rettiva UE RoHS 2011 65 EU Non contiene materiali pericolosi o proibiti specificati nella Direttiva 1 8 Informazioni di imballag gio L imballaggio del prodotto è fatto di materiali riciclabili in conformità con la normativa nazionale Non smaltire i materiali di imballaggio con i rifiuti domestici o altri rifiuti Portarli ai punti di raccolta per materiali di imballaggio previsti dalle autorità loc...

Page 140: ... uso e a seconda delle condizioni ambientali 1 Coperchio contenitore chicchi di caffè 2 Contenitore per chicchi di caffè 3 Pannello di controllo 4 Pulsante On Off 5 Ugello vapore 6 Copri ugello 7 Erogatore caffè regolabile 8 Tubo metallico 9 Contenitore per fondi di caffè 10 Vaschetta raccogli gocce interna 11 Vaschetta raccogli gocce esterna 12 Spazzola per la pulizia 13 Sportello di servizio 14 ...

Page 141: ...rna contenitore fondi di caffè Spia fissa L unità di infusione manca è installata in modo improprio Lampeggiante Lo sportello di servizio è aperto installato in modo errato Spia fissa Richiede la decalcificazione Lampeggiante È in corso la decalcificazione La funzione di svuotamento è in esecuzione Pulsante ON OFF Pulsante Vapore Pulsante Acqua Calda Pulsante per Espresso Ristretto 25 40 ml di caf...

Page 142: ...presasi tuata sul retro della macchina Inserire l altraestremitàdelcavodialimentazio ne in una presa a muro con una tensio ne di alimentazione adeguata 4 2 Riempimento del serbatoio dell acqua Riguardo il programma di protezione Se il serbatoio dell acqua non è completamente inserito nella macchina una modalità di protezione verrà attivata in 15 secondi durante il processo di infusione Il pulsante...

Page 143: ...ssi curarsi che sia completamente inserito Per evitare che l acqua fuoriesca dal serbatoio non aggiungere acqua direttamente nell apparecchiatura con un altro contenitore AVVERTENZA Non riempire mai il serbatoio dell acqua con acqua calda acqua gassata o qualsiasi altro liquido che potrebbe danneggiare il serbatoio dell acqua e la macchina Riposizionareilserbatoiodell acquauti lizzando il coperchi...

Page 144: ... I punti sulla manopola di regolazione indicano la finezza della macinatura 5 2 Riempimento del contenitore chicchi di caffè Quando lampeggia la macchina deve essere riempita con i chicchi di caffè Rimuovere il coperchio del contenitore del caffè in grani Versare lentamente i chicchi di caffè Riposizionare il coperchio del conteni tore AVVERTENZA Riempire il contenitore del caffè in grani solo con...

Page 145: ...ll eroga tore per adattarla alla tazza Premere il pulsante espresso e la luce si accenderà con le spie luminose che indicano che la macchina sta preparan do una tazza di caffè Quando la mac china torna in stand by il caffè è pron to per essere servito Spegnere l apparecchiatura premendo il pulsante on off Premere il pulsante espresso forte o espresso delicato a seconda del gusto di caffè che si pr...

Page 146: ...o due segnali acustici significa che la macchina ha memoriz zato il volume di caffè preferito Per ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica Perripristinareleimpostazionipredefinitedellaselezionedelcaffèedell acquacaldasalvateinmemoria sarà necessario procedere al ripristino delle impostazioni di fabbrica 1 Quando il dispositivo è spento rimuovere le vaschette interne ed esterne 2 Rimuov...

Page 147: ...ondi tà nel contenitore Ruotare il contenitore mentrefuoriesceilvaporecaldo Versare il latte schiumoso caldo nell e spresso Si può ora godere il caffè Dopo aver utilizzato l ugello del vapore pulire l ugello dai residui di latte pulendolo con uno straccio umido Si consiglia di rimuovere eventuali residui di latte che possono accumularsi sulla punta dell ugello attivando la funzione acqua calda dal...

Page 148: ...by tenere premuto il pulsante per 5 secondi 2 Il quindi lampeggerà e il pulsante successivo avrà le seguenti indicazioni per diverse impostazioni Pulsante acqua calda Pulsante per Espresso Ristretto Pulsante per Espresso Normale Modalità ECO Luce accesa Lampeggia Lampeggia In modo veloce Sì No Lampeggia In impostazione predefinita Lampeggia Lampeggia Luce accesa 3 Premere il pulsante dell acqua ca...

Page 149: ...vita 1 2 2 1 Rimuovere la vaschetta raccogli goc ce esterna Aprire la vasca raccogli goc ce interna e il contenitore dei fondi di caffè Rimuovere il tubo di metallo tirandolo versoilbasso Quindisbloccareilcoper chio dell ugello ruotandolo verso sini stra per smontare il coperchio dell u gello e il tubo di metallo Svuotare il contenitore dei fondi di caf fè e la vaschetta raccogli gocce ester na La...

Page 150: ...ononcorretto Quando lampeggia indica che lo sportello di servizio è mancante installato in modo non corretto 6 2 Auto pulizia AVVERTENZA Attendere per terminare il processo di auto pulizia e quindi spegnere la macchina Quando lampeggia indica che l apparecchiatura deve essere sottoposta ad auto pulizia L apparecchiatura rimarrà nelle migliori condizioni se questa funzione viene eseguita almeno una...

Page 151: ...ante e il pulsante espresso delicato insieme per 5 secondi 2 inizierà quindi a lampeggiare 3 Rimuovere il serbatoio dell acqua dall apparecchiatura si accenderà indicando che lo svuotamento è in corso Premere prima di rimuovere il serbatoio dell acqua per tornare in standby 4 Una volta completata la funzione di svuotamento del sistema l apparecchiatura si spegnerà automaticamente AVVERTENZA Dopo a...

Page 152: ...à di pulizia automatica Accendere l apparecchiatura premendo l interruttore On Off attendere che l apparecchiatura entri in modalità Stand by Aprire il coperchio di servizio Premere l interruttore On Off per 5 secondi verrà emesso un bip Chiudere il coperchio di servizio In questo modo è stata annullata l operazione di pulizia automatica Consigliamo di utilizzare attivamente la modalità di pulizia...

Page 153: ...serbatoio dell acqua è bagnata Asciugare l acqua attorno al connettore del serbatoio dell acqua Lavaschettaraccogligocceinternaviene riempita con molta acqua Il caffè macinato è troppo fine il che im pedisce la fuoriuscita dell acqua Regolare la macinatura del caffè su un punto più grande durante il funziona mento del macina caffè Il caffè viene erogato troppo lentamente o una goccia alla volta I ...

Page 154: ...sse 11 La BEKO Italy S r l declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare direttamente od indirettamente a personeecosecomeconseguenzadelmancatorispettodelleistruzionitutte inclusenell appositoManualeperl usodell ap parecchio allegato a ciascuno apparecchio da parte dell utente ed in particolar modo per quanto concerne le avvertenze relative alla installazione all uso ed alla...

Page 155: ...wi należy dołączyć również niniejszą instrukcję Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i informacji zawartych w instrukcji obsługi Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole Ważne informacje lub przydatne wska zówki dotyczące obsługi NIEBEZPIECZEŃSTWO Ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sytuacjami dotyczącymi życia i mienia OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie wskazuje na potencjalnie n...

Page 156: ...śmierci Przestrzegaj następujących środków ostrożności aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym Nie używaj urządzenia jeśli kabel zasilania i wtyczka są uszkodzone Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Nie otwieraj obudowy ekspresu do kawy Niebezpieczeństwoporażenia prądem w przypadku dotknięcia połączeń pod napięciem i lub zmiany konfiguracji elektrycznej i mechanicznej Przed czyszczeniem poje...

Page 157: ... pres do kawy pod kątem wi docznych oznak uszkodzeń Nie używaj uszkodzonego ekspresu do kawy Należy skontaktować się z autoryzo wanympunktemserwisowym Jeślikabelzasilaniajestuszko dzony może go wymienić jedynie pracownik serwisu rekomendowanego przez pro ducenta aby uniknąć niebez piecznych sytuacji Prosimy o kontakt z producentem lub centrumserwisowym Napraw ekspresu do kawy mogą dokonywać wyłącz...

Page 158: ...y stania z urządzenia Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Dzieci mogą czyścić i konser wować urządzenie tylko pod nadzorem i po ukończeniu 8 rokużycia Wpełniautomatycznyekspres do kawy Beko przeznaczony jest tylko do użytku domo wego Tourządzenieniejestprzezna czone do użytkowania profe sjonalnego i do zastosowania w kuchniach zakładowych sklepach biurach hotelach motelach placówkach bed breakfa...

Page 159: ... kawyzakabelzasilający Urządzenie i kabel zasilający należyumieścićwmiejscunie dostępnym dla dzieci poniżej 8 rokużycia Urządzeniesłużywyłączniedo przygotowywaniakawy Dzieci nie należy pozostawiać bez opieki aby mieć pewność żeniebędąsięonebawićurzą dzeniem Przed każdym czyszczeniem urządzenia i gdy nie jest uży wane należy wyjąć wtyczkę z gniazdka Urządzenie musi być usta wione tak aby wtyczka by...

Page 160: ... OSTRZEŻENIE W związku z powyższym ekspresu do kawy można używać tylko zgodnie z przeznaczeniem A OSTRZEŻENIE Należy przestrzegać procedur opisanych w niniejszej instrukcji obsługi Nie będą rozpatrywane żadne roszczenia w związku ze szkodą lub uszczerbkiem na zdrowiu spowodowanymikorzystaniemzekspresudokawy wsposóbniezgodnyzprzeznaczeniem Ryzyko ponosi wówczas wyłącznie właściciel urządzenia 1 5 Z...

Page 161: ...sploatacji nie należy zatem wyrzucać produktu wraz ze zwykłymi odpadami domowymi Urządzenie należy zanieść do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego do recyklingu Informacji o punktach zbiórki w swojej okolicy należy zasięgnąć u lokalnych władz Zanosząc zużyte produkty do punktów recyklingu przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska i zasobównaturalnych 1 7 Informacje o opakowa...

Page 162: ...i Wartości te mogą się różnić w zależności od warunków użytkowania i otoczenia 1 Przykrywka pojemnika na ziarna kawy 2 Pojemnik na ziarna kawy 3 Panel sterowania 4 Przycisk wł wył 5 Dysza spieniająca 6 Osłona dyszy 7 Regulowany dozownik kawy 8 Metalowa rurka 9 Pojemnik na fusy kawy 10 Wewnętrzna taca ociekowa 11 Zewnętrzna taca ociekowa 12 Szczoteczka do czyszczenia 13 Drzwiczki serwisowe 14 Zapar...

Page 163: ...ka na fusy Stałe światło ostrzegawcze Brak zaparzacza nieprawidłowo zainstalowany Migające światło Drzwiczki serwisowe są otwarte nieprawidłowo zainstalowane Stałe światło ostrzegawcze Wymaga odkamienienia Migające światło Okamienianie w toku Uruchomiona funkcja opróżniania systemu Przycisk WŁ WYŁ Przycisk pary Przycisk gorącej wody Przycisk mocnego espresso 25 40ml kawy po jednym naciśnięciu przy...

Page 164: ...rzewodu zasilania do gniazdka o odpowiednim napięciu 4 2 Napełnianie zbiornika na wodę Oprogramieochrony Jeślizbiorniknawodęniejestcałkowiciewłożonydourządzenia po15sekundachparzeniawłączysiętrybochrony Napanelusterowaniazaświecisięprzycisk gorącej wody 1 Upewnij się że zbiornik na wodę jest całkowicie włożony do urządzenia 2 Naciśnij przycisk gorącej wody Po nalaniu gorącej wody urządzenie przejd...

Page 165: ...zpośrednio do urządzenia innym naczyniem OSTRZEŻENIE Nigdy nie wlewaj do zbiornika na wodę ciepłej lub gorącej wody wody gazowanej ani innej cieczy która może uszkodzić zbiornik na wodę i urządzenie Włóż zbiornik na wodę z powrotem na swoje miejsce używając pokrywki jako rączki Zamknij zbiornik na wodę używając po krywki 4 Przygotowanie ...

Page 166: ...i mielenia gdy urządzenie jest w użyciu Kropki na pokrętle regulacyjnym wskazują stopień zmielenia 5 2 Napełnianie pojemnika na ziarna kawy Gdy miga urządzenie należy napełnić ziarnami kawy Zdejmij pokrywkę pojemnika na ziarna kawy Powoli wsyp ziarna kawy Nałóżzpowrotempokrywkępojemnika OSTRZEŻENIE Napełniaj pojemnik na ziarna kawy tylko ziarnami kawy Kawa mielona rozpuszczalna karmelizowana lub i...

Page 167: ...azując że urządzenie przygotowujefiliżankękawy Gdyurzą dzenie powróci do trybu czuwania kawa będzie gotowa do podania Wyłącz urządzenie naciskając przycisk włączania wyłączania Naciśnij przycisk mocnego espresso lub łagodnego espresso w zależności od preferowanego smaku kawy Naciśnij przycisk gorącej wody aby wyczyścić wnętrze ekspresu do kawy przed pierwszym użyciem Urządzenie wyposażone jest w s...

Page 168: ...ci ustawień domyślnych wyboru ilości kawy i gorącej wody konieczne jest przywrócenie ustawień fabrycznych 1 Gdy urządzenie jest wyłączone wyjmij wewnętrzną i zewnętrzną tackę ociekową 2 Zdejmij osłonę serwisową 3 Wyjmij dzbanek 4 Załóż osłonę serwisową 5 Naciśnij przycisk włączania wyłączania na 5 sekund wyda sygnał dźwiękowy 2 razy 6 Otwórz osłonę serwisową 7 Włóż dzbanek 8 Zamknij osłonę serwiso...

Page 169: ...ka wycierając ją wilgotną szmatką Zaleca się usunięcie wszelkich pozostałości mleka które mogą gromadzić się na końcówce dyszy poprzez włączenie funkcji nalewania gorącej wody z dyszy 5 6 Gorąca woda Urządzenie może podać gorącą wodę po naciśnięciu przycisku gorącej wody Podświetlenie przycisku gorącej wody i kontrolka wskazują na to że urządzenie podgrzewa wodę Gdy podświetlenie przycisku gorącej...

Page 170: ...ujące wskazania dla różnych ustawień Przycisk gorącej wody Przycisk mocnego espresso Przycisk łagodnego espresso W trybie ECO Zapalony na stałe Miga Miga W trybie szybkim Tak Nie Miga W ustawieniu domyślnym Miga Miga Zapalony na stałe 3 Naciśnij przycisk gorącej wody aby włączyć tryb ECO przycisk mocnego espresso dla trybu szybkiego i przycisk łagodnego espresso po ustawienia domyślne Po wybraniu ...

Page 171: ... fusy Zdejmij metalową rurkę pociągając ją w dół Następnie odblokuj osłonę dy szy obracając ją w lewo aby zdemon tować osłonę dyszy i metalową rurkę Opróżnij pojemnik na fusy i zewnętrzną tackę ociekową Umyj metalową rurkę pod ciepłą bieżącą wodą i użyj igły lub szczotki do oczyszczenia otworu Umyj osłonę dyszy pod ciepłą bieżącą wodą i użyj igły lub szczotki do oczyszczenia otworu Następnie wysus...

Page 172: ...ajlepszym stanie jeśli ta funkcja będzie wykonywana przynajmniej raz w miesiącu lub częściej w zależności od twardości używanej wody Należy 1 Napełnić zbiornik na wodę 2 Dodać jedno opakowanie środka czyszczącego znajdującego się w pudełku do zbiornika na wodę OSTRZEŻENIE Do samooczyszczania tego urządzenia nie używaj octu ani innych środków czyszczących Środek czyszczący może uszkodzić urządzenie...

Page 173: ...zbiornik na wodę z urządzenia zapali się wskazując na to że opróżnianie systemu jest w toku Naciśnij przed wyjęciem zbiornika na wodę aby powrócić do trybu gotowości 4 Po zakończeniu procesu opróżniania urządzenie wyłączy się automatycznie OSTRZEŻENIE PowykonaniuCZYNNOŚCIOPRÓŻNIANIASYSTEMU naciśnijprzyciskgorącej wody aż woda zacznie wypływać z dozownika przy ponownym użyciu ekspresu do kawy 6 4 P...

Page 174: ...omatycznego czyszczenia należy Włączyć urządzenie naciskając włącznik i poczekać aż zatrzaśnie się w pozycji Stand by Otworzyć pokrywę serwisową Nacisnąć włącznik przez 5 sekund aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy Zamknąć pokrywę serwisową Automatyczne czyszczenie zostało anulowane W celu zapewnienia prawidłowego działania zalecamy aktywne korzystanie z trybu automatycznego czyszczenia 6 Czyszczenie...

Page 175: ...będą lepsze Zbiornik na wodę jest wyjęty poziom wody w zbiorniku jest bardzo niski ale nie ma alarmu Obszar w pobliżu złącza zbiornika wody jest mokry Wytrzyj wodę wokół złącza zbiornika wody Wewnętrzna tacka ociekowa jest wypeł niona dużą ilością wody Mielonakawajestzbytdrobna coblokuje wypływ wody Ustaw stopień mielenia kawy do więk szej kropki Kawa wypływa zbyt wolno lub kropla po kropli Kawa j...

Page 176: ...Gwarancji BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpatrzona w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika Udzielona gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej II CZAS TRWANIA GWARANCJI Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od ...

Page 177: ...łych w wyniku nieprawidłowego lub niewłaściwego użytkowania niedbalstwa przypadkowego uszkodzenia Urządzenia nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia u...

Page 178: ...e o altă persoană predați i și manualul de utilizare Respectațitoateavertismentele și informațiile din manualul de utilizare Semnificația simbolurilor Următoarele simboluri sunt folosite în diferite secțiuni ale acestui manual Informații importante sau sugestii utile despre utilizare PERICOL Avertizare privind situațiile periculoase care pun în pericol viața și proprietatea AVERTISMENT Avertisment...

Page 179: ...ul de alimentare și ștecherul prezintă deteriorări Contac tațiservice ulautorizat Nu deschideți carcasa cafetie rei Există pericolul de șoc elec tric dacă atingeți conexiunile electrice și sau modificați con figurațiaelectricăsaumecanică Înainte de curățarea recipi entului pentru boabe scoa teți ștecherul de conectare la rețea din priză Pericole legate derâșnițadecafea 1 2 Pericol de arsură sau op...

Page 180: ...t trebuie înlocuit doar de un agent de service recomandat de către producător pentru a evita orice pericol Contactați producătorul sau serviciul cli ențialacestuia Reparațiile cafetierei trebuie realizate numai de către un specialist autorizat sau de re prezentanții serviciului clienți Reparațiile necalificate pot genera pericole considerabile pentru utilizator Acestea vor anulașigaranția Reparați...

Page 181: ...a au o vârstă mai mare de8anișisuntsupravegheați Acest produs este destinat utilizării în scop casnic și cu aplicațiisimilarecumarfi bucătării pentru personalul dinmagazine birourisaualte mediidelucru ferme de către clienți în hoteluri motelurisaualtemediidetip rezidențial mediidetippensiune Protejațicafetieradeefectele fenomenelor meteorologice cum ar fi ploaia înghețul și lu minasolarădirectă Nu...

Page 182: ...tul Scoatețiaparatuldinprizăîna inte de a l curăța sau când nu îlfolosiți Așezați aparatul astfel încât ștecherul să fie întotdeauna accesibil Folosiți aparatul întotdeauna peosuprafațăsigură dreaptă curată uscată și antidera pantă Acest aparat nu este o mașină decafeaîncorporabilă decinu este proiectat pentru a fi în castrat în mobilier Mașina de cafea nu trebuie așezată în tr un dulap când este ...

Page 183: ...derii Toate informațiile tehnice datele și instrucțiunile privind instalarea utilizarea și întreținerea cafetierei cuprinse în acest manual de utilizare sunt actualizate la data tipăririi lui și se bazează pe informațiile cele mai bune posibil obținute prin prismaexperiențeișiexpertizei Nicio reclamație nu poate decurge din informațiile ilustrațiile și descrierile din prezentul manual de utilizare...

Page 184: ...stanuconține materiale periculoase și interzise specificate în aceastăDirectivă 1 8 Informații despre ambalaj Ambalajeleprodusuluisuntfabricatedin materiale reciclabile conform reglementărilor noastre naționale de mediu Materialele utilizate pentru ambalaj nu trebuie să fie eliminate împreună cu deșeurile menajere sau cu vreun alt tip de deșeuri Transportați le la punctele de colectare pentru amba...

Page 185: ...lori pot varia în funcție de condițiile de utilizare și de mediu 1 Capac recipient pentru boabe de cafea 2 Recipient pentru boabe de cafea 3 Panou de control 4 Buton On Off Pornire Oprire 5 Duză de abur 6 Capac duză 7 Gură de scurgere reglabilă pentru cafea 8 Tub de metal 9 Recipient pentru cafea măcinată 10 Tavă de picurare internă 11 Tavă de picurare externă 12 Perie de curățare 13 Ușiță de serv...

Page 186: ...pientul pentru cafea măcinată Lumină de avertizare constantă Infuzorul lipsește este instalat incorect Lumină intermitentă Ușița de service este deschisă instalată incorect Lumină de avertizare constantă Necesită detartrare Lumină intermitentă Detartrarea este în curs Funcția de sistem golire este în funcțiune Buton ON OFF PORNIT OPRIT Buton pentru abur Buton pentru apă fierbinte Buton Espresso ta...

Page 187: ...oduceți ștecherul în mufa din spatele mașinii de cafea In troduceți celălalt capăt al cablului de alimentare într o priză de perete cu tensiune de alimentare adecvată 4 2 Umplerea rezervorului de apă Despre programul de protecție Dacă rezervorul de apă nu este complet introdus în aparat în timpul procesului de preparare se va activa un mod de protecție în 15 secunde Butonul pentru apă caldă se va ...

Page 188: ...l înapoi în mașina de cafea Asigurați vă că este introdus complet Pentru a preveni revărsarea apei din rezervorul de apă nu adăugați apă direct în aparat cu un alt recipient AVERTISMENT Nu umpleți niciodată rezervorul de apă cu apă caldă sau fierbinte cu apămineralăsauoricealtlichidcarearputeadeteriorarezervoruldeapășimașinadecafea Puneți rezervorul de apă la loc utilizând capacul ca mâner Închide...

Page 189: ...ării acesteia Punctele de pe butonul de reglare indică finețea măcinării 5 2 Umplerea recipientului pentru boabe Când luminează intermitent aparatul trebuie umplut cu boabe de cafea Scoateți capacul recipientului pentru boabe Turnați încet boabele de cafea Puneți la loc capacul recipientului pen tru boabe AVERTISMENT Umpleți recipientul pentru boabe de cafea numai cu boabe de cafea Cafeaua măcinat...

Page 190: ... înălțimea gu rii de scurgere potrivită pentru ceașcă Apăsați butonul pentru espresso și in dicatorul luminos se va aprinde indi când faptul că aparatul pregătește o ceașcă de cafea Când aparatul este din nou în standby cafeaua este gata de servit Opriți aparatul apăsând butonul On Off Pornit Oprit Apăsați butonul pentru espresso tare sau espresso mediu în funcție de gustul cafelei pe care o prefe...

Page 191: ... Pentru a resetarea la setările implicite din fabrică Pentru a reveni la valorile implicite ale selecției volumului de cafea și apă fierbinte înregistrate în memoria dispozitivului este necesară revenirea la setările din fabrică 1 Cînd dispozitivul este oprit îndepărtați recipientele de picurare din interior și exterior 2 Îndepărtaţi capacul din spate 3 Îndepărtați carafa 4 Așezați capacul din spa...

Page 192: ...m vă puteți savura ca feaua După utilizarea duzei pentru abur curățați duza de reziduurile de lapte ștergând duza cu o cârpă umedă Se recomandă îndepărtarea reziduurilor de lapte care se pot acumula în vârful duzei prin activarea funcției de apă fierbinte la duză 5 6 Apa fierbinte Aparatul poate distribui apă fierbinte prin simpla apăsare a butonului pentru apă fierbinte Butonul pentru apă fierbin...

Page 193: ...mp de 5 secunde 2 va clipi iar butonul următor va avea următoarele indicații pentru setări diferite Buton pentru apă fierbinte Buton espresso tare Buton espresso mediu În ECO Mode Mod ECO Lumini aprinse Intermitent Intermitent În Speed Mode Mod rapid Da Nu Intermitent În Default Setting Setare implicită Intermitent Intermitent Lumini aprinse 3 Pentru modul ECO apăsați butonul pentru apă fierbinte ...

Page 194: ...pentru cafea măcinată Scoateți tubul metalic trăgându l în jos Apoi deblocați capacul duzei ro tind l spre stânga pentru a dezasam bla capacul duzei și tubul metalic Goliți recipientul pentru cafea măci nată și tava de scurgere externă Spă lațitubulmetaliccuapăcaldășiutilizați acul sau peria pentru a curăța orificiul Spălațicapaculduzeicuapăcaldășiuti lizați acul sau peria pentru a curăța ori fici...

Page 195: ...ună stare dacă această funcție este efectuată cel puțin o dată pe lună sau mai regulat în funcție de duritatea apei utilizate De asemenea ar trebui să 1 Umpleți rezervorul de apă 2 Adăugați în rezervorul de apă un pachet de agent de curățare inclus în cutie AVERTISMENT Nu utilizați oțet sau alți agenți de curățare pentru auto curățarea acestui aparat Agentul de curățare poate deteriora aparatul 3 ...

Page 196: ...prinde indicând faptul că sistemul gol este în curs de desfășurare Apăsați înainte de a scoate rezervorul de apă pentru a reveni în modul standby 4 După finalizarea procesului de funcție de sistem gol aparatul se va opri automat AVERTISMENT DupăefectuareaFUNCȚIEIDESISTEMGOL apăsațibutonulpentruapă fierbintepânăcândapapoateieșipringuradescurgereatuncicândcafetieraestereutilizată 6 4 Spălarea manual...

Page 197: ...anula modul de curățare automată Porniți aparatul apăsând butonul On Off Pornit Oprit și așteptați până când se activează poziția Stand by Pauză Deschideți capacul de service Apăsați butonul On Off Pornit Oprit timp de 5 secunde se va auzi un semnal sonor Închideți capacul de service Acum operația de curățare automată este anulată Vă recomandăm să utilizați în mod activ modul de curățare automată ...

Page 198: ...e apă este scos nivelul apei este foarte scăzut în rezervorul de apă dar nu are nicio alertă Zona din apropierea conectorului rezer vorului de apă este umedă Ștergeți apa din jurul conectorului rezer vorului de apă Tava de scurgere internă este plină de apă Cafeauamăcinatăestepreafină ceeace blochează ieșirea apei Reglațifinețeacafeleilamaimareîntim pul funcționării râșniței Cafeaua curge prea înc...

Page 199: ......

Page 200: ......

Page 201: ...e Ak produkt odovzdáte niekomu inému odovzdajte mu tiež návod na použitie Postupujte podľa všetkých varovaní a informácií uvedených v používateľskej príručke Významy symbolov V rôznych častiach tohto návodu sa používajú nasledovné symboly Dôležité informácie alebo užitočné rady o použití NEBEZPEČENSTVO Upozorne nie na nebezpečné situácie voči životu a majetku VAROVANIE Varovanie naznačuje potenciá...

Page 202: ...enia na zabránenie úrazu elektrickým prúdom Nepoužívajte spotrebič ak je poškodený napájací kábel alebo zástrčka Kontaktujte autorizovaný servis Neotvárajte opláštenie kávo varu Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom v prípade dotyku s časťami pod napätím a alebo zmien elektrickej a mechanickej konfigurácie Pred čistením zásobníka na zrnkovú kávu vytiahnite zá strčku prístroja zo zásuvky Nebezpeč...

Page 203: ...vajte po škodený kávovar Kontaktujte autorizovanýservis Ak je poškodený pripojovací kábel jeho výmenu smie vyko návať iba zástupca servisu od porúčaného výrobcom aby sa zabránilo akémukoľvek nebez pečenstvu Obráťte sa prosím na výrobcu alebo jeho zákaz níckyservis Opravy kávovaru smie vykoná vať len autorizovaný odborník alebozákaznícky servis Nekva lifikované opravy môžu viesť k vzniku značného n...

Page 204: ...ch prostrediach ako sú napríklad kuchynky pre zamestnancov v obcho doch kanceláriách a iných pracovných prostrediach na farmách klientov v hoteloch mote loch a ďalších obytných pro strediach v prostredí ubytovania typu Bed and Breakfast Chráňte kávovar pred vplyvmi počasia ako je dážď mráz a priame slnečné žiarenie Ne používajte kávovar vo vonkaj šom prostredí Nikdy neponárajte kávovar sieťový káb...

Page 205: ...ania odpojte Spotrebič umiestnite spôso bom aby bola zásuvka vždy prístupná Spotrebič vždy používajte na stabilnom rovnom čistom su chomanekĺzavompovrchu Spotrebič nie je zabudovaným kávovarom a nie je určený na použitie v skrinke Kávovar ne smie byť pri používaní umiest nenývskrinke Napájací kábel nestláčajte ani neohýbajte a nešúchajte ním o ostré hrany aby ste predišli jeho poškodeniu Napájací ...

Page 206: ...znalostiach získaných skúsenosťou a know how Žiadne nároky nie je možné získať na základe informácií ilustrácií a popisov v tomto návode na použitie Výrobca neprijíma žiadnu zodpovednosť za škody alebo zranenia vzniknuté nedodržaním návodu na použitie použitím na iný ako určený účel neodbornými opravami nepovolenými úpravami alebo použitím nepovolených náhradných dielov 1 6 V súlade so smernicou o...

Page 207: ... Tieto hodnoty sa môžu líšiť v závislosti od použitia a od okolitých podmienok 1 Obal nádoby na kávové zrná 2 Nádoba na kávové zrná 3 Kontrolný panel 4 Tlačidlo Zapnutia Vypnutia 5 Parná tryska 6 Kryt trysky 7 Nastaviteľný výtok kávy 8 Kovová trubica 9 Nádoba na kávu 10 Vnútorná odkvapkávacia vanička 11 Externá odkvapkávacia vanička 12 Čistiaca kefa 13 Servisné dvere 14 Varná jednotka 15 Napájací ...

Page 208: ...adeniny Stále kontrolné svetlo Varná jednotka chýba je nesprávne nainštalovaný Blikajúce svetlo Servisné dvere sú nesprávne otvorené namontované Stále kontrolné svetlo Je potrebné odvápnenie Blikajúce svetlo Prebieha odstraňovanie vodného kameňa Beží funkcia prázdneho systému Tlačidlo ZAP VYP napájania Tlačidlo pary Tlačidlo horúcej vody Tlačidlo na silné espresso 25 40 ml kávy s jedným stlačením ...

Page 209: ...acieho kábla zasuňte do sieťovej zásuvkysvhodnýmnapájacímnapätím 4 2 Plnenie nádrže dávkovača vody O programe ochrany Ak nádrž na vodu nie je úplne vložená do prístroja počas procesu varenia sa aktivuje ochranný režim za 15 sekúnd Na ovládacom paneli sa rozsvieti tlačidlo horúcej vody 1 Uistite sa že je nádržka na vodu úplne zasunutá do stroja 2 Stlačtetlačidlohorúcejvody Povypusteníhorúcejvodybud...

Page 210: ...pridávajte vodu priamo do zariadenia pomocou inej nádoby VAROVANIE Nikdy nenapĺňajte nádrž na vodu teplou alebo horúcou vodu perlivou vodou alebo inou tekutinou ktorá by mohla poškodiť nádrž na vodu a stroj Nádobu na vodu vložte späť pomocou eka s rukoväťou Nádobu na vodu zatvorte pomocou veka 4 Príprava ...

Page 211: ...vujte mlynček keď je v prevádzke Bodky na nastavovacom gombíku označujú jemnosť mletia 5 2 Napĺňanie nádoby na zrnkovú kávu Keď bliká je potrebné spotrebič naplniť zrnkovou kávou Odstráňte veko nádoby na zrnkovú kávu Pomaly nasypte zrnkovú kávu Nasaďte späť veko nádoby VAROVANIE Nádobu na zrnkovú kávu plňte iba kávovými zrnami Mletá káva instantná káva karamelizovaná káva alebo akékoľvek iné predm...

Page 212: ...by vošla do šálky Stlačte tlačidlo espresso a rozsvie ti sa kontrolka pričom kontrolky os vetlenia naznačujú že prístroj prip ravuje šálku kávy Keď sa zariadenie vrátidopohotovostnéhostavu kávaje pripravená na servírovanie Spotrebič vypnite stlačením tlačidla zapnutia vypnutia Podľa toho akú chuť kávy uprednostňujete stlačte silné alebo mierne espresso Pred prvým použitím stlačte tlačidlo horúcej ...

Page 213: ...vaný objem tlačidlo uvolnite Ak počujete dve pípnutia znamená to že prístroj uložil vami preferované množstvo kávy Obnovenie predvolených továrenských nastavení Ak chcete obnoviť predvolené nastavenia voľby objemu kávy a horúcej vody zaznamenané v pamäti je potrebné obnoviť výrobné nastavenia 1 Keď je zariadenie vypnuté vyberte vnútornú a vonkajšiu odkvapkávaciu misku 2 Odstráňte servisný kryt 3 V...

Page 214: ...oby Otočte nádobu kým z nej bude vychádzať horúca para Nalejte horúce penivé mlieko do esp ressa Teraz si môžete vychutnať svo ju kávu Popoužitíparnejtryskyočistitetryskuodzvyškovmliekatak žetryskuzotrietevlhkouhandrou Zvyškymlieka ktorésamôžuhromadiťnakoncidýzy saodporúčaodstrániťaktivácioufunkcie horúcej vody z dýzy 5 6 Horúca voda Zariadenie môže vydávať horúcu vodu jednoduchým stlačením tlačid...

Page 215: ...ačte a podržte na 5 sekúnd 2 Potom bude blikať ikona a ďalšie tlačidlo bude mať nasledujúce indikácie pre rôzne nastavenia Tlačidlo horúcej vody Tlačidlo pre silné espresso Tlačidlo pre jemné espresso Režim ECO Svetlo zapnuté Bliká Bliká V rýchlom režime Áno Nie Bliká V predvolenom nastavení Bliká Bliká Svetlo zapnuté 3 Stlačte tlačidlo horúcej vody pre režim ECO tlačidlo silného espressa pre reži...

Page 216: ...orný odkvapkávací plech a nádobu na kávové usadeniny Kovovú rúrku vyberte potiahnutím nadol Potom odomknite kryt trysky otočenímdoľava abysterozobralikryt trysky a kovovú trubicu Vyprázdnite nádobu na kávové usade niny a externý odkvapkávač Kovovú trubicu umyte teplou tečúcou vodou a pomocouihlyaleboštetinyvyčistiteot vor Umyte kryt trysky teplou tečúcou vodou a pomocou ihly alebo štetiny vyčistit...

Page 217: ...roj Keď bliká znamená to že spotrebič sa musí samo vyčistiť Spotrebič zostane v najlepšom stave ak sa táto funkcia vykonáva najmenej raz mesačne alebo pravidelnejšie v závislosti od tvrdosti použitej vody Mali by ste tiež 1 Naplňte nádržku na vodu úplne 2 Do nádrže na vodu pridajte jedno balenie čistiaceho prostriedku ktoré je súčasťou balenia VAROVANIE Na samočistenie tohto zariadenia nepoužívajt...

Page 218: ...čidlo a tlačidlo pre jemné espresso na 5 sekúnd 2 začne blikať 3 Vyberte nádrž na vodu zo zariadenia naznačuje že prebieha vyprázdňovanie systému Pred vybratím nádrže na vodu stlačte aby ste sa vrátili späť do pohotovostného režimu 4 Po dokončení funkcie vyprázdnenia systému sa spotrebič automaticky vypne VAROVANIE Po vykonaní FUNKCIE VYPRÁZDNENIA SYSTÉMU pri opätovnom použití kávovaru stlačte tla...

Page 219: ...vedených nižšie môžete režim automatického čistenia zrušiť Zapnite prístroj stlačením vypínača a počkajte kým sa nezapne do pohotovostnej polohy Otvorte servisný kryt Stlačte vypínač na 5 sekúnd zaznie pípnutie Zatvorte servisný kryt Teraz je operácia automatického čistenia zrušená Pre zaistenie zdravej prevádzky vám odporúčame aktívne používať režim automatického čistenia ...

Page 220: ...á hladina vody v nádrži na vodu je veľmi nízka ale nie je žiadne varovanie Oblasť v blízkosti pripojenia nádrže na vodu je mokrá Utrite vodu okolo pripojenia nádrže na vodu Vnútorná odkvapkávacia vanička je napl nená veľkým množstvom vody Mletá káva je príliš jemná čo blokuje vy tekanie vody Počas prevádzky mlynčeka upravte jem nosť kávy na hrubšiu Káva vyteká príliš pomaly alebo po kvap kách Príl...

Page 221: ...Руководство по эксплуатации CEG 3192 B RU Кофемашина зерновая 01M 8911403200 2721 04 ...

Page 222: ...ования При передаче устройства какому либо другому лицу приложите к нему руководство пользователя Соблюдайте все предупреждения и информацию в руководстве пользователя Значения Символов В различных разделах данного руководства пользователя используютсяследующиеобозначения Важная информация или полезные подсказки по использованию машины ОПАСНО Предупреждение о возник новении опасных ситуаций предст...

Page 223: ...ческим током соблю дайте следующие меры без опасности Не осуществляйте эксплу атацию прибора в случае повреждения шнура питания или вилки Обратитесь в ав торизованную службу Не открывайте корпус ко фемашины Опасность поражения электрическим током при прикосновении к токоведущим соединениям и или изменении электри ческой и механической кон фигурации Перед очисткой контейнера для кофейных зерен вынь...

Page 224: ...мет видимых при знаков повреждений Не используйте поврежденную кофемашину Обратитесь в авторизованный сервисный центр Если соединительный ка бель поврежден он должен быть заменен только сер висным агентом рекомен дованным производителем во избежание любой опас ности Обратитесь к произ водителю или в его службу поддержки Ремонт кофемашины дол жен выполняться только авторизованным специ алистом или ...

Page 225: ...нуть при его использовании Дети не должны играть с устрой ством Чистка и обслужива ние устройства не должны осуществляться детьми если они не старше 8 лет и не находятся под надзором Прибор предназначен для использования в домаш них условиях и для схожих целей например поварским персоналом в магазинах офисах и других рабочих средах в жилых домах на фермах постояльцами в гостини цах мотелях и други...

Page 226: ...ми Не держите кофемашину за сетевой шнур Храните устройство и шнур питания в месте недоступ ном для детей в возрасте менее 8 лет Не включайте функцию го рячей воды непрерывно для более чем одного резерву ара воды Этот прибор можно исполь зовать только для приготов ления кофе Необходимо следить за детьми с целью предотвра щения игры с устройством Отключайте прибор от сети перед каждой чисткой и в н...

Page 227: ...вания в домашних условиях и аналогичных сферах например на кухнях для персонала в магазинах офи сах и подобных помещениях или клиентами в гостиницах мотелях и других жилых помеще ниях Эта кофемашина не предназначена для коммерческого использования Машина пред назначена только для приготовления кофе и нагрева молока и воды Любое другое исполь зование кроме ранее заявленного считается неправильным О...

Page 228: ...икационный знак для отработанного электрического и электронного оборудования WEEE Такой знак означает что после за вершения эксплуатации прибор за прещается выбрасывать вместе с прочими бытовыми отходами Использованное устройство необхо димо вернуть в официальный пункт приема утилизируемых электрических и электронных устройств Чтобы найти такие системы приема утиля обратитесь в местные уполномочен...

Page 229: ...чения могут отличаться в зависимости от использования и условий окружающей среды 1 Крышка контейнера для кофейных зерен 2 Контейнер для кофейных зерен 3 Панель управления 4 Кнопка Вкл Выкл 5 Паровое сопло 6 Крышка сопла 7 Регулируемый дозатор кофе 8 Металлическая трубка 9 Контейнер для кофейной гущи 10 Внутренний поддон 11 Внешний поддон 12 Щетка для чистки 13 Сервисная дверца 14 Часть для заварив...

Page 230: ...ель контейнер для кофейной гущи отсутствует Постоянный световой сигнал Часть для заваривания отсутствует установлена неправильно Мигающий сигнал Сервисная дверца открыта установлена неправильно Постоянный световой сигнал Требуется удаление накипи Мигающий сигнал Выполняется удаление накипи Функция пустой системы запущена Кнопка вкл выкл Кнопка подачи пара Кнопка горячей воды Кнопка крепкого эспрес...

Page 231: ...ямите шнур пи тания затем вставьте вилку в разъ ем расположенный на задней пане ли машины Вставьте другой конец шнура питания в розетку с подходя щим напряжением питания 4 2 Заполнение резервуара для воды О программе защиты Если резервуар для воды не полностью помещен в кофемашину режимзащитысработаетчерез15секундвовремяпроцессазаваривания На панели управления загорится кнопка горячей воды 1 Убеди...

Page 232: ...ратно в машину Убедитесь что он вставлен полностью Во избежание перелива воды из резервуара для воды не добавляйте воду непосредственно в прибор из другой емкости ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не наполняйте резервуар для воды теплой или горячей водой газированной водой или любой другой жидкостью которая может повредить резервуар для воды и машину Установите резервуар для воды об ратно используя крышку ка...

Page 233: ...офемолку когдаонаиспользуется Точки на ручке регулятора указывают на тонкость помола 5 2 Наполнение контейнера для кофейных зерен Когда мигает необходимо заполнить прибор зернами кофе Снимите крышку контейнера для ко фейных зерен Медленно насыпьте кофейные зер на Закройте контейнер крышкой ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Наполняйте контейнер для кофейных зерен только кофейными зернами Молотый кофе растворимый кофе...

Page 234: ...а по раз меру чашки Нажмите кнопку эспрессо и загорит ся свет при этом загорится индика тор указывающий что прибор гото вит чашку кофе Когда прибор снова вернется в режим ожидания кофе будет готов к подаче Выключите прибор нажав кнопку включения выключения Нажмите кнопку крепкого или мягкого эспрессо в зависимости от того какой вкус кофе вы предпочитаете Нажмите кнопку подачи горячей воды чтобы оч...

Page 235: ...ила желаемый объем кофе Чтобы сбросить до заводских настроек Чтобы сбросить выбор объема кофе и горячей воды сохраненный в памяти до заводских настроек следует сбросить до заводских настроек 1 Снимите внутренний и внешний поддоны при выключенном приборе 2 Снимите сервисную крышку 3 Уберите графин 4 Установите сервисную крышку 5 Удерживайте вкл выкл кнопку в течение 5 секунд 2 раза выдаст звуковой ...

Page 236: ...пененное молоко в эспрессо Теперь вы можете насла ждаться своим кофе После использования паровой насадки очистите насадку от остатков молока протерев насадку влажной тряпкой Рекомендуется удалить остатки молока которые могут скапливаться на кончике сопла активировав функцию подачи горячей воды из сопла 5 6 Горячая вода Прибор может подавать горячую воду простым нажатием кнопки подачи горячей воды ...

Page 237: ...аходится в режиме ожидания нажмите и удерживайте в течение 5 секунд 2 Затем будет мигать и следующая кнопка будет иметь следующие обозначения для различных настроек Кнопка горячей воды Кнопка крепкого эспрессо Кнопка мягкого эспрессо В режиме ECO Свет горит Мигает Мигает В быстром режиме Да Нет Мигает При настройках по умол чанию Мигает Мигает Свет горит 3 Нажмите кнопку горячей воды для режима EC...

Page 238: ...ужбы 1 2 2 1 Снимите внешний поддон для ка пель Выдвиньте внутренний поддон для капель и контейнер для кофей ной гущи Снимите металлическую трубку по тянув ее вниз Затем разблокируйте крышку сопла повернув ее влево чтобы снять крышку сопла и метал лическую трубку Опорожните контейнер для кофей ной гущи и внешний поддон для ка пель Промойте металлическую трубку теплой проточной водой и используйте ...

Page 239: ...установлена неправильно Когда мигает это означает что сервисная дверца отсутствует установлена неправильно 6 2 Самоочистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Подождите пока завершится процесс самоочистки а затем выключите машину Мигание означает что прибору необходимо пройти самоочистку Устройство будет оставаться в наилучшем состоянии если эту функцию выполнять не реже одного раза в месяц или чаще в зависимости от ж...

Page 240: ...ежиме ожидания нажмите и удерживайте одновременно кнопку и кнопку мягкого эспрессо в течение 5 секунд 2 начнет мигать 3 Снимите резервуар для воды с прибора загорится указывая на то что опустошение системы находится в процессе Нажмите перед снятием резервуара для воды чтобы вернуться в режим ожидания 4 Когда функция опустошения системы будет завершена прибор автоматически выключится ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...

Page 241: ...ить следующие действия чтобы отменить режим автоматической очистки Включите прибор нажав выключатель и дождитесь пока он перейдет в режим ожидания Откройте сервисную крышку Нажмите выключатель на 5 секунд раздастся звуковой сигнал Закройте сервисную крышку Теперь операция автоматической очистки отменена Мы рекомендуем вам активно использовать режим автоматической очистки для обеспечения нормальной...

Page 242: ...кий но нет преду преждения Область возле разъема резервуара для воды влажная Вытрите воду вокруг разъема резерву ара для воды Внутренний поддон для сбора капель наполнен большим количеством воды Молотый кофе слишком мелкий поэ тому вода не может вытекать Отрегулируйте степень помола кофе на более крупную во время работы кофемолки Кофе подается слишком медленно или по каплям Кофейная гуща слишком м...

Page 243: ...86 752 2028218 P R C Китай Импортер на территории РФ ООО БЕКО Юридический адрес 601021 Россия Владимирская обл Киржачский р н дер Федоровское ул Сельская д 49 Дата производства включена в серийный номер продукта указанный на этикетке расположенной на продукте а именно первые две цифры серийного номера обозначают год производства а последние две месяц Например 10 100001 05 обозначает что продукт пр...

Page 244: ...Адрес 109004 Россия Москва ул Станиславского д21 стр 1 http www beko ru Телефон горячей линии 8 800 200 23 56 Звонок бесплатный на всей территории России ...

Page 245: ...et vergeten ook de handleiding mee te geven U moet alle waarschuwingen en informatie omvat in deze handleiding naleven Betekenis van de symbo len De volgende symbolen worden gebruikt in verschillende hoofdstukken van deze handleiding Belangrijke informatie en nuttige tips bij het gebruik GEVAAR Waarschuwing voor gevaarlijke situaties met betrekking tot leven en eigendom WAARSCHUWING Dezewaarschuwi...

Page 246: ...ben Houd rekening met de volgen de veiligheidsvoorschriften om elektrische schokken te vermij den Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is Neem contact op met de onderhoudsdienst Opendebehuizingvandekof fiemachine niet Gevaar voor elektrische schok als onder spanning staande aansluitin gen worden aangeraakt en of de elektrische en mecha nische configuratie wordt ge wi...

Page 247: ... zichtbare tekenen van schade voor het gebruik Ge bruikhetapparaatnietalshet is beschadigd Neem contact op met de geautoriseerde service Als de aansluitkabel bescha digd is moet deze worden vervangendooreenservicea gent die wordt aanbevolen door de fabrikant om gevaar te voorkomen Neem contact op met de fabrikant of met zijn klantenservice Reparaties aan de koffiema chine mogen alleen worden uitge...

Page 248: ... Laat kinderen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud dienen niet door kinderen uitgevoerd te worden tenzij ze ouder zijn dan 8 en onder toezicht staan Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en ver gelijkbaretoepassingenzoals personeelskeukenruimtesin winkels kantoren en andere werkomgevingen boerderijen door klanten in hotels mo tels en andere typen over nachtin...

Page 249: ... het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat mag enkel wor den gebruikt om koffie te zet ten Kinderen moeten onder toe zicht staan om zeker te zijn dat ze niet spelen met dit ap paraat Verwijder de stekker uit het stopcontact na elke reiniging en wanneer u het apparaat niet gebruikt Het apparaat moet zodanig wordengepositioneerddatde stekker toegankelijk blijft Gebruik ...

Page 250: ... het beoogde doel of op een andere wijze wordt gebruikt kan deze een bron van gevaar zijn of worden A WAARSCHUWING Het koffiezetapparaat mag daarom alleen voor zijn beoogde doel worden gebruikt A WAARSCHUWING Neem de procedures die in deze gebruikershandleiding worden beschreven in acht Er wordt geen enkele aanspraak op schadevergoe ding aanvaard voor schade of letsel als gevolg van het gebruik va...

Page 251: ...e inzamelingspunten neemt u contact op met de plaatselijke gemeente of winkelier waar u het product heeft gekocht Ieder huishouden heeft een belangrijke rol in de herwinning en recycling van oude apparaten Correcte verwijdering van gebruikte apparaten helpt potentiële negatieve consequenties voor het milieu en de gezondheid van de mens te voor komen 1 7 Naleving van de Ro HS richtlijn Hetproductda...

Page 252: ...elevante normen Deze waarden kunnen verschillen naargelang het gebruik en de omstandigheden van de omgeving 1 Deksel van het koffiebonenreservoir 2 Koffiebonenreservoir 3 Bedieningspaneel 4 Knop Aan Uit 5 Stoompijpje 6 Dop van het pijpje 7 Verstelbare koffie uitloop 8 Metalen buis 9 Gemalen koffiereservoir 10 Intern lekbakje 11 Extern lekbakje 12 Reinigingsborstel 13 Onderhoudsluik 14 Brouwer 15 N...

Page 253: ...n lekbakje gemalen koffiereservoir ontbreekt Stabiel waarschuwingslicht Brouwer ontbreekt is incorrect geïnstalleerd Knipperend licht Onderhoudsluik is geopend incorrect geïnstalleerd Stabiel waarschuwingslicht Ontkalken vereist Knipperend licht Het apparaat wordt ontkalkt Systeem legen is actief Aan Uit knop Stoomknop Warm water knop Sterke Espresso knop 25 40 ml koffie met één druk op de knop Mi...

Page 254: ...noer in het stopcontact in de muur met een geschikte spanning 4 2 Het waterreservoir vullen Overhetbeschermingsprogramma Alshetwaterreservoirnietvollediginhetapparaatisaangebracht wordt een beschermingsmodus ingeschakeld gedurende 15 seconden van het brouwproces De warm waterknoplichtopophetbedieningspaneel 1 Zorgervoordathetwaterreservoirvollediginhetapparaatisgevoerd 2 Drukopdewarmwaterknop Nada...

Page 255: ...en water direct in het apparaat toevoegen met een andere container WAARSCHUWING Vul het waterreservoir nooit op met warm of heet water bruisend water of een andere vloeistof die het waterreservoir en het apparaat kan beschadigen Breng het waterreservoir opnieuw aan met het deksel als het handvat Sluithetwaterreservoirmethetdeksel 4 Bereiding ...

Page 256: ...ij in gebruik is De punten op de bijstelknop geven de fijnheid van de gemalen koffie aan 5 2 Het bonenreservoir opvullen Als knippert moet het apparaat worden bijgevuld met koffiebonen Verwijder het deksel van het bonenre servoir Giet de koffiebonen langzaam in het reservoir Breng het deksel opnieuw aan WAARSCHUWING Vul het koffiebonenreservoir enkel op met koffiebonen Gemalen koffie instant koffi...

Page 257: ...jzen erop dat het apparaat een kopje koffie bereidt Als het apparaat opnieuw in stand by staat kan de koffie worden geser veerd Schakel het apparaat uit door te drukken op de Aan Uit knop Drukopdesterkeofgematigdeespressoknopnaargelangdegewenstekoffiesmaakdieuwilt bereiken Drukopdewarmwaterknopomdebinnenzijdevanhetkoffiezetapparaattereinigenvoorheteerstegebruik Het apparaat is uitgerust met een au...

Page 258: ...ngen van de koffie en warm water volumeselectie die zijn opgeslagen in het geheugen opnieuw wilt instellen moet u de fabrieksinstellingen terugzetten 1 Als het apparaat is uitgeschakeld moet u de interne en externe opvangbakjes verwijderen 2 Verwijder het deksel 3 Verwijder de kan 4 Breng het deksel aan 5 Druk de Aan Uit toets in gedurende 5 seconden een geluidssignaal weerklinkt 2 maal 6 Open het...

Page 259: ...t u genieten van uw kopje koffie Na gebruik van het stoompijpje moet u de melkresten reinigen van het pijpje door het pijpje schoon te wrijven met een natte doek Het is raadzaam alle melkresten te verwijderen die kan accumuleren op de punt van het pijpje met de warmwaterfunctie van het pijpje 5 6 Warm water Het apparaat kan warm water verdelen door op de warm water knop te drukken De warm water kn...

Page 260: ...s Ja Nee Knipperen In de standaardinstelling Knipperen Knipperen Lichten aan 3 Druk op de warm water knop in de ECO modus sterke espresso knop voor de snelheidsmodus en gematigde espresso knop voor de standaardinstellingen U zult twee geluidssignalen horen wanneer de modus is geselecteerd Opmerking Als u op de lichten aan knop druk voor elke modus zal het apparaat niet reageren 4 Als u niet wilt d...

Page 261: ...men water en gebruik de naald of haren van de bor stel om de opening te reinigen Was de dop van het pijpje met warm stromen water en gebruik de naald of haren van de borstel om de opening te reinigen Droog ze daarna af 2 1 Als oplicht moet de container met koffiegruis worden leeggemaakt Dit pictogram licht op na elke 10 maal dat u koffie zet Reinig de container om het pictogram te resetten Als de ...

Page 262: ...eden te gebruiken is het raadzaam deze functie ten minste één maal per maand of vaker uit te voeren afhankelijk van de hardheid van het water dat u gebruikt U moet ook 1 het waterreservoir volledig vullen 2 Voeg een pakket reinigingsmiddel dat is meegeleverd in de doos toe aan het waterreservoir WAARSCHUWING Gebruik geen azijn of andere reinigingsmiddelen voor de zelfreiniging van dit apparaat Het...

Page 263: ...Verwijder de waterreservoir uit het apparaat licht op wat er op wijst dat het systeem word leeggemaakt Druk op voor u het waterreservoir verwijdert om terug te keren naar stand by 4 Aan het einde van de systeem leegmaken functie schakelt het apparaat automatisch uit WAARSCHUWING Aan het einde van de SYSTEEM LEEGMAKEN FUNCTIE druk op de warm water knop tot het water uit de uitloop stroomt wanneer u...

Page 264: ...he reinigingsmodus te annuleren Schakel het apparaat in door de Aan Uit schakelaar in te drukken en wacht tot de stand bypositie inschakelt Open het onderhoudsluik Druk op de Aan Uit schakelaar gedurende 5 seconden U zult een geluidssignaal horen Sluit het onderhoudsluik De automatische reinigingsfunctie is nu geannuleerd Wij raden aan de automatische reinigingsmodus regelmatig te gebruiken voor e...

Page 265: ... het waterreservoir maar er verschijnt geen waarschuwing De zone rond de aansluiting van het wa terreservoir is nat Verwijder het water rond de aansluiting van het waterreservoir Er is veel water aanwezig in het interne lekbakje De gemalen koffie is te fijn en blokkeert de doorstroming van het water Regel de fijnheid van de koffie tot grote re korrels tijdens het malen De koffie wordt te langzaam ...

Page 266: ...ل ستكون في ًا د ج منخفض المياه مستوى المياه خزان إزالة تمت تنبيه يوجد ال ولكن المياه خزان رطبة المياه خزان موصل من القريبة المنطقة المياه خزان موصل حول الماء امسح الماء من بالكثير الداخلي التنقيط إناء يمتلئ الخروج من الماء يمنع مما ًا د ج ناعم المطحون البن تشغيل أثناء أكبر نقطة على القهوة نقاء درجة اضبط المطحنة شديد ببطء القهوة تخرج الخروج من الماء يمنع مما ًا د ج ناعم المطحون البن تشغيل أثناء أكب...

Page 267: ...ي تشغيله لحين وانتظر التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح على بالضغط الجهاز ِّل غ ش الخدمة غطاء افتح صفارة صوت تسمع وسوف ثوان 5 لمدة التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح على اضغط الخدمة غطاء أغلق التلقائي التنظيف عملية إلغاء تم يكون اآلن الصحي التشغيل لضمان بفعالية التلقائي التنظيف وضع باستخدام نوصيك ملحوظة الخدمة غطاء أغلق التلقائي التنظيف عملية إلغاء تم يكون اآلن الصحي التشغيل لضمان بفعالية التلقائي التنظيف وضع ب...

Page 268: ...رار مع اضغط االستعداد حالة في 2 الوميض في ذلك بعد سيبدأ 3 وضع إلى للعودة المياه خزان إزالة قبل على اضغط الفارغ النظام استمرار إلى ًا ر مشي سيضيء الجهاز من المياه خزان بإزالة قم االستعداد 4 ًا ي تلقائ الجهاز تشغيل إيقاف سيتم الفارغ النظام وظيفة اكتمال عند تحضير جهاز استخدام إعادة عند الفوهة من الماء يخرج حتى الساخن الماء زر على اضغط الفارغ النظام وظيفة أداء بعد تحذير أخرى مرة القهوة اليدوي الشطف 6 ...

Page 269: ...هذه تنفيذ تم إذا حالة أفضل في الجهاز سيظل الذاتي التنظيف إلى يحتاج الجهاز أن إلى يشير فهذا يومض عندما أيضا عليك يجب المستخدم الماء عسر درجة حسب بانتظام أكثر أو ًا ي شهر األقل 1 بالكامل المياه خزان امأل 2 المياه خزان إلى العلبة في الموجود المنظف من واحدة عبوة أضف الجهاز تلف إلى التنظيف مواد تؤدي قد الجهاز لهذا الذاتي للتنظيف األخرى التنظيف عوامل أو الخل تستخدم ال تحذير 3 الجهاز بتوصيل قم 4 القهوة و...

Page 270: ... ر أم المناسب الوقت في وصيانته الجهاز تنظيف يعد 1 2 2 1 الداخلي التنقيط إناء افتح الخارجي التنقيط إناء بإزالة قم المطحونة القهوة ووعاء لألسفل سحبه طريق عن المعدني األنبوب بإزالة قم غطاء لتفكيك اليسار إلى بتدويره الفوهة غطاء افتح ثم المعدني واألنبوب الفوهة الخارجي التنقيط وإناء المطحونة القهوة وعاء أفرغ واستخدم الدافئ الجاري بالماء المعدني األنبوب اغسل بالماء الفوهة غطاء اغسل الفتحة لتنظيف فرشاة أو...

Page 271: ...وميض السرعة وضع في نعم ال الوميض االفتراضي اإلعداد في الوميض الوميض الضوء تشغيل 3 ستسمع االفتراضية لإلعدادات المعتدل اإلسبريسو وزر السرعة لوضع القوي اإلسبريسو وزر ECO لوضع الساخن الماء زر على اضغط الجهاز يستجيب فلن وضع لكل األضواء تشغيل زر على تضغط كنت إذا مالحظة الوضع تحديد عند صوتين 4 االستعداد حالة إلى الجهاز يعود حتى ٍ ثوان 5 لمدة انتظر أو على أخرى مرة فاضغط تغيير دون اإلعداد يظل أن في ترغب كن...

Page 272: ...ساخن الماء 5 6 يقوم الجهاز أن إلى واإلضاءة الساخن الماء زر يشير الساخن الماء زر على الضغط طريق عن ببساطة الساخن الماء توزيع للجهاز يمكن للتقديم ا ً ز جاه الماء يكون واإلضاءة الساخن الماء زر ينطفئ عندما المياه بتسخين الوضع تحديد 5 7 الطاقة من المزيد الجهاز يوفر ECO وضع في السرعة ووضع ECO ووضع االفتراضي اإلعداد مختلفة إعدادات ثالثة على الجهاز يحتوي االفتراضي اإلعداد من أسرع بشكل قهوته تحضير للمستخدم...

Page 273: ...ضلها التي القهوة كمية وفر المصنع إعدادات االفتراضية اإلعدادات إلى التعيين إعادة المصنع إعدادات إلى التعيين إعادة يلزم الذاكرة في المسجل الساخن الماء ومقدار القهوة كمية لتحديد االفتراضية اإلعدادات إلى التعيين إلعادة 1 والخارجية الداخلية التنقيط أوعية أزل الجهاز تشغيل إيقاف عند 2 الخدمة غطاء أزل 3 الدورق أزل 4 الخدمة غطاء ضع 5 مرتين صافرة صوت يصدر ٍ ثوان 5 لمدة التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح على ألسفل ...

Page 274: ... واضبط القهوة صنبور تحت ًا ب كو ضع الكوب مع يتناسب بما الضوء يضيء وسوف اإلسبريسو زر على اضغط بتحضير يقوم الجهاز أن إلى األضواء تشير حيث االستعداد وضع إلى الجهاز يعود عندما قهوة فنجان للتقديم جاهزة القهوة تكون اإليقاف التشغيل زر على بالضغط الجهاز تشغيل بإيقاف قم تفضله الذي القهوة طعم حسب الخفيف اإلسبريسو زر أو القوي اإلسبريسو زر على اضغط مرة ألول االستخدام قبل الداخلي الجزء لتنظيف الساخن الماء زر ع...

Page 275: ... قيد تكون عندما المطحنة بضبط ا ً د أب تقم ال تحذير الطحن رقة إلى الضبط مقبض على الموجودة النقاط تشير البن حبوب وعاء ملء 5 2 القهوة بحبوب الجهاز ملء يجب يومض عندما الحبوب وعاء غطاء بإزالة قم ببطء القهوة حبوب اسكب للخلف الوعاء غطاء ضع أي أو بالكراميل القهوة أو الذوبان سريعة القهوة أو المطحون البن يؤدي قد فقط القهوة بحبوب القهوة حبوب وعاء امأل تحذير الجهاز تلف إلى أخرى أشياء ...

Page 276: ...الجهاز إلى مباشرة الماء بإضافة تقم ال الخزان من المياه فيض لمنع والجهاز المياه خزان تلف إلى يؤدي قد آخر سائل أي أو الفوار الماء أو الساخن أو الدافئ بالماء المياه خزان بملء ا ً د أب تقم ال تحذير كمقبض الغطاء باستخدام أخرى مرة المياه خزان ضع الغطاء باستخدام المياه خزان أغلق التحضير 4 ...

Page 277: ...جزء في الموجود طاقة بجهد الحائط مقبس في الطاقة سلك من اآلخر مناسب المياه خزان تعبئة 4 2 عملية أثناء ثانية 15 خالل الحماية وضع تنشيط فسيتم الماكينة في بالكامل المياه خزان وضع يتم لم إذا الحماية برنامج حول التحكم لوحة على الساخن الماء زر سيضيء التخمير الماكينة في بالكامل المياه خزان إدخال من تأكد 1 االستعداد وضع في الماكينة ستكون الساخن الماء توزيع بعد الساخن الماء زر على اضغط 2 التعبئة ويتطلب الماء...

Page 278: ... غير القهوة تفل وعاء الداخلي التنقيط إناء الضوء وميض صحيح غير بشكل تركيبه تم موجود غير المخمر ثابت تحذير ضوء صحيح غير بشكل الخدمة باب تركيب فتح تم الضوء وميض الترسبات إزالة يجب ثابت تحذير ضوء الترسبات إزالة جاري الضوء وميض الفارغة النظام وظيفة تعمل اإليقاف التشغيل زر البخار زر الساخن الماء زر الزر على واحدة بضغطة قهوة مل 25 40 قوي إسبريسو زر الزر على واحدة بضغطة قهوة مل 51 69 خفيف إسبريسو زر ...

Page 279: ...يربتخملا قفو ً ا ريياعملل تاذ ةلصلا دق فلتخت هذه ميقلا بسح مادختسالا فورظلاو ةطيحملا 1 البن حبوب وعاء غطاء 2 البن حبوب وعاء 3 التحكم لوحة 4 اإليقاف التشغيل زر 5 بخار فوهة 6 الفوهة غطاء 7 للتعديل قابل قهوة صنبور 8 معدني أنبوب 9 القهوة تقل وعاء 10 داخلي تنقيط إناء 11 خارجي تنقيط إناء 12 تنظيف فرشاة 13 الخدمة باب 14 المخمر 15 الطاقة سلك 16 الماء خزان 17 التنظيف إبرة 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 1...

Page 280: ...ية الحالة تمثل والدراية الخبرة عبر مكتسبة ممكنة التوضيحية والرسوم المعلومات إلى مطالبات أي استناد يمكن ال الدليل هذا في الواردة واألوصاف عن الناتجة اإلصابة أو الضرر عن مسؤولية أية التصنيع جهة تتحمل ال المخصص الغرض لغير االستخدام أو المستخدم دليل مراعاة عدم أو بها المصرح غير التعديالت أو االحترافية غير اإلصالح أعمال أو معتمدة غير غيار قطع استخدام بنفايات الخاصة بالتشريعات االلتزام 1 6 والتخلص واإلل...

Page 281: ... افصل االستخدام قيد يكون ال وعندما خاللها من يتسنى بوضعية الجهاز ضع ا ً م دو بسهولة القابس إلى الوصول ثابت سطح على ا ً م دو الجهاز استخدم لالنزالق ومانع وجاف ونظيف ومسطح مدمجة قهوة إعداد ماكينة ليس الجهاز الخزانة في لالستخدام مصمم وغير في القهوة إعداد ماكينة وضع عدم ينبغي استخدامها أثناء الخزانة ثنيه أو الطاقة سلك على الضغط تجنب لتفادي الحادة الحواف على تفركه وال الطاقة بسلك احتفظ تلف أي حدوث وألس...

Page 282: ...اص بواسطة وكذلك سنوات أو الحسية أو البدنية القدرات محدودي المعرفة أو و الخبرة محدودي أو الذهنية أو األشخاص لهؤالء اإلشراف توافر بشرط الجهاز استخدام كيفية بشأن توجيههم قد التي لألخطار وإدراكهم آمنة بطريقة لألطفال يجوز ال استخدامه عن تنشأ التنظيف إجراء يجوز ال بالجهاز اللعب عن عمرهم يقل أطفال قبل من والصيانة عليهم رقابة بدون فوق فيما أعوام 8 المنزلي لالستخدام عد ُ م الجهاز هذا مثل المشابهة واالستخدا...

Page 283: ...الكهربائي التكوين تغيير أو و ا ً كهربائي الميكانيكي التيار قابس اسحب الحاوية تنظيف قبل مقبس من بالجهاز الخاص الكهربائي القهوة مطحنة عن ناتج خطر التيار الدوارة أو بالحرق اإلصابة خطر 1 2 السمط ساخنة القهوة ماكينة أجزاء تصبح قد المشروبات حرارة تكون التشغيل أثناء ا ً د ج ا ً د ج عالية المنبعث والبخار جة َ ت ن ُ الم التالية السالمة احتياطات مراعاة يجب أو للحرق غيرك أو نفسك تعريض لتجنب السمط المعدنيين ي...

Page 284: ...الغالف معلومات 1 8 األوتوماتيكية القهوة تحضير ماكينة 2 8 بالكامل 8 التقنية البيانات 9 الشاشة 3 9 التحكم لوحة 3 1 10 التحضير 4 10 التركيب 4 1 10 المياه خزان تعبئة 4 2 12 التشغيل 5 12 الطحن ضبط 5 1 12 البن حبوب وعاء ملء 5 2 13 قهوتك تحضير 5 3 14 الساخن الماء قهوتك حجم ضبط 5 4 14 للقهوة الرغوي الحليب تحضير 5 5 15 الساخن الماء 5 6 15 الوضع تحديد 5 7 17 التنظيف 6 17 الجهاز تنظيف 6 1 18 الذاتي التنظيف 6...

Page 285: ...ه واالحتفاظ المنتج دليل بإعطاءه فقم آخر شخص إلى المنتج بإعطاء قمت الواردة والمعلومات التحذيرات جميع اتبع ا ً أيض المستخدم المستخدم دليل في الرموز معاني الدليل هذا من المختلفة األقسام في التالية الرموز ُستخدم ت االستخدام عن مفيدة تلميحات أو هامة معلومات والممتلكات بالحياة تتعلق خطرة مواقف حول تحذير خطر محتمل خطير موقف إلى يشير تحذير تحذير محتمل مادي تلف إلى التحذير يشير إنذار للطعام المواد تالمس إل...

Page 286: ... المستخدم دليل CEG3192B AR بالكامل األوتوماتيكية القهوة تحضير ماكينة 01M 8911403200 2721 04 ...

Reviews: