background image

BPC 1950

Art.-Nr.: 45.018.18 

 

I.-Nr.: 11019

9

D

 Originalbetriebsanleitung 

Benzin-Kettensäge

GB

   Original operating instructions 

Petrol Chainsaw

F

 

 Instructions d’origine

Scie a chaine a essence

I

 

  Istruzioni per l’uso originali

Motosega a benzina

CZ

    Originální návod k obsluze 

Benzínová 

ř

et

ě

zová pila

SK

   Originálny návod na obsluhu 

Benzínová re

ť

azová píla

SLO

   Originalna navodila za uporabo 

Bencinska verižna žaga

H

 

  Eredeti használati utasítás 

Benzin-láncf

ű

rész

RO

     Instruc

ţ

iuni de utilizare originale 

Fer

ă

str

ă

u cu lan

ţ

 pe benzin

ă

Anl_BPC_1950_SPK9.indb   1

Anl_BPC_1950_SPK9.indb   1

22.10.2019   09:16:52

22.10.2019   09:16:52

Summary of Contents for 45.018.18

Page 1: ...uso originali Motosega a benzina CZ Originální návod k obsluze Benzínová řetězová pila SK Originálny návod na obsluhu Benzínová reťazová píla SLO Originalna navodila za uporabo Bencinska verižna žaga H Eredeti használati utasítás Benzin láncfűrész RO Instrucţiuni de utilizare originale Ferăstrău cu lanţ pe benzină Anl_BPC_1950_SPK9 indb 1 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 1 22 10 2019 09 16 52 22 10 2019 09 ...

Page 2: ... 2 1a 1b 2 6 9 7 8 11 1 3 19 20 14 1c 5 13 12 10 23 4 24 17 22 21 18 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 2 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 2 22 10 2019 09 16 52 22 10 2019 09 16 52 ...

Page 3: ... 3 2a 2b 2c 2d E 2 2e 2f 2g 3a 3b B C 3 7 6 A 19 3 D E G 2 20 19 A C B Anl_BPC_1950_SPK9 indb 3 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 3 22 10 2019 09 16 54 22 10 2019 09 16 54 ...

Page 4: ... 4 4 5a 6 7a 7b 9 10 11 8 7d 7c 13 A B 3 5b B A 7 6 3 7 6 2 2 7 6 8 10 11 9 A B Anl_BPC_1950_SPK9 indb 4 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 4 22 10 2019 09 16 56 22 10 2019 09 16 56 ...

Page 5: ... 5 12 13a 13c 14 15a 17a 16 15c 13b 14 15b 15 17b B A C A C A Anl_BPC_1950_SPK9 indb 5 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 5 22 10 2019 09 16 58 22 10 2019 09 16 58 ...

Page 6: ... 6 19 20 21 18 A Anl_BPC_1950_SPK9 indb 6 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 6 22 10 2019 09 17 00 22 10 2019 09 17 00 ...

Page 7: ...en mit speziell entwickelten Sicherheitseinrichtungen Rückschlagkräfte zu reduzieren und diese besser abzufangen 6 KETTENBREMSHEBEL HANDSCHUTZ schützt die linke Hand der Bedienungsper son sollte sie bei laufender Säge vom vorde ren Griff abrutschen Die KETTENBREMSE ist eine Sicherheitsfunktion zur Minderung von Verletzungen auf Grund von Rückschlä gen indem eine laufende Sägekette im Millisekunden ...

Page 8: ...ten eingesetzt wird 4 Technische Daten Motorhubraum 52 cm3 Maximale Motorleistung 1 9 kW Schneidlänge 48 cm Führungsschienenlänge 20 50 cm Kettenteilung 0 325 8 255 mm Kettenstärke 0 058 1 47 mm Leerlaufdrehzahl 3200 200 min 1 Maximaldrehzahl mit Schneidgarnitur 12000 min 1 Kettengeschwindigkeit max 23 8 m s Tankinhalt 550 cm3 Öltankinhalt 250 cm3 Antivibrierfunktion ja Zahnung Kettenrad 7 Zähne x...

Page 9: ...en spitze aufrecht und ziehen Sie die beiden Muttern 19 fest 3 Führen Sie eine Funktionsprüfung durch Ziehen Sie die Kette 3 von Hand 1x um die Führungsschiene 2 Wenn sich die Kette 3 nur schwer um die Führungsschiene 2 drehen lässt oder blockiert ist sie zu straff gespannt Ist das der Fall nehmen Sie folgende kleine Ein stellung vor 1 Lösen Sie die beide Muttern 19 und ziehen Sie diese wieder hand...

Page 10: ...nn Schäden vorhanden sind Das Gerät darf nur mit aktivierter Kettenbremse gestartet wer den Die Kettenbremse ist aktiviert wenn der Bremshebel 6 nach vorne gedrückt ist Erklärung der Funktionsweise siehe Prüfen der Kettenbremse Statische Prüfung 6 1 Kettenbremse Die Kettensäge ist mit einer Kettenbremse verse hen welche die Verletzungsgefahr auf Grund von Rückschlaggefahr mindert Die Bremse wird a...

Page 11: ...Motor im Leerlauf läuft 3 Die Kette 3 muss im Leerlauf stoppen Die Kupplung ist so ausgelegt dass beim Anhe ben der Leerlaufdrehzahl um das 1 25 fache kei ne Kettenbewegung festgestellt werden darf Gefahr Wenn die Kette 3 nicht stoppt schalten Sie den Motor aus und bringen Sie die Säge zur Instandsetzung zum autorisierten Kundendienst Gefahr Aktivieren Sie immer die Kettenbremse 6 bevor Sie den Mo...

Page 12: ...tschen wird Die Fallrichtung B wird vom Kerbschnitt be stimmt Berücksichtigen Sie vor dem Schnei den die Anordnung größerer Zweige und die natürliche Neigung des Baumes um den Fall weg des Baumes abzuschätzen Abb 8 Fällen Sie keinen Baum wenn ein starker oder sich wechselnder Wind weht oder wenn die Gefahr der Eigentumsbeschädigung be steht Konsultieren Sie einen Fachmann für das Fällen von Bäumen...

Page 13: ...rmeiden Abb 13B 3 Stamm an beiden Enden abgestützt Schneiden Sie zuerst 1 3 des Stammdurch messers von oben nach unten um ein Ab splittern zu vermeiden Schneiden Sie dann von unten auf den ersten Schnitt zu um ein Festklemmen zu vermeiden Abb 13C Die beste Methode einen Baumstamm der Länge nach zuzuschneiden ist mit Hilfe eines Sägebocks Ist dies nicht möglich sollte der Stamm mit Hilfe der Zweigs...

Page 14: ...itzt Rü cken Sie den Filter mit einem langen Schrau benzieher auf seinen richtigen Platz 7 Füllen Sie den Tank mit frischem Treibstoff gemisch auf Siehe Abschnitt TREIBSTOFF UND ÖL Setzen Sie die Kappe des Tanks auf 7 2 3 Zündkerze Abb 15A 15B Hinweis Damit der Sägemotor leistungsfähig bleibt muss die Zündkerze sauber sein und den richtigen Elektrodenabstand 0 6 mm haben Die Zündkerze muss alle 20 ...

Page 15: ... Während der Sägearbeiten müssen die Schiene und die Kette stets ausreichend geölt sein um Reibung mit der Leitschiene zu verringern Die Schiene und die Kette darf nie ohne Öl sein Betreiben Sie die Säge trocken oder mit zu wenig Öl nimmt die Schnittleistung ab die Lebenszeit der Sägekette wird kürzer die Kette wird schnell stumpf und die Schiene nutzt sich auf Grund von Überhitzung sehr stark ab ...

Page 16: ... ben durch Transport Betätigen Sie die Kettenbremse Sichern Sie die Kettensäge gegen Verrut schen um Kraftstoffverlust Schäden oder Verletzungen zu vermeiden 7 4 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An gaben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz teils Aktuelle Preise und Infos finde...

Page 17: ...Lassen Sie den Vergaser vom auto risierten Kundendienst einstellen Keine Leistung bei Belastung Falsch eingestellte Zündkerze Zündkerze reinigen Elektrodenab stand einstellen oder ersetzen Motor läuft sprung haft Falsch eingestellte Vergasermi schung Lassen Sie den Vergaser vom auto risierten Kundendienst einstellen Übermäßig viel Rauch Falsche Treibstoffmischung Verwenden Sie die richtige Treib st...

Page 18: ...ie Beispiel Verschleißteile Schwert Zündkerze Luftfilter Benzinfilter Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Sägekette Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie den Fehlerfall im Internet unter www isc gmbh info anzumelden Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen Hat das Gerät bereits einm...

Page 19: ...tungs und Sicherheitsbestim mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub ...

Page 20: ... GUARD protects the operator s left hand in the event it slips off the front handle while saw is running CHAIN BRAKE is a safety feature designed to reduce the possibility of injury due to kickback by stopping a moving saw chain in milliseconds It is activated by the CHAIN BRAKE lever 10 STOP SWITCH immediately stops the engine when tripped Stop switch must be pushed to ON position to start or rest...

Page 21: ...front handle ISO 22867 max 7 092 m s2 Uncertainty Khv 1 5 m s2 Vibration ahv rear handle ISO 22867 max 9 461 m s2 Uncertainty Khv 1 5 m s2 Spark plug TORCH L7RTC Electrode gap 0 6 mm Chain type Kangxin 0 325 058x78 Bar type Kangxin BU20 78 5810P Keep the noise emissions and vibrations to a minimum Only use appliances which are in perfect wor king order Service and clean the appliance regularly Ada...

Page 22: ...eases Note If the saw chain 3 is TOO LOOSE or TOO TAUT the drive wheel chain bar chain and crank shaft bearing will suffer premature wear Fig 3B shows the correct tension A when cold and ten sion B when warm Fig C shows a chain that is too loose 5 3 Fuel and lubrication Fuel Use regular grade unleaded gasoline mixed with 1 40 custom 2 cycle engine oil for best results Mixing fuel Mix fuel with 2 cy...

Page 23: ...possible to move the chain 3 on the guide rail 2 Note The front hand guard 6 must snap into place in both positions If you feel strong resis tance or if the front hand guard 6 does not snap into place do not use the chainsaw Take your chainsaw to an authorized service center for repair Dynamic check engine is started 1 Place the saw on a firm and level surface 2 Hold the front handle 7 with your l...

Page 24: ...ver allow the starter handle to snap back when it has been pulled out 6 3 Starting a warm engine Fig 7A 7D The chainsaw has been idle for less than 15 20 min 1 Set the equipment down on a hard level sur face 2 Move the On Off switch 10 to the I positi on Fig 7A 3 Hold the saw firmly and pull out the starter handle 9 until you feel it start to resist Then quickly pull the starter handle 9 several ti...

Page 25: ...is bucked cut into lengths Fig 12 Branches under tension should be cut from the bottom up to avoid binding the chain saw Never cut tree limbs while standing on tree trunk Bucking Bucking is cutting a fallen log into lengths Make sure you have a good footing and stand uphill of the log when cutting on sloping ground If possible the log should be suppor ted so that the end to be cut off is not resti...

Page 26: ...r After 100 hours in operation the fuel filter should be cleaned or in case of damage replaced Be sure to empty the fuel tank before changing the filter 1 Remove the fuel tank cap 2 Bend a piece of soft wire 3 Reach into fuel tank opening and hook fuel line Carefully pull the fuel line toward the ope ning until you can reach it with your fingers Note Do not pull hose completely out of tank 4 Lift ...

Page 27: ...ication To check the chain lubrication hold the chain saw with the chain over a piece of paper and run it at full speed for a few seconds You will be able to judge the set amount of oil from the paper On a regular basis check that the chain lubrica tion is working correctly Test chain lubrication before the first cut after several cuts and always after any maintenance Chain lubrication Always make...

Page 28: ...storage perform the steps listed in Paragraph 5 before starting the chainsaw Transportation Engage the chain brake Make sure the chainsaw cannot shift position in order to prevent fuel loss damage or injury 7 4 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement par...

Page 29: ...buretor adjusted by an Au thorized Service Center No power under load Incorrectly gapped spark plug Clean gap or replace plug Runs erratically Incorrect carburetor mixture adjust ment setting Have carburetor adjusted by an Au thorized Service Center Smokes excessi vely Incorrect fuel mixture Use properly mixed fuel 40 1 mix ture Poor performance when operated Blunt chain Loose chain Sharpen or rep...

Page 30: ...gory Example Wear parts Cutter bar spark plug air filter petrol filter Consumables Saw chain Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www isc gmbh info Ple ase ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases Did the equipment work at a...

Page 31: ...nance and safety instructions or by ex posing the device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external for...

Page 32: ...A 1B 3 Grâce aux limiteurs de profondeur spécia lement conçus et aux maillons UNE TRON CONNEUSE A REBONDS REDUITS aide à réduire les rebonds et leur intensité 6 LE LEVIER DU CHAIN BRAKE FREIN DE CHAINE ARCEAU PROTECTEUR protège la main gauche de l utilisateur si elle glisse de la poignée avant pendant que la tronçonneu se est en opération CHAIN BRAKE est un dispositif de sécurité conçu pour minimi...

Page 33: ...elles tout comme pour toute activité équivalente 4 Données techniques Cylindrée du moteur 52 cm3 Puissance maximale du moteur 1 9 kW Longueur de coupe 48 cm Longueur de rail de guidage 20 50 cm Écartement de la chaîne 0 325 8 255 mm Épaisseur de la chaîne 0 058 1 47 mm Vitesse de rotation à vide 3200 200 tr min Vitesse de rotation maximale avec dispositif de coupe 12000 tr min Vitesse max de la ch...

Page 34: ...u rail de guidage 2 comme sur la figure 3B B 2 Maintenez une légère pression sur la pointe du rail et serrez l écrou 19 3 Faites une vérification du fonctionnement Tirez la chaîne à la main 3 1x autour du rail de guidage 2 Lorsque la chaîne 3 tourne difficilement autour du rail de guidage 2 ou qu elle est bloquée c est qu elle est trop ten due Si c est le cas procédez aux petits réglages su ivants 1...

Page 35: ...éservoir à la main N utilisez aucun outil 6 Commande Vérifier avant l utilisation si l appareil n est pas endommagé et ne l utilisez pas s il comporte des dommages L appareil doit uniquement être dé marré avec le frein de chaîne activé Le frein de chaîne est activé lorsque le levier de frein 6 est enfoncé vers l avant Explication du mode de fonctionnement voir vérification du frein de chaîne contr...

Page 36: ...l accélérateur 11 et relâchez le à nouveau afin de vous assurer que le verrouillage du clapet d étranglement a été déverrouillé et que le moteur tourne en marche à vide 3 La chaîne 3 doit s arrêter en marche à vide L embrayage est conçu de telle façon que lorsque la vitesse augmente de 1 25 fois on ne peut constater aucun mouvement de chaî ne Danger si la chaîne 3 ne s arrête pas éteignez le moteu...

Page 37: ...gagement devrait être situé à l arrière et en diagonale de la direction de chute prévue voir Figure 8 Pour l abattage d un arbre sur une pente l utilisateur de la tronçonneuse devrait se trouver du côté ascendant du terrain car l arbre roulera probablement vers le bas ap rès sa chute L entaille d abattage contrôle la direction de la chute B Avant toute entaille prendre en considération l emplaceme...

Page 38: ...rémité Effectuer d abord une coupe par le dessous sous coupe sur du diamètre de manière à éviter l éclatement du bois Ensuite effectuer une coupe par dessus sur coupe pour joindre la première coupe et éviter tout coinçage Fig 13B 3 Tronçonnage d un tronc supporté aux deux extrémités Effectuer d abord une coupe par dessus sur du diamètre de façon à éviter l éclatement du bois Ensuite effectuer une ...

Page 39: ...s le coin de filtre inférieur Déplacez le filtre avec un tournevis si nécessaire jusqu à ce qu il se trouve au bon endroit mais ne l abîmez pas 7 Remplir le réservoir d un nouveau mélange huile carburant Voir Section Carburant et Lubrification Replacer le bouchon d essence 7 2 3 Bougie d allumage Fig 15A 15B Remarque pour que le moteur de la scie reste performant la bougie d allumage doit être pro...

Page 40: ... huile pour chaîne guide chaîne et roulette Une lubrification adéquate du guide chaîne et chaîne pendant toute coupe est essentielle pour minimiser la friction Ne jamais laisser la chaîne et le guide chaîne sans aucune huile Le fonctionnement de la tron çonneuse à sec ou avec peu d huile décroîtrait sa performance et sa longétivité rendrait la chaîne émoussée et userait rapidement le guide chaîne ...

Page 41: ...contre le glisse ment afin d éviter toute perte de carburant tous dommages ou blessures 7 4 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes Type de l appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l adresse www isc...

Page 42: ... sous la charge Mauvais écartement des électrodes de la bougie Nettoyer la bougie réglar l écartement des électrodes ou remplacer la bougie Ne tourne pas régu lièrement Mauvais réglage du carburateur Faire régler le carburateur par un service agréé Fumée excessive Mélange huile essence incorrect Utiliser un mélange adéquat 40 1 Pas de puissance en cas d effort Chaîne émoussée Chaîne lâche Aiguisez ...

Page 43: ...e consom mables Catégorie Exemple Pièces d usure lame bougie filtre à air filtre à essence Matériel de consommation pièces de consommation chaîne de tronçonneuse Pièces manquantes Pas obligatoirement compris dans la livraison En cas de vices ou de défauts nous vous prions d enregistrer le cas du défaut sur internet à l adresse www isc gmbh info Veuillez donner une description précise du défaut et ...

Page 44: ...ant incorrect au non respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d une exposition de l appareil à des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d obje...

Page 45: ...a con dei dispositivi di sicu rezza creati appositamente ad assorbire la sua forza 6 LA LEVA DEL FRENO DELLA CATENA DISPO SITIVO SALVAMANO protegge la mano sinistra dell utilizzatore se con la motosega in funzione dovesse scivolare dall impugnatura anteriore IL FRENO DELLA CATENA è una funzione di sicurezza per ridurre le lesioni a causa dei contraccolpi che arresta la catena in movi mento nell am...

Page 46: ... guida 20 50 cm Passo della catena 0 325 8 255 mm Spessore della catena 0 058 1 47 mm Numero di giri in folle 3 200 200 min 1 Numero massimo di giri con utensili da taglio 12 000 min 1 Velocità catena max 23 8 m s Capacità del serbatoio 550 cm3 Capacità serbatoio olio 250 cm3 Funzione antivibrazione Sì Dentellatura rocchetto 7 denti x 8 255 mm Peso netto senza catena e barra di guida 5 1 kg Livell...

Page 47: ...eguite una prova di funzionamento Avvol gete la catena 3 una volta a mano intorno alla barra di guida 2 Se la catena 3 gira solo a fatica attorno alla barra di guida 2 o si blocca è troppo tesa In questo caso eseguite questa piccola regola zione 1 Allentate il dado 19 e serratelo di nuovo a mano 2 Allentate la tensione della catena girando lentamente la vite tendicatena 20 in senso antiorario Fate...

Page 48: ...le scopo 6 Uso Prima dell uso controllate che l apparecchio non sia eventualmente danneggiato e non utilizzatelo in caso di danni L apparecchio deve essere avvi ato solo con il freno della catena attivato Il freno della catena è attivato quando la leva del freno 6 è premuta in avanti Spiegazione del funzionamento si veda Controllo del freno della catena Controllo statico 6 1 Freno della catena La ...

Page 49: ...a soggetta a forti colpi o è caduta 1 Avviate la motosega secondo le istruzioni vedi punto 6 2 ovv 6 3 2 Azionate brevemente la leva dell acceleratore 11 e mollatela per assicurarvi che l arresto della valvola a farfalla sia stato sbloccato e il motore sia al minimo 3 La catena 3 deve fermarsi con il motore al minimo Il giunto è concepito in modo tale che aumen tando il numero di giri al minimo di...

Page 50: ... dietro diagonalmente rispetto al lato poste riore della prevista direzione di caduta come rappresentato nella Fig 8 Quando si abbatte un albero su di un pendio l utilizzatore deve tenere la sega a catena verso il lato in salita del pendio stesso poiché l albero dopo l abbattimento rotolerà o scivo lerà molto probabilmente verso il basso La direzione di caduta B viene determi nata dall intaglio a ...

Page 51: ... del tronco dal basso verso l alto per evitare che si formino delle schegge Eseguite poi dall alto il primo taglio per evitare che la moto sega rimanga incastrata Fig 13B 3 Tronco appoggiato su sostegni su am bedue le estremità tagliate prima 1 3 del diametro del tronco dall alto verso il basso per evitare che si formino delle schegge Eseguite poi dal basso il primo taglio per evitare che la motos...

Page 52: ...el serbatoio Accer tatevi che il filtro si trovi nell angolo inferiore del serbatoio Mettete il filtro nella posizione giusta utilizzando un lungo cacciavite se ne cessario ma senza danneggiarlo 7 Riempite il serbatoio con carburante olio pu lito Si veda il punto CARBURANTE E OLIO Rimettete il tappo del serbatoio 7 2 3 Candela di accensione Fig 15A 15B Avviso per fare in modo che le prestazioni de...

Page 53: ...ate sempre attenzione che il serbatoio dell olio sia sempre riempito di olio per catena barra di guida e den tellatura Durante le operazioni di taglio la barra di guida e la catena devono sempre essere oliate a sufficienza per ridurre l attrito con la barra La barra di guida e la catena devono essere sempre oliate Se usate la sega a secco con trop po poco olio il rendimento di taglio diminuisce la d...

Page 54: ... esercizio Trasporto Azionate il freno della catena Fissate la motosega in modo che non si sposti per evitare di sversare carburante o danni 7 4 Ordinazione di pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dell apparecchio numero dell articolo dell apparecchio numero d ident dell apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio neces...

Page 55: ...oca potenza in caso di sollecita zione Candela di accensione impostata in modo scorretto Pulite regolate o sostituite la cande la di accensione Il motore funziona in modo irregolare Miscela del carburatore non regola ta correttamente Fate regolare il carburatore dal ser vizio assistenza autorizzato Troppo fumo Miscela del carburante scorretta Usate la giusta miscela di carburan te rapporto 40 1 Po...

Page 56: ...Parti soggette ad usura Braccio candela di accensione filtro dell aria filtro della benzina Materiale di consumo parti di consumo Catena della sega Parti mancanti non necessariamente compreso tra gli elementi forniti In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www isc gmbh info Vi preghiamo di descrivere con precisione l anomalia e a tal riguardo di rispond...

Page 57: ...la mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza dall esposizione dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell ap...

Page 58: ... vyvinutým bezpečnostním zařízením pomůže zachytit zpětné vrhy nebo jejich sílu 6 Páka brzdy řetězu ochrana rukou chrání le vou ruku obsluhující osoby pokud by při delší práci sjela z přední rukojeti Brzda řetězu je bezpečnostní funkce ke snížení rizika zranění způsobených zpětným vrhem působící tak že je běžící řetěz během několika milisekund zastaven Aktivována je pákou brzdy řetězu 10 zastavova...

Page 59: ...í lišty 5 1 kg Hladina akustického tlaku LPA ISO 22868 100 5 dB A Nejistota KPA 2 5 dB A Hladina akustického výkonu LWA naměřená ISO 22868 113 2 dB A Nejistota KWA 2 5 dB A Hladina akustického výkonu LWA zaručená ISO 2000 14 EC 116 dB A Vibrace ahv přední rukojeť max 7 092 m s2 Nejistota Khv 1 5 m s2 Vibrace ahv zadní rukojeť max 9 461 m s2 Nejistota Khv 1 5 m s2 Vzdálenost elektrod 0 6 mm Typ řet...

Page 60: ...i prvním uvedení řetězu do provozu provádět jeho dodatečné nastavení v krát kých časových intervalech cca 5 řezů Tyto časové intervaly se s narůstající dobou pro vozu řetězu prodlužují Upozornění Pokud je pilový řetěz moc volný nebo moc napnutý dochází k rychlejšímu opotřebení hnacího kolečka vodicí lišty řetězu a ložiska klikového hřídele Obr 3B informuje o správném napnutí A ve studeném stavu a ...

Page 61: ... vystavena silným rázům nebo upadla 6 1 1 Zkouška brzdy řetězu obr 5A 5B 6 Statická zkouška při vypnutém motoru Deaktivovaná brzda řetězu řetěz 3 se dá volně posouvat 1 Zatáhněte přední ochranu ruky 6 ve směru přední rukojeti 7 Přední ochrana ruky 6 musí slyšitelně zacvaknout obr 5A 2 Řetězem 3 se na vodicí liště 2 musí dát pohybovat Aktivovaná brzda řetězu řetěz 3 zabloko ván 1 Stiskněte přední o...

Page 62: ...í Startovací lanko 9 nenechte při zatahování vymrštit To může vést k poškozením Nastartovaný motor nechte zahřívat po dobu cca 10 sekund Varování Z důvodu lehce otevřené škrticí klapky začne řezný nástroj při nastartovaném motoru pracovat Krátce stiskněte páčku plynu 11 Are tace škrticí klapky se uvolní a motor se vrátí do běhu naprázdno obr 7C 7 Pokud motor ani po 8 zataženích za starto vací lank...

Page 63: ...u překontrolujte zda se v oblasti pádu nevysky tují diváci zvířata nebo překážky HLAVNÍ ŘEZ Zabraňte sevření lišty nebo řetězu B v řezu pomocí plastových nebo dřevěných klínů A Klíny kontrolují také kácení obr 10 Pokud je průměr dřeva určeného k řezání větší než délka lišty proveďte 2 řezy podle obrázku obr 11 Když se hlavní řez přibližuje kotevnímu bodu začne strom padat Jakmile strom začne padat...

Page 64: ... 15 ze vzduchové skříně obr 15B 3 Vyčistěte vzduchový filtr Filtr vyperte v čisté teplé mýdlové vodě Nechejte ho na vzduchu úplně uschnout Upozornění Doporučujeme mít vzduchové filtry v zásobě 4 Vsaďte vzduchový filtr zpět Nasaďte kryt mo toru vzduchového filtru Dbejte na to aby kryt přesně seděl Utáhněte upevňovací šrouby krytu 7 2 2 PALIVOVÝ FILTR Upozornění Nepoužívejte pilu nikdy bez pali vové...

Page 65: ...u Na spodní straně řetězové pily se nalézá seřizovací šroub mazání řetězu obr 21 Otáčení doleva snižuje mazání řetězu otáčení doprava zvyšuje mazání řetězu Ke kontrole mazání řetězu držet řetězovou pilu řetězem nad listem papíru a na pár vteřin dát plný plyn Na papíru lze nastavené množství oleje zkontrolovat Mazání řetězu Vždy se ujistěte že systém automatického ma zání správně funguje Dbejte vžd...

Page 66: ... do provozu tak jak je popsáno v odstavci 5 Před uvedením do provozu Transport Aktivujte brzdu řetězu Zajistěte řetězovou pilu proti pádu proti převrácení a pádu abyste předešli úniku pali va poškození nebo zranění 7 4 Objednání náhradních dílů Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje Typ přístroje Číslo artiklu přístroje Identifikační číslo přístroje Číslo požadovaného náhr...

Page 67: ...ídit autori zovaným zákaznickým servisem Žádný výkon při zátěži Chybně seřízená zapalovací svíčka Zapalovací svíčku vyčistit seřídit nebo vyměnit Motor běží mžikově Chybně nastavená karburační směs Nechejte karburátor seřídit autori zovaným zákaznickým servisem Nadměrné množství kouře Chybná palivová směs Použijte správnou palivovou směs poměr 40 1 Žádný výkon při zátěži Tupý řetěz Povolený řetěz ...

Page 68: ...le opotřebitelné díly Lišta zapalovací svíčka vzduchový filtr benzínový filtr Spotřební materiál spotřební díly Řetěz Chybějící díly není nutně obsaženo v rozsahu dodávky V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www isc gmbh info Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás ledující otázky Fungoval přístroj...

Page 69: ...edodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou Škody na přístroji které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství vniknutím cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach škody při přepravě p...

Page 70: ...obr 1A 1B 3 Pílová reťaz s malým spätným úderom vám pomáha zachytiť pomocou špeciálne vyt vorených bezpečnostných vybavení spätné údery alebo vašu silu 6 Brzdová páka reťaze ochrana ruky chráni ľavú ruku obsluhujúcej osoby ak by sa pri bežiacej píle skĺzla z prednej rukoväte Brzda reťaze je bezpečnostná funkcia určená na zmenšenie poranení spôsobených spätý mi údermi pričom sa bežiaca pílová reťaz...

Page 71: ... x 8 255 mm Hmotnosť netto bez reťaze a vodiacej lišty 5 1 kg Hladina akustického tlaku LPA ISO 22868 100 5 dB A Faktor neistoty KPA 2 5 dB A Hladina akustického výkonu LWA nameraná ISO 22868 113 2 dB A Faktor neistoty KWA 2 5 dB A Hladina akustického výkonu LWA garantovaná ISO 2000 14 ES 116 dB A Vibrácia ahv predná rukoväť max 7 092 m s2 Faktor neistoty Khv 1 5 m s2 Vibrácia ahv zadná rukoväť ma...

Page 72: ...nanie reťaze 20 v smere hodinových ručičiek 3 Ak bude napnutie reťaze nastavené optimál ne tak mierne zatlačte na špičku lišty a pevne dotiahnite obidve matice 19 Nová reťaz sa rozpína preto je dôležité aby sa pri prvom uvedení do prevádzky reťaz v krátkych časových intervaloch cca 5 rezov vždy nastavila Tieto časové intervaly sa predlžujú s pribúdajúcou dobou prevádzky Upozornenie Ak je pílová re...

Page 73: ... reťazovej brzdy obr 5A 5B 6 Statická skúška pri vypnutom motore Brzda reťaze deaktivovaná reťaz 3 sa dá voľne posúvať 1 Potiahnite prednú ochranu ruky 6 v smere prednej rukoväte 7 Predná ochrana ruky 6 musí zreteľne zacvaknúť obr 5A 2 Reťaz 3 sa musí dať posúvať na vodiacej lište 2 Brzda reťaze aktivovaná reťaz 3 je zablo kovaná 1 Zatlačte prednú ochranu ruky 6 v smere vo diacej lišty 2 Predná oc...

Page 74: ...strojenstvo pracovať pri naštartovanom motore Krátko stlačte plynovú páčku 11 Aretácia škrtiacej klapky sa uvoľní a motor sa vráti naspäť do voľnobehu obr 7C 7 Ak by sa motor nerozbehol po 8 potiahnutiach za štartovaciu rukoväť zopakujte kroky 1 6 Upozornenie V prípade že motor nenaštartuje po niekoľkonásobných pokusoch prečítajte si odsek Odstraňovanie porúch motora Upozornenie Vyťahujte lanko št...

Page 75: ...veň kontrolujú padanie obr 10 Ak je priemer rezaného dreva väčší ako dĺžka lišty urobte 2 rezy podľa obrázku obr 11 Keď sa hlavný rez priblíži k bodu ukotvenia strom začne padať Hneď ako strom začne padať vytiahnite pílu z este obr 8 Odstránene konárov Konáre sa odstraňujú zo spadnutého stromu Najskôr odstráňte nosné konáre A keď sa kmeň reže na dĺžky obr 12 Konáre ktoré sú napnuté sa musia odreza...

Page 76: ...l presne na svoje miesto Dotiah nite upevňovacie skrutky krytu 7 2 2 PALIVOVÝ FILTER Upozornenie Neprevádzkujte pílu vch hodinách sa musí palivový filter vyčistiť alebo v prípade poškodenia vymeniť za nový Pred výmenou filtra úplne vyprázdnite palivovú nádrž 1 Odoberte uzáver palivovej nádrže 2 Vhodne ohnite mäkký drôt 3 Zastrčte ho do otvoru palivovej nádrže am pa livovú hadicu Opatrne ťahajte pa...

Page 77: ...oľko sekúnd pridajte na plný plyn Na papieri tak môžete skontrolovať príslušné nastavené množstvo oleja Olejovanie reťaze Vždy sa presvedčite o tom že automatický olejo vací systém správne funguje Dbajte vždy na to aby bola naplnená olejová nádrž Lišta a reťaz musia byť počas prác pílenia vždy dostatočne naolejované aby sa zamedzilo treniu s vodiacou lištou Lišta a reťaz nesmú nikdy ostať bez olej...

Page 78: ...dením do prevádzky Preprava Stlačte reťazovú brzdu Zabezpečte reťazovú pílu proti skĺznutiu aby sa zabránilo úniku paliva poškodeniam alebo zraneniam 7 4 Objednávanie náhradných dielov Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje Typ prístroja Výrobné číslo prístroja Identifikačné číslo prístroja Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na strán...

Page 79: ...taviť autori zovanému zákazníckemu servisu Žiadny výkon pri zaťažení Nesprávne nastavená zapaľovacia sviečka Zapaľovaciu sviečku vyčistiť nastaviť alebo vymeniť Motor beží trhavo Nesprávne nastavenie karburátoro vej zmesi Karburátor nechajte nastaviť autori zovanému zákazníckemu servisu Nadmerné dymenie Nesprávna zmes paliva Použite správnu palivovú zmes po mer 40 1 Žiadny výkon pri zaťažení Reťaz...

Page 80: ...gória Príklad Diely podliehajúce opotrebeniu Lišta sviečka vzduchový filter benzínový filter Spotrebný materiál spotrebné diely Pílová reťaz Chýbajúce diely nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www isc gmbh info Prosím dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu jú...

Page 81: ...ojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou Škody na prístroji ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo prísluše...

Page 82: ...rat ne sunke in vašo moč 6 ZAVORNA ROČICA VERIGE ŠČITNIK ZA ROKO ščiti levo roko upravljalca žage če bi ta roka pri prižgani žagi zdrsnila z ročaja ZAVORA VERIGE je varnostna funkcija za zmanjševanje poškodb ki nastajajo zaradi vz vratnih sunkov Tako se veriga v milisekundah ustavi Aktivira se z ZAVORNO ROČICO 10 STIKALO ZA USTAVITEV takoj ustavi motor ko ga ugasnete Da bi motor ponovno zag nali j...

Page 83: ... moči LWA zagotovljen ISO 2000 14 ES 116 dB A Vibracije ahv sprednji ročaj maks 7 092 m s2 Negotovost Khv 1 5 m s2 Vibracije ahv zadnji ročaj maks 9 461 m s2 Negotovost Khv 1 5 m s2 Razmik elektrod 0 6 mm Tip verige Kangxin 0 325 058x78 Tip meča Kangxin BU20 78 5810P Vžigalna svečka TORCH L7RTC Omejite hrupnost in vibracije na minimum Uporabljajte samo brezhibne naprave Redno vzdržujte in čistite ...

Page 84: ...je obrabijo pogonski zobnik vodilo verige žage veriga in ležaj glavne gredi Slika 3B prikazuje pravilno napetost A v hladnem stanju in napetost B v toplem stanju Slika C prikazuje prerahlo napeto verigo 5 3 GORIVO IN OLJE GORIVO Za optimalne rezultate žaganja uporabljajte neosvinčeno gorivo mešano s posebnim 2 takt nim motornim oljem 1 40 MEŠANICA GORIVA Gorivo zmešajte z oljem za 2 taktne motorje...

Page 85: ...ite sprednji ščitnik za roko 6 v smeri vodilne tirnice 2 Sprednji ščitni za roko 6 se mora slišno zaskočiti sl 5B 2 Veriga 3 se ne sme dati premikati na vodilni tirnici 2 Opozorilo Sprednji ščitnik za roko 6 se mora zaskočiti v obeh položajih Če začutite premočan upor ali če se sprednji ščitnih za roko 6 ne zaskoči ne uporabljajte žage Dajte jo popraviti pri pooblaščenem servisu Dinamično preverja...

Page 86: ...A 7D naprava ni bila ustavljena več kot 15 20 minut 1 Napravo položite na trdo ravno površino 2 Stikalo za vklop izklop 10 preklopite na I sl 7A 3 Napravo dobro držite in zagonski ročaj 9 izvlecite do prvega upora Sedaj zagonski ročaj 9 večkrat hitro povlecite da se motor zažene Naprava se mora zagnati po 1 2 potegih Če se stroj po 6 potegih še vedno ne zažene ponovite korake 1 6 pod 6 2 sl 7D 6 4...

Page 87: ...daj navzgor da se ne bo verižna žaga zataknila Nikoli ne odrezujte vej drevesa ko stojite na deblu drevesa RAZREZOVANJE PO DOLŽINI Ko ste podrli drevo ga razrežite po dolžinah Pazite na stabilni položaj telesa in stojite nad deblom če žagate na pobočju Deblo je treba po možnosti podpreti tako da ne bo konec ki ga želite odžagati ležal na zemlji Ko ste podprli oba konca debla in morate rezati na sr...

Page 88: ... ZA GORIVO Opomba Nikoli ne uporabljajte žage brez insta liranega filtra za gorivo Po vsakih 20 obratovalnih urah je potrebno zamenjati filter za gorivo Pred zamenjavo filtra popolnoma izpraznite posodo za gorivo 1 Demontirajte pokrov posode za gorivo 2 Upognite ustrezni kos mehke žice 3 Vstavite žico v odprtino posode za gorivo in zataknite žico za cev za gorivo Skrbno vlecite cev za gorivo proti...

Page 89: ...jaka na desno pa se ma zanje verige zmanjšuje Za preverjanje mazanja verige držite verižno žago z verigo nad list papirja in držite žago nekaj sekund pod polnim plinom Na papirju lahko pre verite trenutno nastavljeno količino olja Oljenje verige Vedno se prepričajte da samodejni sistem oljenja pravilno deluje Pazite da je oljni rezervoar vedno poln Med žaganjem morata biti tirnica in veriga ustrez...

Page 90: ...isano v poglavju 5 Pred zagonom Transport Aktivirajte verižno zavoro Verižno žago zavarujte pred drsenjem da preprečite izgubo goriva ter poškodovanje naprave ali oseb 7 4 Naročanje nadomestnih delov Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na vesti naslednje navedbe Tip naprave Art številko naprave Ident številko naprave Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdet...

Page 91: ...re menitvi Napačna nastavitev vžigalne svečke Očistite nastavite ali zamenjajte vžigalno svečko Motor dela sunko vito Nepravilna nastavitev uplinjača Očistite nastavite ali zamenjajte vžigalno svečko Motor prekomerno kadi Napačna mešanica goriva Uorabljajte pravilno mešanico gori va razmerje 40 1 Ni učinka pri obre menitvi Veriga je topa Veriga je rahla Nabrusite verigo ali vstavite novo verigo Na...

Page 92: ...imer Obrabni deli Meč vžigalna svečka zračni filter bencinski filter Obrabni material obrabni deli Verižna žaga Manjkajoči deli ni nujno da je v obsegu dobave Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo da napako prijavite na www isc gmbh info Napako kar naj bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja Odgovorite na naslednja vprašanja Je naprava nekoč delovala ali ...

Page 93: ... priključitvijo na napačno omrežno napetost ali vrsto toka neupoštevanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobre menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v ...

Page 94: ...sági berendezésekkel felfo gni a visszacsapódást vagy annak az erejét 6 A LÁNCFÉKEZŐ ELEMELŐKAR KÉZVÉDŐ védi a kezelő személy bal kezét ha a fútó fűrésznél lecsúszna az elülső fogan tyúról A LÁNCFÉK egy biztonsági funkció a vis szacsapódások okából történő sérülések csökkentésére azáltal hogy a futó fűrészlánc millimásodperceken belül le lessz állítva Ez a láncfékező emelőkar által lesz aktiválva ...

Page 95: ...yomásszint LPA 100 5 dB A Bizonytalanság KPA 2 5 dB A Hangteljesítményszint LWA mérve ISO 22868 113 2 dB A Bizonytalanság KW A 2 5 dB A Hangteljesítményszint LWA garantálva ISO 2000 14 EC 116 dB A Vibrálás ahv elülső fogantyú max 7 092 m s Bizonytalanság Khv 1 5 m s Vibrálás ahv hátulsó fogantyú max 9 461 m s Bizonytalanság Khv 1 5 m s Elektrodatávolság 0 6 mm Típus lánc Kangxin 0 325 058x78 Típus...

Page 96: ... feszesre Egy új fűrészlánc kitágul ezért fontos az első beüzemeltetésnél a láncot rövid időszakaszokban cca 5 vágás utánállítani A növekvő üzemtartam után meghosszab bodnak ezek az időközök Utalás Ha a fűrészlánc TÚL LAZA vagy TÚL FESZES akkor a hajtókerék vezetősín lánc és a forgattyús tengelycsapágy gyorsabban elhasználódik A 3B os ábra informál a he lyes feszességgről A hideg állapotban és a f...

Page 97: ...előtt többszörös vágás után karbantartási munkálatok után és ha erős ütéseknek lett kitéve vagy ha le lett ejtve a láncfűrész kipróbálni a láncféket 6 1 1 A láncfék leellenőrzése ábra 5A 5B 6 Statikus ellenőrzés leállított motornál Deaktiválva a láncfék szabadon eltolható a lánc 3 1 Húzza ehhez az elülső fogantyú 7 irányába az elülső kézvédőt 6 Az elülső kézvédőnek 6 hallhatóan be kell reteszelnie...

Page 98: ... dítófogantyút 9 az első ellenállásig kihúzni Most többször gyorsan meghúzni az indító fogantyút 9 amig nem indít a motor ábra 7D Utasítás Ne hagyja az indító fogatyút 9 viss zacsapódni Ez sérülésekhez vezethet Ha bein dult a motor akkor hagyni a készüléket cca 10 másodpercig bemelegedni Figyelmeztetés Az enyhén megnyitott fojtósze lep miatt elkezd a beindított motornál dolgozni a vágószerszám Üze...

Page 99: ...át a fatörzset Hagyjon mindig egy horgonypontot A horgonypont tartja a fát Ha a törzs teljessen át lessz fűrészelve akkor már nem tudja tovább kontrollálni a dőlési irányt Dugjon egy éket vagy egy döntőkart a vágásba még mielőtt a fa elveszítené a sta bilitását és elkezdene mozogni A vezetősín akkor nem tud beakadni a ledöntő vágásba ha rosszul becsülné fel a döntés irányát Tag adja meg a nézőknek...

Page 100: ... előtt lehúzni a gyújtógyertyadugót 7 1 Tisztítás Tartsa a védőberendezéseket szellőztető nyíllásokat és a gépházat annyira por és piszokmentesen amennyire csak lehet Dörz sölje le a készüléket egy tiszta posztóval le vagy pedig fúja ki sűrített levegővel alacsony nyomás alatt Mi azt ajánljuk hogy a készüléket direkt min den használat után kitisztítani Tisztítsa meg a készüléket rendszere sen egy ...

Page 101: ...ne szükség akkor vigye a fűrészt a feljo gosított vevőszolgálathoz 7 2 5 Vezetősín Minden 10 üzemóra után zsírral bekenni a vezetősin csillagát Ez szükséges ahhoz hogy a láncfűrész el tudja érni az optimális teljesítményt ábra 16 Tisztítsa meg az olajozó lyukat tegye oda a zsírprést nincs a szállítás terjedelmében és pumpálja addig a zsírt a csapágyba amig a külső oldalon ki nem lesz nyomva Tisztí...

Page 102: ...zni a mélységkorlátozók magasságát és adott esetben egy lapos reszellővel alacsonyabbra kell fektetni őket majd utánna az elülső sarkot legömbölyíteni 20 os ábra Az elülső éleket kerekre reszelni 7 3 Tárolás és szállítás A láncfűrész szállítása és tárolása előtt felrakni a láncvédőt 4 Utalás Ne raktározza el a láncfűrészt soha sem 30 napnál hosszabb ideig anélkül hogy a következő lépéseket elvégez...

Page 103: ...örforgáshoz A készülék és annak a tartozé kai különböző anyagokból állnak mint például fémből és műanyagokból Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen Ha nem ismer gyűjtőhelyeket akkor érdeklődjön ütánna a köz ségi önkormányzatnál Anl_BPC_1950_SPK9 indb 103 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 103 22 10 2019 09 17...

Page 104: ... beállítani Nincs teljesítmény megterhelés alatt Rosszul beállított gyújtógyertya Megtisztítani beállítani a gyújtógy ertyát vagy kicserélni A motor ugrásszerűen fut Rosszul beállított porlasztókeverék Hagyja a porlasztót egy felhatalma zott vevőszolgálat által beállítani Túlságosan sok a füst Rossz üzemanyagkeverék Használja a helyes üzemanyag keveréket 40 1 viszony Nincs teljesítmény a megterhel...

Page 105: ... mint fogyóeszközökre szükség Kategória Példa Gyorsan kopó részek Kard gyújtógyertya légszűrő benzínszűrő Fogyóeszköz fogyórészek Fűrészlánc Hiányzó részek nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www isc gmbh info alatt bejelenteni Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket Működött már egyszer a kés...

Page 106: ...égre vagy áramfajtára való rákapcsolás vagy a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek károk a készüléken amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok v...

Page 107: ...de siguranţă proiectate în mod special ajută la reducerea forţelor provocate de un recul şi contracara rea acestora 6 MÂNERUL PENTRU FRÂNA LANŢULUI PROTECŢIA MÂINII protejează mâna stângă a operatorului în cazul în care aceasta alunecă de pe mâner în timpul funcţionării ferăstrăului cu lanţ FRÂNA LANŢULUI este o funcţie de siguranţă care serveşte la reduce rea vătămărilor provocate de reculuri pri...

Page 108: ...uri meşteşugăreşti industriale precum şi pentru activităţi similare 4 Date tehnice Capacitatea cilindrică a motorului 52 cm3 Puterea maximă a motorului 1 9 kW Lungimea de tăiere 48 cm Lungimea şinei de ghidaj 20 50 cm Segmentarea lanţului 0 325 8 255 mm Grosimea lanţului 0 058 1 47 mm Turaţia la mers în gol 3200 200 min 1 Turaţia maximă cu garnitură de tăiere 12000 min 1 Viteza maximă a lanţului 2...

Page 109: ...na de ghidaj 2 sau se blochează acesta este tensionat prea tare În acest caz efectuaţi următoarele mici reglaje 1 Desfaceţi ambele piuliţe 19 şi strângeţi le din nou cu mâna 2 Reduceţi tensionarea lanţului prin rotirea şurubului de tensionare a lanţului 20 în sens anti orar Efectuaţi numai paşi mici de reglaj şi trageţi lanţul 3 pe şina de ghidaj 2 înainte şi înapoi pentru a verifica dacă lanţul 3...

Page 110: ...s înainte Explicaţie a modului de funcţionare a se vedea Verificarea frânei lanţului Veificare statică 6 1 Frâna lanţului Ferăstrăul cu lanţ este dotat cu o frână de lanţ care reduce pericolul de accidentare datorită re culului Frâna este activată atunci când se apasă pe protecţia mâinii 6 De exemplu dacă la un re cul mâna utilizatorului loveşte pe protecţia mâinii 6 În cazul activării frânei lanţ...

Page 111: ...şi motorul funcţionează în gol 3 Lanţul 3 trebuie să se oprească la mers în gol Cuplajul este astfel conceput încât la mărirea de 1 25 ori a turaţiei de mers în gol nu are voie să se constate o mişcare a lanţului Pericol Dacă lanţul 3 nu se opreşte decuplaţi motorul şi duceţi ferăstrăul la reparat la un service autorizat pentru clienţi Pericol Activaţi întotdeauna frâna lanţului 6 înainte de porni...

Page 112: ...ui care urmează a fi tăiat deoarece după tăiere copacul probabil va aluneca sau se va rostogoli la vale Direcţia de cădere 8 este determinată de tăietura de crestare Înainte de doborâre ţineţi cont de poziţia crengilor mai groase şi de înclinarea naturală a copacului pentru a putea aprecia direcţia de cădere a acestuia Fig 8 Nu doborâţi copaci în condiţii de vânt puternic sau schimbător sau atunci...

Page 113: ...i tăiaţi de sus în jos spre prima tăietură astfel încât să evitaţi blocarea ferăstrăului Fig 13B 3 Trunchiul de copac sprijinit la ambele capete Tăiaţi întâi o treime din diametrul trunchiului de copac de sus în jos pentru a evita desprin derea de aşchii Apoi tăiaţi de jos în sus spre prima tăietură astfel încât să evitaţi blocarea ferăstrăului Fig 13C Cea mai bună metodă de debitare a unui trunch...

Page 114: ...ngi 7 Umpleţi rezervorul cu amestec de combustibil nou A se vedea secţiunea COMBUSTIBIL ŞI ULEI Puneţi la loc capacul rezervorului 7 2 3 Bujia Fig 15A 15B Indicaţie Pentru ca motorul ferăstrăului să şi păstreze performanţa bujia trebuie să fie curată şi să prezinte o distanţă corectă între electro zi 0 6 mm Bujia trebuie curăţată respectiv înlocuită la fiecare 20 de ore de funcţionare 1 Poziţionaţ...

Page 115: ...e toceşte repede şi şina se uzează foarte tare din cauza supraîncălzirii Lipsa de ulei poate fi recunoscută prin degajare de fum sau colorarea şinei 7 2 6 Întreţinerea lanţului Ascuţirea lanţului Indicaţie Un lanţ ascuţit produce aşchii bine for mate Lanţul trebuie ascuţit atunci când la tăiere se produce rumeguș Pentru ascuţirea lanţului sunt necesare scule spe ciale care asigură că tăişurile sun...

Page 116: ...rmătoarele date Tipul aparatului Numărul articolului aparatului Numărul de identificare al aparatului Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www isc gmbh info 8 Eliminarea şi reciclarea Aparatul se află într un ambalaj pentru a împiedi ca pagubele de transport Acest ambalaj este o materie primă şi este astfel refolosibil sau poate fi ...

Page 117: ...izat pentru clienţi Nicio performanţă sub sarcină Bujia reglată greşit Curăţaţi sau înlocuiţi bujia reglaţi distanţa dintre electrozi Motorul funcţionează dis continuu Amestec de carburant reglat greşit Lăsaţi carburatorul să fie reglat de un service autorizat pentru clienţi Se degajă fum exa gerat de mult Amestec de combustibil greşit Folosiţi amestecul de combustibil corect Nicio performanţă sub...

Page 118: ...e exemplu Piese de uzură Lamă bujie filtru de aer filtru de benzină Material de consum Piese de consum Lanţul ferăstrăului Piese lipsă nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu În caz de deteriorări sau defecte vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www isc gmbh info Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări A...

Page 119: ...ensiune de reţea greşită sau la un curent greşit neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insuficientă Deteriorări ale aparatului cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor nead...

Page 120: ...a conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RUS следующим удосто...

Page 121: ... 121 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 121 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 121 22 10 2019 09 17 14 22 10 2019 09 17 14 ...

Page 122: ... 122 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 122 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 122 22 10 2019 09 17 14 22 10 2019 09 17 14 ...

Page 123: ... 123 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 123 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 123 22 10 2019 09 17 14 22 10 2019 09 17 14 ...

Page 124: ...EH 10 2019 01 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 124 Anl_BPC_1950_SPK9 indb 124 22 10 2019 09 17 14 22 10 2019 09 17 14 ...

Reviews: