background image

Livret technique à conserver

Technical manual to keep

Technische information zum Aufbewahren

Folleto técnico a conservar

Conservar este folheto técnico

Technische gegevens bewaren

Scheda tecnica da conservare

Opis techniczny do zachowania

I -

I -

NL -

NL -

P -

P -

SP -

SP -

D -

D -

GB -

GB -

F -

F -

Livré démonté : 

3 colis

À monter soi-même

Knocked down : 

3 parcels

Self assembly

Zerlegt geliefert : 

3 kollis

Selbst zu montieren

Entregado desmontado : 

3 bultos

Para montar su mismo

Entregue desmontado : 

3 embrulhos

Para montar você mesmo

Ongemonteerd geleverd : 

3 pakketten

Zelf te monteren

Consegnato non montato : 

3 colli

Assemblaggio fai da te

PL

PL

-

-

Dostarczane zdemontowane : 

3 paczki

Do samodzielnego montażu

3

2

4

2

1

6

édition 10.19

BASIC 1P102A / 1P103A / 1P104A

À 

LIRE

 

ENTIÈREMENT 

AVANT

 LE MONTAGE

Lit Chambre Transformable

Convertible Bedroom

Kompaktes Umbaubares Kinderzimmer

Cuna Habitacion Transformable

Cama Quarto Transformavel

Omvormbare Ledikant-kamer

Letto Da Camera Trasformabile

Łóźeczko z Funkcją Pokoju

179cm

66cm

100cm

Norme EN 716 - 1 & 2

Normes NF EN 12221 n°1 & 2 + A1 octobre 2013

Summary of Contents for BASIC 1P102A

Page 1: ...Para montar su mismo Entregue desmontado 3 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 3 pakketten Zelf te monteren Consegnato non montato 3 colli Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane z...

Page 2: ...T20 T20 G00 S20 T16 D00 T16 P62 G00 D21 D12 C00 J00 B C00 P61 A...

Page 3: ...194cm 97cm 66cm ATTENTION L l ment tag re SEUL n est pas un meuble langer CAUTION The SINGLE shelf unit is not a changing unit ACHTUNG Die Standregal ALLEIN ist keine Wickelkommode CUIDADO El modulo...

Page 4: ...devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For more than 2 years purchasing date it will not be possible to claim a FREE after sales...

Page 5: ...in diesem Datenblatt vorgegeben deshalb ist es korrekt einen Rest Beschlag nach der Montage zu haben Advertencia Suministramos un nombre de tornillos superior a los indicado en esta ficha pues es norm...

Page 6: ...AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen...

Page 7: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Page 8: ...NTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un b...

Page 9: ...E ATTENTION Pour tout d placement le meuble doit tre imp rativement soulev deux BE CAREFUL The furniture must always be lifted when moving it ACHTUNG F r jede Umstellung soll das M bel angehoben und n...

Page 10: ...5 T20 G00 BF BF PO BF PO T20 PO PO PO PO BF BF BF BF x2 AZ PO x2 BF x4 AZ PO x4 6x50 6x50 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost positionen 3 posiciones de somier TE x4 10x14 10x...

Page 11: ...ation des pieds en fin de notice For binding feet see the model at the end of the instructions Um die F sse zu befestigen siehe die Modellgr e am Ende der Montageanleitung Para fijar los pies ver el m...

Page 12: ...8 11 10 D12 MQ x6 JD x2 JD CF CF x4 7 8x30 JD CF CF CF D00 MA x6 MA MA MA MA MA MA JD x8 CF x8 JD 7 8x30 JD CF CF CF CF C00 x2 JD x2 D00 JD JD JD JD TZ x4 3 8x30 LZ x6 TZ TZ LZ LZ LZ 15x12 15x12 15x1...

Page 13: ...S CS ATTENTION l orientation de l embase CS TAKE CARE of the hinge base plate direction Richtung der Befestigungsfl che beachten Cuidado con la orientaci n de la base de la bisagra CS CS C00 D12 D00 D...

Page 14: ...16 20 18 17 19 D12 D00 D21 MQ x6 MQ MQ MQ MQ MQ MQ AZ HI x2 HI PP D21 T20 D00 PP WV x2 6x30 6x25...

Page 15: ...21 22 24 23 AZ HI x2 PP WV x2 6x30 6x25 BF x2 J00 CV x2 J00 D21 CV CV CI x8 AC x8 T16 T16 10x14 6x55 6x11 5...

Page 16: ...25 27 26 GL x4 T16 T16 SZ P62 P61 P62 TI x4 P61 P62 P61 OU OR ODER O SZ...

Page 17: ...ssous If doors rub or overlap follow the advice below Wenn die T ren reiben oder sich berschneiden folgen Sie die untengenannten Ratschl ge Si las puertas rozan o se superponen seguir los consejos m s...

Page 18: ...imite d ge et de normes coll es sur le produit ne doivent pas tre retir es According to the requirements of the decree for Infant Care nr 91 1292 dated from 20 12 1991 age limit as well as standards l...

Page 19: ...nen oder mehrere angepassten Keile Dicke Beachten Sie auch die zusammengebauten Teile regelm ssig anzuziehen Para un buen funcionamiento de la comoda es imprescindible calzar la cuna habitacion transf...

Page 20: ...TRANSFORMATION TRANSFORMATION UMBAU TRANSFORMACION 1 2 3 4 BA x2 BA BA CV CV CV CV...

Page 21: ...one Use one or several adapted wedges thickness Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Kommode ist es unerl sslich diese richtig zu verkeilen Nutzen Sie einen oder...

Page 22: ...7 8 9 T20 T20 T38 T38 BL YS x2 L02 L02 BL YS L02 L02 AZ ou or oder o BL YS BL YS x2 AZ ou or oder o 6x60 BL YS BL YS 6x60...

Page 23: ...crew adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixierung v...

Page 24: ...l it in each corner and then to fit the feet SCHABLONE ZUR BEFESTIGUNG DER 4 ECKF E Benutzen Sie das beiliegende Schema und legen Sie es auf das Teil D20 und bohren Sie an jeder Ecke ein Loch zur Befe...

Reviews: