background image

SWIMMING POOL HEAT PUMP

User and service manual

POMPE À CHALEUR POUR PISCINE

Manuel d’installation et d’utilisation

ZWEMBAD WARMTEPOMP

Gebruiker en service manual

BOMBA DE CALOR PARA PISCINA

Manual del usuario y de servicio

SCHWIMMBAD-WÄRMEPUMPE

Benutzer- und Wartungshandbuch

PISCINA POMPA DI CALORE

Istruzioni per l'uso e di servizio

BOMBA DE CALOR DE PISCINA

Manual do usuário e serviço

APH3 INVERBOOST

EN

FR

NL

IT

ES

DE

PT

Summary of Contents for APH3 INVERBOOST

Page 1: ...ion ZWEMBAD WARMTEPOMP Gebruiker en service manual BOMBA DE CALOR PARA PISCINA Manual del usuario y de servicio SCHWIMMBAD WÄRMEPUMPE Benutzer und Wartungshandbuch PISCINA POMPA DI CALORE Istruzioni per l uso e di servizio BOMBA DE CALOR DE PISCINA Manual do usuário e serviço APH3 INVERBOOST EN FR NL IT ES DE PT ...

Page 2: ......

Page 3: ...CO2 Regulation P1 ENGLISH P09 FRENCH P50 NEDERLAND P91 SPANISH P132 GERMANY P172 ITALY P213 PORTUGAL P254 ...

Page 4: ......

Page 5: ...is required to be checked for leaks shall establish and maintain records for each piece of such equipment specifying the following information a The quantity and type of fluorinated greenhouse gases installed b The quantities of fluorinated greenhouse gases added during installation maintenance or servicing or due to leakage c Whether the quantities of installed fluorinated greenhouse gases have b...

Page 6: ...oitants d équipements qui doivent faire l objet d un contrôle d étanchéité établissent et tiennent à jour pour chaque pièce de ces équipements des registres dans lesquels ils consignent les informations suivantes a La quantité et le type de gaz à effet de serre fluorés installées b Les quantités de gaz ajoutées pendant l installation la maintenance ou l entretien ou à cause d une fuite c La quanti...

Page 7: ...icht zijn op lekkage te controleren zullen registers aanmaken en bijhouden voor elk deel van dergelijke apparatuur dat de volgende informatie bevat a De hoeveelheid en het type van de geïnstalleerde gefluoreerde broeikasgassen b De hoeveelheden gefluoreerde broeikasgassen toegevoegd tijdens het installeren onderhoud of de service of als gevolg van lekkage c Of de hoeveelheden van de geïnstalleerde...

Page 8: ...a verificar fugas deberán establecer y mantener registros para cada pieza de dicho equipo especificando la siguiente información A La cantidad y el tipo de gases fluorados de efecto invernadero instalados B La cantidad de gases fluorados de efecto invernadero añadidas durante la instalación el mantenimiento o el servicio o debido a fugas C Si se han reciclado o recuperado la cantidad de gases fluo...

Page 9: ...ellen und verwalten a Die Menge und Art der installierten fluorierten Treibhausgase b Die Mengen an fluorierten Treibhausgasen die während der Installation Wartung oder Service oder aufgrund von Leckagen hinzugefügt werden c Ob die Mengen der installierten fluorierten Treibhausgase wiederverwandt oder zurückgefordert wurden einschließlich der Name und Anschrift der Wiederverwendung oder Rückgewinn...

Page 10: ...a del relativo tipo e dimensioni Conservazione di registri 1 Gli operatori di attrezzatura che è necessario per controllare la presenza di perdite deve stabilire e mantenere i record per ogni pezzo di tali attrezzature specificando le seguenti informazioni a La quantità e il tipo di gas fluorurati ad effetto serra installati b Le quantità di gas fluorurati ad effetto serra aggiunte durante l insta...

Page 11: ... de equipamentos que devem ser verificados quanto a vazamentos devem estabelecer e manter registros para cada peça de equipamento especificando as seguintes informações a Quantidade e tipo de gases fluorados com efeito de estufa instalados b As quantidades de gases fluorados com efeito de estufa adicionados durante a instalação manutenção ou assistência ou devido a fugas c Se as quantidades de gas...

Page 12: ... 8 ...

Page 13: ... 9 SWIMMING POOL HEAT PUMP APH3 INVERBOOST R32 gas User and Service manual ...

Page 14: ...nd Maintenance Thank you for using APH3 INVERBOOST swimming pool heat pump for your pool heating it will heat your pool water and keep the constant temperature when the air ambient temperature is at 20 to 50 WARNING INDEX INDEX INDEX Important notice Please always keep the heat pump in a well ventilated place and away from anything which could cause fire Do not braze or weld the pipe if there is r...

Page 15: ...ection assembly 50 mm pcs 2 User and service manual Condensed connection Water nozzle Drain hose 4 way connection 10 meters signal wire Display Modbus Waterproof box Winter cover 1 2 Dimension Model 68837 68838 1 1 1 Description Description Description ...

Page 16: ... 12 Models 68839 68840 1 1 1 Description Description Description ...

Page 17: ...e The warehouse should be bright spacious open well ventilated have ventilation equipment and no fire source Heat pumps must be stored and transferred in vertical position in its original packaging If it is not the case it cannot be operated until a minimum period of 24H has passed before the unit can have the electrical power turned on FORBIDDEN 2 3 Transfer to the final position During the unpac...

Page 18: ...t A 8 1 9 8 12 0 16 0 Minimum fuse A 13 15 18 24 Advised pool volume m 18 66 28 86 58 122 68 135 Advised water flux m h 4 0 5 0 6 0 8 0 Water pressure drop Kpa 14 15 18 20 Heat exchanger Twist titanium tube in PVC Water connection mm 50 Fan quantity 1 Ventilation type Vertical Fan speed RPM 550 850 550 850 550 850 550 850 Power input of Fan W 10 120 10 120 10 120 10 120 Noise level 1m dB A 40 54 4...

Page 19: ...he optimum flow of water using a manometer to make sure the optimized running of the compressor see paragraph 5 6 controls of the pressure Water nozzle 3 pcs 4 way connection 1 pc Drain hose 4pcs Waterproof box 1 pc Water connection assembly 2 sets Winter cover 1pc 10M Signal wire 1 pc Modbus signal wire 1 pc Anti vibration base 4 pcs 4 4 4 Accessories Accessories Accessories and and and options o...

Page 20: ...nlet outlet junction 1 Install the two joints like the picture shows 2 Screw them onto the water Inlet outlet connection Mains cable wiring 1 Open the cover of the terminal box marked red on the side of machine 2 Tight the cables in the correct connections L N E inside the terminal block Filtration pump wiring Dry contact 1 Open the cover of the terminal box marked red on the side of machine 2 Tig...

Page 21: ...he air inlet Such locations impair the continuous supply of fresh air resulting in reduced efficiency and possibly preventing sufficient heat output See the drawing below for minimum dimensions 5 1 Heat pump location The unit will work properly in any desired location as long as the following three items are present 1 Fresh air 2 Electricity 3 Swimming pool filters The unit may be installed in vir...

Page 22: ... heat exchanger For this reason equipment of this sort must always be fitted in the piping on the downstream side of the heat pump and it is SMART recommended to install a check valve to prevent reverse flow in the absence of water circulation Damage to the heat pump caused by failure to observe this instruction is not covered by the warranty 5 5 5 Location Location Location and and and connection...

Page 23: ...he heat pump will not start up if the water is not circulating 5 3 Typical arrangement This arrangement is only an illustrative example NOTE The factory supplies only the heat pump All other components including a bypass if necessary must be provided by the user or the installer 5 5 5 Location Location Location and and and connection connection connection ...

Page 24: ...or example if you set the temperature 28 C the heat pump will stop when the temperature at 29 C While it will restart when the temperature of the water down to 27 C Depending on the initial temperature of the water in the swimming pool and the air temperature it may take several days to heat the water to the desired temperature A good swimming pool cover can dramatically reduce the required length...

Page 25: ...ssure gauge display R32 Examine the pressure gauge which indicates the refrigerant gas pressure of the unit the below table shows the normal value of the gas pressure R32 when the machine is in power off or running conditions Unit Condition Power Off Ambient 5 5 5 15 15 25 25 35 Water temp Pressure gauge Mpa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 Unit Condition Running Ambient Water temp 10 15 15 ...

Page 26: ... 22 6 1 Inverter swimming pool heat pump wiring diagram Ref 68837 68838 68839 Basic Electrical Wiring 6 6 6 Electrical Electrical Electrical Wiring Wiring Wiring ...

Page 27: ... 23 6 2 Inverter swimming pool heat pump wiring diagram Ref 68837 68838 68839 Electrical Wiring with MODBUS module 6 6 6 Electrical Electrical Electrical Wiring Wiring Wiring ...

Page 28: ... 24 6 3 Inverter swimming pool heat pump wiring diagram 68840 Basic Electrical Wiring 6 6 6 Electrical Electrical Electrical Wiring Wiring Wiring ...

Page 29: ... 25 6 4 Inverter swimming pool heat pump wiring diagram 68840 Electrical Wiring with MODBUS module 6 6 6 Electrical Electrical Electrical Wiring Wiring Wiring ...

Page 30: ... earth connection Section of the cable This section is indicative and should be checked and adapted according to the needs and conditions of use The tolerance of acceptable voltage variation is 10 during operation The connections must be dimensioned according to the power of the device and the state of installation Models Circuit breaker Maximum length of the wire 2 5 mm 4 mm 6 mm 10 mm 68837 13 A...

Page 31: ...through it the cable of the remote screen photo3 Insert the wiring into the designated position upper right corner on the Modbus Module photo4 6 7 Installation of the Modbus Signal Wire Photo 5 Photo 6 Photo 7 Photo 8 Photo 9 Open the Back panel photo5 Take the Modbus signal wire from the accessories photo 6 and put the one end through the hole Photo 7 Put the round end of the signal wire into the...

Page 32: ... 28 Dry contact timer connection Timer Dry contact pump connection 6 6 6 Electrical Electrical Electrical Wiring Wiring Wiring ...

Page 33: ...erature Cooling 6 Tset 35 Heating 15 Tset 41 Remark When defrosting the heating symbol will flash 7 4 Lock Unlock the screen Press and on the same time in 5 second to lock the screen and Press and on the same time in 5 second again to cancel the locking 7 7 7 Start up Start up Start up of of of the the the Heat Heat Heat Pump Pump Pump WIFI Modbus Heating Cooling Timer on Timer off Degrees Celsius...

Page 34: ...the light will be on the heat pump will operate in Full output only 7 5 2 While you choose the Smart the heat pump will operate in Small output Medium output and Full output 7 5 3 While you choose the Silent the heat pump will just operate in Medium output and Small output When in Small output the light of Silent will flash When in Medium output the lamp of Silent is lighting the lamp of Smart wil...

Page 35: ...ll be Standby stop working till the water in temperature dropping to less 28 8 When you select the Powerful working mode T1 Tset 1 T1 29 Powerful mode frequency F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 29 HP will be Standby stop working till the water in temperature dropping to less 28 10 Re start to heat water in standby status When HP is working at Smart mode T1 Tset T1 28 Standby 11 Tset T1 Tset 1 28 T1 27 Silent...

Page 36: ... F9 14 Silent Tset T1 Tset 1 28 T1 29 Silent mode frequency F2 F1 15 T1 Tset 1 T1 29 Smart mode frequency F5 16 Powerful T1 Tset 1 T1 29 Powerful mode frequency F10 F9 17 T1 Tset 1 T1 27 Standby 7 6 Parameter checking or setting 7 6 1 Press 5S and then press to check the parameter from d0 d14 Code Parameter Range Remark d0 IPM module temperature 0 120 Real value d1 Water inlet temp 9 99 Real value...

Page 37: ...ed frequency 3 Product code parameter P Modbus Only Press and at the same time in 5 second the first digital number in the upper flash press or to choose the target number from 0 F then press go to adjust the second number So does the third and forth number Lastly press to save the setting and exit or it automatically exist after 15 seconds Code with connect Parameter P Description 68837 OCE5 APH3...

Page 38: ... or to adjust the MINUTE from 0 to 59 and press to save the new setting Code Name Range Default Remark P0 Mandatory defrosting 0 1 0 0 defrosting mode 1 mandatory defrosting P1 Working mode 0 2 1 1 heating mode 0 cooling mode 2 Auto mode P2 Timer on off 0 1 0 1 Timer on off is under function 0 Timer on off is out of function The setting of P5 and P6 won t work P3 filtration pump 0 1 0 1 Always run...

Page 39: ...ta 7 8 7 8 1 It show current time or timer on off if there is in parameter P4 P5 P6 7 8 2 It show error code when there is troubleshooting in the heat pump Remark it shows currenttime with below situation a Compressor start within 10 minutes b Heat pump operation frequency change c During defrosting d Working mode is cooling mode 7 9 7 9 1 Normally it show the temperature 7 9 2 It show the paramet...

Page 40: ...ensor failure T6 PP06 1 The sensor in open or short circuit 2 The wiring of sensor is loose 1 Check or change the sensor 2 Re fix the wiring of the sensors Antifreeze protection in Winter PP07 Ambient temperature or water inlet temperature is too low Normal protection Low ambient temperature protection PP08 1 Beyond the scope of using environment 2 Sensor abnormality 1 Stop using beyond the scope ...

Page 41: ...Exhaust temp Sensor failure 1 Check the high pressure gauge if too low fill with some gas 2 Check the waterway system and filtration pump 3 Check the piping system if there was any block 4 Change a new exhaust temp sensor Controller failure EE06 1 Wire connection is not good or damaged signal wire 2 Controller failure 1 Check and re connect the signal wire 2 Change a new signal wire 3 Turn off ele...

Page 42: ... lead to the current becomes larger 4 Compressor or driver board damaged 1 Program error turn off electricity supply and restart after 3 minutes 2 Change driver board 3 Check compressor sequence connection VDC voltage too low protection EE12 1 Mother line voltage is too low 2 Driver board is damaged 1 Check if the power is in the normal range 2 Change driver board Input current over high protectio...

Page 43: ...1 DC motor is damaged 2 Main board is damaged 3 The fan blade is stuck 1 Detect DC motor replace with a new one 2 Change a new main board 3 Find out the barrier and work it out PFC module thermal circuit is abnormal EE18 The driver board is damaged 1 Change a new driver board 2 Check if the fan motor speed is too low or fan motor damaged change it PFC module high temperature protection EE19 1 PFC ...

Page 44: ...e a new one Ambient Temperature device failure on Driver board EE24 Ambient Temperature device failure Change driver board or main board Compressor phase failure EE25 Compressors U V W are connected to one phase or two phases Check the actual wiring according to the circuit diagram Four way valve reversal failure EE26 1 Four way valve reversal failure 2 Lack of refrigerant no detect when T3 or T5 ...

Page 45: ...es show defects 3 Controller defect 1 Adjust the mode to proper running 2 Replace the defect LED wire controller and then check the status after changing the running mode verifying the water inlet and outlet temperature 3 Replace or repair the heat pump unit Short running LED displays actual water temperature no error code displays 1 Fan NO running 2 Air ventilation is not enough 3 Refrigerant is ...

Page 46: ...er 7 LED controller displays PP11 for water over cooling protection EE04 Water Overheating Protection PP11 Water Overcooling Protection For example as below Mode Output water temperature Set Point Temperature Condition Malfunction Heating mode 36 29 Tout Tset 7 EE04 Overheating protection for water temperature T2 Cooling mode 23 30 Tset Tout 7 PP11 Too low protection for water temperature T2 8 8 8...

Page 47: ... 43 9 1 Exploded Diagram Model 68837 68838 9 9 9 Exploded Exploded Exploded Diagram Diagram Diagram ...

Page 48: ...re gauge 59 117110011 Water outlet temperature sensor T2 TH5 20 117110004 Coil temperature sensor 60 108010025 Exchanger temperature sensor clip 21 113190001 Clip 61 133020011 Blue rubber ring 22 113190001 Sensor holder 62 117110012 Water inlet temperature sensor T1 TH6 23 110000008 Cable connector 63 102040629 Titanium heat exchanger 24 110000011 Cable connector 64 150000110 Drainage plug 25 1100...

Page 49: ...re gauge 59 117110011 Water outlet temperature sensor T2 TH5 20 117110004 Coil temperature sensor 60 108010025 Exchanger temperature sensor clip 21 113190001 clip 61 133020011 Blue rubber ring 22 113190001 Sensor holder 62 117110012 Water inlet temperature sensor T1 TH6 23 110000008 Cable connector 63 102040626 Titanium heat exchanger 24 110000011 Cable connector 64 150000110 Drainage plug 25 1100...

Page 50: ... 46 Model 68839 68840 9 9 9 Exploded Exploded Exploded Diagram Diagram Diagram ...

Page 51: ...11 Cable connector 59 108010025 Exchanger temperature sensor clip 20 110000012 Cable connector 60 117110011 Water outlet temperature sensor T2 TH5 21 117110004 Coil temperature sensor 61 133020011 Blue rubber ring 22 113190001 clip 62 117110012 Water inlet temperature sensor T1 TH6 23 113190001 Sensor holder 63 150000110 Drainage plug 24 108650003 Electric control box support 64 108650014 Electric...

Page 52: ...11 Cable connector 59 108010025 Exchanger temperature sensor clip 20 110000012 Cable connector 60 117110011 Water outlet temperature sensor T2 TH5 21 117110004 Coil temperature sensor 61 133020011 Blue rubber ring 22 113190001 Clip 62 117110012 Water inlet temperature sensor T1 TH6 23 113190001 Sensor holder 63 150000110 Drainage plug 24 108650003 Electric control box support 64 108650014 Electric...

Page 53: ...er or when the ambient temperature falls below 0 otherwise the titanium exchanger will be damaged by freezing in which case it will be lost the guarantee You should discharge the water from the drainage if HP unit will stop running for a long time especially during the winter season 5 In the way you should check the unit is water fully before the unit start to run again 6 After the unit is conditi...

Page 54: ... 50 Pompe à chaleur pour piscine APH3 INVERBOOST R32 Manuel d installation et d utilisation ...

Page 55: ... maintenir à une température constante lorsque la température ambiante varie de 20 à 50 C Nous avons accordé notre plus grande attention à la réalisation de ce manuel afin que vous puissiez mettre en œuvre votre pompe à chaleur dans de bonnes conditions Malgré cela si vous avez besoin d aide notre service technique se tient à votre disposition ALERTE Vous devez vidanger l eau de pompe à chaleur po...

Page 56: ...iques sortie entrée en 50 mm Qté 2 Manuel d installation et d utilisation Raccords d évacuation des condensats Nozzle Buse d eau Tuyau de vidange Raccord à 4 voies Câble de 10 mètres pour déporter la commande Affichage Modbus Boîte étanche Housse pour l hivernage 1 2 Dimension Model 68837 68838 1 1 1 Descriptif Descriptif Descriptif ...

Page 57: ... 53 Models 68839 68840 1 1 1 Descriptif Descriptif Descriptif ...

Page 58: ...ource d incendie Une pompe à chaleur doit être stockée et déplacée en position verticale dans son emballage d origine Si ce n est pas le cas elle ne peut être mise en marche immédiatement Un délai minimum de 24 heures sera nécessaire avant de mettre le produit sous tension INTERDICTION 2 3 Consignes lors du transfert de la pompe à chaleur vers son emplacement final Lors du déballage du produit et ...

Page 59: ...24 Volume de bassin recommandé m 18 66 28 86 58 122 68 135 Débit d eau préconisé m3 h 4 0 5 0 6 0 8 0 Chute de pression d eau Kpa 14 15 18 20 Type d échangeur Echangeur titane avec tube twisté Diamètre entrée sortie mm 50 Nombre de ventilateur 1 Type de ventilation Vertical Vitesse de ventilation RPM 550 850 550 850 550 850 550 850 Puissance absorbée par le W 10 120 10 120 10 120 10 120 Niveau de ...

Page 60: ...et grâce au manomètre de s assurer du bon fonctionnement du compresseur voir paragraphe 5 6 contrôle de la pression Connecteur d évacuation qté 2 Connexion à 4 voies qté 1 Tuyau de vidange qté 4 Couvercle de protection qté 1 Connecteurs d admission et de sortie d eau qté 2 Couverture d hivernage qté 1 Fil de la commande déportée longueur 10m qté 1 Modbus fil de raccordement Patin caoutchouc anti v...

Page 61: ...dmission et de sortie d eau 1 Utilisez du ruban téflon pour installer les connecteurs d admission et de sortie d eau dans la pompe à chaleur 2 Installez les raccords comme sur la photo ci contre 3 Vissez sur l entrée et la sortie d eau Câble alimentation 1 Otez le couvercle de protection du bornier comme sur la photo ci contre 2 Fixez l autre côté aux joints de la boîte électrique Câble de la pomp...

Page 62: ...inue de l air Il faut s assurer que l entrée d air ne puisse jamais être obstruée Les feuilles et autres débris peuvent se coller sur l évaporateur ce qui réduira son efficacité mais aussi affectera la durée de vie et l efficacité de la pompe à chaleur 5 1 Positionnement de la pompe à chaleur L appareil peut être installé presque n importe où à l extérieur à condition que les trois facteurs suivan...

Page 63: ...qui pourraient corroder l échangeur thermique Pour cette raison ce type d équipement doit être installé en aval de la pompe à chaleur Il est recommandé d installer un clapet anti retour pour empêcher un écoulement inverse en l absence de circulation d eau Les dommages induits par le non respect de cette instruction ne sont pas couverts par la garantie 5 5 5 Installation Installation Installation e...

Page 64: ...déquat 5 3 Installation Ce montage est un exemple illustratif NOTE Seule la pompe à chaleur est fournie Les éléments nécessaires à son installation y compris le by pass doivent être fournis par l utilisateur ou l installateur 5 5 5 Installation Installation Installation et et et connexion connexion connexion ...

Page 65: ...a piscine et de la température de l air il est nécessaire de faire fonctionner l installation pendant plusieurs jours pour chauffer l eau à la température souhaitée Une bonne protection de la piscine couverture bâche solaire peut réduire considérablement la durée requise NOTE Commutateur de débit d eau L unité est équipée d un détecteur de débit d eau pour s assurer que la pompe à chaleur fonction...

Page 66: ...fois considéré à tort comme une fuite d eau 5 6 Contrôle de la pression R32 Examinez l indicateur de pression du gaz de refroidissement qui indique les conditions de travail de l unité Unit Condition Arrêt compresseur off Air 5 5 5 15 15 25 25 35 Eau Pression indiqué Mpa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 Unit Condition Marche compresseur On Air Eau 10 15 15 20 20 25 25 30 30 35 Pression indiq...

Page 67: ... 63 6 1 Schéma de câblage de la pompe à chaleur de piscine Ref 68837 68838 68839 Câblage électrique de base 6 6 6 C C Câ â âblage blage blage é é électrique lectrique lectrique ...

Page 68: ... 64 6 2 Schéma de câblage de la pompe à chaleur de piscine Ref 68837 68838 68839 Câblage électrique avec module MODBUS 6 6 6 C C Câ â âblage blage blage é é électrique lectrique lectrique ...

Page 69: ... 65 6 3 Schéma de câblage de la pompe à chaleur de piscine 68840 Câblage électrique de base 6 6 6 C C Câ â âblage blage blage é é électrique lectrique lectrique ...

Page 70: ... à chaleur de piscine 68840 Câblage électrique avec module MODBUS Above electrical wiring diagram only for your reference please subject machine posted the wiring diagram 6 6 6 C C Câ â âblage blage blage é é électrique lectrique lectrique ...

Page 71: ...e installés correctement de façon à prévenir les interférences La pompe est prévue pour son raccordement à une alimentation générale avec prise de terre Section du câble Cette section est indicative et doit être vérifiée et adaptée selon les besoins et les conditions d utilisation La tolérance de variation de tension acceptable est de 10 lors du fonctionnement Les raccordements doivent être dimens...

Page 72: ...ment photos 3 et 4 3 Ensuite connecter sur la carte électronique photos 5 6 7 Installation de la connexion en Modbus Fluidra Connect Photo 5 Photo 6 Photo 7 Photo 8 Photo 9 1 Ouvrir le terminal de raccordement photos 6 2 Prendre le câble fourni en accessoire photo 7 et connecter au raccord photo8 3 Borne à trois fils A B GND Photo 9 6 6 6 C C Câ â âblage blage blage é é électrique lectrique lectri...

Page 73: ...ncher l horloge de la filtration mode priorité chauffage Minuteur Bornier Raccordement direct pour le pilotage de la pompe de filtration mode priorité chauffage 6 6 6 C C Câ â âblage blage blage é é électrique lectrique lectrique ...

Page 74: ... eau Appuyez sur et pour sélectionner la température souhaitée Cooling 6 Tset 35 Heating 15 Tset 41 Remarque le symbole clignote lorsque la pompe passe en mode dégivrage 7 4 Déverrouillez la commande Appuyez sur et pendant 5 secondes pour débloquer la commande second again to cancel the locking 7 Mise 7 Mise 7 Mise en en en service service service initial initial initial de de de l l l unit unit u...

Page 75: ...Si vous choisissez Power la pompe à chaleur fonctionne en Powerful 7 5 2 Appuyez sur ce bouton la LED s éclaire et le mode Smart est actif Par défaut la pompe est réglée d usine en Mode Smart Si vous choisissez Smart la pompe à chaleur fonctionne de Smart à Power 7 5 3 Appuyez sur ce bouton la LED s éclaire et le mode Silent est actif Si vous choisissez Silent la pompe à chaleur fonctionne de Sile...

Page 76: ... l eau atteigne une température inférieure à 28 8 Lorsque vous sélectionnez le mode Powerful T1 Tset 1 T1 29 Mode Powerful fréquence F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 29 La pompe à chaleur sera en veille et cessera de fonctionner jusqu à ce que l eau atteigne une température inférieure à 28 10 Redéma rrage pour chauffer de l eau après le mode veille Lorsque la pompe à chaleur fonctionne en mode Smart T1 Tset ...

Page 77: ... T1 Tset T1 28 Mode Smart fréquence F5 8 Lorsque vous sélectionnez le mode Powerful T1 Tset 1 T1 27 Mode Powerful fréquence F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 27 Prêt à fonctionner 10 Redémarrage pour refroidir de l eau après le mode veille Smart T1 Tset 1 T1 27 Prêt à fonctionner 11 Tset T1 Tset 1 28 T1 29 Silent fréquence F2 12 Tset 1 T1 Tset 2 29 T1 30 Fréquence F2 F3 F4 F9 13 T1 Tset 2 T1 30 Mode Powerful ...

Page 78: ...mètres Modbus uniquement d14 Code produit 001 999 Paramètres Modbus uniquement Remark 1 In the time programming mode when the display is off you can start the machine manually by turning on the display and the machine will work until the scheduled programming 2 d4 code de limitation de fréquence 0 Aucune limite de fréquence 1 Limite de température la bobine 2 Limite de fréquence de surchauffe ou d...

Page 79: ...ogrammé Mode 0 l horloge et hors fonction les paramètres P5 à P6 ne sont pas actifs P3 Pilotage de la pompe filtration 0 1 0 Mode 1 toujours en fonctionnement Mode 0 dépends du fonctionnement du compresseur P4 Horaire HH MM 00 00 0 23 0 59 P5 Heure démarrage HH MM 00 00 0 23 0 59 P6 Heure d arrêt HH MM 00 00 0 23 0 59 P7 Calibrage de la température d eau 9 9 0 Paramètres par défaut 0 P8 Mode débog...

Page 80: ...0 secondes pour réinitialiser les données 7 8 7 8 1 Affiche l heure actuelle ou la minuterie activée désactivée s il y a dans les paramètres P4 P5 P6 7 8 2 Il affiche un code d erreur lorsqu il y a un dépannage dans la pompe à chaleur Remarque il affiche l heure actuelle dans la situation suivante a Compressor démarre dans les 10 minutes b change Changement de fréquence de fonctionnement de la pom...

Page 81: ...06 Le capteur est en circuit ouvert ou en court circuit Vérifiez ou remplacez le capteur Protection antigel du premier niveau en hiver PP07 La température ambiante ou la température d eau arrivée est trop faible Protection automatique antigel du premier niveau Protection de température ambiante trop basse PP08 La température ambiante ou la température d eau arrivée est trop faible 1 Vérifier la te...

Page 82: ...bit et la sonde T2 Protection température d échappement T6 EE05 1 Réfrigérant ne suffit pas 2 Le débit d eau n est pas suffisant 3 Filtre ou vanne électronique bloqué 4 Défaut sonde T6 1 Vérifiez s il y a des fuites de gaz reremplissez le réfrigérant 2 Vérifier le By pass 3 Vérifier la charge en gaz 4 Vérifier la sonde T6 Défaut contrôleur EE06 1 Le raccordement est défaillant 2 Le contrôleur est ...

Page 83: ...e et gaz 4 Compresseur ou la carte est défaillante 1 Erreur de programmation couper l alimentation électrique et démarrer après 3 minutes 2 Changer la carte 3 Vérifier les phases L alimentation électrique est trop faible EE12 1 La tension d alimentation n est pas correcte 2 La carte de puissance est défaillante 1 Vérifier la tension d alimentation 2 Changer la carte Protection électrique EE13 1 Le...

Page 84: ... ventilateur est défectueux 2 La carte électronique est défectueuse 3 Les hélices sont défectueuses 1 Vérifiez le moteur du ventilateur 2 Changer la carte électronique 3 Vérifier les hélices Module PFC température de fonctionnement anormale EE18 La carte électronique est défectueuse 1 Changer la carte électronique 2 Vérifier la vitesse du ventilateur 3 Vérifier les hélices Protection haute temp mo...

Page 85: ...pérature ambiante ou carte électronique EE24 La température ambiante ou la température d eau arrivée est trop faible Vérifier et changer la carte électronique Défaut alimentation du compresseur EE25 Le compresseur marche sur 1 ou 2 phases Vérifier le câblage Défaut inversion vanne 4 voies EE26 1 blocage inversion vanne 4 voies 2 Le relai est défaillant 1 Basculer du mode chaud froid pour vérifier ...

Page 86: ...trent des défaillances 3 Défaillance du contrôleur 1 Réglez le mode à la bonne fonction 2 Remplacez le contrôleur à LED en panne puis vérifiez l état après avoir changé le mode de fonctionnement vérifiez la température d eau d arrivée et de sortie 3 Remplacez ou réparez l unité Fonctionneme nt court Contrôleur à LED affiche la température réelle de l eau aucun code d erreur ne s affiche 1 Ventilat...

Page 87: ...u EE04 En mode chauffage défaut surchauffe température T2 PP11 T2 Température de l eau trop froide protection en mode refroidissement Par exemple comme ci dessous Mode Températur e d eau Réglage de la température État Mauvais fonctionnement Mode de chauffage 36 29 T de l eau 7 C par rapport à la T désiré EE04 En mode chauffage défaut surchauffe température T2 Mode de refroidissement 23 30 7 C T de...

Page 88: ... 84 9 1 Schéma éclaté Modèle 68837 68838 9 9 9 Sch Sch Sché é éma ma ma é é éclat clat claté é é et et et entretien entretien entretien ...

Page 89: ...6000011 Manomètre 59 117110011 Capteur de température de sortie d eau 20 117110004 Capteur de température de bobine 60 108010025 Clip du capteur de température de l échangeur 21 113190001 Agrafe 61 133020011 Anneau de caoutchouc bleu 22 113190001 Tube capteur de température 62 117110012 Capteur de température d entrée d eau 23 110000008 Connecteur de câble 63 102040629 Échangeur de chaleur en tita...

Page 90: ...6000011 Manomètre 59 117110011 Capteur de température de sortie d eau 20 117110004 Capteur de température de bobine 60 108010025 Clip du capteur de température de l échangeur 21 113190001 agrafe 61 133020011 Anneau de caoutchouc bleu 22 113190001 Tube capteur de température 62 117110012 Capteur de température d entrée d eau 23 110000008 Connecteur de câble 63 102040626 Échangeur de chaleur en tita...

Page 91: ... 87 Modèle 68839 68840 9 9 9 Sch Sch Sché é éma ma ma é é éclat clat claté é é et et et entretien entretien entretien ...

Page 92: ...e débit d eau 19 110000011 Connecteur de câble 59 108010025 Clip du capteur de température de l échangeur 20 110000012 Connecteur de câble 60 117110011 Capteur de température de sortie d eau 21 117110004 Capteur de température de bobine 61 133020011 Anneau de caoutchouc bleu 22 113190001 agrafe 62 117110012 Capteur de température d entrée d eau 23 113190001 Tube capteur de température 63 150000110...

Page 93: ...e débit d eau 19 110000011 Connecteur de câble 59 108010025 Clip du capteur de température de l échangeur 20 110000012 Connecteur de câble 60 117110011 Capteur de température de sortie d eau 21 117110004 Capteur de température de bobine 61 133020011 Anneau de caoutchouc bleu 22 113190001 Agrafe 62 117110012 Capteur de température d entrée d eau 23 113190001 Tube capteur de température 63 150000110...

Page 94: ...dommages du gel au cours de l hiver et ou pendant une longue période d inactivité 4 Remplir entièrement le circuit d eau avant de faire fonctionner l unité à nouveau 5 Après la mise en hivernage il est recommandé de couvrir la pompe à chaleur avec une bâche adaptée 6 Lorsque l unité est en cours de fonctionnement il y aura toujours un peu d eau de condensation répandue en dessous 7 Veuillez rempli...

Page 95: ... 91 Zwembad warmtepomp APH3 INVERBOOST R32 Installatie Instructie Handleiding ...

Page 96: ... warmtepomp voor uw zwembad verwarming het zal uw zwembadwater verwarmen en het op een constante temperatuur houden wanneer de omgevingstemperatuur 20 tot 50 WAARSCHUWING Verwijder alstublieft altijd het water in de warmtepomp tijdens de wintertijd of wanneer de omgevingstemperatuur daalt beneden 0 of anders zal de titanium wisselaar beschadigd raken of bevriezen in dit geval zal uw garantie eindi...

Page 97: ...tallatie en Instructie Handleiding Condensed connection Watermondstuk Afvoerslang 4 wegaansluiting Kabel van 10 meters om de bedieningspaneel te deporteren Tonen Modbus Watervaste kist Hoes voor de overwintering 1 2 Afmetingen Model 68837 68838 1 1 1 Afmetingen Afmetingen Afmetingen ...

Page 98: ... 94 Models 68839 68840 1 1 1 Afmetingen Afmetingen Afmetingen ...

Page 99: ...2 2 Opslag Het magazijn moet helder ruim open goed geventileerd zijn ventilatie apparatuur hebben en geen vuurbron Warmtepomp moet worden opgeslagen en in verticale positie in de originele verpakking worden overgedragen Als dit niet het geval is kan deze niet meteen worden gebruikt een minimale periode van 24 uur is nodig voordat de elektrische stroom wordt ingeschakeld 2 3 Instructies bij de over...

Page 100: ... 16 0 Minimale zekering A 13 15 18 24 Aanbevolen poolvolume met afdekzeil m 18 66 28 86 58 122 68 135 Geadviseerde waterflux m3 h 4 0 5 0 6 0 8 0 Waterdrukval Kpa 14 15 18 20 Warmtewisselaar Twist titanium tube in PVC Wateraansluiting mm 50 Fan hoeveelheid 1 Ventilatie type Vertical Ventilator snelheid RPM 550 850 550 850 550 850 550 850 Ingangsvermogen van Fan W 10 120 10 120 10 120 10 120 Geluid...

Page 101: ...optimize the flow of water and with the manometer to make sure the optimize running of the compressor see paragraph 5 6 controls of the pressure Aftap buis 3 stuks 4 way connection 1 pc Water drainagebuizen 4 pcs Watervaste kist 1 stuk Montage van de wateraansluiting 2 sets Winter dekking 1 stuk 10M Signaal draad 1 stuk Modbus signal wire 1 pc Anti vibratie schaatsen 4 stuks 4 4 4 Toebehoren Toebe...

Page 102: ...kken te voorkomen Waterinlaat en uitlaatverbinding 1 Installeer de twee verbindingen zoals de afbeelding laat zien 2 Schroef ze op de waterinlaat en uitlaatverbinding Bekabeling 1 Open het bedradingsblok rood gemarkeerd aan de zijkant van de machine 2 Bevestig de andere kant op de verbindingen in de elektrische kast Waterpomp bedrading droog contact 1 Open het bedradingsblok rood gemarkeerd aan de...

Page 103: ...lheid in waarde lucht uitgestoten door het apparaat weer hergebruikt wordt of nabij bosschage dat de luchtinlaat kan blokkeren Zulke locaties verhinderen de continue ze levering van frisse lucht wat resulteert in een gereduceerde efficiencie en mogelijk voldoende warmteafgifte tegengaat Zie de tekening hieronder voor minimumafstanden 5 1 Warmtepomp plaatsing Het apparaat zal goed werken in elke ge...

Page 104: ...chemische concentraties die de warmtewisselaar kunnen laten corroderen Om deze reden moeten apparaten van deze soort altijd bevestigd worden aan de buizen na de warmtepomp en het wordt aanbevolen om een controleklep te installeren om terugvloeien van het water te voorkomen in het geval van afwezigheid van watercirculatie 5 5 5 Installatie Installatie Installatie en en en aansluiting aansluiting aa...

Page 105: ...niet opstarten als het water niet circuleert 5 3 Typische opstelling Opmerking Deze opstelling is alleen een illustratief voorbeeld NOTITIE De fabriek levert alleen de warmtepomp Alle andere componenten inclusief een bypass wanneer nodig moeten geleverd worden door de gebruiker of de installateur 5 5 5 Installatie Installatie Installatie en en en aansluiting aansluiting aansluiting ...

Page 106: ...engte van tijd dramatisch inkorten NOTITIE Water doorvoer schakelaar Het is uitgerust met een doorvoer schakelaar om het HP apparaat ervoor te beschermen dat het draait met een volgedaan water doorvoer snelheid Het zal aangaan wanneer de zwembadpomp loopt en laat het stoppen wanneer de pomp stopt Als het oppervlak van het zwembadwater hoger is dan 1 meter boven of beneden de automatische instelkno...

Page 107: ... water lekkage 5 6 Manometer display R32 Bekijk de manometer die de koelgasdruk van de unit aangeeft de onderstaande tabel toont de normale waarde van de gasdruk R32 wanneer de machine uit staat of in bedrijf is Eenheidsvoorwaarde Uitschakelen omringend 5 5 5 15 15 25 25 35 Watertemperatuur Druk meter Mpa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 Eenheidsvoorwaarde hardlopen omringend Watertemperatuu...

Page 108: ... 104 6 1 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA 68837 68838 68839 Basis elektrische bedrading 6 6 6 Elektrische Elektrische Elektrische schema schema schema ...

Page 109: ... 105 6 2 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA Ref 68837 68838 68839 Elektrische bedrading met MODBUS module 6 6 6 Elektrische Elektrische Elektrische schema schema schema ...

Page 110: ... 106 6 3 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA 68840 Basis elektrische bedrading 6 6 6 Elektrische Elektrische Elektrische schema schema schema ...

Page 111: ... 107 6 4 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA 68840 Elektrische bedrading met MODBUS module 6 6 6 Elektrische Elektrische Elektrische schema schema schema ...

Page 112: ... Sectie van de kabel Dit gedeelte is indicatief en moet worden gecontroleerd en aangepast aan de behoeften en gebruiksomstandigheden De tolerantie van een acceptabele spanningsvariatie is 10 tijdens bedrijf De verbindingen moeten worden gedimensioneerd op basis van de kracht van het apparaat en de staat van installatie Modellen Stroomonder breker Maximale lengte van de draad 2 5 mm 4 mm 6 mm 10 mm...

Page 113: ...er door de schakelkast foto3 Plaats de bedrading in de daarvoor bestemde positie rechter bovenhoek van de Modbus Module foto4 6 6 Installatie van de Modbus Fluidra Connect signaaldraad Foto 5 Foto 6 Foto 7 Foto 8 Foto 9 Open het klepje van de aansluitingen foto6 Pak de Modbus Fluidra Connect signaalkabel uit de accessoires foto7 and plaats het ronde uiteinde van de signaaldraad in de signaaldraad ...

Page 114: ... 110 Droog contact timer verbinding Timer Dry contact pomp aansluiting 6 6 6 Elektrische Elektrische Elektrische schema schema schema ...

Page 115: ...peratuur in te stellen Koeling 6 Tset 35 Verwarming 15 Tset 41 Opmerking tijdens het ontdooien knippert het verwarmingssymbool 7 4 Het scherm vergrendelen ontgrendelen Druk tegelijkertijd op en binnen 5 seconden om het scherm te vergrendelen Druk tegelijkertijd op en binnen 5 seconden om de vergrendeling te annuleren 7 7 7 Gebruik Gebruik Gebruik en en en werking werking werking WIFI Modbus Verwar...

Page 116: ...e knipperen 7 5 1 Kies Powerful het lampje brandt de warmtepomp werkt alleen in Volledige uitvoer 7 5 2 Als u voor Smart kiest werkt de warmtepomp in Kleine uitvoer Gemiddelde uitvoer en Volledige uitvoer 7 5 3 Als u voor Silent kiest werkt de warmtepomp gewoon in Gemiddelde uitvoer en Kleine uitvoer In Kleine uitvoer zal het lampje van Silent knipperen In Gemiddelde uitvoer is het lamp van Silent...

Page 117: ... met werken totdat het water op temperatuur zakt tot minder dan 28 8 Wanneer u de Krachtige werkmodus selecteert T1 Tset 1 T1 29 Krachtige modus frequentie F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 29 HP zal Stand by zijn stoppen met werken totdat het water op temperatuur zakt tot minder dan 28 10 Start opnieuw met het verwarmen van water in de standby status Wanneer HP werkt in de Smart mod us T1 Tset T1 28 Standby ...

Page 118: ...e F2 F1 7 T1 Tset T1 28 Smart modus frequency F5 8 Wanneer u de Krachtige werkmodus selecteert T1 Tset 1 T1 27 Krachtige modus frequentie F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 27 Standby 10 Start opnieuw met het verwarmen van water in de standby status Smart T1 Tset 1 T1 27 Standby 11 Tset T1 Tset 1 28 T1 29 Stille modus Frequentie F2 12 Tset 1 T1 Tset 2 29 T1 30 Krachtige modus F2 F3 F4 F9 13 T1 Tset 2 T1 30 Kra...

Page 119: ...een Modbus Opmerking 1 weergave is uitgeschakeld u kunt de machine handmatig starten door het display in te schakelen en de machine zal werken tot de geplande programmering 2 d4 0 geen limietfrequentie 1 spoel temperatuur beperkte frequentie 2 beperkte frequentie van oververhitting of oververhitting 4 aanstuur huidige beperkte frequentie 8 stuurspanning gelimiteerde frequentie 16 stel een lage tem...

Page 120: ...om het uur HOUR in te stellen en dan op of om HOUR van 0 23 aan te passen Druk nogmaals op om de MINUTE minuten in te stellen druk op of om MINUTE van 0 tot 59 aan te passen en druk op om de nieuwe instelling op te slaan Code Naam strekking Standa Opmerking P0 Verplichte ontdooiing 0 1 0 0 standaard normale werking P1 Werkmodus 0 2 1 1 Verwarming mode 0 koelbedrijf P2 Timer on off 0 1 0 1 Timer aa...

Page 121: ...ns opnieuw in te stellen 7 8 7 8 1 Het toont de huidige tijd of timer aan uit wanneer in parameter P4 P5 P6 7 8 2 Het toont de foutcode wanneer er probleemoplossing is in de warmtepomp Opmerking de huidige tijd wordt weergegeven in onderstaande situatie a Compressor start binnen 10 minuten b Wijziging in de werkfrequentie van de warmtepomp c Tijdens het ontdooien d Werkmodus is koelmodus 7 9 7 9 1...

Page 122: ...ensor defect T6 PP06 1 De sensor in open of kortsluiting 2 De bedrading van de sensor zit los 1 Controleer of verander de sensor 2 Re fix de bedrading van de sensoren Vorstbescherming in de winter PP07 De omgevingstemperatuur of de waterinlaattemperatuur is te laag Normale bescherming Lage omgevingstemperatuurbeveiliging PP08 1 Let de reikwijdte van het gebruik milieu 2 Sensorafwijking 1 Stop met ...

Page 123: ...3 Het systeem is geblokkeerd 4 Uitlaat temp Sensorfout 1 Controleer de hogedrukmeter vul deze bij te laag gas bij 2 Controleer het vaarwegsysteem en de waterpomp 3 Controleer het leidingsysteem als er een blok was 4 Wijzig een nieuwe uitlaattemp sensor Controller mislukt EE06 1 De draadverbinding is niet goed of beschadigde signaaldraad 2 Controllerstoring 1 Controleer en sluit de signaaldraad opn...

Page 124: ...verboard beschadigd 1 Programmafout elektriciteit uitschakelen en herstarten na 3 minuten 2 Stuurbord wijzigen 3 Controleer de aansluiting van de compressorsequentie VDC voltage te lage beveiliging EE12 1 Moeder lijnspanning is te laag 2 Driver board is beschadigd 1 Controleer of het vermogen binnen het normale bereik valt 2 Wijzig bestuurdersbord Voer stroom in via een hoge beveiliging EE13 1 De ...

Page 125: ...tormotor EE17 1 DC motor is beschadigd 2 Main board is beschadigd 3 Het ventilatorblad zit vast 1 Detecteer DC motor vervang deze door een nieuwe 2 Een nieuw moederbord wijzigen 3 Ontdek de barrière en werk het uit Het thermische circuit van de PFC module is abnormaal EE18 Het driverboard is beschadigd 1 Wijzig een nieuw driverboard 2 Controleer of het ventilatortoerental te laag is of dat de vent...

Page 126: ...or of wijzig een nieuwe Apparaatstoring in omgevingstemperatuur op stuurkaart EE24 Apparaatstoring bij omgevingstemperatuur Wijzig driverbord of hoofdbord Defect compressorfase EE25 Compressoren U V W zijn verbonden met één fase of twee fasen Controleer de feitelijke bedrading volgens het schakelschema Fout bij omschakeling van vierwegklep EE26 1 Terugslagfout van vierwegklep 2 Gebrek aan koelmidd...

Page 127: ...ect 1 Stel de goede modus in 2 Vervang de defecte LED draad controller en controleer dan de status na het veranderen van de werkende modus controleer de water inlaat en uitlaattemperatuur 3 Vervangen of repareer het warmtepomp apparaat Korte looptijd LED toont actuele watertemperatuur er verschijnt geen fout code 1 Ventilator draait NIET 2 Luchtventilator hij is niet genoeg 3 Niet genoeg koelmidde...

Page 128: ... temperatuur boven 7 geeft LED controller PP11 weer voor bescherming tegen overkoeling van water EE04 Bescherming tegen oververhitting van water PP11 Bescherming tegen overcooling van water For example as below Mode Water uit temperatuur Temperatuur instellen Staat Storing Verwarmings modus 36 29 Tout Tset 7 EE04 Oververhittingsbeveiliging voor watertemperatuur T2 Koelmodus 23 30 Tset Tout 7 PP11 ...

Page 129: ... 125 9 1 Opengeklapt diagram Model 68837 68838 9 9 9 Open Open Open geklapt geklapt geklapt diagram diagram diagram ...

Page 130: ...00011 Druk meter 59 117110011 Waterafvoertemperatuursensor 20 117110004 Coil temperatuursensor 60 108010025 Wisselaar sensor temperatuursensor 21 113190001 Klem 61 133020011 Blauwe rubberen ring 22 113190001 Temperatuur sensor buis 62 117110012 Waterinvoertemperatuursensor 23 110000008 Kabelverbinding 63 102040629 Titanium warmtewisselaar 24 110000011 Kabelverbinding 64 150000110 Drainage plug 25 ...

Page 131: ...6000011 Druk meter 59 117110011 Waterafvoertemperatuursensor 20 117110004 Coil temperatuursensor 60 108010025 Wisselaar sensor temperatuursensor 21 113190001 klem 61 133020011 Blauwe rubberen ring 22 113190001 Temperatuur sensor buis 62 117110012 Waterinvoertemperatuursensor 23 110000008 Kabelverbinding 63 102040626 Titanium warmtewisselaar 24 110000011 Kabelverbinding 64 150000110 Drainage plug 2...

Page 132: ... 128 Model 68839 68840 9 9 9 Open Open Open geklapt geklapt geklapt diagram diagram diagram ...

Page 133: ...elaar 19 110000011 Kabelverbinding 59 108010025 Wisselaar sensor temperatuursensor 20 110000012 Kabelverbinding 60 117110011 Waterafvoertemperatuursensor 21 117110004 Coil temperatuursensor 61 133020011 Blauwe rubberen ring 22 113190001 klem 62 117110012 Waterinvoertemperatuursensor 23 113190001 Temperatuur sensor buis 63 150000110 Drainage plug 24 108650003 Ondersteuning voor elektrische schakelk...

Page 134: ...elaar 19 110000011 Kabelverbinding 59 108010025 Wisselaar sensor temperatuursensor 20 110000012 Kabelverbinding 60 117110011 Waterafvoertemperatuursensor 21 117110004 Coil temperatuursensor 61 133020011 Blauwe rubberen ring 22 113190001 Klem 62 117110012 Waterinvoertemperatuursensor 23 113190001 Temperatuur sensor buis 63 150000110 Drainage plug 24 108650003 Ondersteuning voor elektrische schakelk...

Page 135: ... bodem van de waterpomp aftappen als het apparaat niet wordt gebruikt voor een langere periode speciaal tijdens het winterseizoen 4 IIn omgekeerde manier moet u controleren dat het apparaat volledig met water gevuld is voordat u het apparaat weer opnieuw opstart 5 Nadat het apparaat gereedgemaakt is voor het winterseizoen is het beter om het te beschermen met een speciale winter verwarming pomp 6 ...

Page 136: ... 132 Bomba de calor para Piscina APH3 INVERBOOST R32 Manual del usuario y de servicio ...

Page 137: ...de la piscina y mantendrá la temperatura constante cuando la temperatura ambiente esté entre 20 y 50 ADVERTENCIA ÍNDICE Nota importante Mantenga siempre la bomba de calor en un lugar ventilado y lejos de cualquier objeto que pueda provocar un incendio No suelde la tubería si hay refrigerante dentro de la máquina Mantenga la máquina fuera de espacios confinados cuando realice el llenado de gas Por ...

Page 138: ...n agua de 50 mm pcs 2 Manual de instrucciones y servicio Conexión condensados Boquilla de agua manguera de drenaje conexión de 4 vías 10 metros de cable de señal Display Modbus Caja estanca Cubierta invernal 1 2 Dimensión Modelo 68837 68838 1 Descripción ...

Page 139: ... 135 Modelo 68839 68840 1 Descripción ...

Page 140: ...mpio espacioso abierto bien ventilado con equipo de ventilación y sin fuente de fuego La bomba de calor debe almacenarse y transportarse en posición vertical en su embalaje original Si no es el caso no se puede operar de inmediato es necesario un período mínimo de 24 horas antes de encender la energía eléctrica PROHIBIDO 2 3 Transferencia a la posición final Está prohibido fumar y el uso de llamas...

Page 141: ...mínimo A 13 15 18 24 Volumen de grupo aconsejado con cubierta m 18 66 28 86 58 122 68 135 Aconsejó el flujo de agua m h 4 0 5 0 6 0 8 0 Caída de presión de agua Kpa 14 15 18 20 Intercambiador de calor Tubo de titanio torcido en PVC Conexión de agua mm 50 Cantidad de ventilador 1 Tipo de ventilación Vertical Velocidad del ventilador RPM 550 850 550 850 550 850 550 850 Entrada de energía del ventila...

Page 142: ...alentamiento del agua La regulación de las válvulas permite optimizar el flujo de agua y con el manómetro optimizar el funcionamiento del compresor Boquilla de agua 3 piezas Conexión de 4 vías 1 pc Manguera de drenaje 4pcs Caja impermeable 1 pc Conexión de agua 2 set Cubierta de invierno 1 pc Cable de señal 10M 1 pc Cable de señal Modbus 1 pc Base antivibraciones 4 pcs 4 Kit de instalación ...

Page 143: ... teflón líquido para evitar fugas Unión de entrada y salida de agua 1 Instale las dos juntas como muestra la imagen 2 Enrosquelas en la unión de entrada y salida de agua Cableado 1 Abra la caja del bloque de cableado marcada en rojo en el lado de la máquina 2 Fije el otro lado en las juntas dentro de la caja eléctrica Cableado de la bomba de agua contacto libre de tensión 1 Abra la caja del bloque...

Page 144: ... o cerca de los arbustos que podrían bloquear la entrada de aire Tales ubicaciones perjudican el suministro continuo de aire fresco lo que implicará una reducción de la eficiencia y posiblemente reducción de la producción de calentamiento Ver el dibujo de abajo para las dimensiones mínimas 5 1 Ubicación de la bomba de calor La unidad funcionará correctamente en cualquier lugar siempre que los sigu...

Page 145: ...el intercambiador de calor Por esta razón un equipo de este tipo siempre debe instalarse en la tubería aguas abajo de la bomba de calor y se recomienda instalar una válvula de retención para evitar el flujo inverso en la ausencia de circulación del agua El daño a la bomba de calor causado por el incumplimiento de esta instrucción no está cubierto por la garantía 5 3 Disposición típica Esto es solo...

Page 146: ...bar si el aire que impulsa hacia fuera la unidad es más frío 4 Cuando apague la bomba de filtración la unidad también debe apagarse de forma automática si no a continuación ajuste el interruptor de flujo 5 Permita que la bomba de calor y la bomba de filtración funcionen las 24 horas del día hasta que se alcance la temperatura deseada del agua La bomba de calor se detendrá en este punto Después de ...

Page 147: ... agua de la piscina este puede causar la condensación en las aletas del evaporador NOTA La cantidad de condensación puede ser tanto como varios litros por hora con una humedad relativa alta Esto a veces es erróneamente considerado como una fuga de agua 5 6 Manómetro R32 Examine el manómetro que indica la presión del gas refrigerante de la unidad la siguiente tabla muestra el valor normal de la pre...

Page 148: ... 144 6 1 Esquema de cableado bomba de calor inverter Ref 68837 68838 68839 Cableado eléctrico básico 6 Cableado Eléctrico ...

Page 149: ... 145 6 2 Esquema de cableado bomba de calor inverter Ref 68837 68838 68839 Cableado eléctrico con módulo MODBUS 6 Cableado Eléctrico ...

Page 150: ... 146 6 3 Esquema de cableado bomba de calor inverter 68840 Cableado eléctrico básico 6 Cableado Eléctrico ...

Page 151: ... 147 6 4 Esquema de cableado bomba de calor inverter 68840 Cableado eléctrico con módulo MODBUS 6 Cableado Eléctrico ...

Page 152: ...ncias La bomba está diseñada para conectarse a una fuente de alimentación general con conexión a tierra Sección del cable Esta sección es indicativa y debe verificarse y adaptarse de acuerdo con las necesidades y condiciones de uso La tolerancia de la variación de voltaje aceptable es 10 durante la operación Las conexiones se deben dimensionar según la potencia del dispositivo y el estado de insta...

Page 153: ...foto3 Inserte el cableado en la posición designada esquina superior derecha en la placa Modbus foto4 6 7 Instalación del cable de señal Modbus Foto 5 Foto 6 Foto 7 Foto 8 Foto 9 Abra el panel posterior Foto5 Tome el cable de señal Modbus Fluidra Connect de los accesorios Foto6 y poner un extremo a través del agujero Foto 7 Coloque el extremo redondo del cable de señal en la posición designada Foto...

Page 154: ... 150 Temporizador de conexión de contacto libre de tension Temporizador Conexión de la bomba de contacto libre de tension 6 Cableado Eléctrico ...

Page 155: ...figurar la temperatura del agua deseada Refrigeración 6 ºC T ajustada 35 ºC Calefacción 15 ºC T ajustada 41 ºC Nota Al realizer un desescarche el símbolo de calentamiento parpadeará 7 4 Bloquear desbloquear la pantalla Presione y al mismo tiempo en 5 segundos para bloquear la pantalla y presione y al mismo tiempo en 5 segundos nuevamente para cancelar el bloqueo 7 Puesta en marcha de la bomba de c...

Page 156: ...e frecuencia parpadeará 7 5 1 Elija la opción Potente la luz estará encendida la bomba de calor funcionará en Potencia máxima 7 5 2 Si elige Inteligente la bomba de calor funcionará en Potencia baja Potencia media y Potencia alta 7 5 3 Si elige Silencioso la bomba de calor solo funcionará en Potencia baja y Potencia media Cuando esté en Potencia baja la luz de Silencio parpadeará Cuando esté en Po...

Page 157: ...tará en modo de espera y dejará de funcionar hasta que la temperatura del agua caiga a menos de 28 8 Cuando seleccionas el Modo Powerful T1 Tset 1 T1 29 Modo Powerfu frecuencia F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 29 HP estará en modo de espera y dejará de funcionar hasta que la temperatura del agua disminuya a 28 10 Reiniciar para calentar el agua en estado de espera Cuando HP está trabajando en Modo Smart T1 T...

Page 158: ...Tset 27 T1 28 Modo Silent frecuencia F2 F1 7 T1 Tset T1 28 Modo Smart frecuencia F5 8 Cuando seleccionas el Modo Powerful T1 Tset 1 T1 27 Modo Powerful frecuencia F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 27 Colocarse 10 Reiniciar para enfriar el agua en estado de espera Smart T1 Tset 1 T1 27 Colocarse 11 Tset T1 Tset 1 28 T1 29 Modo Silent frecuencia F2 12 Tset 1 T1 Tset 2 29 T1 30 Frecuencia F2 F3 F4 F9 13 T1 Tset ...

Page 159: ...to 1 68 Configuración Sólo Modbus Observación 1 En el modo de programación de tiempo cuando la pantalla está apagada puede iniciar la máquina manualmente encendiendo la pantalla y la máquina funcionará hasta la programación programada 2 d4 código de limitación de frecuencia 0 sin límite de frecuencia 1 límite de temperatura de la tubería de la bobina 2 límite de frecuencia de sobrecalentamiento o ...

Page 160: ... normal predeterminada 1 Descongelamiento obligatorio P1 Modo de trabajo 0 2 1 1 Modo de calefacción 0 modo de enfriamiento 2 Auto mode P2 Temporizador activado desactivado 0 1 0 1 El temporizador encendido apagado está en función 0 El temporizador encendido apagado está fuera de funcionamiento El ajuste de P5 y P6 no funcionará P3 Bomba de agua 0 1 0 1 Siempre en marcha 0 Depende del funcionamien...

Page 161: ...onfirmar la configuración luego presione para guardar la configuración y salir 7 7 Función de restablecimiento Mantenga presionado y durante 10 segundos para restablecer los datos 7 8 7 8 1 Muestra la hora actual o el temporizador de encendido apagado si existe en el parámetro P4 P5 P6 7 8 2 Muestra el código de error cuando se está en resolución de problemas en la bomba de calor Nota Muestra la h...

Page 162: ... o cortocircuito 2 El cableado del sensor está suelto 1 Verifique o cambie el sensor 2 Reparar el cableado de los sensores Fallo del sensor de temperatura de descarga del compressor T6 PP06 1 El sensor en circuito abierto o cortocircuito 2 El cableado del sensor está suelto 1 Verifique o cambie el sensor 2 Reparar el cableado de los sensores Protección antihielo en invierno PP07 La temperatura amb...

Page 163: ...be el valor de la presión No hay flujo de agua o fallo del interruptor de flujo de agua TS1 EE03 Or ON 1 El interruptor de flujo de agua está en mala conexión 2 El interruptor de flujo de agua está dañado 3 No hay flujo de agua insuficiente 1 Comprobar el cableado del interruptor de flujo de agua 2 Cambiar el interruptor de flujo de agua 3 Compruebe la bomba de filtración o el sistema de navegació...

Page 164: ...al Error de comunicación entre el controlador y la placa principal EE08 1 Poca señal de conexión o cable de señal dañado 2 Mal funcionamiento del controlador 1 Compruebe y vuelva a conectar el cable de señal 2 Cambiar un nuevo cable de señal 3 Apague el suministro eléctrico y reinicie la máquina 4 Cambiar un nuevo controlador Error de comunicación entre la placa principal y la placa del controlado...

Page 165: ... IPM demasiado alta EE15 1 Excepción de salida del circuito térmico del módulo IPM 2 Motor del ventilador dañado o funcionamiento anormal 3 La hoja de ventilador está rota 1 Cambiar placa 2 Compruebe si la velocidad del motor del ventilador es demasiado baja o si el motor del ventilador está dañado cambielo 3 Cambiar otra hoja de ventilador Protección del módulo PFC EE16 1 Excepción de salida del ...

Page 166: ...incipal está dañado 2 Error de cableado del compresor o contacto deficiente o desconectado 3 Acumulación de líquido en el compresor 4 Conexión de fase incorrecta para el compresor 1 Compruebe la placa principal o cambie una nueva 2 Compruebe el cableado del compresor de acuerdo con el diagrama de circuito Compruebe el compresor o cambie uno nuevo Fallo del dispositivo de temperatura ambiente en la...

Page 167: ...blema 3 Fallo del controlador 1 Ajuste el modo para un buen funcionamiento 2 Reemplace el controlador LED de fallo y luego chequee el estado después de haber cambiado el modo de funcionamiento verifique la temperatura de entrada y salida del agua 3 Reemplace o repare la unidad de la bomba de calor Funcionamiento Corto LED muestra la temperature actual del agua no se muestra el código de error 1 Ve...

Page 168: ...s de 7ºC el controlador LED muestra PP11 para la protección de sobrecalentamiento del agua Protección contra sobrecalentamiento de agua EE04 Protección de sobreenfriamiento de agua PP11 Por ejemplo como a continuación Modo Temperatura salida de agua Temperatura Set Point Condición Mal funcionamiento Modo de calentamiento 36 29 Tout Tset 7 EE04 Protección contra sobrecalentamiento para la temperatu...

Page 169: ... 165 9 1 Diagrama de despiece Modelo 68837 68838 9 Diagrama de despiece y mantenimiento ...

Page 170: ...011 Sonda Temperatura Salida Agua T2 TH5 20 117110004 Sonda Temperatura evaporador Desescarche T3 TH2 60 108010025 Clip del sensor de temperatura del intercambiador 21 113190001 Clip sujeción sonda 61 133020011 Anillo de goma azul 22 113190001 Tubo alojamiento sonda 62 117110012 Sonda Temperatura Entrada Agua T1 TH6 23 110000008 Prensaestopa Modbus 63 102040629 Intercambiador de calor de titanio 2...

Page 171: ...11 Sonda Temperatura Salida Agua T2 TH5 20 117110004 Sonda Temperatura evaporador Desescarche T3 TH2 60 108010025 Clip del sensor de temperatura del intercambiador 21 113190001 Clip sujeción sonda 61 133020011 Anillo de goma azul 22 113190001 Tubo alojamiento sonda 62 117110012 Sonda Temperatura Entrada Agua T1 TH6 23 110000008 Prensaestopa Modbus 63 102040626 Intercambiador de calor de titanio 24...

Page 172: ... 168 9 2 Diagrama de despiece Modelo 68839 68840 9 Diagrama de despiece y mantenimiento ...

Page 173: ...11 Prensaestopa control depuradora 59 108010025 Clip del sensor de temperatura del 20 110000012 Prensaestopa alimentación eléctrica 60 117110011 Sonda Temperatura Salida Agua T2 TH5 21 117110004 Sonda Temperatura evaporador Desescarche T3 TH2 61 133020011 Anillo de goma azul 22 113190001 Clip sujeción sonda 62 117110012 Sonda Temperatura Entrada Agua T1 TH6 23 113190001 Tubo alojamiento sonda 63 1...

Page 174: ...000011 Prensaestopa control depuradora 59 108010025 Clip del sensor de temperatura del 20 110000012 Prensaestopa alimentación eléctrica 60 117110011 Sonda Temperatura Salida Agua T2 TH5 21 117110004 Sonda Temperatura evaporador Desescarche T3 TH2 61 133020011 Anillo de goma azul 22 113190001 Clip sujeción sonda 62 117110012 Sonda Temperatura Entrada Agua T1 TH6 23 113190001 Tubo alojamiento sonda ...

Page 175: ...é parada durante el invierno o cuando la temperatura ambiente descienda por debajo de 0 o de lo contrario el intercambiador de titanio se dañará por congelación en tal caso se perderá la garantía 4 De otra manera debe verificar que la unidad esté completamente llena de agua antes de que la unidad vuelva a funcionar 5 Después de que la unidad esté acondicionada para la temporada de invierno se reco...

Page 176: ... 172 Schwimmbad Wärmepumpe APH3 INVERBOOST R32 Benutzer und Wartungshandbuch ...

Page 177: ... und Wartung Vielen Dank dass Sie sich für die APH3 INVERBOOST für das Beheizen ihres Schwimmbeckens entschieden haben Diese wird ihr Poolwasser erwärmen und auf einer konstanten Temperatur halten wenn die Außentemperatur zwischen 20 C und 50 liegt I I INHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS Wichtiger Hinweis Bewahren Sie die Wärmepumpe immer an einem gut belüfteten Ort und fern von...

Page 178: ...ranschluss 50 mm Stück 2 Benutzer und Service Handbuch Kondensatanschluss Wasserdüse Ablaufschlauch 4 Wege Anschluss 10 m Verlängerungskabel für das Display Anzeige Modbus Wasserdichter Kasten Winterabdeckung 1 2 Abmessung Modell 68837 68838 1 1 1 Beschreibung ...

Page 179: ... 175 Modell 68839 68840 1 1 1 Beschreibung ...

Page 180: ...AN DEN TRÄGER UNTER 48 H ZU BESTÄTIGEN 2 2 Bestandsberatung Die Wärmepumpe muss gelagert und in der Originalverpackung vertikal transportiert werden Wenn dies nicht der Fall ist kann es nicht sofort betrieben werden es ist eine Mindestzeit von 24 Stunden erforderlich bevor die Stromversorgung eingeschaltet wird UNTERSAGT 2 3 Übertragung auf die endgültige Position Während des Auspackens des Produk...

Page 181: ...bsicherung A 13 15 18 24 Empfohlenes Pool Volumen mit Poolabdeckung m 18 66 28 86 58 122 68 135 Empfohlener Durchfluss m3 h 4 0 5 0 6 0 8 0 Wasserdruckverlust Kpa 14 15 18 20 Wärmetauscher Dreh Titan Schlauch aus PVC Wasseranschluss mm 50 Lüftermenge 1 Lüftung Vertical Lüfterdrehzahl RPM 550 850 550 850 550 850 550 850 Stromaufnahme des Lüfters W 10 120 10 120 10 120 10 120 Geräuschpegel in 1m Abs...

Page 182: ...ermöglicht um den Wasserfluss zu optimieren und mit dem Manometer um die Optimierung der Kompressor Lauf sicherzustellen Wasserdüse 3 Stück 4 fach Anschluss 1 Stück Ablaufschlauch 4 Stick Wasserdichte Box 1 Stück Wasseranschlussbaugruppe 2 Sätze Winterabdeckung 1 Stück 10M Signaldraht 1 Stück Modbus Signalkabel 1 Stück Schwingungsdämpfer Anzahl 4 4 4 4 Accessories Accessories Accessories and and a...

Page 183: ...on installieren um Undichtigkeiten zu vermeiden Wasserzulauf Rücklauf 1 Montieren Sie die Verscgraubung wie im Bild gezeigt 2 Schrauben Sie sie auf den Wasserzulauf und Rücklauf Netzanschluss 1 Öffnen Sie den Anschlusskasten rot markiert an der Maschinenseite 2 Befestigen Sie das andere Ende der Anschlüsse im Schaltkasten Verdrahtung der Wasserpumpe potenzialfreier Kontakt 1 Öffnen Sie den Anschlu...

Page 184: ... der Nähe von Sträuchern die den Lufteinlass blockieren könnten Solche Stellen beeinträchtigen die kontinuierliche Frischluftzufuhr was zu einem verminderten Wirkungsgrad führt und möglicherweise eine ausreichende Wärmeleistung verhindert 5 1 Positionierung der Wärmepumpe Die Einheit wird an jeder gewünschten Position richtig arbeiten solange die folgenden drei Elemente vorhanden sind 1 Frische Lu...

Page 185: ...u schützen Aus diesem Grund müssen Impfventile einer MSR Anlage stets in der Düsenleitung nach der Wärmepumpe montiert werden Ferner wird empfohlen ein Rückschlagventil zu installieren um eine Rückströmung in der Abwesenheit von Wasserzirkulation zu verhindern Schäden an der Wärmepumpe die durch Nichtbeachtung dieser Vorschrift entstehen werden nicht durch die Garantie abgedeckt 5 5 5 Standort Sta...

Page 186: ...n das Wasser nicht zirkuliert 5 3 Typische Anordnung Diese Anordnung ist nur ein veranschaulichendes Beispiel HINWEIS Die Fabrik liefert nur die Wärmepumpe Alle anderen Komponenten einschließlich einer Umgehung falls erforderlich müssen vom Benutzer oder vom Installationsprogramm bereitgestellt werden 5 5 5 Standort Standort Standort und und und Verbindung Verbindung Verbindung ...

Page 187: ... zu erwärmen Eine gute Schwimmbadabdeckung könnte die erforderliche Zeit drastisch reduzieren NOTIZ Wasserdurchflussschalter Das Gerät ist mit einem Durchflussschalter zum Schutz der laufenden HP Einheit bei ausreichendem Wasserdurchfluss ausgestattet Er schaltet sich ein wenn die Poolpumpe läuft und schaltet sich aus wenn sich die Pumpe abschaltet Zeitverzögerung Die Wärmepumpe hat eine eingebaut...

Page 188: ... aufgefasst 5 6 Manometer Anzeige R32 Untersuchen Sie das Druckmessgerät dass die Kältemittel Gasdruck von dem Gerät zeigt die folgende Tabelle zeigt den Normalwert des Gasdrucks R32 wenn das Gerät im ausgeschalteten oder Laufbedingungen ist Gerätezustand Ausgeschaltet Umgebung 5 5 5 15 15 25 25 35 Wasser Manometer Mpa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 Gerätezustand Eingeschaltet Umgebung Was...

Page 189: ... 185 6 1 Inverter Schwimmbad Wärmepumpe Schaltplan Ref 68837 68838 68839 Grundlegende elektrische Verdrahtung 6 6 6 Elektronische Elektronische Elektronische Anschl Anschl Anschlü ü üsse sse sse ...

Page 190: ... 186 6 2 Inverter Schwimmbad Wärmepumpe Schaltplan Ref 68837 68838 68839 Elektrische Verdrahtung mit MODBUS Modul 6 Elektronische 6 Elektronische 6 Elektronische Anschl Anschl Anschlü ü üsse sse sse ...

Page 191: ... 187 6 3 Inverter Schwimmbad Wärmepumpe Schaltplan 68840 Grundlegende elektrische Verdrahtung 6 6 6 Elektronische Elektronische Elektronische Anschl Anschl Anschlü ü üsse sse sse ...

Page 192: ... 188 6 4 Inverter Schwimmbad Wärmepumpe Schaltplan 68840 Elektrische Verdrahtung mit MODBUS Modul 6 6 6 Elektronische Elektronische Elektronische Anschl Anschl Anschlü ü üsse sse sse ...

Page 193: ...els Dieser Abschnitt ist indikativ und sollte entsprechend den Bedürfnissen und Nutzungsbedingungen geprüft und angepasst werden Die Toleranz der zulässigen Spannungsschwankung beträgt während des Betriebs 10 Die Anschlüsse sind entsprechend der Leistung des Gerätes und des Installationszustandes zu dimensionieren Modelle Leistungsschalter Maximale Länge des Drahtes 2 5 mm 4 mm 6 mm 10 mm 68837 13...

Page 194: ... durch das elektrische Feld Foto3 Stecken Sie die Verdrahtung in die dafür vorgesehene Position auf dem Modbus Foto4 6 7 Installation des Modbus Fluidra Connect Signalkabels Foto 5 Foto 6 Foto 7 Foto 8 Foto 9 Öffnen Sie die Klemmenabdeckung Foto5 Nehmen Sie das Modbus Signalkabel aus dem Zubehör Foto 6 und stecken Sie das eine Ende durch das Loch Foto 7 Bringen Sie das runde Ende des Signaldrahts ...

Page 195: ... 191 Trockenkontakt Timeranschluss Timer Anschluss des Pumpentrockenkontakts 6 6 6 Elektronische Elektronische Elektronische Anschl Anschl Anschlü ü üsse sse sse ...

Page 196: ...ekt einzustellen Kühlung 6 Tset 35 Heizung 15 Tset 41 Hinweis Beim Abtauen wird das Heizungssymbol aufblinken 7 4 Sperren Entsperren des Bildschirms Drücken Sie und gleichzeitig für 5 Sekunden um den Bildschirm zu sperren und drücken Sie und gleichzeitig für 5 Sekunden um die Sperre aufzuheben 7 7 7 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme der der der W W Wä ä ärmepumpe rmepumpe rmepumpe WIFI ...

Page 197: ...ful leuchtet das Feld die Wärmepumpe arbeitet immer mit voller Leistung 7 5 2 Wenn Sie Smart auswählen arbeitet die Wärmepumpe in den Betriebsarten kleine Leistung mittlere Leistung und volle Leistung 7 5 3 Wenn Sie sich für Silent entscheiden arbeitet die Wärmepumpe nur in den Betriebsarten mittlere Leistung und kleine Leistung Wenn Kleine Leistung aktiv ist blinkt das Silent Feld Wenn Mittlere L...

Page 198: ...en zu arbeiten bis die Wassertemperatur auf weniger als 28 C fällt 8 Wenn Sie den Leistungsfähi gen Arbeitsmodus auswählen T1 Tset 1 T1 29 Powerful mode Frequenz F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 29 HP wird Standby sein aufhören zu arbeiten bis die Wassertemperatur auf weniger als 28 C fällt 10 Starten Sie erneut um Wasser im Standby Status zu erhitzen Wenn HP im Smart Modus arbeitet T1 Tset T1 28 Standby 11 ...

Page 199: ...F1 7 T1 Tset T1 28 Smart mode frequenz F5 8 Wenn Sie den Leistungsfähig en Arbeitsmodus auswählen T1 Tset 1 T1 27 Powerful mode frequenz F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 27 Standby 10 Starten Sie erneut das Kühlen des Wassers im Standby Modus Smart T1 Tset 1 T1 27 Standby 11 Tset T1 Tset 1 28 T1 29 Silent frequenz F2 12 Tset 1 T1 Tset 2 29 T1 30 Frequenz F2 F3 F4 F9 13 T1 Tset 2 T1 30 Powerful mode frequenz ...

Page 200: ... im Zeitprogrammiermodus die Maschine manuell starten indem Sie die Anzeige einschalten Die Maschine arbeitet bis zur geplanten Programmierung 2 d4 Frequenzbegrenzungscode 0 Keine Frequenzbegrenzung 1 Temperaturbegrenzung des Spulenrohres 2 Überhitzungs oder Unterkühlungsfrequenzgrenze 4 Frequenzgrenze des Antriebsstroms 8 Frequenzbegrenzung der Antriebsspannung 16 Frequenzbegrenzung der Hochtempe...

Page 201: ...stellen und drücken Sie dann oder um STUNDE von 0 23 einzustellen Drücken Sie erneut um die MINUTE einzustellen drücken Sie oder um die MINUTE von 0 bis 59 einzustellen und mit speichern Sie die neue Einstellung Code Name Umfang Standard Anmerkung P0 Mandatory Abtauen 0 1 0 0 Standard Normalbetrieb 1 Mandatory Obligatorisches Abtauen P1 Arbeitsmodus 0 2 1 1 Heizbetrieb 0 Kühlbetrieb 2 Auto mode P2...

Page 202: ...imer on off wird angezeigt wenn dies so in Parameter P4 P5 P6 eingestellt ist 7 8 2 Ein Fehlercode wird angezeigt wenn bei der Wärmepumpe ein Fehler vorliegt Hinweis Bei untenstehender Situation wird die aktuelle Zeit angezeigt a Kompressorstart innerhalb von 10 Minuten b Änderung Betriebsfrequenz Wärmepumpe c Während des Abtauvorgangs d Betriebsmodus ist Kühlbetrieb 7 9 7 9 1 Normalerweise wird d...

Page 203: ... 2 Die Verdrahtung des Sensors ist lose 1 Die Verdrahtung der Sensoren reparieren 2 Schalten Sie den Sensor Frostschutz im Winter PP 07 Die Umgebungstemperatur oder die Wassereintrittstemperatur ist zu niedrig Normaler Schutz Niedriger Umgebungstemperaturschu tz PP 08 1 Geben Sie den Umfang der Nutzung der Umgebung 2 Sensor Anomalie 1 Stop verwenden über den Umfang der Verwendung 2 Schalten Sie de...

Page 204: ...er einen Abgastemperatur T6 zu hoher Schutz EE 05 1 Gasundichtigkeit 2 Geringer Wasserfluss 3 Rohrleitungssystem wurde blockiert 4 Auslasstemperatur Sensorfehler 1 Überprüfen Sie das Hochdruckmanometer wenn es zu niedrig ist füllen Sie es mit etwas Gas 2 Überprüfen Sie das Rohrleitungssystem und die Filterpumpe 3 Überprüfen Sie das Rohrleitungssystem wenn es einen Blockade gab 4 Ändern Sie einen n...

Page 205: ...pressor oder Fahrerboard beschädigt 1 Programmfehler Stromversorgung abschalten und nach 3 Minuten neu starten 2 Fahren Sie mit dem Fahrerbrett 3 Kompressor Sequenzverbindung prüfen VDC Spannung zu wenig Schutz EE 12 1 Mother Netzspannung ist zu niedrig 2 Driver Bord ist beschädigt 1 Prüfen Sie ob die Stromversorgung im normalen Bereich liegt 2 Fahrertreiber wechseln Eingangsstrom über hohen Schut...

Page 206: ...or ist beschädigt 2 Hauptplatine beschädigt 3 Das Lüfterrad ist fest 1 Detect DC Motor ersetzen durch eine neue 2 Montieren Sie eine neue Hauptplatine 3 Versuchen Sie dieses wieder zu lösen Leichtgängigkeit herstellen Der thermische Schaltkreis des PFC Moduls ist abnormal EE 18 Das Fahrerbrett ist beschädigt 1 Erfahren Sie eine neue Treiber Board 2 Überprüfen Sie ob die Lüftermotordrehzahl zu nied...

Page 207: ...Sie einen neuen Umgebungs Temperatu r Geräte Fehler auf Treiber Board EE 24 Störung der Umgebungstemperatur Fahrertreiber oder Hauptplatine wechseln Kompressorphasenvers agen EE 25 Die Kompressoren U V W sind mit einer Phase oder zwei Phasen verbunden Überprüfen Sie die tatsächliche Verdrahtung gemäß Schaltplan 4 Wege Ventilumkehrv ersagen EE 26 1 Das 4 Wege Ventil ist defekt 2 Lack Kältemittel ke...

Page 208: ... 1 Stellen Sie den Modus richtig ein 2 Ersetzen Sie die defekte LED Kabelsteuerung und überprüfen Sie den Status nachdem Sie in den Betriebsmodus übergegangen sind schließlich überprüfen Sie die Wassereintritts und Austrittstemperatur 3 Ersetzen oder Reparieren Sie die Heipumpeneinheit Kurze Laufzeiten LED Bildschirm zeigt aktuelle Wassertemperatur an kein Fehlercode wird angezeigt 1 Ventilator lä...

Page 209: ...als die eingestellte Temperatur über 7 C ist zeigt der LED Controller PP11 für den Wasserüberkühlungsschutz an EE04 Wasserüberhitzungsschutz PP11 Wasserüberkühlung Schutz Zum Beispiel wie unten Modus Wasseraustrittste mperatur Temperatur einstellen Bedingung Fehlfunktion Heizmodus 36 29 Tout Tset 7 EE04 Überhitzungsschutz für Wassertemperatur T2 Kühlmodus 23 30 Tset Tout 7 PP11 zu niedriger Schutz...

Page 210: ... 206 9 1Explosionszeichnung Modell 68837 68838 9 9 9 Explosionszeichnung Explosionszeichnung Explosionszeichnung und und und Wartung Wartung Wartung ...

Page 211: ...011 Druckanzeige 59 117110011 Wasseraustrittstemperatursensor 20 117110004 Spulentemperatursensor 60 108010025 Austauschertemperatursensorclip 21 113190001 Clip 61 133020011 Blauer Gummiring 22 113190001 Temperatursensorrohr 62 117110012 Wassertemperatursensor 23 110000008 Kabel Verbinder 63 102040629 Wärmetauscher aus Titan 24 110000011 Kabel Verbinder 64 150000110 Ablassschraube 25 110000012 Kab...

Page 212: ...11 Wasseraustrittstemperatursensor 20 117110004 Spulentemperatursensor 60 108010025 Austauschertemperatursensorclip 21 113190001 Clip 61 133020011 Blauer Gummiring 22 113190001 Temperatursensorrohr 62 117110012 Wassertemperatursensor 23 110000008 Kabel Verbinder 63 102040626 Wärmetauscher aus Titan 24 110000011 Kabel Verbinder 64 150000110 Ablassschraube 25 110000012 Kabel Verbinder 65 108640006 A...

Page 213: ... 209 Modell 68839 68840 9 9 9 Explosionszeichnung Explosionszeichnung Explosionszeichnung und und und Wartung Wartung Wartung ...

Page 214: ...1 1 Wasserdurchflussschalter 19 110000011 Kabel Verbinder 59 108010025 Austauschertemperatursensorclip 20 110000012 Kabel Verbinder 60 117110011 Wasseraustrittstemperatursensor 21 117110004 Spulentemperatursensor 61 133020011 Blauer Gummiring 22 113190001 Clip 62 117110012 Wassertemperatursensor 23 113190001 Temperatursensorrohr 63 150000110 Ablassschraube 24 108650003 Elektrische Schaltkastenunte...

Page 215: ...serdurchflussschalter 19 110000011 Kabel Verbinder 59 108010025 Austauschertemperatursensorclip 20 110000012 Kabel Verbinder 60 117110011 Wasseraustrittstemperatursensor 21 117110004 Spulentemperatursensor 61 133020011 Blauer Gummiring 22 113190001 Clip 62 117110012 Wassertemperatursensor 23 113190001 Temperatursensorrohr 63 150000110 Ablassschraube 24 108650003 Elektrische Schaltkastenunterstützu...

Page 216: ...Boden der Wasserpumpe auslassen wenn die HP Einheit für längere Zeit unbenutzt bleiben soll besonders im Winter 4 Ansonsten sollten Sie überprüfen ob die Einheit mit Wasser gefüllt ist bevor Sie diese einschalten 5 Nachdem die Einheit für die Wintersaiseason ausgerüstet wurde sollte sie mit einer speziellen Winterdecke abgedeckt werden 6 Während die Einheit läuft ist es normal wenn ein wenig Wasse...

Page 217: ... 213 POMPA DI CALORE PER PISCINE APH3 INVERBOOST R32 Manuale di Installazione e Uso ...

Page 218: ...ile causa di incendio Non operare saldature sui tubi se vi è ancora del gas refrigerante all interno dell apparecchiatura Si prega di non effettuare una ricarica di gas in luoghi angusti Svuotare sempre l acqua presente nella pompa di calore quando la medesima rimane ferma ovvero in inverno o quando la temperatura ambiente scende sotto lo 0ºC Altrimenti si corre il rischio di congelamento nello sc...

Page 219: ...0 mm 2 pezzi Manuale d uso e manutenzione Collegamento condensati Ugello dell acqua tubo di scarico connessione a 4 vie Cavo di segnale da 10 metri Display Modbus Scatola impermeabile Copertura invernale 1 2 Dimensioni Modelli 68837 68838 1 1 1 Descrizione Descrizione Descrizione ...

Page 220: ... 216 Modelli 68839 68840 1 1 1 Description Description Description ...

Page 221: ...sigli per lo stoccaggio Il magazzino deve essere luminoso spazioso aperto ben ventilato provvisto di impianto di ventilazione e privo di fonti di combustibile Le pompe di calore devono essere immagazzinate e movimentate in posizione verticale utilizzando il loro imballo originale Altrimenti è necessario attendere 24 ore prima di collegare all alimentazione e accendere le pompe VIETATO 2 3 Moviment...

Page 222: ... Fusibile di protezione A 13 15 18 24 Volume m 18 66 28 86 58 122 68 135 Portata d acqua m h 4 0 5 0 6 0 8 0 Perdite di carico circuito acqua Kpa 14 15 18 20 Scambiatore di calore Tubo di titanio attorcigliato in PVC Collegamento acqua mm 50 Numero di ventole 1 Tipo di ventilazione Verticale Velocità della ventola RPM 550 850 550 850 550 850 550 850 Potenza assorbita della ventola W 10 120 10 120 ...

Page 223: ...elle valvole consente di ottimizzarne la portata mentre il manometro garantisce il miglior funzionamento del compressore Ugello acqua 3 pezzi Connessione a 4 vie 1 pz Tubo di scarico 4 pezzi Scatola impermeabile 1 pezzo Gruppo collegamento acqua 2 set Copertura invernale 1 pezzo Cavo di segnale da 10 m 1 pezzo Cavo di segnale Modbus 1 pezzo Base anti vibrazione 4 pezzi 4 4 4 Kit Kit Kit di di di i...

Page 224: ...a 1 Installare i due giunti come mostrato della figura 2 Avvitarli sulle prese dell acqua giunti di entrata e uscita Cablaggio 1 Aprire il coperchio della morsettiera contrassegnata in rosso sul lato dell apparecchiatura 2 Collegare i cavi di alimentazione ai morsetti come indicato nell immagine Cablaggio della pompa di filtrazione contatto privo di tensione 1 Aprire il coperchio della morsettiera...

Page 225: ...gli che potrebbero bloccare l entrata dell aria Tali posizioni compromettono la fornitura continuativa di aria pulita cagionando una ridotta efficienza e potendo impedire una sufficiente produzione di calore 5 1 Posizionamento della pompa di calore L unità funzionerà adeguatamente in qualsiasi posizione purché siano presenti i seguenti tre fattori 1 Aria pulita 2 Energia elettrica 3 Filtri per pis...

Page 226: ...ore Per questa ragione un apparecchiatura di questo tipo deve essere sempre posta sulla tubatura sul lato a valle della pompa di calore e si consiglia di installare una valvola di ritenuta per evitare un inversione di flusso in assenza di circolazione dell acqua Eventuali danni alla pompa di calore derivanti dal mancato rispetto di queste istruzioni non verranno coperti da garanzia 5 5 5 Posiziona...

Page 227: ...di calore non si avvierà se l acqua non sta circolando 5 3 Disposizione tipica Questa disposizione è solo un esempio a titolo indicativo NOTA La fabbrica fornisce solo la pompa di calore Tutti gli altri componenti ivi compreso un bypass se del caso devono essere forniti dall utente o dall installatore 5 Posizionamento 5 Posizionamento 5 Posizionamento e e e collegamento collegamento collegamento ...

Page 228: ...a fissata per esempio se fissate la temperatura a 28 C la pompa di calore si arresterà quando la temperatura sarà a 29 C Mentre si riavvierà quando la temperatura dell acqua scenderà a 27 C A seconda della temperatura iniziale dell acqua presente nella piscina e della temperatura dell aria potrebbero occorrere diversi giorni per riscaldare l acqua fino alla temperatura desiderata Una buona copertu...

Page 229: ... la pressione del gas refrigerante presente nell unità la tabella sottostante mostra il normale valore di pressione del gas R32 ad apparecchiatura spenta e ad apparecchiatura in funzionamento Condizione dell unità Spenta Ambiente C 5 5 5 15 15 25 25 35 Temperatura acqua C Pressione manometro Mpa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 Condizione dell unità In funzionamento Temperatura ambiente C Te...

Page 230: ... 226 6 1 Schema elettrico di una pompa di calore inverter Ref 68837 68838 68839 Cablaggio elettrico di base 6 6 6 Cablaggi Cablaggi Cablaggio o o elettric elettric elettrico o o ...

Page 231: ... 227 6 2 Schema elettrico di una pompa di calore inverter Ref 68837 68838 68839 Cablaggio elettrico con modulo MODBUS 6 6 6 Cablaggi Cablaggi Cablaggio o o elettric elettric elettrico o o ...

Page 232: ... elettrico di una pompa di calore inverter 68840 Cablaggio elettrico di base 6 6 6 Cablaggi Cablaggi Cablaggio o o elettric elettric elettrico o o 6 6 6 Cablaggi Cablaggi Cablaggio o o elettric elettric elettrico o o ...

Page 233: ... 229 6 4 Schema elettrico di una pompa di calore inverter 68840 Cablaggio elettrico con modulo MODBUS ...

Page 234: ... alimentazione generale con messa a terra Sezione del cavo questa sezione è indicativa e dovrebbe essere verificata e adattata secondo le esigenze e le condizioni di uso La tolleranza di un accettabile variazione di voltaggio è di 10 in corso di funzionamento I collegamenti devono essere dimensionati a seconda della potenza del dispositivo e dello stato dell installazione Modelli Salvavita Lunghez...

Page 235: ...chio della scatola elettrica foto5 Prendere il cavo di segnale Modbus Connect degli accessori foto 6 e inserire l altra estremità attraverso il foro foto 7 Metti l estremità rotonda del cavo del segnale nella posizione designata foto 8 Terminali trifilari A B GND foto 9 ATTENZIONE Scollegamento occorre situare un dispositivo di scollegamento interruttore fusibile o relè in una posizione ben visibi...

Page 236: ... 232 Timer di collegamento con contatto privo di tensione Timer Collegamento della pompa con contatto privo di tensione 6 6 6 Cablaggi Cablaggi Cablaggio o o elettric elettric elettrico o o ...

Page 237: ...mpostare la temperatura obbiettivo dell acqua Raffreddamento 6 Tset 35 Riscaldamento 15 Tset 41 Nota durante lo sbrinamento il simbolo di riscaldamento lampeggia 7 4 Blocca sblocca lo schermo Premere e allo stesso tempo per 5 secondi per bloccare lo schermo quindi premere e contemporaneamente per 5 secondi per annullare il blocco 7 7 7 Avvio Avvio Avvio della della della pompa pompa pompa di di di...

Page 238: ...mpeggia 7 5 1 In modalità Potente la spia si accenderà la pompa di calore funzionerà solo a Piena potenza 7 5 2 In modalità Smart la pompa lavorerà a Bassa potenza Media potenza e Piena potenza 7 5 3 In modalità Silent la pompa di calore funzionerà solo a Media potenza e Bassa potenza A Bassa potenza la spia Silent lampeggia A Media potenza la spia Silent è accesa mentre la spia Smart lampeggia 7 ...

Page 239: ...e rimarrà in modalitàStandby e non funzionerà fino a quando l acqua non scende sotto i 28 C 8 Quando si seleziona la modalità di funzionamento Powerful T1 Tset 1 T1 29 C Modalità powerful frequenzaF10 F9 9 T1 Tset 1 T1 29 C La pompa di calore rimarrà in modalitàStandby e non funzionerà fino a quando l acqua non scende sotto i 28 C 10 Riavvio per riscaldare l acqua nello stato di stand by Quando la...

Page 240: ... C T1 28 C Modalità di Silent frequenza F2 F1 7 T1 Tset T1 28 C Modalità di Smart frequenza F5 8 Quando si seleziona La modalità funzionamento Powerful T1 Tset 1 T1 27 C Modalità powerful frequenzaF10 F9 9 T1 Tset 1 T1 27 C Standby 10 Riavvio per raffredare l acqua nello stato di Stand by Smart T1 Tset 1 T1 27 C Standby 11 Tset T1 Tset 1 28 T1 29 C Silent frequenza F2 12 Tset 1 T1 Tset 2 29 T1 30 ...

Page 241: ...icamente dopo 15 secondi Codice con connessione Parametro P Descrizione 68837 OCE5 APH3 INVERBOOST 14KW 68838 OCE6 APH3 INVERBOOST 17KW 68839 OCE7 APH3 INVERBOOST 21KW 68840 OCE8 APH3 INVERBOOST 26KW Codic e Condizione Portata Commento d0 IPM temperatura dello stampo 0 120 C Valore di test reale d1 Temperatura dell acqua in entrata T1 9 C 99 C Valore di test reale d2 Temperatura dell acqua in usci...

Page 242: ...obbligatorio 0 1 0 0 Funzionamento normale di default 1 sbrinamento obbligatorio P1 Modalità di funzionamento 0 2 1 1 Modalità riscaldamento 0 modalità raffreddamento 2 Auto mode P2 Timer acceso spento 0 1 0 1 il timer acceso spento è in funzionamento 0 il timer acceso spento non è in funzione l impostazione P5 e P6 non funzionerà P3 Pompa dell acqua 0 1 0 1 sempre in funzionamento 0 dipende dal f...

Page 243: ...mpostazioni e uscire 7 7 Funzione di reset Premere a lungo e per 10 secondi per resettare i dati 7 8 7 8 1 Viene visualizzata l ora corrente o timer on off se sono presenti i parametri P4 P5 P6 7 8 2 Viene visualizzato il codice errore in caso di risoluzione dei problemi nella pompa di calore Nota viene visualizzata l ora nella seguente situazione a Il compressore si avvia entro 10 minuti b Variaz...

Page 244: ...ella sonda è allentato 1 Verificare o sostituire la sonda 2 Riparare il cablaggio delle sonde Protezione antigelo in inverno PP07 La temperatura ambiente o dell acqua in entrata è troppo bassa Protezione normale Protezione per bassa temperatura ambiente PP08 1 L ambiente è al di fuori dell ambito di uso 2 Anomalia della sonda 1 Smettere di utillizzare fuori dall ambito di uso 2 Sostituire la sonda...

Page 245: ...as 2 Portata dell acqua ridotta 3 Il sistema di tubazioni è bloccato 4 Guasto della sonda T6 1 Controllare il manometro di alta pressione se ha un livello insufficiente aggiungere gas 2 Verificare il circuito dell acqua e la pompa di filtrazione 3 Verificare il sistema di tubazioni per vedere se esistono ostruzioni 4 Sostituire la sonda T6 Errore del controller EE06 1 La connessione del cavo non è...

Page 246: ... l alimentazione e riavviare dopo 3 minuti 2 Sostituire il controller 3 Verificare la connessione di sequenza del compressore Protezione di bassa tensione di VDC EE12 1 La tensione fanno aumentare la è troppo bassa 2 Il controller è danneggiato 1 Verificare se la potenza rientra nell intervallo normale 2 sostituire la scheda di controllo Protezione contro sovraintensità EE13 1 La corrente del comp...

Page 247: ...è danneggiato 2 Il controller è danneggiato 3 La pala della ventola è bloccata 1 Individuare il motore DC e sostituirlo 2 Sostituire il controller 3 Individuare l ostacolo ed eliminarlo Anomalia nel funzionamento del modulo PFC EE18 La scheda di controllo è danneggiata 1 Sostituire il controller 2 Verificare se la velocità del motore del ventilatore è insufficiente o se il motoventilatore è danneg...

Page 248: ... di temperatura ambiente nella scheda elettronica EE24 Errore del dispositivo di temperatura ambiente Sostituire la scheda del controller o la scheda principale Errore nella fase del compressore EE25 Connessione scadente delle fasi U V e W Verificare l attuale cablaggio confrontandolo con lo schema elettrico Errore della valvola a 4 vie EE26 1 Errore della valvola a 4 vie 2 Mancanza di refrigerant...

Page 249: ...ler 1 Regolare la modalità per un adeguato funzionamento 2 Sostituire il controller LED difettoso e verificare lo stato dopo aver cambiato modalità di funzionamento controllando la temperatura dell acqua in entrata e in uscita 3 Sostituire o riparare la pompa di calore Breve funzionamento Il controller LED mostra l attuale temperatura dell acqua non appare il codice di errore 1 Ventilatore NON fun...

Page 250: ...rore PP11 per protezione da sovraraffreddamento dell acqua EE04 Protezione da surriscaldamento dell acqua in uscita PP11 Protezione da sovra raffreddamento dell acqua in uscita Per un esempio si veda a seguire Modalità Temperatura acqua in uscita Impostazione temperatura Condizione Errore Modalità riscaldamento 36 C 29 C Tout Tset 7 C EE04 Protezione da surriscaldamento per temperatura dell acqua ...

Page 251: ... 247 9 1 Esploso Modelli 68837 68838 9 9 9 Esploso Esploso Esploso e e e manutenzione manutenzione manutenzione ...

Page 252: ...connessione dell acqua 19 106000011 Manometro 59 117110011 Sensore temperatura uscita acqua 20 117110004 Sensore di temperatura della 60 108010025 Clip del sensore della temperatura dello 21 113190001 Clip 61 133020011 Anello di gomma blu 22 113190001 Tubo del sensore di temperatura 62 117110012 Sensore di temperatura dell acqua in 23 110000008 Connettore del cavo 63 102040629 Scambiatore di calor...

Page 253: ...a 19 106000011 Manometro 59 117110011 Sensore temperatura uscita acqua 20 117110004 Sensore di temperatura della batteria 60 108010025 Clip del sensore della temperatura dello scambiatore 21 113190001 clip 61 133020011 Anello di gomma blu 22 113190001 Tubo del sensore di temperatura 62 117110012 Sensore di temperatura dell acqua in ingresso 23 110000008 Connettore del cavo 63 102040626 Scambiatore...

Page 254: ... 250 Modelli 68839 68840 9 9 9 Esploso Esploso Esploso e e e manutenzione manutenzione manutenzione ...

Page 255: ...flusso dell acqua 19 110000011 Connettore del cavo 59 108010025 Clip del sensore della temperatura dello 20 110000012 Connettore del cavo 60 117110011 Sensore temperatura uscita acqua 21 117110004 Sensore di temperatura della batteria 61 133020011 Anello di gomma blu 22 113190001 clip 62 117110012 Sensore di temperatura dell acqua in ingresso 23 113190001 Tubo del sensore di temperatura 63 1500001...

Page 256: ...re di flusso dell acqua 19 110000011 Connettore del cavo 59 108010025 Clip del sensore della temperatura dello 20 110000012 Connettore del cavo 60 117110011 Sensore temperatura uscita acqua 21 117110004 Sensore di temperatura della 61 133020011 Anello di gomma blu 22 113190001 Clip 62 117110012 Sensore di temperatura dell acqua in 23 113190001 Tubo del sensore di temperatura 63 150000110 Tappo di ...

Page 257: ...di calore quando la medesima rimane ferma ovvero in inverno o quando la temperatura ambiente scende sotto lo 0 º C Altrimenti si corre il rischio di congelamento nello scambiatore in titanio con un conseguente annullamento della garanzia 4 Dopo che l unità è stata condizionata per la stagione invernale si consiglia di coprire la pompa di calore con una pompa di calore invernale speciale 5 Quando l...

Page 258: ... 254 BOMBA DE CALOR DE PISCINA APH3 INVERBOOST R32 Manual do utilizador e serviço ...

Page 259: ... de calor APH3 INVERBOOST para a sua piscina esta aquecerá a água da sua piscina e manterá a temperatura constante quando a temperatura ambiente do ar estiver compreendida entre 20 to 50 AVISO IND IND INDÍ Í ÍCE CE CE Notícia importante Por favor mantenha sempre a bomba de calor num local com ventilação e longe de qualquer objecto que possa provocar incêndio Não efectue soldaduras nos tubos se exi...

Page 260: ...50 mm unid 2 Manual do utilizador e serviço Conexão condensados Bico de água mangueira de drenagem conexão de 4 vias Cabo de sinal com 10 metros Display Modbus Caixa impermeável Capa de inverno 1 2 Dimensão Modelos 68837 68838 1 1 1 Dimens Dimens Dimensã ã ão o o ...

Page 261: ... 257 Modelos 68839 68840 1 1 1 Dimens Dimens Dimensã ã ão o o ...

Page 262: ...RADA AO TRANSPORTADOR NAS 48 HORAS SEGUINTES 2 2 Recomendações para stock A bomba de calor deve ser armazenada e movimentada na posição vertical dentro da sua embalagem de origem Se não for o caso só poderá ser operada e alimentada electricamente após um período mínimo de 24H de repouso PROIBIDO 2 3 Transferir para a posição final Durante a desembalamento do produto e a transferência na seu palete...

Page 263: ... 8 1 9 8 12 0 16 0 Fusível mínimo A 13 15 18 24 Volume da piscina recomendado m 18 66 28 86 58 122 68 135 Caudal de água m3 h 4 0 5 0 6 0 8 0 Queda pressão de água Kpa 14 15 18 20 Permutador de calor Twist titanium tube in PVC Conexão água mm 50 Nº de Ventiladores 1 Tipo de ventilação Vertical Velocidade ventilador RPM 550 850 550 850 550 850 550 850 Pot consumida vent W 10 120 10 120 10 120 10 12...

Page 264: ...mite optimizar o fluxo de água e com o manómetro para garantir o funcionamento optimizado do compressor consulte o parágrafo 5 6 controles da pressão Bico de água 3 pcs Conexão de 4 vias 1 pc Mangueira de drenagem 4pcs Caixa impermeável 1 pc Conjunto de conexão de água 2 conjuntos Capa de inverno 1 pc Fio do sinal de 10M 1 PC Fio de sinal Modbus 1 pc Base anti vibração 4 pcs 4 4 4 Acess Acess Aces...

Page 265: ...ão de saída e entrada de água 1 Instale as duas junções tal como ilustra a imagem 2 Enrosque as na ligação de saída e entrada de água Ligação de cabos 1 Abra a caixa do bloco de ligações elétricas marcada a vermelho na parte lateral da máquina 2 Aperte o outro lado nas juntas do interior da caixa elétrica Ligações elétricas da bomba de água contacto seco 1 Abra a caixa do bloco de ligações elétric...

Page 266: ...ada de ar Tais locais prejudicam o fornecimento contínuo de ar fresco resultando em eficiência reduzida e possivelmente impedindo a produção de calor suficiente 5 1 Localização da bomba de calor A unidade funcionará correctamente em qualquer local desejado desde que os três itens seguintes estejam presentes 1 Ar fresco 2 Electricidade 3 Filtros de piscina A unidade pode ser instalada em praticamen...

Page 267: ...químicas excessivamente elevadas que possam corroer o permutador de calor Por este motivo equipamentos deste tipo devem sempre ser instalados na tubulação no lado a jusante da bomba de calor e recomenda se a instalação de uma válvula de retenção para evitar o fluxo reverso na ausência de circulação de água 5 5 5 Instala Instala Instalaçã çã ção o o e e e conex conex conexã ã ão o o ...

Page 268: ...A bomba de calor não iniciará se a água não estiver circulando 5 3 Arranjo típico Este arranjo é apenas um exemplo ilustrativo NOTA A fábrica fornece apenas a bomba de calor Todos os outros componentes incluindo um bypass se necessário devem ser fornecidos pelo utilizador ou pelo instalador 5 5 5 Instala Instala Instalaçã çã ção o o e e e conex conex conexã ã ão o o ...

Page 269: ...ara aquecer a água até à temperatura desejada Uma boa cobertura de piscina pode reduzir drasticamente o tempo necessário NOTA Interruptor de fluxo de água Bomba de calor vem equipada com interruptor de fluxo para protecção contra a ausência de caudal adequado Que permitirá ligar o equipamento quando a bomba da piscina funcionar e impedir o seu funcionamento quando a bomba de piscina for desligada ...

Page 270: ...ua 5 6 Visor do manómetro R32 Examine o manómetro que indica a pressão do gás refrigerante da unidade a tabela abaixo mostra o valor normal da pressão do gás R32 quando a máquina está desligada ou em condições de funcionamento Estado da Unidade Desligada Ambiente 5 5 5 15 15 25 25 35 Temperatura da água Medidor de pressão Mpa 0 59 0 85 0 85 1 18 1 18 1 59 1 59 2 1 Estado da Unidade Em funcionament...

Page 271: ... 267 6 1 Diagrama eléctrico da bomba de calor de piscina Inverter Ref 68837 68838 68839 Fiação Elétrica Básica 6 6 6 Cablagem Cablagem Cablagem el el elé é éctrica ctrica ctrica ...

Page 272: ... 268 6 2 Diagrama eléctrico da bomba de calor de piscina Inverter Ref 68837 68838 68839 Fiação Elétrica com Módulo MODBUS 6 6 6 Cablagem Cablagem Cablagem el el elé é éctrica ctrica ctrica ...

Page 273: ... 269 6 3 Diagrama eléctrico da bomba de calor de piscina Inverter 68840 Fiação Elétrica Básica 6 6 6 Cablagem Cablagem Cablagem el el elé é éctrica ctrica ctrica ...

Page 274: ... 270 6 4 Diagrama eléctrico da bomba de calor de piscina Inverter 68840 Fiação Elétrica com Módulo MODBUS 6 6 6 Cablagem Cablagem Cablagem el el elé é éctrica ctrica ctrica ...

Page 275: ...te de alimentação geral com conexão à terra Seção do cabo Esta seção é indicativa e deveser verificada e adaptada de acordo com as necessidades e condições de uso A tolerância da variação de tensão aceitável é de 10 durante o funcionamento As conexões devem ser dimensionadas de acordo com a potência do dispositivo e o estado do instalação Modelos Disjuntor Comprimento máximo do fio 2 5 mm 4 mm 6 m...

Page 276: ...ue o lado sem plug através da caixa eléctrica foto3 Insira a fiação na posição designada canto superior direito no Módulo Modbus foto4 6 6 Instalação do Modbus Foto 5 Foto 6 Foto 7 Foto 8 Foto 9 Abra a tampa dos terminais foto5 Segure no fio de sinal Modbus dos acessórios foto 6 e coloque uma extremidade no orifício foto 7 Coloque a ponta arredondada do fio de sinal na posição designada foto 8 Ter...

Page 277: ... 273 Conexão do temporizador de contacto seco Timer Conexão da bomba de contacto seco 6 Cablagem 6 Cablagem 6 Cablagem el el elé é éctrica ctrica ctrica ...

Page 278: ...mperatura da água desejada Refrigeração 6 Tset 35 Aquecimento 15 Tset 41 Observação durante o descongelamento o símbolo de aquecimento irá piscar 7 4 Bloquear desbloquear o ecrã Pressione e em simultâneo durante 5 segundos para bloquear o ecrã e pressione e novamente em simultâneo durante 5 segundos para cancelar o bloqueio 7 7 7 Arranque Arranque Arranque da da da bomba bomba bomba de de de calor...

Page 279: ...nte a luz ficará acesa e a bomba irá trabalhar apenas na potência máxima 7 5 2 Se optar pelo modo Inteligente a bomba irá trabalhar na potência reduzida potência média e na potência máxima 7 5 3 Se escolher o modo Silencioso irá apenas trabalhar na potência média e na potência reduzida Se estiver a trabalhar na potência reduzida a luz de Silencioso irá piscar Se estiver a trabalhar na potência méd...

Page 280: ...ent F2 F1 7 T1 set 1 T1 9 BC estará em modo standby parada até que a temperatura da água caia para menos de 28 8 POWERFUL T1 Tset 1 T1 29 Modo Powerful frequência F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 29 BC estará em modo standby parada até que a temperatura da água caia para menos de 28 10 Reiniciar para aquecer desde status standby SMART T1 Tset T1 28 Standby 11 Tset T1 Tset 1 28 C T1 27 F2 de frequência Silent...

Page 281: ...t frequência F2 F1 7 T1 Tset T1 28 C Smart frequência F5 8 POWERFUL T1 Tset 1 T1 27 C Powerful frequência F10 F9 9 T1 Tset 1 T1 27 C Standby 10 Reiniciar para arrefecer desde status standby SMART T1 Tset 1 T1 27 C Standby 11 Tset T1 Tset 1 28 C T1 29 C Silent frequência F2 12 Tset 1 T1 Tset 2 29 C T1 30 C Frequência F2 F3 F4 F9 13 T1 Tset 2 T1 30 C Powerful frequência F9 14 SILENT Tset T1 Tset 1 2...

Page 282: ... do produto 0000 FFFF Config só p Modbus Nota 1 No modo de programação de tempo quando o visor está desligado você pode ligar a máquina manualmente ligando o visor e a máquina funcionará até a programação programada 2 d4 Código de limitação de frequência 0 Sem limite de frequência 1 Limite de temperatura da bobina 2 Limite de frequência de sobreaquecimento ou sobrearrefecimento 4 Limite de frequên...

Page 283: ...ar uma HORA entre 0 e 23 Pressione novamente para configurar os MINUTOS pressione ou para ajustar os MINUTOS entre 0 e 59 e pressione para guardar a nova configuração Códig Nome Range Padrão Observação P0 Degelo manual 0 1 0 0 modo normal 1 modo de descongelamento manual P1 Modo de trabalho 0 2 1 1 modo de aquecimento 0 modo de arrefecimento 2 Moda automóvel P2 Temporizador ON OFF 0 1 0 1 Timer on...

Page 284: ...s dados 7 8 7 8 1 Mostra a hora atual ou se o temporizador está ligado desligado caso exista no parâmetro P4 P5 P6 7 8 2 Mostra o código de erro se existir uma resolução de problemas na bomba de calor Observação é mostrada a hora atual na situação seguinte a O compressor inicia em 10 minutos b Mudança de frequência de funcionamento da bomba de calor c Durante o descongelamento d O modo de funciona...

Page 285: ... cabo do sensor está solto 1 Verifique ou mude o sensor 2 Reajuste a fiação dos sensores Protecção anti congelamento no inverno PP07 Temperatura ambiente ou temperatura de entrada de água é muito baixa Protecção normal Protecção Baixa temperatura ambiente PP08 1 Para além do âmbito de funcionamento 2 Anormalidade do sensor 1 Parar de usar está para além do âmbito de funcionamento 2 Substituir o se...

Page 286: ...scarga T6 muito alta EE05 1 Falta de gás 2 Baixo fluxo de água 3 Pipingsystem foi bloqueado 4 Falha do sensor de Temp de descarga 1 Verificar o manómetro de alta pressão Se estiver muito baixo preencha com algum gás 2 Verifique o sistema hidráulico e a bomba de água 3 Verificar se existe algum bloqueio 4 Substituir sensor de temp de descarga Falha do controlador EE06 1 Fios danificados ou conexões...

Page 287: ...Erro de programa desligue o fornecimento de electricidade e reinicie após 3 minutos 2 Trocar a placa de controlo 3 Verifique a conexão sequência das fases ao compressor Protecção VDC muito baixa EE12 1 Tensão da linha mãe é muito baixa 2 A placa de controlo está danificada 1 Verifique se a energia está no intervalo normal 2 Trocar a placa de controlo Protecção Corrente de entrada alta EE13 1 A cor...

Page 288: ...or DC está danificado 2 A placa principal está danificada 3 As pás do ventilador estão presas 1 Verificar o motor DC substituir se necessário 2 Trocar placa principal 3 Eliminar o bloqueio das pás Falha do circuito interno de detecção de temperatura do módulo PFC EE18 A placa de controlo está danificada 1 Trocar placa de controlo 2 Verificar se a velocidade do motor do ventilador está muito baixa ...

Page 289: ... se necessário Erro placa de controlo temperatura ambiente EE24 Falha do dispositivo de temperatura ambiente Trocar placa de controlo ou placa principal Falha de fase do compressor EE25 U V W conectados a uma fase ou a duas fases Verificar se as ligações estão de acordo com o diagrama de circuito Falha de inversão de válvula de quatro vias EE26 1 Falha de inversão na válvula de quatro vias 2 Falta...

Page 290: ...ito do controlador 1 Ajustar o modo para o funcionamento correto 2 Substituir o controlador e em seguida verifique o status após alterar o modo de operação verificando a temperatura de entrada e saída da água 3 Substituir ou reparar a bomba de calor Corrida curta O controlador exibe a temperatura real da água nenhum código de erro é exibido 1 Ventilador NÃO está a funcionar 2 Ventilação de ar não ...

Page 291: ...r exibirá PP11 para protecção contra arrefecimento excessivo da água EE04 Protecção Contra Sobreaquecimento da Água PP11 Protecção contra arrefecimento excessivo da água Por exemplo Modo Agua fora de temperatura Temperatura de ajuste Condição Defeituoso Modo de aquecimento 36 C 29 C Tout Tset 7 C EE04 Protecção contra sobreaquecimento da água T2 Modo de arrefecimento 23 C 30 C Tset Tout 7 C PP11 P...

Page 292: ... 288 9 1 Diagrama Explodido Model 68837 68838 9 9 9 Diagrama Diagrama Diagrama Explodido Explodido Explodido e e e manuten manuten manutençã çã ção o o ...

Page 293: ...a 19 106000011 Medidor de pressão 59 117110011 Sensor de temperatura de saída de água 20 117110004 Sensor de temperatura da bobina 60 108010025 Clipe do sensor de temperatura do permutador 21 113190001 Grampo 61 133020011 Anel de borracha azul 22 113190001 Tubo sensor de temperatura 62 117110012 Sensor de temperatura de entrada de 23 110000008 Cabo conector 63 102040629 Trocador de calor de titâni...

Page 294: ... água 19 106000011 Medidor de pressão 59 117110011 Sensor de temperatura de saída de água 20 117110004 Sensor de temperatura da bobina 60 108010025 Clipe do sensor de temperatura do permutador 21 113190001 grampo 61 133020011 Anel de borracha azul 22 113190001 Tubo sensor de temperatura 62 117110012 Sensor de temperatura de entrada de água 23 110000008 Cabo conector 63 102040626 Trocador de calor ...

Page 295: ... 291 Model 68839 68840 9 9 9 Diagrama Diagrama Diagrama Explodido Explodido Explodido e e e manuten manuten manutençã çã ção o o ...

Page 296: ...00021 1 Interruptor de fluxo de água 19 110000011 Cabo conector 59 108010025 Clipe do sensor de temperatura do 20 110000012 Cabo conector 60 117110011 Sensor de temperatura de saída de água 21 117110004 Sensor de temperatura da bobina 61 133020011 Anel de borracha azul 22 113190001 grampo 62 117110012 Sensor de temperatura de entrada de água 23 113190001 Tubo sensor de temperatura 63 150000110 Plu...

Page 297: ...uxo de água 19 110000011 Cabo conector 59 108010025 Clipe do sensor de temperatura do 20 110000012 Cabo conector 60 117110011 Sensor de temperatura de saída de 21 117110004 Sensor de temperatura da bobina 61 133020011 Anel de borracha azul 22 113190001 Grampo 62 117110012 Sensor de temperatura de entrada de 23 113190001 Tubo sensor de temperatura 63 150000110 Plugue de drenagem 24 108650003 Suport...

Page 298: ...omba de água se a unidade HP parar de funcionar durante um longo período de tempo especialmente durante a época de Inverno 4 Verificar se a unidade está cheia de água antes de começar a funcionar novamente 5 Depois de acondicionar a unidade para a estação de inverno é recomendado cobrir a bomba de calor com uma cobertura especial de inverno 6 Quando a unidade está em funcionamento existe sempre um...

Page 299: ... national regulations 2 INDIVIDUAL TERMS 2 1 This guarantee covers the products referred to in this manual 2 2 This Guarantee Certificate will only be applicable in European Union countries 2 3 For this guarantee to be effective the purchaser must strictly follow the Manufacturer s instructions included in the documentation provided with the Product in cases where it is applicable according to the...

Page 300: ...rativo 2CONDICIONES PARTICULARES 2 1 La presente garantía cubre los productos a que hace referencia este manual 2 2 El presente Certificado de Garantía será de aplicación únicamente en los países de la Unión Europea 2 3 Para la eficacia de esta garantía el comprador deberá seguir estrictamente las indicaciones del Fabricante incluidas en la documentación que acompaña al Producto cuando ésta result...

Page 301: ... limite pas ni préjuge les droits correspondant aux consommateurs en vertu des normes nationales de nature impérative 2CONDITIONS PARTICULIÈRES 2 1 La présente garantie couvre les produits auxquels ce manuel fait référence 2 2 Le présent Certificat de Garantie ne sera applicable que dans les pays de l Union européenne 2 3 En vue de l efficacité de cette garantie l acheteur devra suivre strictement...

Page 302: ...lauf von sechs Monaten ab Lieferung des Produktes an den Käufer muss im Falle eines Mangels der Käufer den Ursprung und das Vorhandensein des angegebenen Mangels belegen 1 8 Das vorliegende Garantiezertifikat schränkt die Rechte die der Verbraucher aufgrund der herrschenden nationalen Gesetzgebung hat nicht ein 2 SONDERBEDINGUNGEN 2 1 Die vorliegende Garantie gilt für die Produkte auf die sich die...

Page 303: ...la data di acquisto e consegna di del Prodotto 1 7 Una volta trascorsi più di sei mesi dalla consegna del Prodotto all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformità del medesimo l acquirente dovrà attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente Certificato di Garanzia non limita o preclude i diritti che corrispondano ai consumatori in virtù delle norme ...

Page 304: ... genoeg is de ontbinding van het verkoopcontract aanvragen 1 5 Die delen van het Produkt die onder deze Garantie vervangen of gerepareerd zijn kunnen de duur van de Garantieperiode voor het oorspronkelijke Produkt niet verlengen maar zullen beschikken over een eigen garantie 1 6 Voor de toepassing van deze garantie moet de koper de aankoopdatum en de levering van het Produkt kunnen aantonen 1 7 In...

Page 305: ... por sua conta no lugar onde considerar conveniente salvo que isso seja impossível ou desmesurado 1 4 Quando não for possível reparar ou substituir o Produto o comprador poderá solicitar uma redução proporcional do preço ou se a falta de conformidade for o suficientemente grave a rescisão do contrato de venda 1 5 As partes substituídas ou reparadas em virtude desta garantia não ampliarão o período...

Page 306: ... involved in the treatment of waste derived from these apparatus 1 3 From 13th August 2005 there are two ways of disposing of this apparatus 1 4 If you purchase a new equivalent apparatus or which has the same functions as the one you wish to dispose of you can hand it over free of charge to the distributor when making your purchase or 1 5 You can take it to local collection points 1 6 We shall co...

Page 307: ... prétend améliorer le comportement environnemental de toutes les personnes qui interviennent dans le cycle de vie des appareils électriques et électroniques tels que les producteurs les distributeurs les utilisateurs et en particulier les intervenants directement impliqués dans la gestion des déchets dérivés de ces appareils 1 3 À partir du 13 août 2005 quand vous souhaitez vous débarrasser de vot...

Page 308: ...ità di residui di apparati elettrici ed elettronici la pericolosità dei componenti promuovere il riutilizzo degli apparecchi la valutazione dei loro residui e determinare una gestione adeguata cercando di migliorare l efficacia della protezione ambientale si stabiliscono una serie di norme applicabili alla fabbricazione del prodotto ed altre relative alla corretta gestione ambientale quando si tra...

Page 309: ...roducten zijn ontworpen en gefabriceerd op basis van materialen en onderdelen van hoge kwaliteit die het milieu ontzien en die hergebruikt en gerecycled kunnen worden Desondanks zijn de diverse onderdelen van dit product niet biologisch afbreekbaar zodat deze niet in het milieu achtergelaten mogen worden Om dit produkt korrekt te recyclen relieve de elektrische motor van de Filterset los maken PT ...

Page 310: ...tículos oel contenido de este documento sin previo aviso Nous nous réservons le droit de modier totalement ou en partie les caractéristiques de nos articles oule contenu de ce document sans préavis Wir behalten uns das Recht vor die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt dieses Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ändern Ci riserviamo il diritto di cambiare totalmen...

Page 311: ...träglichkeit EMC Richtlinie 2014 35 EU über die Sicherheit von elektrischen Betriebsmitteln Niederspannungsrichtlinie LVD Europäischen Richtlinie 2011 65 EU RoHS REACH Verordnung 1907 2006 2012 19 EU WEEE 2006 42 EC Maschinenrichtlinie ERP EN 14511 3 2013 I prodotti su elencatisonoconformi al quantosegue Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014 30 EU EMC Direttiva apparecchiatura in bas...

Page 312: ......

Page 313: ......

Page 314: ...Fluidra Global Distribution Ametllers nº 6 Polinya Barcelona Spain www astralpool com A0158IFV07 ...

Reviews: