background image

 

4143/1

De’ Longhi Appliances Srl

Divisione Commerciale Ariete

Via San Quirico, 3 00 

50013 Campi Bisenzio FI - Italy

E-Mail: [email protected]

Internet: www.ariete.net

5095182500

 

Rev
. 0

 

14-04-2015

ISTRUZIONI PER L’USO ...............................................................1

INSTRUCTIONS FOR USE .........................................................10

INSTRUCTIONS D’EMPLOI ........................................................18

GEBRAUCHSANLEITUNG ..........................................................26

INSTRUCCIONES PARA EL USO ...............................................34

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ..................................................42

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ  ......................................................................50

ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ...................................58

66 ..............................................................

مادختسلاا تاميلعت

637111

Summary of Contents for 4143/1

Page 1: ...Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 5095182500 Rev 0 14 04 2015 ISTRUZIONI PER L USO 1 INSTRUCTIONS FOR USE 10 INSTRUCTIONS D EMPLOI 18 GEBRAUCHSANLEITUNG 26 INSTRUCCIONES PARA EL USO 34 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 42 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 50 ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 58 66 االستخدام تعليمات 637111 ...

Page 2: ...1 2 3 4 6 5 7 8 ...

Page 3: ...10 9 11 12 13 14 ...

Page 4: ...rvegliate o ben istruite relativamente all utilizzo in sicurezza ed abbiano capito i rischi Tenere l apparecchio lontano dai bambini quando è alimentato o in fase di raffred damento E necessario vigilare sui bambini per assicurare che non giochino con l apparec chio Nel caso si decida di smaltire il prodotto come rifiuto si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione Si ...

Page 5: ...sciutte prima di utilizzare o di regolare gli interruttori posti sull apparecchio o prima di toccare la spina e i collegamenti di alimentazione PERICOLO derivante da altre cause Non lasciare l apparecchio esposto ad agenti atmosferici pioggia sole ecc Non mettere l apparecchio sopra o in prossimità di fonti di calore Fare attenzione che il cavo elettrico non venga a contatto con superfici calde No...

Page 6: ...ori prima di sostituirli Anche quando l apparecchio non è in funzione staccare la spina dalla presa di corrente elettrica e lasciarlo raffreddare prima di inserire o togliere le singole parti o prima di eseguire la pulizia ATTENZIONE pericolo di scottature NON APRIRE IL TAPPO CALDAIA DURANTE L USO ATTENZIONE Prima di svitare il tappo caldaia procedere come segue ü spengere l apparecchio mediante l...

Page 7: ...e Per la normale pulizia è sufficiente il vapore emesso dall apparecchio Non usare in ogni caso detergenti contenenti cloro solventi ammoniaca e sostanze classificate X Areare il locale dopo l uso del detergente Eseguire la pulizia della caldaia almeno una volta al mese in modo da eliminare eventuali residui di calcare che possano compromettere il regolare funzionamento dell apparecchio vedere par...

Page 8: ...e Inserire la spina elettrica nella presa di corrente ed avviare l apparecchio premendo l interruttore di accensione F si illuminerà la relativa spia di accensione E e la spia pronto vapore D 2 Dopo pochi minuti lo spegnimento della spia di pronto vapore D segnalerà che la caldaia è sotto pressione e che l appa recchio è in grado di produrre vapore Funzionamento La spia di pronto vapore D si accen...

Page 9: ...ilizzato esclusivamente in piccole quantità e solo in presenza di macchie particolarmente ostili quantità eccessive potrebbero provocare danni alla superficie da trattare Per la normale pulizia è sufficiente il vapore emesso dall apparecchio Agire sul pulsante erogazione vapore O e procedere con la pulizia della superficie Per pulire il serbatoio detergente H usare la pompetta di erogazione P fino...

Page 10: ...momento che si è scollegato l apparecchio dalla presa di corrente prima di versare nuova acqua nella caldaia riavvitare completamente il tappo caldaia A reinserire la spina nella presa di corrente premere l interruttore di accensione F ATTENZIONE Qualora il tappo di sicurezza A non si svitasse attendere alcuni minuti in modo da far raffred dare l apparecchio in quanto è presente ancora vapore in p...

Page 11: ...a come descritto nel para grafo RIEMPI MENTO CALDAIA DURANTE L USO La lancia eroga poco vapore Spia pronto vapore D spenta Acqua in caldaia Malfunzio namento Rivolgersi al CENTRO ASSISTENZA Spia pronto vapore D accesa Caldaia fredda Attendere il riscaldamento della caldaia La lancia non eroga detergente Primo utilizzo Eseguire le procedure indicate nel paragrafo ISTRUZIONI PER L USO Mancanza deter...

Page 12: ...ce and being aware of arising risks Keep the appliance out of reach of children when it is powered or in cooling down phase It is necessary to supervise children to make sure that they do not play with the appliance When disposing of the appliance as waste it must be made inoperative by cutting off the power cord Also remember to make any parts of the potentially hazardous parts of the appliance s...

Page 13: ...ord does not come into contact with hot surfaces Never point steam jets in the direction of people animals or plants or towards appliances that contain electrical parts e g oven interiors Never direct steam jets onto the appliance itself Never immerse the body of the appliance plug or power cord in water or other liquids clean them with a damp cloth Never use the appliance if the power cord or plu...

Page 14: ...e boiler tank cap part of the way and wait for a few sec onds ü unscrew the cap completely and remove it IMPORTANT possible damage to materials Before using the product make sure that all items surfaces and fabrics to be cleaned are resistant to or compatible with the high temperature of the steam Specifically treated terracotta flooring wooden surfaces or delicate fabrics such as silk or velvet s...

Page 15: ...se the surface to break In cold seasons where the tempera ture is particularly low pre heat the glass with steam jets all over from a distance of about 40 cm When using for the first time or after a long pause direct the steam jet into a con tainer to eliminate any excess water Do not threaten the safety of the appliance by using parts that are not original or which have not been approved by the m...

Page 16: ...to release the steam function move the cursor N from right to left 3 To dispense steam press the button O on the gun M When using for the first time it is a good idea to spray the steam jet into a container to get rid of any water residues that might be inside the tube any water coming out is because of the condensed steam inside the tube This action needs to be repeated even after a few minutes o...

Page 17: ...sed to clean bathroom fixtures sinks cooker racks showers and baths where it removes all traces of scale 8 Angled nozzle This attachment can be fitted to the gun nozzle E after inserting the cap or extension nozzle It is particularly useful for reaching and sterilising difficult areas where dirt can build up unseen on radiators shutters and bathroom fixtures removing it simply and quickly 9 Uphols...

Page 18: ...ir H into a container making sure to clean it thoroughly with water Remove the cap I and fill the detergent reservoir H with water Press the button P several times to remove all detergent residues Repeat this operation until only water is dispensed then tilt the appliance to empty the detergent reservoir H of any remaining water Emptying and cleaning the inside of the boiler tank IMPORTANT Clean t...

Page 19: ...ragraph FILLING THE BOILER TANK DURING USE Steam ready light D off Water in the boiler tank Malfunction Contact your ASSISTANCE CENTRE The nozzle is dispensing little steam Steam ready light D on The boiler tank is cold Wait for the boiler tank to heat up No detergent is being dispensed from the nozzle First time use Carry out the procedures described in the paragraph INSTRUCTIONS FOR USE No deter...

Page 20: ... correcte ment instruites sur une utilisation sûre et qu elles aient compris les risques Maintenir l appareil loin des enfants lorsqu il est sous tension ou en phase de refroidissement Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Si vous décidez de vous défaire de l appareil en tant que déchet il est recom mandé de le rendre inutilisable en coupan...

Page 21: ...insi qu avec les cordons d alimentation électrique S assurer d avoir toujours les mains bien sèches avant d utiliser ou de régler les interrupteurs placés sur l appareil ou avant de toucher la fiche et les connexions électriques DANGER dérivant d autres causes Ne pas exposer l appareil aux agents atmosphériques pluie soleil etc Ne pas poser l appareil sur ou près des sources de chaleur Faire atten...

Page 22: ...stolet distribue de l eau à la place de la vapeur Ne pas toucher les surfaces chaudes pendant le fonctionnement de l appareil Laisser refroidir les accessoires avant de les remplacer Même quand l appareil n est pas en marche débrancher la fiche de la prise de courant et le laisser refroidir avant d assembler ou de démonter les dif férents composants ou avant de procéder au nettoyage ATTENTION dang...

Page 23: ...SSAGE CHAUDIERE PENDANT L EMPLOI Si on utilise le mesureur et ou l entonnoir avec le produit détergent les nettoyer toujours soigneusement avant de les utiliser pour remplir la chaudière Le détergent devra être utilisé exclusivement en petites quantités et seulement en présence de taches particulièrement obstinées des quantités excessives pourraient endommager les surfaces à traiter Pour le nettoy...

Page 24: ...n vapeur G Corps appareil P Poussoir distribution détergent DESCRIPTION ACCESSOIRES Réf Description Réf Description Bec de rallonge Tubes de rallonge Capuchon Pochette à accessoires Brosse ronde Entonnoir Bec incliné Bouteille de détergent Brosse pour tissus Mesureur Brosse essuie glaces Chiffon pour sols Brosse pour sols Chiffon pour tissus INSTRUCTIONS D EMPLOI Remplissage de la chaudière avant ...

Page 25: ... Retirer le bouchon I situé sur le corps de l appareil G et à l aide de l entonnoir fourni en dotation verser le déter gent dans l appareil 5 ATTENTION Ne pas utiliser d outils pour retirer le bouchon I afin de ne pas l endommager ATTENTION Ne jamais verser de détergent à l intérieur de la chaudière Si on utilise le mesureur et ou l en tonnoir avec le produit détergent les nettoyer toujours soigne...

Page 26: ... ainsi le problème des traces de calcaire 12 Brosse pour sols Cet accessoire s utilise avec les tubes de rallonge et il est muni de pinces pour y accrocher outre le chiffon fourni en dotation tout autre type de chiffon ou de serpillère lavable en machine Pour appliquer le torchon il faut positionner la brosse au centre du torchon soulever les pinces situées à l extrémité de la brosse introduire un...

Page 27: ... distribution vapeur O sur le pistolet M et en dirigeant le jet dans un récipient Dévisser lentement le bouchon chaudière A puis l enlever entièrement Verser de l eau du robinet dans la chaudière agiter l appareil et le renverser pour le vider Répéter ces opérations plusieurs fois ATTENTION Ne pas verser de vinaigre de décalcifiants ou autres substances parfumées à l intérieur de la chaudière pour...

Page 28: ...orgfältiger Einweisung in den sicheren Betrieb des Geräts benutzt werden nachdem sie die damit verbundenen Risiken begriffen haben Das Gerät während des Betriebs und der Abkühlungsphase aus der Reichweite von Kindern fernhalten Kinder müssen überwacht werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen Wenn das Gerät als Abfall entsorgt werden muss sollte es durch Abschneiden des Versorgungskabels unbrau...

Page 29: ... Kabeln in Berührung kommen Vergewissern Sie sich stets dass Ihre Hände gut trocken sind bevor Sie die Schalter am Gerät bedienen oder regeln bzw bevor Sie den Stecker oder die Versorgungsleitungen anfassen GEFAHR durch andere Ursachen Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen aus Regen Sonne usw Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von Hitzequellen Achten Sie darauf dass das St...

Page 30: ...emperatur erreicht hat tritt an der Pistole möglicherweise Wasser anstelle von Dampf aus Berühren Sie während des Betriebs des Geräts nicht die heißen Oberflächen Lassen Sie die Zubehörteile abkühlen bevor Sie sie austauschen Bevor Sie einzelne Teile abnehmen bzw einsetzen oder das Gerät reinigen ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose auch wenn das Gerät nicht in Betrieb ist und lassen Sie...

Page 31: ...r zum Einfüllen von Reinigungsmittel verwendet wird müssen diese gründlich gereinigt werden bevor sie wieder zum Füllen des Kessels benutzt werden Reinigungsmittel sollten nur in geringer Menge und nur bei besonders hartknäcki gen Flecken verwendet werden Übermäßige Mengen könnten die zu reinigende Oberfläche schädigen Für eine normale Reinigung ist der vom Gerät abgegebene Dampf ausreichend Auf k...

Page 32: ...ampf G Gerätegehäuse P Abgabetaste Reinigungsmittel BESCHREIBUNG DER ZUBEHÖRTEILE Pos Beschreibung Pos Beschreibung Verlängerungsdüse Verlängerungsrohre Kappe Zubehörbeutel Rundbürste Trichter Winkeldüse Flasche Reinigungsmittel Gewebebürste Messbecher Fensterwischer Bodenputztuch Fußbodenbürste Gewebereinigungstuch GEBRAUCHSANLEITUNG Füllen des Heizkessels vor dem Gebrauch Kesseldeckel A abschrau...

Page 33: ...uen ergänzenden Reinigungsmittel Funktion ausgestattet die zur Beseitigung besonders zäher Flecken dient Diese Funktion ist zusätzlich zum Dampf nicht anstelle des Dampfs zu verwenden Den Deckel I am Gerätegehäuse G abschrauben und mithilfe des mitgelieferten Trichters Reinigungsmittel in das Gerät füllen 5 ACHTUNG Verwenden Sie keine Hilfsmittel um den Deckel I abzuschrauben da Sie ihn sonst mögl...

Page 34: ...ensterwischer gibt Fenstern Spiegeln und polierten Flächen ihren Glanz zurück Er ist leicht auch an Duschboxen zu verwenden wo er das Problem der Kalkflecken beseitigt 12 Fußbodenbürste Dieses Zubehörteil ist an den Verlängerungsrohren anzubringen und ist mit praktischen Klemmen ausgestattet an denen außer dem mitgelieferten Putztuch auch jedes andere maschinenwaschbare Putztuch befestigt werden k...

Page 35: ... ablassen indem die Dampftaste O an der Pistole M gedrückt gehalten wird Dabei den Dampfstrahl in einen geeigneten Behälter richten Den Deckel des Heizkessels A langsam aufschrauben und vollständig entfernen Leitungswasser in den Kessel füllen Das Gerät schütteln kippen und vollständig entleeren Diesen Vorgang mehrmals wiederholen ACHTUNG Geben Sie keinen Essig Entkalker oder Duftstoffe in den Kes...

Page 36: ...os a menos que sean vigilados atentamente o instruidos en su uso en condiciones de seguridad y hayan entendido los riesgos Mantener el aparato fuera del alcance de los niños cuando esté conectado o en fase de enfriamiento Es necesario vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el apa rato En el caso en que se decida eliminar el producto como basura se recomienda inutilizarlo cortand...

Page 37: ...ables Asegurarse de tener siempre las manos bien secas antes de usar o regular los interruptores situados en el aparato o antes de tocar el enchufe y las conexiones de alimentación PELIGRO derivado por otras causas No dejar el aparato expuesto a agentes atmosféricos lluvia sol etc No poner el aparato encima o cerca de fuentes de calor Poner atención en que el cable eléctrico no entre en contacto c...

Page 38: ...gar de vapor No tocar las superficies calientes durante el uso del producto Dejar que los acce sorios se enfríen antes de sustituirlos Incluso cuando el aparato no esté en funcionamiento desconectar el enchu fe de la toma de corriente eléctrica y dejar que se enfríe antes de montar o quitar cada una de las partes o antes de efectuar la limpieza ATENCIÓN peligro de quemaduras NO ABRIR EL TAPÓN de l...

Page 39: ...usarlos para el llenado de la caldera El detergente se tendrá que utilizar exclusivamente en pequeñas cantidades y sólo si hay manchas especialmente difíciles cantidades excesivas podrían provo car daños a la superficie por tratar Para la normal limpieza es suficiente el vapor emitido por el aparato En cualquier caso no hay que usar detergentes que contengan cloro disolventes amoníaco y sustancias...

Page 40: ...lla de detergente Cepillo tejidos Medidor Cepillo limpiacristal Paño para suelos Cepillo suelos Paño tejidos INSTRUCCIONES PARA EL USO Llenado de la caldera antes del uso Desenroscar el tapón de la caldera A y utilizando el embudo suministrado introducir agua en la caldera sin superar el nivel máximo 1 Enroscar el tapón de la caldera A Aplicar a la pistola M el accesorio deseado ver apartado ACCES...

Page 41: ...e limpiarlos siempre atentamente antes de usarlos para llenar la caldera ATENCIÓN Utilizar el detergente suministrado o detergentes en comercio que expresamente indiquen en la etiqueta detergente para productos a vapor En cualquier caso no hay que usar detergentes que contengan cloro disolventes amoníaco y sustancias clasificadas X Airear el local después del uso del detergente Cerrar fuertemente ...

Page 42: ...separarlos sólo hay que apretar el dis positivo de desbloqueo y separarlos Son útiles para llegar con el cepillo limpiacristales las superficies más altas trámite el correspondiente racor prolongación o bien con el cepillo para suelos 14 Bolsa para accesorios El aparato va acompañado con una bolsa porta accesorios útil para guardar todos los accesorios y tenerlos siempre a al alcance de la mano LL...

Page 43: ...ancias perfumadas dentro de la caldera para evitar que se produzcan daños en el aparato y el inmediato vencimiento de la garantía CÓMO COMPORTARSE EN CASO DE INCONVENIENTES INCONVENIENTE CONTROL POSIBLE CAUSA POSIBLE REMEDIO El lanzador no eroga vapor Luz indicadora de vapor listo D encen dida Caldera fría Esperar a que se apague la luz indicadora de vapor listo D Luz indicadora de vapor listo D a...

Page 44: ...ecimento desde que supervisionadas ou bem instruídas sobre o modo de utilização seguro e sobre os riscos inerentes Mantenha o aparelho afastado das crianças quando alimentado ou na fase de arre fecimento É necessário vigiar as crianças para assegurar que não brinquem com o apare lho Antes de eliminar o aparelho no seu fim de vida recomenda se deixá lo inoperante cortando o cabo de alimentação Conv...

Page 45: ... se de ter as mãos secas antes de utilizar o aparelho antes de atuar nos interruptores e de segurar na ficha e nos cabos de alimentação PERIGO derivado de outras causas Não deixe o aparelho exposto aos agentes atmosféricos chuva sol etc Não coloque o aparelho em cima ou nas proximidades de fontes de calor Preste atenção de modo que o cabo elétrico não entre em contato com superfí cies quentes Nunc...

Page 46: ...uando o aparelho não está em funcionamento retire a ficha da tomada de corrente elétrica e deixe o arrefecer antes de montar desmontar os componentes ou antes da limpeza ATENÇÃO perigo de queimaduras NÃO ABRA A TAMPA da caldeira DURANTE A UTILIZAÇÃO ATENÇÃO Antes de abrir a tampa da caldeira ü desligue o aparelho pelo interruptor e retire a ficha da tomada ü descarregue a pressão residual da calde...

Page 47: ... emitido pelo aparelho é suficiente Em todo caso não use detergentes que contenham cloro solventes amoníaco e substâncias classificadas X Areje o local após o uso do detergente Efetue a limpeza da caldeira ao menos uma vez por mês de modo a eliminar eventuais resíduos de calcário que podem comprometer o normal funcionamento do aparelho vide parágrafo LIMPEZA E MANUTENÇÃO Não utilize a escova limpa...

Page 48: ...ssidade ex manchas difíceis coloque o detergente seguindo as instruções reportadas no parágrafo UTILIZAÇÃO COM DETERGENTE Como ligar o aparelho Insira a ficha na tomada e ligue o aparelho pelo interruptor de ligar desligar F a lâmpada piloto de ligação E e a lâmpada piloto de vapor pronto D acendem se 2 Após alguns minutos a lâmpada piloto de vapor pronto D apaga se indicando que a caldeira está s...

Page 49: ...se caso um apropriado recipiente O detergente deve ser usado exclusivamente em pequenas quantidades e somente no caso de manchas particularmente difíceis quantidades excessivas podem provocar danos na superfície a tratar Para a normal limpeza o vapor emitido pelo aparelho é suficiente Carregue no botão de emissão de vapor O e proceda com a limpeza da superfície Para limpar o reservatório de deterg...

Page 50: ... de modo a evitar descargas de vapor Aconselha se esperar pelo menos 3 minutos após a desligação do aparelho antes de encher novamente a caldei ra feche completamente a tampa da caldeira A volte a inserir a ficha na tomada carregue no interruptor de ligação F ATENÇÃO Se a tampa de segurança A não abrir espere alguns minutos de modo a deixar o aparelho arre fecer pois ainda deve contar vapor sob pr...

Page 51: ...grafo ENCHIMENTO DA CALDEIRA DURANTE A UTILIZAÇÃO Lâmpada piloto de vapor pronto D apagada Água na caldeira Mau funcionamento Dirija se ao CENTRO DE ASSISTÊNCIA A lança emite pouco vapor Lâmpada piloto de vapor pronto D acesa Caldeira fria Espere a caldeira aquecer A lança não emite detergente Primeira utilização Efetue os procedimentos indicados no pará grafo INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Falta deterg...

Page 52: ...λέπονται προσεκτικά ή είναι καλά επιμορφωμένα σχετικά με την ασφαλή χρήση και έχουν εμπεδώσει τους κινδύνους Κρατάτε τη συσκευή μακριά από τα παιδιά όταν τροφοδοτείται ή κατά τη φάση του κρυώματος Είναι αναγκαία η επιτήρηση των παιδιών για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Όταν αποφασίσετε να αποσύρετε ως απόρριμα το προϊόν συνιστάται να το καταστήσετε αδρανές κόβοντας το καλώδιο τροφοδ...

Page 53: ...ίζες και ή άλλες ηλεκτρικές συσκευές όπως και καλώδια Βεβαιωθείτε ότι τα χέρια σας είναι πάντα καλά στεγνά πριν χρησιμοποιήσετε ή ρυθμίσετε τους διακόπτες που βρίσκονται στη συσκευή ή πριν αγγίξετε το ρευ ματολήπτη και τις συνδέσεις της τροφοδοσίας ΚΙΝΔΥΝΟΣ που απορρέει από άλλες αιτίες Μην αφήνετε τη συσκευή εκτεθειμένη σε ατμοσφαιρικούς παράγοντες βροχή ήλιο κλπ Μην τοποθετείτε τη συσκευή επάνω ...

Page 54: ...ρο παροχής ατμού πριν ο λέβητας να έχει φτάσει στην ιδανι κή θερμοκρασία μπορεί να βγεί νερό αντί ατμού από το πιστόλι Μην αγγίζετε τις θερμές επιφάνειες κατά τη χρήση του προϊόντος Αφήστε τα εξαρτήματα να κρυώσουν πριν τα αντικαταστήσετε Ακόμα κι αν η συσκευή δεν βρίσκεται σε λειτουργία αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα του ηλεκτρικού ρεύματος και αφήστε την να κρυώσει πριν τοποθετήσετε ή...

Page 55: ... να ανεφοδιάσετε με νερό κατά τη χρήση προχωρήστε όπως αναφέρθη προηγουμένως τηρώντας επίσης όσα αναφέρονται στην παράγραφο ΠΛΗΡΩΣΗ ΛΕΒΗΤΑ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Στην περίπτωση που χρησιμοποιείτε το δοσομετρικό ποτήρι και ή το χωνί με το απορρυπαντικό καθαρίζετέ τα πάντα επιμελώς πριν τα χρησιμοποιήσετε για την πλήρωση του λέβητα Το απορρυπαντικό θα πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά σε μικρές ποσότητε...

Page 56: ...ις στο παρόν προϊόν που δεν έχουν εξουσιοδοτηθεί ρητά από τον κατασκευαστή μπορούν να προκαλέσουν την έκπτωση της ασφα λείας και της εγγύησης χρήσης από το χρήστη ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Αν Περιγραφή Αν Περιγραφή A Τάπα λέβητα H Δοχείο απορρυπαντικού B Θέση τυλίγματος καλωδίου I Τάπα δοχείου απορρυπαντικού C Χειρολαβή L Ακροφύσιο πιστολιού D Λυχνία έτοιμου ατμού M Πιστόλι E Ενδεικτική λυχνία λειτου...

Page 57: ...έζοντας τον ειδικό διακόπτη F και αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα του ρεύματος Προχωρήστε στον καθαρισμό των εξαρτημάτων και του λέβητα κάνοντας όσα αναφέρονται στην παράγραφο ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Τυλίξτε το ηλεκτρικό καλώδιο γύρω από την ειδική θέση Β 4 Τοποθετήστε το πιστόλι Μ επάνω στην ειδική χειρολαβή C αφού φέρετε το δρομέα N στη θέση μπλοκαρίσματος ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΟ Το ακ...

Page 58: ... να αδειάζετε τα συμπυκνώματα του ατμού σε ένα δοχείο για να αποφύγετε το βρέξιμο των υφασμάτων 11 Βούρτσα υαλοκαθαρισμού Στη βούρτσα υφασμάτων μπορεί να εφαρμοστεί η βούρτσα υαλοκαθαρισμού Για να συναρμολογήστε τα δύο εξαρτήματα πρέπει να εισάγετε τα γλωσσίδια που βρίσκονται στη βάση της βούρτσας υφασμάτων στο εσωτερικό των αγκίστρων που βρίσκονται στη βάση της βούρτσας υαλοκαθαρισμού Με τη βούρτ...

Page 59: ...ματολήπτη από την πρίζα του ρεύματος και αφήστε την να κρυώσει πριν προχωρήσετε στον καθαρισμό του λέβητα ώστε να αποφύγετε τραυματισμούς Εκτονώστε την υπολοίπουσα πίεση στο εσωτερικό του λέβητα δρώντας στο πλήκτρο παροχής ατμού O στο πιστόλι M κατευθύνοντας τον ψεκασμό σε ένα ειδικό δοχείο Ξεβιδώστε αργά την τάπα λέβητα A και βγάλτε την εντελώς Βάλτε νερό της βρύσης στο λέβητα Ανακινήστε τη συσκε...

Page 60: ...хическими расстройствами или людей с недо статочным опытом и знаниями только под контролем или после инструктажа относительно безопасного использования и понимания рисков Держите устройство вдали от детей во время его работы или охлаждения Дети должны находиться под присмотром не разрешать детям играть с при бором Если вы решили утилизировать прибор как отходы необходимо перерезать шнур питания Ре...

Page 61: ... регулировать регуляторы расположенные на приборе или прикасаться к вилке и силовым соединениям только сухими руками ОПАСНОСТЬ обусловленная другими причинами Не подвергайте прибор воздействию атмосферных явлений дождь солнце и т д Не ставьте прибор на или вблизи источников тепла Убедитесь что шнур питания не касается горячих поверхностей Никогда не направляйте пар на людей животных растения или о...

Page 62: ...не используется отключите его от электросети и дайте ему остыть прежде чем вставлять или снимать насадки и перед чисткой ВНИМАНИЕ опасность получения ожогов НЕ ОТКРЫВАТЬ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНУЮ ПРОБКУ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВНИМАНИЕ Перед тем как открутить крышку бойлера выполните следую щие действия ü выключить прибор через выключатель и вынуть шнур из розетки ü снять остаточное давление воздуха внутри...

Page 63: ...к повреждению поверхности Для нормальной очистки достаточно использовать только пар испускаемый прибором Не применять моющие средства содержащие хлор растворители аммиак и вещества имеющие классификацию Х После использования мою щего средства проветрить помещение Очищать бойлер не реже одного раза в месяц для удаления остатков накипи которые могут повлиять на нормальное функционирование прибора см...

Page 64: ...ри необходимости напр в случае устойчивых пятен добавить моющее средство следуя инструкциям в параграфе ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С МОЮЩИМ СРЕДСТВОМ Включение Вставить вилку в розетку и включить прибор нажав на выключатель F загорится световой индикатор включения E и индикатор готовности пара D 2 Через несколько минут выключение индикатора готовности пара D покажет что бойлер под давлением и что прибор может ...

Page 65: ...ю емкость Моющее средство должно использоваться только в небольших количествах и только при наличии устойчивых пятен чрезмерное количество может привести к повреждению поверхности Для нормальной очистки достаточно использовать пар Включить кнопку подачи пара O и перейти к чистке поверхности Для очистки резервуара моющего средства H использовать подающий насос P чтобы полностью опорожнить бак или с...

Page 66: ...сь образования облаков пара Рекомендуется подождать не менее 3 минут с момента отключения прибора от сети перед заливкой воды в бойлер завинтить крышку бойлера A вставить вилку в розетку нажать кнопку включения F ВНИМАНИЕ Если защитный колпачок А не отвинчивается подождите несколько минут охлаждая устройство так как в нем еще содержится пар под давлением Затем нажмите кнопку подачи O выпу ская ост...

Page 67: ...олнить бойлер как показано в параграфе НАПОЛНЕНИЕ БОЙЛЕРА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ Индикатор готовности пара D выключен Вода в бойлере Неисправность Обратиться в СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Гидромет подает мало пара Индикатор готовности пара D горит Бойлер холодный Подождать нагревания бойлера Гидромет не подает моющего средства Первое использование Выполнить процедуры параграфа ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Нет моющего...

Page 68: ...ة في أو الكهربائي بالتيار اتصاله عند األطفال متناول عن ا ً د بعي الجهاز أحفظ بالجهاز عبثهم عدم من للتأكد األطفال مراقبة الضروري من كابل بقطع للتشغيل صالح غير بجعله ُنصح ي نفايات بوصفه المنتج من التخلص في الرغبة عند وبوجه ضارة غير ا ً خطر تمثل قد التي الجهاز أجزاء بجعل ا ً أيض ُنصح ي كما به الخاص التغذية ألعابهم في الجهاز يستعملون قد الذين األطفال على خاص للخطر قوي ا ً مصدر تمثل أنها حيث األطفال يد...

Page 69: ...نات على تحتوي نفسه الجهاز نحو البخار تدفق ا ً د أب توجه ال سوائل أية في أو الماء في الكهرباء وكابل القابس تغمر وال الماء في الجهاز جسم ا ً د أب تغمر ال لتنظيفهم القماش من مبللة قطعة باستخدام قم أخرى عيوب به الجهاز أن لك تبين إذا أو ا ً تالف القابس أو الكهرباء كابل كان إذا الجهاز تستخدم ال تلفيات أريتى صيانة مركز في التغذية كابل استبدال فيها بما التصليحات جميع تتم أن يجب مخاطر أية لتجنب وذلك فقط Ar...

Page 70: ...سجة الخشبية األسطح منها عينة على أو ظاهر غير جزء على بتجربة والقيام بالماء مليئة سباحة حمامات في الجهاز باستخدام تقم ال الماء خزان داخل منظفات أو كحولية أو عطرية أو للتكلسات مزيلة منتجات بإضافة ا ً د أب تقم ال 50 و المعادن منزوعة الصنبور مياه من 50 باستخدام ُنصح ي الجهاز تلف إلى تؤدي قد ألنها ا ً د ج العسر الماء حالة في الصنبور مياه من تزويد بإعادة القيام ضرورة حالة في الغالية داخل كافية مياه وجود...

Page 71: ...ً د أب تفصله ال الحائط في الموجود التيار مأخذ من وافصله ة ً مباشر امسكه القابس لفصل الكابل من على خطر تشكل أن لها الجهاز لها يخضع ُصنعة م ال الشركة من مرخصة غير تعديالت أي الضمان فاعلية وتبطل المستخدم الجهاز وصف مرجع الوصف مرجع الوصف A غطاءلغالية H ُنظف م ال خزان B التغذية كابل للف يدوية وحدة I ُنظف م ال خزان غطاء C مقبض L المسدس فوهة D البخار تشغيل مؤشر M البخار مسدس E التشغيل مؤشر N الغلق مؤشر F...

Page 72: ...ر تكثيف عن البخار توزيع في المسدس يبدأ عندما األرض نحو البخار تدفق بتوجيه ًا م دائ N المخصص الغلق مؤشر طريق عن البخار توزيع زر ًا م دائ أغلق الجهاز استخدام يتم ال عندما تنبيه الجهاز إطفاء O البخار توزيع زر اترك البخار توزيع لوقف القابس وافصل لذلك المخصص F اإليقاف التشغيل مفتاح على بالضغط الجهاز بإطفاء قم الجهاز استخدام من االنتهاء عند والصيانة التنظيف فقرة في ورد ما ًا ع متب والغالية الملحقة المكم...

Page 73: ...لشوايات األحواض الصحية األدوات تنظيف في استخدامها يمكن البالطات فراغات في أو الطهي 8 للتكلسات أثر كل إزالة على فتعمل االستحمام المائلة الفوهة اإلطالة فوهة أو الغطاء تركيب بعد L البخار مسدس فوهة على أو اإلطالة فوهة على التكميلية الوحدة هذه تركيب يمكن الشيش الخارجي النوافذ مصراع الدفايات على يتركز الذي كاالتساخ وتنظيفها الصعبة األماكن إلى الوصول في مفيدة 9 وسريعة بسيطة بطريقة يزيله فهو الصحية األدوا...

Page 74: ...يبرد حتى دقائق بضع انتظر A السالمة غطاء ّ فك من تتمكن لم إذا تنبيه الغطاء بإزالة وقم الغالية في المتبقي البخار لطرد O التوزيع زر على اضغط ثم والصيانة التنظيف ُنظف م ال خزان نظافة عمليات بتفريغ قم أو مخصصة حاوية في يتدفق واجعله الجهاز من كله ُنظف م ال بإخراج وقم P ُنظف م ال توزيع زر على اضغط بعناية بالماء تنظيفه من وتأكد وعاء في H ُنظف م ال خزان بالماء H ُنظف م ال خزان بملء وقم I الغطاء فك اقلب ثم ...

Page 75: ...اخل المياه نقص الغالية في مذكور هو كما الغالية بتعبئة قم االستخدام أثناء الغالية تعبئة فقرة تشغيل استعداد مؤشر الماء مطفأ D البخار الغالية في عطل صيانة مركز إلى توجه تصدر المسدس فوهة البخار من القليل D البخار تشغيل مؤشر مضاء باردة الغالية الغالية تسخين انتظر تصدر ال المسدس فوهة ُنظف م ال األول االستخدام فقرة في المذكورة الخطوات اتبع االستخدام تعليمات داخل ُنظف م وجود عدم الخزان الخزان بملء قم واضح...

Page 76: ......

Reviews: