background image

aquabrass.com

last revision: 22/06/2022

Cura

recessed rainhead 

tête de pluie encastrée

1

Cura 916

16” x 10”

Cura 917

27” x 16”

Cura 922

22” x 15”

Summary of Contents for Cura 916

Page 1: ...aquabrass com last revision 22 06 2022 Cura recessed rainhead tête de pluie encastrée 1 Cura 916 16 x 10 Cura 917 27 x 16 Cura 922 22 x 15 ...

Page 2: ...ion 22 06 2022 Cura recessed rainhead tête de pluie encastrée General dimensions Dimensions générales 200 00 7 7 8 ø 35 00 1 3 8 260 00 10 1 4 150 00 5 7 8 220 00 8 11 16 380 00 14 15 16 420 00 16 9 16 G 1 2 45 00 1 3 4 Cura 916 ...

Page 3: ...imentation électrique 2 21 G0354 Capacitive keyboard C70 Clavier capacitif C70 3 08 P00960C Screw Vis 4 18 G0277C Spotlight led RGB chromed with cable for PCB L 25 cm Spot led RGB chromé avec câble pour PCB L 25 cm 5 21 G0351 Controller C70 Contrôleur C70 6 14 P01836 Electrical wire connecting Cura rainhead to control keyboard Câble électrique raccordant la tête de pluie Cura au clavier de command...

Page 4: ...vision 22 06 2022 Cura recessed rainhead tête de pluie encastrée 368 00 14 1 2 420 00 16 1 2 Ø 35 640 00 25 3 16 680 00 26 3 4 272 00 160 11 16 380 00 14 3 16 G 1 2 45 00 1 3 4 Cura 917 General dimensions Dimensions générales ...

Page 5: ...supply Alimentation électrique 2 21 G0354 Capacitive keyboard C70 Clavier capacitif C70 3 08 P00960C Screw Vis 4 18 G0277C Spotlight led RGB chromed with cable for PCB L 25 cm Spot led RGB chromé avec câble pour PCB L 25 cm 5 21 G0351 Controller C70 Contrôleur C70 6 14 P01836 Electrical wire connecting Cura rainhead to control keyboard Câble électrique raccordant la tête de pluie Cura au clavier d...

Page 6: ...st revision 22 06 2022 Cura recessed rainhead tête de pluie encastrée 560 00 22 1 16 520 00 20 7 16 375 00 14 3 4 255 00 10 1 16 340 00 13 3 8 380 00 14 15 16 60 00 2 3 8 Cura 922 General dimensions Dimensions générales ...

Page 7: ...supply Alimentation électrique 2 21 G0354 Capacitive keyboard C70 Clavier capacitif C70 3 08 P00960C Screw Vis 4 18 G0277C Spotlight led RGB chromed with cable for PCB L 25 cm Spot led RGB chromé avec câble pour PCB L 25 cm 5 21 G0351 Controller C70 Contrôleur C70 6 14 P01836 Electrical wire connecting Cura rainhead to control keyboard Câble électrique raccordant la tête de pluie Cura au clavier d...

Page 8: ...ice min 1 5 bar 22 Psi MAX 5 bar 72 Psi pour les pressions plus élevées prévoir l installation d un réducteur de pression Il est recommandé d installer un système de filtrage et d adoucissement des eaux Plumbing specifications Spécifications de la plomberie T 55 65 C max MINIMUM FLOW RATE DÉBIT D EAU MINIMAL RAIN PLUIE 15 l m 4 gpm WATERFALL CHUTE D EAU 22 l m 5 8 gpm NEBULIZED BRUME 6 l m 1 58 gp...

Page 9: ...alement elles ne causent pas de dommages permanents si elles sont captées pendant quelques instants par un il non protégé AVERTISSEMENTS Avant de brancher l unité pour la première fois lire attentivement les sections suivantes Les voltages CA des réseaux électriques varient d une ville à l autre S assurer que le voltage présent dans la zone intéressée est bien conforme au voltage requis L ALIMENTA...

Page 10: ...Recommended pressure Pression recommandée 3 bar Led cables Câbles LED Mixed water supply 1 2 Alimentation mixte en eau 1 2 1350 0 0 53 1 8 C70 Z Recommended installation Installation recommandée Electrical cables pipe ø 20 00 13 16 Tuyau pour câbles électriques ø 20 00 13 16 2200 00 24 00 00 86 5 8 94 1 2 1 00 00 1 000 00 4 3 9 3 8 RAINHEAD TÊTE DE DOUCHE 12V Transformer Transformateur 12V Cura 92...

Page 11: ...e 11 aquabrass com last revision 22 06 2022 XX mm 1 2 X X m m 1 False ceiling split 2 1 2 pipe passage for 1 jet shower head 1 Faux plafond divisé 2 Passage de tuyau 1 2 pour tête de pluie à 1 jet 1 2 Examples of arrangement Exemples d arrangement ...

Page 12: ...2 Ø 20 00 13 16 3 Passage de tuyau 1 2 pour tête de pluie à 1 jet avec conduite de fil de Ø 20 mm pour l alimentation des projecteurs 4 Passage de tuyau 1 2 pour tête de pluie à 3 jets avec conduite de fil de Ø 20 mm pour l alimentation des projecteurs 1 2 1 2 Ø 20 00 13 16 This shower head installation request the wire conduit installed into the wall Cette installation de tête de douche demande q...

Page 13: ...e de pluie encastrée 13 aquabrass com last revision 22 06 2022 S assurer que l ouverture du plafond correspond à ces dimensions Ensure the ceiling opening matches these dimensions 250 00 9 7 8 410 00 16 1 8 Cura 916 Installation ...

Page 14: ...inserting the fish tape into the hole in the ceiling figure 1 Insert the screw in the bushing figure 2 and screw until the kit is completely locked figure 3 Percer les trous dans le plafond à la distance indiquée centrés sur l espace dans le faux plafond Assembler le kit de fixation en insérant le fil de tirage dans le trou du plafond figure 1 Insérer la vis dans la douille figure 2 et visser jusq...

Page 15: ...d tête de pluie encastrée 15 aquabrass com last revision 22 06 2022 410 00 16 1 8 665 00 26 3 16 Cura 917 S assurer que l ouverture du plafond correspond à ces dimensions Ensure the ceiling opening matches these dimensions ...

Page 16: ...g the fish tape into the hole in the ceiling figure 1 Insert the screw in the bushing figure 2 and screw until the kit is completely locked figure 3 Percer les trous dans le plafond à la distance indiquée centrés sur l espace dans le faux plafond Assembler le kit de fixation en insérant le fil de tirage dans le trou du plafond figure 1 Insérer la vis dans la douille figure 2 et visser jusqu à ce q...

Page 17: ...d tête de pluie encastrée 17 aquabrass com last revision 22 06 2022 370 00 14 9 16 550 00 21 5 8 Cura 922 S assurer que l ouverture du plafond correspond à ces dimensions Ensure the ceiling opening matches these dimensions ...

Page 18: ... by inserting the fish tape into the hole in the ceiling figure 1 Insert the screw in the bushing figure 2 and screw until the kit is completely locked figure 3 Percer les trous dans le plafond à la distance indiquée centrés sur l espace dans le faux plafond Assembler le kit de fixation en insérant le fil de tirage dans le trou du plafond figure 1 Insérer la vis dans la douille figure 2 et visser ...

Page 19: ...ssed rainhead tête de pluie encastrée 19 aquabrass com last revision 22 06 2022 Insert the fixing plate of the showerhead into the opening as shown S assurer la plaque de montage dans l ouverture tel qu indiqué ...

Page 20: ...ura recessed rainhead tête de pluie encastrée Insert the fixing plate of the showerhead into the opening it must rest on the top of the counter ceiling Insérer la plaque de montage dans l ouverture elle doit reposer sur le dessus du faux plafond ...

Page 21: ...k it press the pin figure 3 ATTENTION The tie rod must be taut without lifting the fixing plate Repeat the operation to complete the fixing Insérer le tirant dans le trou de la plaque et insérer dans le tendeur figure 1 Insérer le tendeur dans la douille préalablement fixée au plafond et le visser jusqu à ce qu il soit complètement serré figure 2 Pour ajuster la longueur du tirant tirez le à la ta...

Page 22: ...weight of the structure must be supported by the tie rods which are fixed to the ceiling while the fixing plate must rest on the counter ceiling Le poids total de la structure doit être supporté par les tirants qui sont fixés au plafond tandis que la plaque de fixation doit reposer sur le faux plafond ...

Page 23: ...pluie encastrée 23 aquabrass com last revision 22 06 2022 1 Hydraulic connection of the water pipes 2 3 Electrical connection of spotlights 1 Raccordement hydraulique des conduites d eau 2 3 Connexion électrique des projecteurs 1 2 3 ...

Page 24: ...24 aquabrass com last revision 22 06 2022 Cura recessed rainhead tête de pluie encastrée General dimensions Dimensions générales C70 156 00 6 1 8 75 00 2 15 16 96 00 3 13 16 50 00 2 ...

Page 25: ...Cura recessed rainhead tête de pluie encastrée 25 aquabrass com last revision 22 06 2022 1350 00 53 1 8 Wall preparation Préparation du mur ...

Page 26: ...26 aquabrass com last revision 22 06 2022 Cura recessed rainhead tête de pluie encastrée Wall fixing Fixation au mur ...

Page 27: ...Cura recessed rainhead tête de pluie encastrée 27 aquabrass com last revision 22 06 2022 A Keyboard connection Connexion du clavier ...

Page 28: ...s M8 femelle à blocage rapide A A1 B B1 C C1 D G0279 B B1 RGB spotlight connection Connexion du projecteur RGB B 6 pole cable with M12 female quick lock connector L 25 cm for LED box connection Câble à 6 pôles avec connecteur femelle M12 à fermeture rapide L 25 cm pour la connexion du boîtier LED B1 Cable with 6 pole male quick lock connector Câble avec connecteur mâle 6 pôles à blocage rapide C C...

Page 29: ... revision 22 06 2022 Bring the showerhead towards the fixing plate to make the hydraulic connections complete the B B1 electrical connections Amener la tête de pluie vers la plaque de fixation pour réaliser les connexions d eau et compléter l alimentation des LEDs B B1 ...

Page 30: ...nd hydraulic connections have been fixed tighten the screw A through the fitting B with a 10mm hexagonal wrench until completely tightened Une fois les connexions électriques et hydrauliques raccordées serrer la vis A à travers le raccord B avec une clé hexagonale de 10 mm jusqu à ce qu elle soit complètement serrée ...

Page 31: ...Cura recessed rainhead tête de pluie encastrée 31 aquabrass com last revision 22 06 2022 Final result Résultat final ...

Page 32: ...32 aquabrass com last revision 22 06 2022 Cura recessed rainhead tête de pluie encastrée Completed installation Installation complétée ...

Page 33: ...based products could damage the display of the control keypad and spotlight lenses Pour que les caractéristiques de votre tête de douche restent inchangées dans le temps nous vous recommandons de frotter périodiquement les buses en caoutchouc avec une petite raclette ou avec vos mains comme indiqué sur la figure 1 pour éviter que les dépôts de calcaire n obstruent les trous Si vous ne gardez pas l...

Page 34: ...de down when the keyboard is first switched on hold the logo for about 10sec and then press the Rotate button Press Back to return to the main menu Si l écran est à l envers lorsque le clavier est allumé pour la première fois maintenir le logo pendant environ 10 secondes puis appuyer sur le bouton Rotation Appuyez sur Back pour revenir au menu principal Rotate Tourner ...

Page 35: ...ts icon again returns to the main menu Sélection des couleurs des lumières de chromothérapie En appuyant à nouveau sur l icône des lumières on revient à l écran principal On Off aroma selection Sélection d arôme On Off Pressing the aroma icon again returns to the main menu En appuyant à nouveau sur l icône de l arôme on revient au menu principal ...

Page 36: ...ss the OFF button for about 3 seconds Time setting Press time for about 3 seconds use arrows to set the time Pour désactiver toutes les fonctions actives appuyer sur le bouton OFF pendant environ 3 secondes Réglage de l heure Appuyer sur l affichage de l heure pendant environ 3 secondes utiliser les flèches pour régler l heure ...

Page 37: ...y the warranty nor the normal wear of any finish Normal wear and tear is the expected decline in the condition of a product finish due to normal everyday use We highly recommend you carefully read the care and maintenance detailed instruc tions or visit our website aquabrass com aquabrass finishes OUR COMMITMENT We will repair or replace free of charge during the applicable warranty periods listed...

Page 38: ... sur les drains et l usure normale d un fini ne sont pas couverts par cette garantie L usure normale est la détérioration naturelle d un produit résultant de son utilisation au fil du temps Il est fortement recommandé de lire attentivement les instructions sur l entretien des produits et des finis Aquabrass ou de consulter le site aquabrass com fr finitions personnalisées NOTRE ENGAGEMENT Nous nou...

Page 39: ...on against tarnishing Avoid abrasive and harsh cleaning products detergents caustic acidic antibacterial ammonia or bleach containing products organic solvents lime scale and clog removers brass and silver cleaners etc The use of these products can damage the finish and will void the warranty We recommend covering the fixture with a towel when using any of the listed products in order to prevent d...

Page 40: ...asifs et agressifs détergents caustiques acides antibactériens contenant de l ammoniaque ou un blanchissant solvants organiques anti calcaires de type Drano d entretien du laiton et de l argent etc L utilisation de ces produits peut endommager le fini et annulera la garantie Nous recommandons de recouvrir le produit d une serviette lorsque vous faites usage de l un des produits mentionnés afin de ...

Reviews: