background image

5.  Ne masquez jamais les évents de l'appareil ni placez l'appareil 

sur une surface molle comme un lit un ou sofa où les évents 
pourraient être masqués. Maintenez les évents libres de 
peluches, cheveux...

6.  N'utilisez jamais l'appareil pendant le sommeil.
7.  Ne faites jamais tomber un objet quelconque sur les ouvertures 

ni introduisez-y quoi que ce soit.

8.  N'utilisez pas l'appareil en plein air ne le faites pas fonctionner 

si un produit en aérosol (atomiseur) ou un masque à oxygène 
est utilisé à proximité.

9.  N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
10. Inspectez périodiquement l'appareil pour vérifier la solidité de 

son support mural.

11. N'orientez pas l'air chaud vers les yeux ni vers des parties 

sensibles du corps.

12. La température des accessoires peut être très élevée lors de 

l'utilisation de l'appareil. Laissez-les refroidir avant de les manipuler.

13. Ne placez pas l'appareil sur une surface quelconque lorsqu'il est

en marche.

14. Gardez les cheveux à l'écart des évents lors de l'utilisation de 

l'appareil.

15. Ne branchez pas l'appareil sur un convertisseur.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Cet appareil est destiné à l'usage domestique. 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Pour fixer le sèche-cheveux à un mur, consultez les instructions détaillées
énoncées dans la brochure fournie. Une fois le sèche-cheveux solidement
fixé au mur, branchez sa fiche à une prise de courant (120 V) proche de
l'appareil. Inspectez périodiquement l'appareil pour vérifier la solidité de son
support mural.

MODE D'EMPLOI

Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une des lames est plus large
que l'autre). Pour des raisons de sécurité, la fiche n'entre que d'une seule
façon dans une prise polarisée. Inversez la fiche si elle n'entre pas com-
plètement dans la prise. Si la fiche n'entre toujours pas, demandez à un
électricien qualifié d'installer une prise convenable. Ne modifiez ce dispositif
de sécurité d'aucune façon. Si le sèche-cheveux cesse de fonctionner,
appuyez sur la touche de réarmement de la fiche de l'ALCI. Si l'appareil ne
se remet pas en marche, les protecteurs thermiques intégrés peuvent avoir
fonctionné. Laissez l'appareil refroidir. S'il ne fonctionne toujours pas, ren-
voyez-le pour entretien.

Mise sous tension

Retirez le sèche-cheveux de son berceau de montage mural.
Mettez le commutateur à MARCHE (position 1 ou 2).

Réglages de la chaleur

Commutateur à trois positions
Position nº 1 - faible débit d'air
Position ARRÊT 
Position nº 2 - fort débit d'air

AVERTISSEMENT : Prenez des précautions aux réglages à température
élevée.

Mise hors tension

Il y a deux manières de mettre l'appareil hors tension :
1. En replaçant le sèche-cheveux sur son berceau de montage mural.

L'appareil s'arrête automatiquement.

2. En mettant le commutateur intégré à la poignée du sèche-cheveux à

ARRÊT, puis en replaçant l'appareil sur sonberceau de

montage mural.

Fonctionnement du sèche-cheveux Andis à protection
contre les décharges électriques

Ce sèche-cheveux Andis est équipé d'un dispositif de sécu-
rité, le COUPE-CIRCUIT ANTI-DÉCHARGES ÉLECTRIQUES
(ALCI). Ce mécanisme arrête l'appareil (le rend inutilisable)
dans des conditions anormales, comme en cas de chute ou
d'immersion dans l'eau. Si l'appareil devient inutilisable, envoyez-

le à l'un des centres de réparation agréé Andis pour examen et réparation.
La fiche du dispositif de protection contre les décharges électriques (ALCI)
est équipée d'une touche d'essai et d'une touche de réarmement, dont les
instructions d'utilisation figurent ci-après.

ESSAI AVANT CHAQUE UTILISATION

1. Branchez la fiche du dispositif de protection contre les décharges élec

triques (ALCI) à une prise de 110-120 V (courant électrique domestique 
de tension ordinaire). Ne la branchez à aucune prise de courant d'une 
autre tension.

2. Avant d'essayer de mettre le sèche-cheveux sous tension, procédez à 

l'essai suivant : Appuyez sur la touche d'essai, la touche de réarmement 
doit saillir. Cela confirme que la fiche de sécurité fonctionne correctement.

3. Puis appuyez sur la touche de réarmement ; votre sèche-cheveux à dis

positif de protection contre les décharges électriques enfichable sera 
utilisable et vous pourrez actionner le commutateur d'alimentation pour 
une utilisation normale du sèche-cheveux.

4. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, envoyez-le à l'un des 

centres de réparation agréé Andis pour examen et réparation, ou 
mettez-le au rebut.

VEILLEUSE D'ÉCLAIRAGE NOCTURNE (Modèle HD-3L seulement)

• Économe d'énergie, la veilleuse émet une lumière douce.
• La veilleuse a normalement une durée de vie égale à
celle du sèche-

cheveux.

• La veilleuse n'est pas remplaçable.

Séchage des cheveux

Avec une serviette, éliminez l'excès d'eau de votre
chevelure, afin d'en réduire le temps de séchage.
Démêlez vos cheveux.
Divisez vos cheveux en touffes et séchez-les l'une
après l'autre.
Choisissez le réglage de température et de débit d'air le plus commode pour
obtenir les meilleurs résultats.
La chaleur fait gonfler la chevelure et lui donne du corps et de l'épaisseur.
Le style de votre coiffure dépend de la manière dont vous relevez et séchez
vos cheveux et en orientez les pointes par rapport à votre cuir chevelu.

CONSEILS D'ENTRETIEN DE

L'APPAREIL

Cet appareil ne requiert aucun entretien, nettoyage ou graissage particulier.
Ne confiez l'entretien de l'appareil qu'à l'un des centres de réparation Andis
agréés.
Éloignez le cordon d'alimentation des surfaces à températures élevées. 
Déroulez le cordon avant de l'utiliser. Après vous être servi du sèche-
cheveux, replacez-le sur son support mural.

Nettoyage

• Débranchez le sèche-cheveux avant de le nettoyer.
• Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil avec une éponge ou un chif

fon doux imbibé d'un nettoyant doux en solution aqueuse. N'utilisez pas

de nettoyants, de détersifs ou de solvants corrosifs.

• Séchez entièrement l'appareil avant de l'utiliser.
• Nettoyez le tamis avec un aspirateur.

Form # 31818                                     ©2004 Andis Company, USA                             Printed in P.R.C.

ANDIS AUTHORIZED REPAIR STATIONS

RYAN’S SHARPENING

1805 E. McDowell Rd., Phoenix, AZ 85006-0352

PROFESSIONAL PRODUCTS & MORE

5250 Murphy Canyon Rd. #120, San Diego, CA 92123

GROOM-IT INDUSTRIES

3305 Glendale Blvd., Los Angeles, CA 90039

APPLIANCE SALES & SERV

. 840 Folsom St., San Francisco, CA 94107

THE SHAVER SHOP

17516 Hawthorne Blvd., Torrance, CA 90504

GROOM STAR

2222 Academy Place, Colorado Springs, CO 80909

MILBERN’S

2434 N. Federal Hwy., Lighthouse Point, FL 33064

S-O SERVICE

7227 Coral Way, Miami, FL 33155  

C.J.’S GROOMING TOOLS

3241 Shallowford Rd., Atlanta, GA 30341

K.A. VOGEL & SONS, INC

. 2215 N. Milwaukee Ave., Chicago, IL 60647

AUTHORIZED SERVICE CO

. 1644 W. Ogden Ave., Downers Grove, IL 60515

MIDWEST GROOMING SUPPLY

28686 West NW Hwy., Lake Barrington IL 60010

LAVILLE SERVICE & SUPPLY

419 West Ewing Ave., South Bend, IN 46613

SMALL APPLIANCE REPAIR 

2636 Jefferson Highway, Jefferson, LA 70121

HEMPS 

13407 Graceham Rd, Thurmont MD 21788

WATERS APPLIANCE SERVICE

216 E. Diamond Ave., Gaithersburg, MD 20877

BO-JO CLIPPER SERVICE

615 Summer St., Lynn, MA  01905

SHAVER & TIME WORLD

27326 Grand River Rd., Redford, MI 48240 

SUPERIOR APPLIANCE SERV

. 1050 Scribner N.W., Grand Rapids, MI 49504

SHARPWRIGHT, INC., 

1625 County Hwy. 10NE, Spring Lake Park MN 55432

MISSISSIPPI GRINDING WORKS

, 336 Meadowbrook Road, Jackson MS 39206

HUFF’S WHOLESALE DISTRIBUTOR

Hwy. 6, POB 139, Knox City, MO 63446

PURTLE BARBER SUPPLY CO.

, 5628 Gravois Ave., St. Louis, MO 63116

MYER’S ELECTRIC

7342 Farnam, Omaha, NE 68114

THE SHARP SHOP

5712 W. Charleston Blvd., Las Vegas, NV 89146

CROSS BAY APPLIANCE & SERVICE INC.

158-34 Cross Bay Blvd., Howard Beach NY 11414

LONG ISLAND CUTLERY 

170-10 Jamaica Ave., Jamaica, NY 11432

NORWOOD BARBER SUPPLY

16249 Eury Rd., Norwood, NC 28128

DIX BARBER SUPPLY CO

. 3960 E. Main St., Columbus, OH 43213

APPLIANCE & SHAVER SERVICE 

3142 Markway Rd., Toledo, OH 43606

APPLIANCE REPAIR CENTRAL

2033 N.E. Columbia Blvd., Portland, OR 97211

BURROUGH’S ELEC. CLIPPER CTR

. 3925 State St., Salem, OR 97301

M. SCHNEIDER & SONS

5046 N. 5th St., Philadelphia, PA 19120

MYERS MANSFIELD

RD #3 Box 316, Ford City, PA 16226

APPLIANCE SALES & SERVICE

2608 Main St., Columbia, SC 29201

THE CLIPPER SHOP

6801 Summer Ave., Suite 101, Memphis, TN 38134

SHARP’N BY DON

5373 Blackman Rd., Murfreesboro, TN 37129

EXCALIBUR GROOMING SUPPLY

5004 F.M. 2920, Suite A, Spring, TX 77388

REID’S APPLIANCE SERVICE

906 Georgia, Amarillo, TX 79102

ALL TYPE SALES & SERVICE 

2835 Irving Blvd, Dallas, TX 75207

FORT WORTH SHAVER & APPLIANCE 

1900 Montgomery St., Fort Worth, TX 76107

WATER’S APPLIANCE SERVICE 

8371 W. Main St., Marshall, VA 20116

THE SHAVER CLINIC

5108 Evergreen Way,Suite #4, Everett, WA 98203

ANDIS COMPANY

1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177

IN CANADA

EDDIE’S SHARPENING

202 Wallasey St., Winnipeg, Manitoba, Canada R3J 3C1

J. TARNOW CO

. 1258 Caledonia Rd., Toronto, Ontario, Canada  M6A 2X5

PRO-CLIPS

35 Crawford, Campbellville, Ontario, Canada  L0P 1B0

PRO-CARE SALES & SERVICE

6985 Rang De La Pointe, Du Jour, St. Hyacinthe, Quebec, 

Canada  J2R 1A6

A.P. REPARATION

86, Blvd. Des Enterprises, Local 104C, Boisbriand, Québec Canada J7G 2T3

COUPE POILS ENR.

6985 Rang De La Pointe, Du Jour St. Hyacinthe Canada J2R 1A6

HOMETECH SMALL APPLIANCE 

866 Victoria Ave. E. (N. Serv. Rd.), Regina, Sask, 

Canada  S4N 0P2 

PERSONAL EDGE

500 Rexdale Bvld., Etobicoke, Ontario M9W 6K5    

CENTRE DU RASOIR

3151 Joseph Dubreuil, Lachine, Quebec, Canada H8T 3H6

R & R SHARPENING

10734 - 178th St., Edmonton, Alberta, Canada T5S IJ3 

SHAVER CENTER

218 Yonge St., PO Box 1027 Toronto, Ontario, Canada, M5B 2H6

HUDSON SALES AGENCY INC.

103 - 7311 Vantage Way, Delta, B.C. Canada V4G 1C9 

GROOMERS REPAIR & SHARPENING

1304 Commissioners Rd W., London, Ontario 

Canada N6K 1E1

QUALITY SHARPENING

392  Whitney Ave., Hamilton, Ontario, Canada L8S 2H4

H. CHALUT CO. LTD.

2172 Labelle Blvd., St. Jerome, Quebec, Canada J7Y 1T3

DEBOER TOOL

68 Healey Rd. Unit 9, Bolton ON Canada L7E 5A4

Use and Care Booklet by Andis

Folleto Andis de uso y cuidados 

Guide d'utilisation et d'entretien Andis

Congratulations

—you just went First Class when you bought this

Andis appliance. Careful workmanship and quality design have
been hallmarks of Andis products since 1922.

¡Enhorabuena!

Al comprar este aparato Andis ha adquirido un

producto de primera clase. La mano de obra y el diseño de calidad
han sido distintivos de los productos Andis desde 1922.

Nous vous

remercions d'avoir acheté ce produit de première

classe fabriqué par Andis. La qualité de fabrication et de concep-
tion est l'apanage des produits Andis depuis la fondation de la
société en 1922.

Manufacturer’s 12 Month Limited Warranty

Andis warrants this product to the original purchaser against defective material or
workmanship for one year from purchase date. All implied warranties are also limit-
ed to one year. If this Andis product fails to operate properly under normal household
use conditions within the warranty period because of defect in workmanship or mate-
rial, Andis will replace or repair the unit without cost to consumer for parts and labor.
The defective product must be returned via parcel post insured or U.P.S., with proof
of purchase and $6.00 to cover cost of handling, to any Authorized Andis Repair
Station or to: Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177. Attach a letter
describing the nature of the problem. Andis will not be responsible for cost of repairs
or alterations made by any other person, agency or company, nor for incidental or
consequential damages of any type, or for the use of unauthorized attachments.
Some states may not allow exclusion of limitation of incidental or consequential dam-
ages, so the limitation or exclusion may not apply to you.

Garantía del fabricante limitada a 12 meses

Andis garantiza este producto al comprador original contra defectos de material o
mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. Todas las garantías
implícitas también se limitan a un año. Si este producto Andis deja de funcionar ade-
cuadamente bajo condiciones normales de uso doméstico dentro del período de
garantía a causa de defectos en la mano de obra o en el material, Andis cambiará o
reparará la unidad sin costo de mano de obra ni de piezas al consumidor. El produc-
to defectuoso debe ser enviado como paquete postal asegurado o por UPS, junto con
el comprobante de compra y $6.00 para cubrir los costos de manejo, a cualquier
Centro de reparación autorizado Andis o directamente a Andis, 1800 Renaissance
Blvd, Sturtevant, WI 53177. Anexe una carta describiendo la naturaleza del problema.
Andis no se hace responsable por el costo de reparaciones o alteraciones realizadas
por otras personas, agencias u otras compañías, ni por daños incidentales o conse-
cuentes de ningún tipo, ni por el uso de accesorios no autorizados. Algunos estados
no permiten excluir la limitación de los daños incidentales o consecuentes, de man-
era que es posible que la limitación no se aplique a usted.

Garantie du fabriquant limitée à 12 mois

Andis garantit ce produit à l'acheteur initial contre tout vice de matière ou défaut de
fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. La durée de validité de toutes
les garanties implicites est aussi limitée à un an. Si dans des conditions d'utilisation
domestique normale pendant la période de garantie ce produit Andis ne fonctionne
pas correctement à cause d'un vice de matière ou d'un défaut de fabrication, Andis
remplacera ou réparera l'appareil sans frais de pièces et de main-d'œuvre pour le
consommateur. Le produit défectueux doit être renvoyé en port payé, par colis postal
assuré ou par U.P.S, avec la preuve d'achat et 6 $ pour les frais de manutention, à
tout centre de réparation agréé Andis ou à : Andis, 1800 Renaissance Blvd.,
Sturtevant, WI 53177 U.S.A. Joignez une lettre décrivant la nature du problème.
Andis décline toute responsabilité en matière de coût des réparations ou des modifi-
cations exécutées par toute autre personne, agence ou entreprise, de tous les dom-
mages indirects ou accessoires, ou d'utilisation d'accessoires non agréés. Comme
certains états ou certaines provinces n'admettent pas la limitation des dommages
accessoires ou indirects, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appli-
quer.

Hang

Up

®

Pro Turbo 1600 
Wall Mounted Hair Dryers

1

2

OFF

TEST

RESET

®

Model HD-3L

Model HD-3

Reviews: