background image

User Manual

ENG FRE SPA

38XR-A

Professional 

Digital 

Multimeter

38XR-A

Summary of Contents for 38XR-A

Page 1: ...User Manual ENG FRE SPA 38XR A Professional Digital Multimeter 38XR A ...

Page 2: ......

Page 3: ...38XR A Professional Digital Multimeter User Manual 5 2018 6010932 C 2018 Amprobe All rights reserved Printed in Taiwan English ...

Page 4: ...e states or countries do not allow the exclusion or limitation of an implied warranty or of incidental or consequential damages this limitation of liability may not apply to you Repair All Amprobe returned for warranty or non warranty repair or for calibration should be accompanied by the following your name company s name address telephone number and proof of purchase Additionally please include ...

Page 5: ...tor for a nominal charge Please check the Where to Buy section on beha amprobe com for a list of distributors near you Beha Amprobe Division and reg trademark of Fluke Corp USA Germany United Kingdom In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Phone 49 0 7684 8009 0 Phone 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com The Netherlands He...

Page 6: ... Professional Digital Multimeter 1 Display 2 Feature Buttons 3 Function Range Switch 4 Test Lead Connections 5 Strap Clip 6 Battery Fuse Cover 38XR A MADE IN TAIWAN PATENTS PENDING www amprobe com 1 2 3 4 5 6 ...

Page 7: ...igital Multimeter CONTENTS SYMBOLS 2 SAFETY INFORMATION 2 UNPACKING AND INSPECTION 3 INTRODUCTION 4 MAKING MEASUREMENTS 4 ADDITIONAL FEATURES 16 PRODUCT MAINTENANCE 21 SPECIFICATIONS 22 SAFETY 23 ELECTRICAL SPECIFICATIONS 24 ...

Page 8: ...allation CAT IV MEASUREMENT CAT IV is applicable to test and measuring circuits connected at the source of the building s low voltage mains installation SAFETY INFORMATION Warning Do not alter the Product and use only as specified or the protection supplied by the Product can be compromised The 38XR A Digital Multimeter is for use with fixed equipment installations such as distribution panels feed...

Page 9: ...en measuring voltage 20V current 10mA AC power line with inductive loads AC power line during electrical storms current when the fuse blows in a circuit with open circuit voltage 1000 V servicing CRT equipment Always measure current in series with the load NEVER ACROSS a voltage source Check fuse first Never replace a fuse with one of a different rating Remove test leads before opening the Battery...

Page 10: ...l have it repaired before attempting to make a measurement Range Selection In addition to autoranging the 38XR A allows you to manually select and lock a range by pressing the RANGE button RANGE appears on the display to indicate that manual ranging is active and the range is locked When appropriate each subsequent press of the range button steps the meter to the next higher range When the highest...

Page 11: ...g a higher range If the highest range setting does not eliminate the overload interrupt the measurement until the problem is identified and eliminated The 0o indication is normal for some functions for example resistance continuity and diode test Measuring DC Voltage 1 Set the Function Switch to v 2 If RANGE is displayed press the RANGE button to enable autoranging 3 Connect the Test Leads Red to ...

Page 12: ...the circuit test points 6 Read the display and if necessary correct any overload 0o conditions Measuring AC Voltage True rms See Additional Features to find out the advantages of true rms 1 Set the Function Switch to V 2 If dBm is displayed press the yellow button to turn on AC 3 If RANGE is displayed press the RANGE button to enable autoranging 4 Connect the Test Leads Red to E Black to COM 5 Con...

Page 13: ...soïdale Halbschwingung Sinusschwingung Onda sinusoidale semionda Media onda onda sinusoidal 0 386 x Vpeak CF 2 591 0 500 x Vpeak CF 2 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 1 000 x Vpeak CF 1 000 1 000 x Vpeak CF 1 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 0 500 x Vpeak CF 2 000 0 707 x Vpeak CF 1 414 Pulse Wave Onde impulsionnelle I...

Page 14: ...voltage source Measuring DC Current 1 Set the Function Switch to a current function μA mA or 10A 2 If AC or AC DC is displayed press the yellow button to turn on DC 3 If the μA function is selected and RANGE is displayed press the RANGE button to enable autoranging 4 Connect the Test Leads Red to mA or 10A Black to COM 5 Turn off power to the circuit being measured 6 Open the test circuit X to est...

Page 15: ...nction is selected and RANGE is displayed press the RANGE button to enable autoranging 4 Connect the Test Leads Red to mA or 10A Black to COM 5 Turn off power to the circuit being measured 6 Open the test circuit X to establish measurement points 7 Connect the Test Probes in series with the load to the measurement points 8 Turn on power to the circuit being measured 9 Read the display and if neces...

Page 16: ...usoïdale Halbschwingung Sinusschwingung Onda sinusoidale semionda Media onda onda sinusoidal 0 386 x Vpeak CF 2 591 0 500 x Vpeak CF 2 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 1 000 x Vpeak CF 1 000 1 000 x Vpeak CF 1 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 0 500 x Vpeak CF 2 000 0 707 x Vpeak CF 1 414 Pulse Wave Onde impulsionnelle ...

Page 17: ...acitors that may influence the reading 7 Connect the Test Probes across the resistance 8 Read the display If 0o appears on the highest range the resistance is too large to be measured 5 7 6 4 1 2 3 8 38XR A Testing for Continuity 1 Set the Function Switch to 2 If Ω is displayed press the yellow button to display 3 Connect the Test Leads Red to E Black to COM 4 Turn off power to the circuit being m...

Page 18: ... to E Black to COM 3 Turn off power to the circuit being measured 4 Free at least one end of the diode from the circuit 5 Connect the Test Probes across the diode 6 Read the display A good diode has a forward voltage drop of about 0 6 V An open or reverse biased diode will read 0o 2 1 3 5 4 6 38XR A ...

Page 19: ... the capacitor When measuring an electrolytic capacitor match the test lead polarity to the polarity of the capacitor 8 Read the display 1 5 6 7 3 4 8 2 38XR A Measuring Temperature 1 Set the function Switch to C or F 2 Connect the K type thermocouple to a TEMP adapter XR TA Match the polarity of the adapter to the polarity of the thermocouple 3 Connect the TEMP adapter to the E and COM inputs Not...

Page 20: ...suring Frequency 1 Set the Function Switch to Hz 2 If is displayed press the yellow button to display Hz 3 If RANGE is displayed press the RANGE button to enable autoranging 4 Connect the Test Leads Red to Hz Black to COM 5 Connect the Test Probes to the signal source 6 Read the display 1 5 4 2 6 3 38XR A ...

Page 21: ...ignal source 5 Read the display 4 3 5 2 1 38XR A Measuring dBm The 38XR A measures dBm relative to 1 mW referenced to 50 Ω That is 10 dBm 10 mW 0 dBm 1 mW 10 dBm 0 1 mW etc 1 Set the Function Switch to k 2 Press the yellow button The display shows dBm to verify the selection 3 Connect the Test Leads Red to E Black to COM 4 Connect the Test Probes to the signal source 5 Read the display ...

Page 22: ...ries with the load to the measurement points 6 Turn on power to the circuit being measured 7 Read the display 0 4 mA 100 20 mA ADDITIONAL FEATURES Input Test Lead Warning The meter emits a continuous tone when a test lead is placed in the mA or 10A input jack and the Function Range Switch is not set to a correct current position If the meter is connected to a voltage source with leads connected fo...

Page 23: ... dc ac or ac dc components of a voltage or current measurment The dc component is the shift level or baseline The ac component is the area under the waveshape The ac dc component is the combined effect of the ac and dc components MIN MAX AVG Measurements Note The MIN MAX AVG feature does not work the dBm nor the dutycycle function The MIN MAX AVG feature reads and updates the display to show the m...

Page 24: ...re press the PEAK button for more than 2 seconds The display will show CAL to indicate the calibration cycle is in process After the CAL indication clears press the PEAK button again to display the maximum P value for the ac voltage or ac current being measured The display will toggle between the P and P readings each time the PEAK button is pressed Press the PEAK button for more than 1 second to ...

Page 25: ... the desired function The SLEEP OFF message shows on the display 3 Release the MIN MAX AVG button The Auto Power Off feature will remain disabled until the meter is turned off and then on Note To disable both Auto Power Off and the beeper press and hold the REL button while turning on the DMM REL Relative Measurements Note The REL feature does not work with the dBm or the dutycycle function The Re...

Page 26: ... button again releases the display RS232 Download Software 38SW The 38XR A includes an RS232 IR communication port for downloading measurement data value function and range to a PC The 38SW Accessory Kit software and cable povides a graphical user interface for the PC to collect store and display measurement data Backlight Pressing the m button illuminates the display with a blue backlight Pressin...

Page 27: ...ttery immediately 4 Check the condition of the fuses if the current ranges operate incorrectly Battery and Fuse Replacement XW WARNING To avoid electrical shock remove the test leads from both the meter and the test circuit before accessing the battery or the fuses To access the battery and the mA fuse remove the two screws holding the Battery Fuse Cover in place and lift the cover from the meter ...

Page 28: ...A 500 mA Sicherung Fusibile da 500 mA Fusible de 500 mA 2 4 10 A Fuse Fusible de 10 A 10 A Sicherung Fusibile da 10 A Fusible de 10 A SPECIFICATIONS Display 4 digit liquid crystal display LCD 9999 count with a 41 segment analog bar graph Auto ranging 9999 counts Manual ranging 9999 counts Polarity Automatic positive implied negative polarity indication Overrange 0o or 0o is displayed Zero Automati...

Page 29: ... Dimensions 196 mm H 96 mm W 60 mm D Weight Approx 492 g including battery SAFETY General IEC 61010 1 Pollution Degree 2 Measurement IEC 61010 2 033 CAT IV 600 V CAT III 1000 V IEC 61326 1 Portable Electromagnetic Environment IEC 61326 2 2 CISPR 11 Group 1 Class A Group 1 Equipment has intentionally generated and or use conductively coupled radio frequency energy which is necessary for the interna...

Page 30: ...75 relative humidity DC VOLTS Ranges 1000 mV 10 V 100 V 1000 V auto manual ranging Resolution 100 μV Accuracy 0 25 rdg 5 dgts Input impedance 10 MΩ Overload protection 1000 V dc or 750 V ac rms AC VOLTS true rms 45 Hz to 2 kHz Ranges 1000 mV 10 V 100 V 750 V auto manual ranging Resolution 100 μV Accuracy 1 2 rdg 10 dgts 45 Hz to 500 Hz 2 0 rdg 10 dgts 500 Hz to 2 kHz 2 0 rdg 10 dgts 45 Hz to 1 kHz...

Page 31: ...o 1 kHz on 750 V range Crest Factor 3 Input impedance 10 MΩ Overload protection 1000 V dc or 750 V ac rms DC coupled true rms specified from 5 to 100 of range DC CURRENT Ranges 100 uA 1000 μA 10 mA 100 mA 400 mA 10A auto manual ranging Resolution 0 1 μA Accuracy 0 5 rdg 10 dgts on 100 uA range 0 5 rdg 5 dgts on 1000 μA to 400 mA ranges 1 5 rdg 10 dgts on 10A range Input impedance 0 5A 1000V fast b...

Page 32: ... 2 0 rdg 10 dgts on 400mA range True rms 2 5 rdg 20 dgts on 10A range Peak Hold accuracy 3 0 200 dgts AC coupled true RMS specified from 5 to 100 of range AC DC 2 0 rdg 20 dgts on 100 μA to 400 mA ranges AC DC 3 0 rdg 20 dgts on 10A range AC coupled true RMS specified from 10 to 100 of range Crest Factor 3 Input protection 0 5A 1000V fast blow ceramic fuse 6 3 32mm on μA mA input 10A 1000V fast bl...

Page 33: ... manual ranging Resolution 100 mΩ Accuracy 0 5 rdg 8 dgts on 1000 Ω to 1000 kΩ ranges 1 0 rdg 10 dgts on 10 MΩ range 2 0 rdg 10 dgts on 40 MΩ range Open circuit volts 0 45 V dc typical Overload protection 1000 V dc or 750 V ac rms CAPACITANCE Ranges 40 nF 400 nF 4 μF 40 μF 400 uF 3999 counts auto manual ranging Resolution 0 01 nF Accuracy 3 0 rdg 10 dgts on 40 nF 400 uF range 3 0 rdg 5 dgts on 400...

Page 34: ... 0 rdg 4 F 400 F to2372 F 2 0 rdg 4 C 20 C to 10 C 1 0 rdg 3 C 10 C to 200 C 2 0 rdg 2 C 200 C to 1300 C FREQUENCY Ranges 100 Hz 1000 Hz 10 kHz 100 kHz 1000 kHz 10 MHz auto and manual ranging Resolution 0 1 Hz Accuracy 0 1 rdg 5 dgts Sensitivity 3 Hz to 1 MHz 1 5 V rms 1 MHz to 10 MHz 2 V rms 5 V rms Minimum input range 100 Hz range 3 Hz 1000 Hz range 30 Hz Minimum pluse width 25 ns Duty cycle lim...

Page 35: ...ts Overload protection 1000 V dc or 750 V ac rms dBm Ranges 13 dBm to 50 dBm Resolution 0 01 dBm Accuracy 0 7 dB 8 dgts 45 Hz to 5 kHz 2 5 dB 8 dgts 5 kHz to 10 kHz Reference impedance 50 Ω Input protection 10 MΩ Overload protection 1000 V dc or 750 V ac rms CONTINUITY Audible indication 40 Ω Response time 100 ms Overload protection 1000 V dc or 750 V ac rms ...

Page 36: ...but the Function Range Switch is not set to measure current MIN MAX AVG Displays the minimum maximum or average value detected while making a measurement HOLD Holds the latest reading on the display REL Initiates relative measurements PEAK Record the peak or peak value in a measurement RANGE Initiates manual range mode Backlight Backlight auto off approx 60 seconds Auto Power off 30 minutes typica...

Page 37: ...or clips FP500 mA fuse Fuse Pack 5A 1000V 4 each FP100 10A fuse Fuse Pack 10A 1000V 2 each H2 XR Magne Grip Holster clip magnet and strap XR TA Input Adapter for K type thermocouple TP255 K type thermocouple 38SW RS232 Accessory Kit PC software and cable ...

Page 38: ......

Page 39: ...38XR A Professional Digital Multimeter Manuel de l utilisateur 5 2018 6010932 C 2018 Amprobe Tous droits réservés Imprimé à Taïwan Français ...

Page 40: ...orisent pas l exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects cette limitation de responsabilité peut ne pas s appliquer à vous Réparation Tout produit Amprobe retourné pour réparation sous garantie ou hors garantie ou pour l étalonnage doit être accompagné des documents suivants votre nom le nom de votre société votre adresse votre numéro de téléphone et l...

Page 41: ...lacées par votre distributeur Amprobe Beha Amprobe pour une somme modique Veuillez consulter la section Où acheter sur le site beha amprobe com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous Beha Amprobe Division et marque déposée de Fluke Corp USA Allemagne Royaume Uni In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Allemagne NR6 6JB Royaume Uni Téléphone 49 0 7...

Page 42: ...al Multimeter 1 Afficheur 2 Boutons de fonctions 3 Commutateur de gamme fonction 4 Branchements des cordons de test 5 Clip de bretelle 6 Capot des fusibles pile 38XR A MADE IN TAIWAN PATENTS PENDING www amprobe com 1 2 3 4 5 6 ...

Page 43: ...MBOLES UTILISÉS DANS CE MODE D EMPLOI 38 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 38 DÉBALLAGE ET INSPECTION 39 INTRODUCTION 40 OPÉRATIONS DE MESURE 40 AUTRES FONCTIONS 52 ENTRETIEN DU PRODUIT 57 CARACTÉRISTIQUES 58 SÉCURITÉ 60 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES VOLTS C C 60 ...

Page 44: ...on CAT IV MEASUREMENT CAT IV is applicable to test and measuring circuits connected at the source of the building s low voltage mains installation CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avertissement Do not alter the Product and use only as specified or the protection supplied by the Product can be compromised The 38XR A Digital Multimeter is for use with fixed equipment installations such as distribution panels f...

Page 45: ...ation secteur avec charges inductives les lignes d alimentation secteur pendant les orages électriques un courant alors que le fusible a sauté dans un circuit avec une tension en circuit ouvert 1000 V lors d une intervention sur un appareil à écran cathodique Toujours mesurer le courant en série avec la charge JAMAIS AUX BORNES d une source de tension Vérifier d abord le fusible Ne jamais installe...

Page 46: ... le réparer avant de procéder à une mesure Sélection de gamme En plus de la gamme automatique le 38XR A permet de sélectionner et de verrouiller manuellement une gamme en appuyant sur le bouton RANGE RANGE s affiche pour indiquer que la gamme manuelle est active et verrouillée Lorsque cela est approprié chaque pression successive du bouton de gamme Range fait passer le multimètre à la gamme supéri...

Page 47: ... gamme plus élevée Si le choix de la gamme la plus élevée n est pas suffisant interrompez la mesure tant que le problème n a pas été identifié et éliminé L indication 0o est normale pour certaines fonctions notamment pour la résistance la continuité et le contrôle de diodes Mesures de tension c c 1 Réglez le commutateur de fonction sur v 2 Si le mot RANGE apparaît appuyez sur le bouton RANGE pour ...

Page 48: ...nts de test du circuit 6 Lisez l affichage et corrigez le cas échéant toute surcharge 0o Mesure de tension alternative eff vraie Voir Figures Reportez vous à la section Autres fonctions pour découvrir les avantages des mesures efficaces vraies 1 Réglez le commutateur de fonction sur V 2 Si le mot dBm apparaît appuyez sur le bouton jaune pour activer le mode AC 3 Si le mot RANGE apparaît appuyez su...

Page 49: ...usoïdale Halbschwingung Sinusschwingung Onda sinusoidale semionda Media onda onda sinusoidal 0 386 x Vpeak CF 2 591 0 500 x Vpeak CF 2 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 1 000 x Vpeak CF 1 000 1 000 x Vpeak CF 1 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 0 500 x Vpeak CF 2 000 0 707 x Vpeak CF 1 414 Pulse Wave Onde impulsionnelle ...

Page 50: ... bornes d une source de tension Mesures de courant c c 1 Réglez le commutateur de fonction sur une fonction de courant μA mA ou 10A 2 Si AC ou AC DC apparaît appuyez sur le bouton jaune pour activer le mode DC 3 Si RANGE apparaît alors que la fonction μA est sélectionnée appuyez sur le bouton RANGE pour activer le mode de gamme automatique 4 Branchez les cordons de test rouge à mA ou 10A noir à CO...

Page 51: ...AC ou AC DC 3 Si RANGE apparaît alors que la fonction μA ou mA n est pas sélectionnée appuyez sur le bouton RANGE pour activer le mode de gamme automatique 4 Branchez les cordons de test rouge à mA ou 10A noir à COM 5 Mettez hors tension le circuit à mesurer 6 Ouvrez le circuit de test X pour établir les points de mesure 7 Branchez les sondes de test en série avec la charge aux points de mesure 8 ...

Page 52: ...usoïdale Halbschwingung Sinusschwingung Onda sinusoidale semionda Media onda onda sinusoidal 0 386 x Vpeak CF 2 591 0 500 x Vpeak CF 2 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 1 000 x Vpeak CF 1 000 1 000 x Vpeak CF 1 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 0 500 x Vpeak CF 2 000 0 707 x Vpeak CF 1 414 Pulse Wave Onde impulsionnelle ...

Page 53: ...densateurs susceptibles d influencer la lecture 7 Branchez les sondes de test aux bornes de la résistance 8 Lisez l affichage Si 0o apparaît sur la gamme la plus élevée la résistance est trop grande pour être mesurée 5 7 6 4 1 2 3 8 38XR A Tests de continuité 1 Réglez le commutateur de fonction sur 2 Si le mot Ω apparaît appuyez sur le bouton jaune pour afficher 3 Branchez les cordons de test roug...

Page 54: ...ettez hors tension le circuit à mesurer 4 Libérez du circuit au moins une extrémité de la diode 5 Branchez les sondes de test aux bornes de la diode 6 Lisez l affichage Une diode en bon état présente une chute de tension dans le sens direct d environ 0 6 V Une diode ouverte ou polarisée dans le sens inverse indique 0o 2 1 3 5 4 6 38XR A ...

Page 55: ... du condensateur Pour mesurer un condensateur électrolytique alignez la polarité du cordon de test sur celle du condensateur 8 Lisez l affichage 1 5 6 7 3 4 8 2 38XR A Mesure de température 1 Réglez le commutateur de fonction sur C ou F 2 Branchez le thermocouple de type K dans un adaptateur TEMP XR TA Alignez la polarité de l adaptateur sur celle du thermocouple 3 Branchez l adaptateur TEMP aux e...

Page 56: ...utateur de fonction sur Hz 2 Si le mot apparaît appuyez sur le bouton jaune pour afficher Hz 3 Si le mot RANGE apparaît appuyez sur le bouton RANGE pour activer le mode de gamme automatique 4 Branchez les cordons de test rouge à Hz noir à COM 5 Branchez les sondes de test à la source du signal 6 Lisez l affichage 1 5 4 2 6 3 38XR A ...

Page 57: ...signal 5 Lisez l affichage 4 3 5 2 1 38XR A Mesures en dBm Le 38XR A mesure les décibels par rapport à 1 mW référencé à 50 Ω Par exemple 10 dBm 10 mW 0 dBm 1 mW 10 dBm 0 1 mW etc 1 Réglez le commutateur de fonction sur k 2 Appuyez sur le bouton jaune L affichage indique le mot dBm pour vérifier la sélection 3 Branchez les cordons de test Rouge à E noir à COM 4 Branchez les sondes de test à la sour...

Page 58: ...esure 6 Mettez sous tension le circuit à mesurer 7 Lisez l affichage 0 4 mA 100 20 mA AUTRES FONCTIONS Avertissement de cordon d entrée le multimètre émet une tonalité continue lorsqu un cordon de test est placé dans le jack d entrée mA ou 10A et que le commutateur de fonction gamme n est pas réglé sur une position de courant qui convienne Une intensité très élevée risque de se produire si le mult...

Page 59: ...Le 38XR A affiche les composantes c c c a ou c a c c d une mesure de courant ou de tension La composante c c est le niveau de changement ou la ligne de référence La composante c a est la zone sous le signal La composante c a c c est l effet combiné des composantes c a et c c Mesures MIN MAX AVG Remarque La fonction MIN MAX AVG ne fonctionne pas en mode dBm ni avec la fonction du rapport cyclique L...

Page 60: ...es pour activer la fonction de maintien de crête Le mot CAL apparaît sur l affichage pour indiquer que le cycle d étalonnage est en cours Après la disparition du mot CAL appuyez de nouveau sur le bouton PEAK et affichez la valeur maximale P pour la tension alternative ou le courant alternatif actuellement mesuré L affichage bascule entre les valeurs P et P chaque fois que le bouton PEAK est activé...

Page 61: ...z le commutateur de gamme sur OFF 2 Maintenez le bouton MIN MAX AVG enfoncé en déplaçant le commutateur de fonction de la position OFF vers la fonction souhaitée Le message SLEEP OFF s affiche sur l affichage 3 Relâchez le bouton MIN MAX AVG La fonction d arrêt automatique reste désactivée tant que l appareil n est pas mis hors tension puis de nouveau sous tension Remarque Pour désactiver l averti...

Page 62: ...puis une fois le relevé stabilisé appuyez momentanément sur le bouton HOLD Vous pouvez enlever les cordons de test la valeur reste affichée Une nouvelle pression du bouton HOLD libère l affichage Logiciel de téléchargement RS232 38SW Le 38XR A dispose d un port de communication IR RS232 pour télécharger les résultats de la mesure valeur fonction et gamme vers un PC Le kit d accessoires 38SW logici...

Page 63: ...utilisé correctement 2 Inspectez et testez la continuité des cordons de test 3 Assurez vous que la pile est en bon état Le symbole de pile faible B apparaît lorsque la tension de la pile tombe en dessous du niveau garantissant la précision Remplacez immédiatement une pile faible 4 Vérifiez l état des fusibles si les gammes de courant ne fonctionnent pas correctement Remplacement des fusibles et de...

Page 64: ...assemblez le multimètre Fusible 10A Fusible instantané 10A 1000V à pouvoir de coupure minimum de 30 kA 10 x 38 mm Amprobe FP100 2 9 V Battery Pile 9 V 9 V Batterie Pila de 9 V Batería de 9 V Spare 500 mA fuse Fusible 500 mA de rechange 500 mA Ersatzsicherung Fusibile di ricambio da 500 mA Fusible de recambio de 500 mA 500 mA Fuse Fusible 500 mA 500 mA Sicherung Fusibile da 500 mA Fusible de 500 mA...

Page 65: ... chute en dessous du niveau d exploitation Arrêt automatique Approximatif 30 minutes Vitesse de mesure 2 fois par seconde nominal Environnement de fonctionnement 0 C to 50 C à 70 R H Température d entreposage 20 C à 60 C 0 à 80 H R avec la pile extraite du multimètre Coefficient thermique 0 1 précision spécifiée par C 0 C à 18 C 28 C à 50 C Altitude 2000 m 6562 pieds Alimentation Pile standard uni...

Page 66: ... low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes There may be potential difficulties in ensuring electromagnetic compatibility in other environments due to conducted and radiated disturbances Caution This equipment is not intended for use in residential environments and may not provide adequate protection to radio reception in such environments CARACTÉRISTIQUES...

Page 67: ...s sur la gammes 100 V 750 V Gammes 1000 mV 10 V non spécifiées Facteur de crête 3 Impédance d entrée 10 MΩ Mesure eff vraie couplée en c a spécifiée entre 5 et 100 de la gamme Protection contre les surcharges 1000 V c c ou 750 V c a eff VOLTS C A C C 45 Hz à 2 kHz Gammes 1000 mV 10 V 100 V 750 V mode de gamme automatique manuel Résolution 100 μV Précision 1 5 de lecture 10 chiffres 45 Hz à 500 Hz ...

Page 68: ... les gammes de 1000 μA à 400 mA 1 5 de lecture 10 chiffres sur la gamme 10A Protection d entrée Fusible instantané 0 5A 1000V céramique 6 3 32 mm sur l entrée μA mA Fusible instantané 10A 1000V céramique 10 38 mm sur l entrée 20A Entrée 10A 10 A pendant 4 minutes maximum suivis d une 12 minute période de refroidissement Tension de charge Gamme μA 1 mV 1 μA Gamme mA 1 mV 1 mA 10A 30 mV 1 A COURANT ...

Page 69: ...e lecture 20 chiffres sur la gamme 10A Mesure eff vraie couplée en c a spécifiée entre 10 et 100 de la gamme Facteur de crête 3 Protection d entrée Fusible instantané 0 5A 1000V céramique 6 3 32 mm sur l entrée μA mA Fusible instantané 10A 1000V céramique 10 38 mm sur l entrée 10A Entrée 10A 10 A pendant 4 minutes maximum suivis d une 12 minute période de refroidissement Tension de charge Voir Cou...

Page 70: ...uit ouvert 0 45 V c c normal Protection contre les surcharges 1000 V c c ou 750 V c a eff CAPACITE Gammes 40 nF 400 nF 4 μF 40 μF 400 uF 3999 comptes mode de gamme automatique manuel Résolution 0 01 nF Précision 3 0 de lecture 10 chiffres sur les gammes 40 nF 400 uF 3 0 de lecture 5 chiffres sur les gammes de 400 nF à 40 uF Tension de test 1 V Fréquence de test 1 3 Hz sur les gammes de 40 nF à 40 ...

Page 71: ...F 2 0 de lecture 4 F 400 F à 2372 F FREQUENCE Gammes 100 Hz 1000 Hz 10 kHz 100 kHz 1000 kHz 10 MHz mode de gamme automatique et manuel Résolution 0 1 Hz Précision 0 1 de lecture 5 chiffres Sensibilité de 3 Hz à 1 MHz 1 5 V eff 1 MHz à 10 MHz 2 V eff 5 V eff Gamme d entrée minimum Gamme 100 Hz 3 Hz Gamme 1000 Hz 30 Hz Largeur d impulsion minimum 25 ns Limites du rapport cyclique 30 et 70 Protection...

Page 72: ...contre les surcharges 1000 V c c ou 750 V c a eff dBm Gammes 13 dBm à 50 dBm Résolution 0 01 dBm Précision 0 7 dB 8 chiffres 45 Hz à 5 kHz 2 5 dB 8 chiffres 5 kHz à 10 kHz Impédance de référence 50 Ω Protection d entrée 10 MΩ Protection contre les surcharges 1000 V c c ou 750 V c a eff CONTINUITE Indication sonore 40 Ω Temps de réponse 100 ms Protection contre les surcharges 1000 V c c ou 750 V c ...

Page 73: ...alors que le commutateur de fonction gamme n est pas réglé sur une mesure de courant MIN MAX AVG Affiche la valeur minimum maximum ou moyenne détectée pendant la mesure HOLD Maintient l affichage de la dernière valeur relevée REL Lance les mesures relatives PEAK Enregistre la valeur de crête ou de crête lors d une mesure RANGE Lance le mode de gamme manuel Rétroéclairage Le rétroéclairage s éteint...

Page 74: ... ma Ensemble de fusibles 0 5A 1000V 4 par unité FP100 Fusible 10A Ensemble de fusibles 10A 1000V 2 par unité H2 XR Etui Magne Grip pince aimant et bretelle XR TA Adaptateur d entrée pour thermocouple de type K TP255 Thermocouple de type K 38SW Kit d accessoires RS232 logiciel PC et câble ...

Page 75: ...38XR A Professional Digital Multimeter Manual de usuario 5 2018 6010932 C 2018 Amprobe Todos los derechos reservados Impreso en Taiwán Español ...

Page 76: ...iten la exclusión o limitación de una garantía implícita o de daños incidentales o consecuentes es posible que esta limitación no se le aplique a usted Reparación Todas las herramientas de Amprobe devueltas para realizar una reparación cubierta o no por la garantía o para realizar tareas de calibración deben estar acompañadas de lo siguiente su nombre nombre de la compañía dirección número de telé...

Page 77: ...o cubiertas por la garantía por una cuota nominal Consulte la sección Dónde comprar en el sitio web beha amprobe com para obtener una lista de distribuidores cercanos Beha Amprobe División y marca registrada de Fluke Corp EE UU Alemania Reino Unido In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Alemania NR6 6JB Reino Unido Teléfono 49 0 7684 8009 0 Teléfono 44 0 1603 25 666...

Page 78: ...eter 1 Pantalla 2 Botones de función 3 Selector de la función y del rango 4 Conexiones de los conductores de prueba 5 Clip para correa 6 Puerta de la batería y el fusible 38XR A MADE IN TAIWAN PATENTS PENDING www amprobe com 1 2 3 4 5 6 ...

Page 79: ... ESTE MANUAL 74 INFORMACIÓN RELACIONADA CON LA SEGURIDAD 74 DESEMPAQUETAR E INSPECCIONAR EL PRODUCTO 75 INTRODUCCIÓN 76 UTILIZACIÓN DEL MEDIDOR 76 CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 88 MANTENIMIENTO DEL INSTRUMENTO 93 ESPECIFICACIONES 95 SÉCURITÉ 96 ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS 97 ...

Page 80: ... IV MEASUREMENT CAT IV is applicable to test and measuring circuits connected at the source of the building s low voltage mains installation INFORMACIÓN RELACIONADA CON LA SEGURIDAD Advertencia Do not alter the Product and use only as specified or the protection supplied by the Product can be compromised The 38XR A Digital Multimeter is for use with fixed equipment installations such as distributi...

Page 81: ...s de alimentación de CA durante tormentas eléctricas corrientes al quemarse el fusible en circuitos con tensiones de circuito abierto 1000 V al trabajar en equipos con tubos de rayos catódicos TRC Siempre mida la corriente en serie con la carga NO LO HAGA EN PARALELO con una fuente de tensión Compruebe primero el estado del fusible Nunca reemplace un fusible con otro de especificaciones distintas ...

Page 82: ...Selección del rango Además de la selección automática del rango el multímetro 38XR A permite su selección y fijación manual pulsando el botón RANGE En la pantalla aparece el anunciador RANGE para indicar que la función de selección manual del rango está activa y que el rango está fijo Cuando es apropiado cada pulsación adicional del botón RANGE seleccionará el rango inmediatamente superior Una vez...

Page 83: ...go máximo disponible no elimina la condición de sobrecarga suspenda las mediciones hasta identificar y eliminar el problema La indicación 0o es normal al utilizar algunas funciones por ejemplo resistencia continuidad y prueba de diodos Medición de tensión de CC 1 Sitúe el selector de la función en v apropiado 2 Si el anunciador RANGE aparece en la pantalla pulse el botón RANGE para activar la func...

Page 84: ...as a los puntos de prueba del circuito 6 Lea la pantalla y si es necesario elimine toda condición de sobrecarga 0o Mediciones de tensión de CA verdadero valor eficaz Véase la sección Características adicionales para conocer las ventajas de un multímetro de valor eficaz verdadero 1 Sitúe el selector de la función en V apropiado 2 Si el anunciador dBm aparece en la pantalla pulse el botón amarillo p...

Page 85: ...usoïdale Halbschwingung Sinusschwingung Onda sinusoidale semionda Media onda onda sinusoidal 0 386 x Vpeak CF 2 591 0 500 x Vpeak CF 2 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 1 000 x Vpeak CF 1 000 1 000 x Vpeak CF 1 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 0 500 x Vpeak CF 2 000 0 707 x Vpeak CF 1 414 Pulse Wave Onde impulsionnelle ...

Page 86: ...continua CC 1 Sitúe el selector de la función en una función de medición de corriente μA mA o 10A 2 Si el anunciador AC o AC DC aparece en la pantalla pulse el botón amarillo para activar DC 3 Si la función μA está seleccionada y el anunciador RANGE aparece en la pantalla pulse el botón RANGE para activar la función de selección automática del rango 4 Conecte los conductores de prueba de la siguie...

Page 87: ...onada y el anunciador RANGE aparece en la pantalla pulse el botón RANGE para activar la función de selección automática del rango 4 Conecte los conductores de prueba de la siguiente manera el rojo al terminal mA o 10A el negro al terminal COM 5 Desconecte la alimentación eléctrica al circuito a medir 6 Abra el circuito a prueba X para establecer los puntos de medición 7 Conecte las sondas de prueb...

Page 88: ...usoïdale Halbschwingung Sinusschwingung Onda sinusoidale semionda Media onda onda sinusoidal 0 386 x Vpeak CF 2 591 0 500 x Vpeak CF 2 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 1 000 x Vpeak CF 1 000 1 000 x Vpeak CF 1 000 Square Wave Onde carrée Rechteckschwingung Onda quadra Onda cuadrada 0 500 x Vpeak CF 2 000 0 707 x Vpeak CF 1 414 Pulse Wave Onde impulsionnelle ...

Page 89: ...on alimentación eléctrica 6 Descargue todos los condensadores que puedan afectar la lectura 7 Conecte las sondas de prueba en paralelo con la resistencia 8 Lea la pantalla Si aparece 0o utilizando el rango mayor la resistencia es demasiado grande para medirla con el instrumento 5 7 6 4 1 2 3 8 38XR A Prueba de continuidad 1 Sitúe el selector de la función en 2 Si el Ω aparece en la pantalla pulse ...

Page 90: ...l E el negro al terminal COM 3 Desconecte la alimentación eléctrica al circuito a medir 4 Desconecte del circuito por lo menos un extremo del diodo 5 Conecte las sondas de prueba en paralelo con el diodo 6 Lea la pantalla Un diodo en buen estado de funcionamiento tiene una caída de tensión en sentido directo de 0 6 V aproximadamente Un diodo abierto o polarizado de manera inversa presentará una le...

Page 91: ...l condensador 7 Conecte las sondas de prueba en paralelo con el condensador Al medir un condensador electrolítico la polaridad de los conductores de prueba debe corresponderse con la polaridad del condensador 8 Lea la pantalla 1 5 6 7 3 4 8 2 38XR A Medición de temperatura 1 Sitúe el selector de la función en C o F 2 Conecte el termopar tipo K a un adaptador TEMP XR TA Las polaridades del adaptado...

Page 92: ...en la pantalla pulse el botón amarillo para cambiarlo a Hz 3 Si el anunciador RANGE aparece en la pantalla pulse el botón RANGE para activar la función de selección automática del rango 4 Conecte los conductores de prueba de la siguiente manera el rojo al terminal Hz el negro al terminal COM 5 Conecte las sondas de prueba a la fuente de la señal 6 Lea la pantalla 1 5 4 2 6 3 38XR A ...

Page 93: ...a señal 5 Lea la pantalla 4 3 5 2 1 38XR A Medición de dBm El medidor 38XR A mide dBm relativa a la disipación de 1 mW referida a una resistencia de 50 Ω Esto significa 10 dBm 10 mW 0 dBm 1 mW 10 dBm 0 1 mW etc 1 Sitúe el selector de la función en k 2 Pulse el botón amarillo En la pantalla aparece dBm para verificar la selección 3 Conecte los conductores de prueba de la siguiente manera el rojo al...

Page 94: ... a los puntos de medición 6 Conecte la alimentación eléctrica al circuito a medir 7 Lea la pantalla 0 4 mA 100 20 mA CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Advertencia de conductores de entrada mal configurados El medidor emite una señal acústica continua cuando un conductor de prueba se conecta al terminal mA o 10A y el selector de la función el rango no está en una posición de corriente correcta Si el medi...

Page 95: ... no sinusoidal El multímetro 38XR A presenta en la pantalla los componentes de CC CA o CA CC de la tensión o corriente medida El componente de CC es el nivel de desplazamiento o de referencia El componente de CA es el área debajo de la forma de onda El componente de CA CC es el efecto combinado de los componentes de CA y CC Mediciones con la función MIN MAX AVG Nota La función MIN MAX AVG no está ...

Page 96: ...ón PEAK durante más de dos 2 segundos La pantalla mostrará CAL para indicar que el ciclo de calibración está en proceso Al desaparecer la indicación CAL vuelva a pulsar el botón PEAK para presentar el valor máximo P correspondiente a la tensión o corriente de CA que se esté midiendo La pantalla conmutará entre las lecturas P y Pcada vez que se pulse el botón PEAK Pulse el botón PEAK durante más de...

Page 97: ...tenga pulsado el botón MIN MAX AVG mientras gira el selector de la función desde OFF hasta la posición deseada El mensaje SLEEP OFF aparece en la pantalla 3 Libere el botón MIN MAX AVG La función de apagado automático continuará desactivada mientras el medidor esté encendido para activarla es necesario apagar y encender el medidor Nota Para desactivar las funciones de apagado automático y de la se...

Page 98: ... que la lectura se haya estabilizado pulse momentáneamente el botón HOLD Después de esto puede quitar los conductores de prueba y la lectura permanecerá en la pantalla Al pulsar el botón HOLD nuevamente se libera la pantalla Software para transferencia de datos a través de un puerto RS232 38SW El multímetro 38XR A incluye un puerto de comunicaciones RS232 IR para transferir los datos de mediciones...

Page 99: ...mero lo siguiente 1 Repase las instrucciones de funcionamiento para asegurarse de que el medidor se esté utilizando de manera correcta 2 Inspeccione y compruebe la continuidad de los conductores de prueba 3 Compruebe que la batería esté cargada El símbolo B de batería descargada aparece en la pantalla cuando la tensión de la misma es menor que el nivel que garantiza la exactitud del instrumento Re...

Page 100: ... la caja 4 Quite la cubierta del fusible de 10 A 5 Saque y reemplace el fusible de 10 A 6 Vuelva a instalar la cubierta del fusible 7 Vuelva a cerrar el medidor Fusible de 10A Fusible de acción rápida de 10A 1000V valor nominal mínimo de interrupción 30 kA 10 x 38 mm Amprobe FP100 2 9 V Battery Pile 9 V 9 V Batterie Pila de 9 V Batería de 9 V Spare 500 mA fuse Fusible 500 mA de rechange 500 mA Ers...

Page 101: ...minuye por debajo del nivel necesario para el funcionamiento Apagado automático Después de 30 minutos aproximadamente Velocidad de medición 2 veces por segundo valor nominal Condiciones ambientales de funcionamiento De 0 C a 50 C con H R 70 Temperatura de almacenamiento De 20 C a 60 C H R de 0 a 80 con la batería fuera del medidor Coeficiente de temperatura 0 1 x exactitud especificada por C de 0 ...

Page 102: ...y energy which is necessary for the internal functioning of the equipment itself Class A Equipment is suitable for use in all establishments other than domestic and those directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes There may be potential difficulties in ensuring electromagnetic compatibility in other environments due to conducted and...

Page 103: ...os 1000 mV 10 V 100 V 750 V rango automático y manual Resolución 100 μV Exactitud 1 2 lect 10 dígitos de 45 Hz a 500 Hz 2 0 lect 10 dígitos de 500 Hz a 2 kHz 2 0 lect 10 dígitos de 45 Hz a 1 kHz en el rango de 750 V Exactitud de la retención de valores de cresta 3 0 lect 100 dígitos en los rangos de 100 V y 750 V No hay especificación para los rangos 1000 mV y 10 V Factor de cresta 3 Impedancia de...

Page 104: ...go CORRIENTE CONTINUA CC Rangos 100 μA 1000 μA 10 mA 100 mA 400 mA 10 A rango automático y manual Resolución 0 1 μA Exactitud 0 5 lect 10 dígitos en el rango de 100 μA 0 5 de la lectura 5 dígitos en los rangos de 1000 μA a 400 mA 1 5 lect 10 dígitos en el rango de 10 A Protección a la entrada fusible cerámico de acción rápida de 0 5A y 1000V y 6 3 32 mm en la entrada μA mA fusible cerámico de acci...

Page 105: ...tos Verdadero valor eficaz de acoplamiento de CA especificado desde el 5 al 100 del rango CA CC 2 0 de la lect 20 dígitos en los rangos de 100 μA a 400 mA CA CC 3 0 lect 20 dígitos en el rango de 10A Verdadero valor eficaz de acoplamiento de CA especificado desde el 10 al 100 del rango Factor de cresta 3 Protección a la entrada fusible cerámico de acción rápida de 0 5A y 1000V y 6 3 32mm en la ent...

Page 106: ...l Resolución 100 mΩ Exactitud 0 5 de la lectura 8 dígitos en los rangos de 1000 O a 1000 kO 1 0 lect 10 dígitos en el rango de 10 MO 2 0 lect 10 dígitos en el rango de 40 MO Tensiones de circuito abierto Típica 0 45 V CC Protección contra sobrecargas 1000 V CC o 750 V CA RMS CAPACITANCIA Rangos 40 nF 400 nF 4 μF 40 μF 400 uF 3999 recuentos rango automático y manual Resolución 0 01 nF Exactitud 3 0...

Page 107: ...C de 20 C a 10 C 1 0 lect 3 C de 10 C a 200 C 2 0 lect 2 C de 200 C a 1300 C 2 0 lect 8 F de 4 F a 50 F 1 0 lect 6 F de 50 F a 400 F 2 0 lect 4 F de 400 F a 2372 F FRECUENCIA Rangos 100 Hz 1000 Hz 10 kHz 100 kHz 1000 kHz 10 MHz rango automático y manual Resolución 0 1 Hz Exactitud 0 1 lect 5 dígitos Sensibilidad de 3 Hz a 1 MHz 1 5 V rms de 1 MHz a 10 MHz 2 V rms 5 V rms Rango mínimo de entrada Ra...

Page 108: ... 20 kHz 10 a 90 40 Hz a 990 Hz Exactitud 5 V lógicos 2 0 lect 20 dígitos Protección contra sobrecargas 1000 V CC o 750 V CA RMS dBm Rangos 13 dBm a 50 dBm Resolución 0 01 dBm Exactitud 0 7 dB 8 dígitos de 45 Hz a 5 kHz 2 5 dB 8 dígitos de 5 kHz a 10 kHz Impedancia de referencia 50 Ω Protección a la entrada 10 MΩ Protección contra sobrecargas 1000 V CC o 750 V CA RMS CONTINUIDAD Indicación acústica...

Page 109: ... selección errónea de la función FUNCIONES AUXILIARES Conexión de conductores de prueba a los terminales h o 10A Produce una señal acústica de advertencia cuando los conductores de prueba se conectan para medir corriente sin que el selector de la función y el rango esté en una función de medición de corriente MIN MAX AVG Presenta el valor mínimo máximo o promedio detectado al realizar una medición...

Page 110: ...A CC CA CC continuidad ciclo de trabajo o RS232 REPUESTOS TL36 Juego de conductores de prueba con pinzas de conexión FP500 Fusible de mA Paquete de fusibles de 0 5A y 1000V 4 unidades FP100 Fusible de 10A Paquete de fusibles de 10A y 1000V 2 unidades H2 XR Estuche Magne Grip clip imán y correa XR TA Adaptador de entrada para termopares tipo K TP255 Termopar tipo K 38SW Juego RS232 Accessory Kit so...

Page 111: ......

Page 112: ...0 Seaway Blvd M S 143F Everett WA 98203 USA Tel 877 AMPROBE 267 7623 Beha Amprobe beha amprobe com c o Fluke Europe BV Science Park Eindhoven 5110 NL 5692 EC Son Tel 49 0 7684 8009 0 Visit amprobe com for Catalog Application notes Product specifications User manuals ...

Reviews: