background image

2.

Switch off the computer. The power switch
does NOT turn off the power supply to the
computer. To cut off the power supply to the
computer, you must unplug the power cord
from the wall socket. Make sure the power
cord is unplugged before opening the
computer chassis.

Schalten Sie den Computer aus. Der
Netzschalter schaltet die Stromversorgung
des Computer NICHT aus. Um die
Stromversorgung des Computer zu
unterbrechen, müssen Sie das Netzkabel aus
der Steckdose ziehen. Vergewissern Sie sich,
dass das Netzkabel herausgezogen ist, bevor
Sie das Computer Chassis öffnen.

Éteignez l'ordinateur. L'interrupteur
d'alimentation ne coupe PAS l'alimentation de
l'ordinateur. Pour couper l'alimentation de
l'ordinateur, vous devez débrancher le câble
d'alimentation de la prise de courant.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation
est débranché avant d'ouvrir le châssis de
l'ordinateur.

Alphacool Core 10x 4-Pin PWM

splitter with SATA power connector

Accessories

Zubehör

Accessoires

1x

Mainboard Cable / Mainboardkabel / Câble de carte mère

1x

Velcro fastener / Klettband / Fermeture velcro

Note

Hinweis

Remarque

Mounting

Montage

Montage

Mount the distributor

Verteiler montieren

Monter le distributeur

1.

EN

DE

FR

1. Remove the upper protective film of the
adhesive tape and stick it under the
Controller.

2. Now remove the second protective film of
the adhesive tape and stick the Controller to
the computer case as shown. The Controller
can be detached again through the Velcro
layer.

1. Entfernen Sie die obere Schutzfolie des
Klebebands und kleben Sie sie unter den
Controller.

2. Entfernen sie jetzt die zweite Schutzfolie
des Klebebands, und kleben Sie den
Controller wie dargestellt, am
Computergehäuse fest. Durch die
Klettschicht lässt sich der Controller wieder
lösen.

1. Retirez l’une des feuille de protection du
double velcro adhésif et collez la partie
adhésive ainsi exposée sous le controlleur.

2. Ensuite, retirez la deuxième feuille de
protection du double velcro adhésif. Vous
pouvez maintenant coller la deuxième partie
adhésive exposée sur le boîtier de
l'ordinateur comme indiqué (à l’endroit de
votre choix). La couche de velcro permet de
détacher le controlleur à tout moment.

Lisez les instructions de sécurité avant de commencer l‘installation.

FR

DE

Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation beginnen.

EN

Read the safety instructions before starting the installation.

Safety instruction

Sicherheitshinweis

Avis de sécurité

Reviews: