background image

ResQTech

High Performance, Fully Automatic 
Air Compressor & Sealant 
for Passenger Vehicles

www.my-airman.com

 Integrated Tire Repair Kit

български .......................Bulgarian ........................... bg ........................... p.2

español............................Spanish ............................. es ........................... p.5

čeština .............................Czech ................................ cs ........................... p.8

dansk...............................Danish ............................... da ........................... p.11

Deutsch ...........................German ............................. de ........................... p.14

eesti keel .........................Estonian ............................ et ............................ p.17

ελληνικά .........................Greek ................................ el ............................ p.20

English ............................English .............................. en ........................... p.23

français............................French ............................... fr ............................. p.26

hrvatski ............................Croatian ............................. hr ............................ p.29

Íslenska ...........................Icelandic ............................ is ............................ p.32

italiano .............................Italian ................................. it ............................. p.35

latviešu valoda ................Latvian ............................... lv ............................ p.38

lietuvių kalba ...................Lithuanian.......................... lt ............................. p.41

magyar ............................Hungarian .......................... hu ........................... p.44

Nederlands ......................Dutch ................................. nl ............................ p.47

Nynorsk ...........................Norwagien ......................... nn ........................... p.50

polski ...............................Polish ................................ pl ............................ p.53

português ........................Portuguese ........................ pt ............................ p.56

русский ...........................Russian ............................. ru ............................ p.59

română ............................Romanian .......................... ro ............................ p.62

slovenčina (slovenský jazyk)Slovak ........................... sk ........................... p.65

slovenščina (slovenski jezik)Slovenian ...................... sl ............................ p.68

suomi...............................Finnish ............................... fi ............................. p.71

svenska ...........................Swedish ............................. sv ........................... p.74

Türkiye ............................Turkish............................... tr ............................. p.77

ID no.: 71-075

Made in China

Summary of Contents for 71-075

Page 1: ...rançais French fr p 26 hrvatski Croatian hr p 29 Íslenska Icelandic is p 32 italiano Italian it p 35 latviešu valoda Latvian lv p 38 lietuvių kalba Lithuanian lt p 41 magyar Hungarian hu p 44 Nederlands Dutch nl p 47 Nynorsk Norwagien nn p 50 polski Polish pl p 53 português Portuguese pt p 56 русский Russian ru p 59 română Romanian ro p 62 slovenčina slovenský jazyk Slovak sk p 65 slovenščina slov...

Page 2: ...ължавайте движение с тази гума Някои пробиви или спуквания на гуми НЕ МОГАТ да се ремонтират тъй като повредата може да е твърде голяма Пробиви или разкъсвания по страничната стена НЕ МОГАТ да се ремонтират Можете да използвате комплектите или системите за ремонт на гуми AirMan и за ежедневните си нужди от напомпване на гуми С доставяните преходници можете бързо и лесно да напомпвате своите надува...

Page 3: ...а сервиз 9 Карайте автомобила 5 km при макс 80 km h Проверете налягането отново Напомпете гумата при необходимост Ако необходимото налягане не може да се постигне прекратете опита за залепване 10 Карайте до работилницата сервиза за ремонт на гуми ИНСТРУКЦИИ САМО ЗА НАПОМПВАНЕ 1 Убедете се че селекторът е в режим само за въздух а бутонът за захранването е в положение О 2 Извадете черния шланг шланг...

Page 4: ...Tools гарантира че по компресорите спрейовете AirMan няма да има дефекти в материала и изработката при нормална употреба в срок от 9 години след датата на закупуване от мрежата за търговия на дребно Ограничената гаранция не важи в случай на повреди причинени от злоупотреба неправилна употреба или други външни причини за продуктите Active Tools си запазва правото да дава в замяна продукти със същат...

Page 5: ...n AirMan para todas sus necesidades cotidianas para el inflado Gracias a los adaptadores suministrados podrá inflar con facilidad y rápidamente sus neumáticos artículos deportivos llantas de bicicletas y muchos más Aparque su vehículo en el lateral de la carretera cuando use AirMan para no obstaculizar el tráfico y para que pueda utilizar AirMan sin ningún peligro Mantenga las luces de su vehículo...

Page 6: ...ómetros como máximo 80 Km h Vuelva a verificar la presión Infle más si es necesario Si no puede alcanzar la presión requerida abandone el intento de sellado 10 Diríjase al taller de reparación de neumáticos 1 Asegúrese que el selector está en Modo Sólo Aire y botón de encendido en O 2 Saque la manguera de aire suplementario 3 Conecte la manguera de aire suplementario al neumático 4 Saque el cable ...

Page 7: ...08 EN 55014 1 2011 EN 55014 2 2008 Los requisitos esenciales de seguridad y de salud para la concepción y la construcción de máquinas de conformidad con anexo I de la directiva máquinas han sido observados Todo cambio de la máquina de la instalación sin consulta previa con active tools Europe GmbH y realizado después de su entrega implica la pérdida de validez de esta declaración Representante aut...

Page 8: ...noduše a rychle nafukovací sportovní potřeby pneumatiky bicyklu a nejen to Pokud používáte sadu AirMan zaparkujte vůz na kraji silnice abyste nebránili plynulosti provozu a mohli sadu používat aniž byste se vystavili nebezpečí Nechte vozidlo rozsvícené nebo použijte výstražný trojúhelník aby ostatní věděli o vaší přítomnosti Neodstraňujte žádné cizí předměty hřebíky šrouby sutiny které mohou být u...

Page 9: ...eďte s vozidlem 5 km max rychlostí 80 km h Znovu zkontrolujte tlak V případě potřeby dohustěte Pokud se nepodaří dosáhnout požadovaného tlaku pokus o utěsnění přerušte 10 Jeďte do pneuservisu garáže 1 Zkontrolujte zda je přepínač v režimu Pouze vzduch a tlačítko napájení v poloze O 2 Vyjměte černou vzduchovou hadici 3 Připojte černou hadici k pneumatice 4 Vyjměte napájecí kabel a zapojte jej do vo...

Page 10: ... EN ISO 12100 1 2009 EN 1012 1 2010 EN 894 1 2008 EN 894 2 2008 EN 55014 1 2011 EN 55014 2 2008 Příslušné požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví pro konstrukci a montáž strojů podle přílohy I směrnice o strojích jsou splněny V případě předem společností active tools Europe GmbH neodsouhlasené změny stroje zařízení po jeho předání a ztrácí to prohlášení svou platnost Zplnomocněnec pro kompilaci t...

Page 11: ...dlappesæt og systemer til dine hverdagsbehov i henhold til oppustning Med de medfølgende adapter kan du let oppuste dine luftenheder sportsvarer cykeldæk og mere Parkér dine køretøjer ved vejsiden når AirMan benyttes så du ikke forstyrrer trafikken og kan bruge produkterne uden at være i fare Hold dit køretøjs lygter tændt eller placér en advarselstrekant så andre er klar over din tilstedeværelse ...

Page 12: ...vicenheden 9 Kør bilen fem km ved maksimalt 80 km t Kontrollér trykket igen Pust op hvis nødvendigt Hvis det påkrævede tryk ikke kan opnås afbrydes forsøget 10 Kør til værkstedet 1 Sørg for at Kun luft tilstand er valgt og at afbryderknappen er sat på O 2 Tag den sorte slange luftslangen ud 3 Slut den sorte slange til dækket 4 Tag strømkablet ud og sæt det i bilen 5 Start bilen 6 Fjern hastighedsb...

Page 13: ...ducentens ansvar er begrænset til produkterstatning ved et købsbevis fra Active Tools Active Tools garanterer at deres AirMan kompressorer oppustere er fejlfri i henhold til materialer og håndværk ved almindelig brug i ni år fra købsdatoen Den begrænsede garanti frafalder i tilfælde af voldelig adfærd misbrug eller andre eksterne beskadigelser af produkterne Active Tools forbeholder rettigheden ti...

Page 14: ... Aufpumpen von anderen Gegenständen verwenden Mit den mitgelieferten Adaptern können Sie einfach und schnell Ihre aufblasbaren Artikel Sportartikel Fahrradreifen und mehr aufpumpen Stellen Sie Ihr Fahrzeug für dieVerwendung von AirMan am Straßenrand ab damit derVerkehrsfluss nicht behindert wird und Sie AirMan benutzen können ohne dabei in Gefahr zu geraten Lassen Sie die Scheinwerfer des Fahrzeug...

Page 15: ...üfen Sie den Reifendruck erneut Füllen Sie erforderlichenfalls Luft nach Wenn der erforderliche Luftdruck nicht erreicht werden kann brechen Sie den Reparaturversuch ab 10 Fahren Sie zum Reifenreparaturdienst oder zur Werkstatt 1 Vergewissern Sie sich dass der Wählschalter auf Air Only Mode Nur Aufpumpen steht und der Stromschalter in der Position O steht 2 Nehmen Sie den schwarzen Schlauch Luftsc...

Page 16: ...tet für zwei Jahre ab dem Kaufdatum dass seine AirMan Compressors Inflators bei normalerVerwendung keine Fehler in Bezug auf Material undVerarbeitung aufweisen Die eingeschränkte Garantie gilt nicht für Beschädigungen die durch Missbrauch unsachgemäßen Gebrauch oder andere externe Einflüsse auf die Produkte entstehen Active Tools behält sich das Recht vor Produkte durch solche mit gleichem oder hö...

Page 17: ...steeme saate kasutada ka oma igapäevaste õhuga täidetavate asjade kasutamisel Lisatud adapterite abil on täispumbatavate asjad spordivahendite jalgrattakummide ja muude asjade kiire ja lihtne õhuga täita AirMan vahendi kasutamiseks parkige sõiduk tee serva et mitte takistada liiklusvoogu ning seeläbi ei satuks te samal ajal ohtu Hoidke sõiduki tuled sisse lülitatuna või kasutage hoiatuskolmnurka e...

Page 18: ...nis Kontrollige uuesti rehvi survet Vajadusel pumbake juurde Kui vajalikku survet ei ole võimalik saavutada loobuge parandamisest 10 Sõitke rehviparandustöökotta garaaži 1 Asegúrese que el selector está en Modo Sólo Aire y botón de encendido en O 2 Saque la manguera de aire suplementario 3 Conecte la manguera de aire suplementario al neumático 4 Saque el cable de alimentación y enchúfelo en el aut...

Page 19: ...stu tõendamise alusel Active Tools garanteerib et nende AirMan kompressorid pumbad püsivad normaalse kasutamise korral materjali ja kooste vigadeta 9 aastat pärast jaemüügist ostmist Piiratud garantii ei laiene juhtumitele kus kahjustuse on põhjustanud väärkohtlemine või mitteotstarbeline kasutamine või mõni muu väline mõju tootele Active Tools jätab endale õiguse toode asendada suurema või võrdse...

Page 20: ...αέρα σε φουσκωτές συσκευές Με τα παρεχόμενα ρακόρ προσαρμογής μπορείτε να φουσκώσετε εύκολα και γρήγορα φουσκωτά είδη αθλητικά είδη ελαστικά ποδηλάτων και πολλά άλλα Όταν χρησιμοποιείτε το AirMan σταθμεύστε το όχημά σας στην άκρη του δρόμου έτσι ώστε να μην εμποδίζετε τη ροή της κυκλοφορίας και να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το AirMan χωρίς να βρίσκεστε σε κίνδυνο Διατηρείτε τα φώτα του οχήματος α...

Page 21: ...ιλιόμετρα με μέγιστη ταχύτητα τα 80 χλμ ώρα Ελέγξτε ξανά την πίεση Φουσκώστε το ελαστικό ξανά αν αυτό είναι απαραίτητο Αν δεν μπορεί να επιτευχθεί η απαιτούμενη πίεση διακόψτε την προσπάθεια σφράγισης του ελαστικού 10 Οδηγήστε το όχημα σε ένα βουλκανιζατέρ επισκευής ελαστικών 1 Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης επιλογής βρίσκεται στη θέση τροφοδοσίας αέρα Air Only Mode και το κουμπί τροφοδοσίας στη θέση...

Page 22: ...υλικό ή κατά τη διάρκεια της εργασίας υπό κανονικές συνθήκες χρήσης για 9 χρόνια από την ημερομηνία της λιανικής αγοράς Η περιορισμένη εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση ζημιών που προκαλούνται από κατάχρηση κακή χρήση ή άλλες αιτίες που δεν έχουν σχέση με τα προϊόντα Η Active Tools διατηρεί το δικαίωμα να αντικαταστήσει τα προϊόντα με άλλα ίσης ή μεγαλύτερης αξίας εάν τα ίδια ακριβώς προϊόντα δεν εί...

Page 23: ...e repair kits or systems for all of your everyday inflation needs With the supplied adaptors you can inflate easily and quickly your inflatables sporting goods bicycle tires and more Park your vehicles at the side of the road when using AirMan so as not to impede the flow of traffic and so you can use AirMan without being in danger Keep you vehicles lights on or use a warning triangle to make othe...

Page 24: ...the seal attempt Call service 9 Drive car 5 km at max 80km h Recheck pressure Inflate if necessary If required pressure cannot be achieved abort sealing attempt 10 Drive to tire repair shop garage 1 Ensure selector in Air Only Mode and power button at O 2 Take out the black hose air hose 3 Connect black hose to tire 4 Take out power cord and plug it in the car 5 Start the car Power On 6 Remove the...

Page 25: ...plied IEC 61000 1 2005 IEC 61000 2 2005 EN ISO 12100 1 2009 EN 1012 1 2010 EN 894 1 2008 EN 894 2 2008 EN 55014 1 2011 EN 55014 2 2008 The relevant safety and health protection requirements for the construction and manufacture of machines according to annex I of the machinery directive have been met If the machine plant is changed without active tools Europe GmbH s consent after handover this decl...

Page 26: ...opérations quotidiennes de gonflage Avec les adaptateurs fournis vous pouvez gonfler facilement et rapidement vos chambres gonflables articles de sport pneus de bicyclettes etc Garez votre véhicule sur le bord de la route avant d utiliser AirMan ceci afin de ne pas gêner la circulation et de pouvoir utiliser AirMan sans vous exposer à des risques Laissez vos feux véhicule allumés ou utilisez un tr...

Page 27: ...5 km à 80km h maximum Contrôler à nouveau la pression Gonfler à nouveau si nécessaire Si la pression exigée ne peut pas être obtenue stopper la tentative 10 Rejoindre un garage atelier pour faire réparer le pneu 1 Vérifier que le sélecteur est en position Uniquement Mode Air et que le bouton d alimentation est en position O 2 Retire la gaine noire flexible d air 3 Connecter la gaine noire au pneu ...

Page 28: ...ation normales exempts de vice de matière et de fabrication pendant deux ans à compter de la date d achat au détail La garantie limitée ne s applique pas aux dégâts provoqués par un usage abusif un usage à d autres fin ou par des facteurs étrangers au produit Active Tools se réserve le droit de remplacer le produit par un produit de valeur égale ou supérieure en cas d indisponibilité d un produit ...

Page 29: ... isporučene adaptere možete jednostavno i brzo napuhati svoje gumenjake sportsku opremu gume na biciklima i još mnogo toga Svoja vozila parkirajte uz rub ceste kada koristite proizvode AirMan kako ne biste ometali protok prometa i kako biste mogli koristiti AirMan bez opasnosti Svjetla na vozilima držite upaljenima ili upotrijebite sigurnosni trokut kako biste upozorili ostale oko sebe na svoju pr...

Page 30: ...obil vozite 5 km pri maks brzini od 80 km h Ponovno provjerite tlak Po potrebi napušite Ako ne možete postići potreban tlak prekinite pokušaj brtvljenja 10 Vozite do servisne radionice garaže za popravak guma 1 Provjerite je li selektor u Načinu rada samo za zrak i je li gumb za uključivanje i isključivanje postavljen na O 2 Izvadite crno crijevo crijevo za zrak 3 Priključite crno crijevo na gumu ...

Page 31: ...vači AirMan biti bez nedostataka u materijalu i izradi pod normalnim uvjetima korištenja 9 godina od datuma kupnje u maloprodaji Ograničeno jamstvo ne vrijedi u slučaju oštećenja koje je uzrokovala zloupotreba pogrešna upotreba ili drugi vanjski utjecaji na proizvode Tvrtka Active Tools zadržava pravo na zamjenu proizvodima jednake ili veće vrijednosti ako isti proizvodi nisu dostupni Ovo ograniče...

Page 32: ...æður þar sem þarf að dæla lofti í dekk Með meðfylgjandi millistykkjum geturðu blásið upp auðveldlega og á fljótlegan hátt það sem þarf að blása upp íþróttavarning reiðhjóladekk og fleira Leggið ökutækjum ykkar í vegkantinum þegar þið notið AirMan til þess að tefja ekki umferð og þannig að þú getir notað AirMan án þess að vera í neinni hættu staddur Hafið ljós öktækisins á eða komið fyrir viðvöruna...

Page 33: ... mesta lagi 5 km á 80km klst Athugið loftþrýsting aftur Blásið lofti í dekkið ef þess þarf Ef æskilegur þrýstingur næst ekki hættið við tilraunina til þess að líma rifuna saman 10 Keyrið á næsta viðgerðarstað verkstæði 1 Tryggið að valið sé Aðeins loft snið og straumrofinn sé á O 2 Takið fram svörtu slönguna loftslönguna 3 Tengdu svörtu snúruna við dekk 4 Takið fram rafmagnssnúruna og setjið í sam...

Page 34: ...er kvittun frá Active Tools er framleiðandi skaðabótaskyldur Active Tools ábyrgjast að AirMan loftþjöppur loftdælur séu lausar við galla í efninu og framleiðslu við venjulega notkun í 9 ár frá því að varan var keypt Takmarkaða ábyrgðin á ekki við þegar um er að ræða skemmdir vegna misnotkunar rangrar notkunar eða annarra utanaðkomandi orsaka á vörunni Active Tools áskilur sér rétt til að koma með ...

Page 35: ...essere utili anche per comuni necessità di gonfiatura Grazie agli adattatori di dotazione potrai gonfiare facilmente e rapidamente eventuali oggetti gonfiabili articoli sportivi pneumatici di bicicletta e molto altro per l applicazione di AirMan parcheggia sempre il veicolo al lato della strada in modo da non interferire con il flusso del traffico e usare così AirMan senza correre rischi Tieni sem...

Page 36: ...alla velocità massima di 80 km h Ricontrolla la pressione Gonfiala se necessario Se non si raggiunge la pressione richiesta interrompi il tentativo di riparazione 10 rivolgiti a un officina dove si riparano le gomme 1 accertati che il selettore sia in Air Only Mode e il pulsante dell alimentazione su O 2 prendi il tubo nero tubo dell aria 3 collega il tubo nero al penumatico 4 prendi il cavo dell ...

Page 37: ...arte di Active Tools Active Tools garantisce che in normali condizioni d uso i suoi Compressori Gonfiatoi AirMan rimarranno privi di difetti di materiale e lavorazione per 9 anni dalla data di acquisto al negozio La garanzia limitata non si applica nel caso di danneggiamento causato da abuso cattivo uso o da altre cause esterne ai prodotti Active Tools ove non fossero disponibili prodotti identici...

Page 38: ...vai sistēmas lai vienkārši uzpildītu tajās gaisu Ar komplektā esošajiem adapteriem Jūs ātri un ērti variet piepūst savas piepūšamās rotaļlietas sporta inventāru velosipēdu riepas un daudz ko vairāk Pirms izmantojiet AirMan novietojiet savu auto ceļmalā tā lai Jūs nekavētu pārējo satiksmes plūsmu un neradītu apdraudējumu pats sev Atstājiet ieslēgtas transportlīdzekļa gaismas vai izmantojiet avārija...

Page 39: ...et 5 km ar maksimālo ātrumu 80 km h Atkārtoti pārbaudiet spiedienu riepās Veiciet riepas piepūšanu ja nepieciešams Ja nav iespējams sasniegt nepieciešamo spiediena līmeni pārtrauciet labošanas mēģinājumu 10 Brauciet uz tuvāko riepu auto servisu 1 Pārliecinieties lai pārslēgts būtu Air Only Mode un ieslēgšanas izslēgšanas poga O pozīcijā 2 Izņemiet melno cauruli gaisa cauruli 3 Pievienojiet melno c...

Page 40: ...odukts iekļūst acīs vairākas minūtes uzmanīgi skalojiet tās ūdenī Izņemiet kontaktlēcas ja tādas ir un to ir viegli izdarīt Turpiniet skalošanu Nododiet saturu iepakojumu bīstamo vai īpašo atkritumu pieņemšanas punktā IEVIETOŠANA 1 Ievietojiet jauno blīvmasas pudeli 2 Piespiediet un grieziet pudeli pulksteņrādītāja virzienā līdz tā atduras IZŅEMŠANA 1 Piespiediet un grieziet pudeli pretēji pulkste...

Page 41: ...ėtais adapteriais lengvai ir greitai pripūsite pripučiamus daiktus sporto reikmenis dviračių padangas ir kita Naudodami AirMan pastatykite savo transporto priemonę šalikelėje taip kad netrukdytumėte eismui ir saugiai naudotumėtės AirMan sistema Laikykite įjungę transporto priemonės šviesas arba naudokite įspėjamąjį trikampį kad būtumėte pastebėti aplinkinių Nenuimkite jokių pašalinių objektų vinių...

Page 42: ...tomobiliu 5 km maksimaliu 80km h greičiu Dar kartą patikrinkite slėgį Jei reikia pripūskite padangą Jei neįmanoma pasiekti reikiamo slėgio nutraukite sandarinimo procesą 10 Važiuokite į padangų remonto dirbtuves garažą 1 Pārliecinieties lai pārslēgts būtu Air Only Mode un ieslēgšanas izslēgšanas poga O pozīcijā 2 Izņemiet melno cauruli gaisa cauruli 3 Izņemiet elektropadeves vadu un iespraudiet to...

Page 43: ...ojiet tās ūdenī Izņemiet kontaktlēcas ja tādas ir un to ir viegli izdarīt Turpiniet skalošanu Nododiet saturu iepakojumu bīstamo vai īpašo atkritumu pieņemšanas punktā MONTAVIMAS 1 Sumontuokite naują sandariklio flakoną 2 Paspauskite ir sukite flakoną laikrodžio rodyklės kryptimi iki galo kol visiškai sustos PAŠALINIMAS 1 Paspauskite ir pasukite flakoną prieš laikrodžio rodyklę 2 Pašalinkite tušči...

Page 44: ...alamennyi mindennapi felfújási igényeihez is használhatja A tartozék adapterekkel könnyedén és gyorsan felfújhatja a felfújható eszközöket sportcikkeket kerékpárgumikat stb Állítsa el járművét az út szélén amikor az AirMant használja hogy ne akadályozza a forgalmat és így veszély nélkül használhatja az AirMant Tartsa bekapcsolva a jármű lámpáit vagy használjon figyelmeztető háromszöget hogy felhív...

Page 45: ...enjen az autóval 5 km t max 80km h sebességgel Újra ellenőrizze a nyomást Szükség esetén fújja fel Ha nem érhető el a szükséges nyomás szakítsa meg a tömítés elvégzését 10 Hajtson abroncsjavító műhelybe szervizbe 1 Ügyeljen arra hogy a választókapcsoló a Csak levegő mód ban a főkapcsoló gombp pedig az O állásban legyen 2 Vegye ki a fekete tömlőt levegő tömlő 3 Csatlakoztassa a fekete tömlőt az abr...

Page 46: ... keresztül öblögesse óvatosan vízzel Vegye ki az esetleges kontaktlencsét ha ezt egyszerűen lehet elvégezni Folytassa az öblögetést Veszélyes vagy különleges hulladékokat gyűjtő állomáson ártalmatlanítsa a tartalmat tárolóedényt BESZERELÉS 1 Szerelje be az új tömítőanyag palackot 2 Tolja be és forgassa el teljesen jobbra a palackot ütközésig ELTÁVOLÍTÁS 1 Tolja be és forgassa el balra a palackot 2...

Page 47: ...men voor de alledaagse oppompkarweitjes Met de meegeleverde adapters kunt u uw springkussens sportartikelen fietsbanden en nog veel meer oppompen Parkeer uw auto aan de kant van de weg bij het gebruik AirMan om de doorstroming van het verkeer niet te belemmeren en om AirMan zonder gevaar te kunnen gebruiken Houd de lampen van uw voertuig aan of gebruik een gevarendriehoek om anderen te attenderen ...

Page 48: ... auto 5 km bij max 80 km u Controleer de druk opnieuw Pomp indien nodig op Indien de gewenste druk niet kan worden bereikt staak dan de poging om af te dichten 10 Rijd naar een bandenreparatiewerkplaats garage 1 Zorg dat de schakelaar in Modus alleen lucht staat en de aan uit knop op O 2 Pak de zwarte slang luchtslang 3 Sluit de zwarte slang aan op de band 4 Pak de netsnoer en sluit deze aan op de...

Page 49: ...ot vervanging van het product met het aankoopbewijs van Active Tools Active Tools garandeert dat zijn AirMan compressoren pompen bij normaal gebruik gedurende 9 jaar vanaf de datum van aankoop vrij zijn van defecten in materiaal en vakmanschap De beperkte garantie geldt niet in geval van schade als gevolg van misbruik verkeerd gebruik of andere externe oorzaken aan de producten Actief Gereedschap ...

Page 50: ...gspunkteringer eller rifter KAN IKKE repareres Du kan også bruke Airman dekkreparasjonssett eller systemer i alle dine andre daglige pumpebehov Med det medfølgende adaptersettet kan du blåse opp enkelt og raskt ditt oppblåsbare utstyr sportsutstyr sykkeldekk og mer Parker bilen din på siden av veien når du bruker Airman for ikke å hindre trafikkflyten og slik at du kan bruke Airman uten å være i f...

Page 51: ...en 5 km i en maks hastighet på 80 km t Sjekk lufttrykket igjen Pump opp mer hvis nødvendig Dersom påkrevd trykk ikke kan oppnås avbryt forseglingsoperasjonen 10 Kjør til reparasjonsverksted 1 Sørg for at velgeren er i Kun Luft Modus og at strømbryteren er i O stilling 2 Ta frem den svarte slangen luftslangen 3 Koble til den svarte ledningen til dekket 4 Ta frem strømledningen og koble den til bile...

Page 52: ... til produktets erstatning med kjøpsbevis fra Active Tools Active Tools garanterer at deres AirMan Kompressorer Luftpumper vil være fri for defekter i materiale og utførelse ved normal bruk i 9 år fra kjøpsdatoen Den begrensede garantien gjelder ikke ved skade som følge av misbruk feil bruk eller andre ytre årsaker på produktene Active Tools forbeholder seg retten til å erstatte produkter med samm...

Page 53: ...do zestawu przejściówkom pompowanie dmuchańców akcesoriów sportowych opon rowerowych itd jest szybkie i proste Jeśli chcesz użyć zestawu AirMan zaparkuj pojazd bezpiecznie na poboczu tak aby móc naprawić oponę nie utrudniając ruchu Pozostaw światła pojazdu włączone albo rozłóż trójkąt ostrzegawczy aby poinformować o swojej obecności innych kierujących Nie wyjmuj ciał obcych gwoździ śrub kawałków b...

Page 54: ...ością 80 km h Ponownie sprawdź ciśnienie W razie potrzeby dopompuj oponę Jeśli uzyskanie wymaganego ciśnienia okaże się niemożliwe nie naprawiaj opony za pomocą zestawu 10 Dojedź do serwisu zakładu wulkanizacyjnego 1 Upewnij się że przełącznik jest w trybie podawania powietrza Air Only a przycisk zasilania znajduje się w położeniu O 2 Wyjmij czarny przewód powietrza 3 Podłącz czarny przewód do opo...

Page 55: ...antuje że sprężarki nadmuchiwacze AirMan będą wolne od wad materiałowych i wykonawczych w przypadku normalnego użytkowania przez okres 9 lat od daty zakupu detalicznego Niniejsza ograniczona gwarancja nie obowiązuje jeśli produkt został uszkodzony w wyniku nadmiernego lub niewłaściwego użytkowania lub w wyniku działania czynników zewnętrznych Firma Active Tools zastrzega sobie prawo do zastąpienia...

Page 56: ...das as suas necessidades de insuflação do dia a dia Com os adaptadores fornecidos pode rápida e facilmente encher os seus insufláveis equipamento desportivo pneus de bicicleta e muito mais Ao usar o AirMan estacione o seu veículo na berma da estrada para não impedir o fluxo de trânsito de forma a não se colocar em perigo Mantenha as luzes do veículo ligadas ou use um triângulo de sinalização para ...

Page 57: ... km a uma velocidade máx de 80km h Verifique novamente a pressão do ar Volte a encher se for necessário Caso a pressão necessária não seja alcançada cancele o processo de vedação 10 Desloque se ao local de reparação oficina 1 Assegure que o seletor está no Modo de Apenas Ar e o botão de alimentação está na posição O 2 Retire a mangueira preta mangueira de ar 3 Ligue a mangueira preta ao pneu 4 Ret...

Page 58: ...rante que os seus Compressores Insufladores AirMan são livres de defeitos materiais e de fabrico sob condições de uso normal durante 9 anos após a sua data de compra A garantia limitada não se aplica em casos de danos provocados por abuso má utilização ou outras causas externas aos produtos A Active Tools reserva o direito da substituição por produtos de valor igual ou superior caso produtos idênt...

Page 59: ...вы можете легко и быстро накачать надувные изделия спортивный инвентарь велосипедные шины и многое другое Чтобы воспользоваться комплектом AirMan остановите автомобиль на обочине дороги чтобы не создавать препятствия для дорожного движения и чтобы не подвергать опасности себя Включите фары автомобиля или воспользуйтесь предупреждающим треугольником чтобы участники дорожного движения вас видели Не ...

Page 60: ... 9 Автомобиль может проехать 5 км при максимальной скорости 80 км ч Снова проверьте давление Накачайте шину если нужно Если невозможно получить необходимое давление прекратите попытки ремонта 10 Отправляйтесь на СТО в гараж 1 Проверьте чтобы переключатель был в положении Только воздушный режим а кнопка электропитания была в положении O 2 Возьмите черный шланг воздушный шланг 3 Подсоедините черный ...

Page 61: ...вой стрелке до упора СНЯТЬ 1 Нажать на емкость и повернуть ее в направлении против часовой стрелки 2 Снять пустую емкость Опасно Содержит латекс Может вызывать аллергические кожные реакции 440ml По закону электрические инструменты у которых вышел срок эксплуатации необходимо собирать отдельно и сдавать на экологически безопасные утилизационные предприятия Ответственность производителя ограничена з...

Page 62: ... obişnuită a anvelopelor Cu ajutorul adaptoarelor din trusă aveţi posibilitatea să umflaţi şi accesorii de sport anvelope de bicicletă sau alte produse uşor şi repede În cazul în care utilizaţi trusa Airman parcaţi maşina la marginea drumului în aşa fel încât să nu deranjaţi traficul şi să puteţi folosi trusa fără riscuri Aprindeţi farurile maşinii sau folosiţi triunghiul reflectorizant de avertiz...

Page 63: ...maximă de 80 km h Verificaţi presiunea În caz de nevoie umflaţi anvelopa din nou Dacă nu se poate atinge presiunea necesară renunţaţi la etanşare 10 Căutaţi un atelier de reparaţii anvelope service auto 1 Asiguraţi vă că selectorul este în modul doar aer şi butonul de pornire este setat la poziţia O 2 Scoateţi furtunul negru pentru aer 3 Conectaţi furtunul negru la anvelopă 4 Scoateţi cablul de al...

Page 64: ...Dacă este cazul şi se poate realiza cu uşurinţă scoateţi lentilele de contact Continuaţi spălarea ochilor Pentru neutralizare transportaţi conţinutul şi flaconul la un centru de colectare a deşeurilor periculoase sau speciale MONTARE 1 Montaţi un flacon nou 2 Împingeţi şi învârtiţi flaconul în sensul acelor de ceasornic până se fixează SCOATERE 1 Împingeţi şi învârtiţi flaconul în sens contrar ace...

Page 65: ... pridanými adaptérmi môžete ľahko a rýchlo nafúknuť nafukovacie predmety športové pomôcky kolesá na bicykli a oveľa viac Keď používate nástroje značky AirMan odstavte vozidlá na bočnici cesty aby ste neobmedzili plynulosť premávky a aby ste mohli používať nástroje bez ohrozenia Nechajte svetlá vozidla zapnuté alebo použite výstražný trojuholník aby ste upozornili ostatných na vašu prítomnosť Neods...

Page 66: ...om prejdite 5 km pri maximálnej rýchlosti 80 km h Znova skontrolujte tlak V prípade potreby nafúknite Ak nie je možné dosiahnuť požadovaný tlak prerušte pokus o utesnenie 10 Vozidlo odvezte do pneuservisu garáže 1 Uistite sa že tlačidlo ukazuje na možnosť Len režim vzduchu a hlavný spínač je v pozícii O 2 Vyberte čiernu hadicu vzduchovú hadicu 3 Čiernu hadicu pripojte k pneumatike 4 Vyberte sieťov...

Page 67: ...lachujte vodou Ak používate kontaktné šošovky a je to možné odstráňte ich Pokračujte vo vyplachovaní Zneškodnite obsah obal v zbernom mieste pre zvláštne alebo nebezpečné odpady VLOŽENIE 1 Vložte novú fľašu s tesniacim prostriedkom 2 Stlačte a úplne otočte fľašu v smere hodinových ručičiek kým sa nezastaví ODSTRÁNENIE 1 Stlačte a otočte fľašu proti smeru hodinových ručičiek 2 Vyberte prázdnu fľašu...

Page 68: ...iloženim adapterjem lahko zlahka in hitro napolnite napihljive predmete športno opremo kolesarske pnevmatike in še veliko več Med uporabo seta AirMan ustavite vozilo ob rob ceste da ne ovirate prometa in da lahko set AirMan varno uporabljate Luči vozila pustite vklopljene ali uporabite varnostni trikotnik da opozorite na svojo prisotnost Iz pnevmatike ne odstranjujte predmetov žebljev vijakov razb...

Page 69: ... avtoservis 9 Peljite avto 5 km s hitrostjo največ 80 km h Ponovno preverite tlak Po potrebi napolnite Če zahtevanega tlaka ne morete doseči prenehajte s popravilom 10 Zapeljite do avtomehanika 1 Izbirno stikalo dajte v način Air Only Mode in gumb za vklop v položaj O 2 Vzemite črno cev cev za zrak 3 Priključite črno cev na pnevmatiko 4 Vzemite električni kabel in ga priključite v avto 5 Zaženite ...

Page 70: ...anite leče če jih nosite in če to zlahka storite Nadaljujte s spiranjem Vsebino embalažo odvrzite med nevarne ali posebne odpadke NAMESTITEV 1 Namestite novo steklenico s tesnilom 2 Pritisnite in zavrtite steklenico v smeri urinega kazalca dokler se ne ustavi ODSTRANITEV 1 Pritisnite in zavrtite steklenico v nasprotni smeri urinega kazalca 2 Odstranite prazno steklenico Nevarno Vsebuje lateks Lahk...

Page 71: ... avulla voit täyttää helposti ja nopeasti puhallettavat välineet urheiluvälineet polkupyörän renkaat ja paljon muuta Pysäköi ajoneuvosi tien sivuun käyttäessäsi AirMan ia jotta et haittaa liikenteen sujuvuutta ja voit käyttää AirMan ia ilman että joudut vaaraan Pidä ajoneuvosi valot päällä tai käytä varoituskolmiota tehdäksesi ympärillä olevat ihmiset tietoiseksi läsnäolostasi Älä poista mitään vi...

Page 72: ...syritys Soita huoltoon 9 Aja autoa 5 km enintään 80km h nopeudella Tarkista paine uudelleen Täytä tarvittaessa Jos vaadittua painetta ei voida saavuttaa keskeytä tiivistysyritys 10 Aja rengaskorjaamolle 1 Varmista että valitsin on vain ilma tilassa ja virtapainike O asennossa 2 Ota musta letku ilmaletku 3 Yhdistä musta letku renkaaseen 4 Ota virtajohto ja liitä se autoon 5 Käynnistä auto Laita vir...

Page 73: ...n vastuu rajoittuu tuotteen vaihtamiseen Active Tools in ostotositetta vastaan Active Tools takaa että heidän AirMan kompressorinsa täyttimensä ovat materiaali ja valmistusvirheettömiä normaalissa käytössä 9 vuoden ajan ostopäivästä Rajoitettu takuu ei koske tahallisen väärinkäytön tai muiden ulkoisten tekijöiden aiheuttamia vaurioita Active Tools pidättää oikeuden korvata tuotteet samanarvoisilla...

Page 74: ...tt pumpa däck Med hjälp av de medföljande tillsatserna pumpar du enkelt och snabbt uppblåsbara föremål sportartiklar cykeldäck med mera När du använder AirMan bör du parkera dina fordon utmed vägrenen så att trafikflödet inte blockeras och så att du kan använda AirMan utan att utsätta dig själv för fara Låt fordonets belysning vara på eller använd en varningstriangel så att andra i omgivningen upp...

Page 75: ...ervice 9 Kör bilen i 5 km i max 80 km h Kontrollera tryck Pumpa vid behov Om det inte är möjligt att uppnå nödvändigt tryck måste tätningsproceduren avbrytas 10 Kör till däckservice bilverkstad 1 Säkerställ att väljaren är i Endast luftläge och slå på knappen på O 2 Ta ut den svarta slangen luftslang 3 Anslut den svarta slangen till däcket 4 Ta ut strömkabel och anslut den till bilen 5 Starta bile...

Page 76: ...rMan kompressorer uppblåsningsanordningar inte har materialfel eller uppvisar brister i utförandet vid normal användning under 9 år från det datum produkten köptes hos återförsäljaren Den begränsade garantin gäller inte i händelse av skada som orsakats av missbruk felaktig användning eller andra former av yttre påverkan på produkterna Active Tools förbehåller sig rätten att byta ut produkter av sa...

Page 77: ...temlerini ayrıca günlük lastik şişirme gereksinimlerinizi tamamı için de kullanabilirsiniz Sunulan adaptörler sayesinde şişirilmesi gereken eşyaları spor aletlerini bisiklet lastiklerini ve daha fazlasını kolaca ve hızlıca şişirebilirsiniz AirMan i kullanırken trafik akışını engellememek ve AirMan i kendiniiz tehlikeye atmadan kullanmak için aracınızı yol kenarına park edin Durduğunuz yerin başkal...

Page 78: ...ı maks 80 km sa hızla 5 km sürün Hava basıncını yeniden kontrol edin Gerekirse tekrar şişirin Gerekli basınca ulaşılamazsa dolgu uygulamayı bırakın 10 Aracı lastik tamir atölyesine garajına kadar sürün 1 Seçicinin Sadece Hava Modu nda ve güç düğmesinin O konumunda olduğundan emin olun 2 Siyah hortumu çıkarın hava hortumu 3 Siyah hortumu lastiğe bağlayın 4 Güç kablosunu çıkarın ve araca takın 5 Ara...

Page 79: ...ıyla sınırlıdır Active Tools AirMan Kompresörlerinin Şişiricilerin normal kullanım şartlarında satın alınma tarihinden itibaren 9 yıl süreyle malzeme ve işçilik bakımından herhangi bir kusura sahip olmayacağını garanti eder Bu sınırlı garanti ürünlerin kötü kullanımı yanlış kullanımı veya diğer harici nedenlere bağlı hasar oluşması durumlarında geçerli değildir Active Tools bire bir aynı ürünlerin...

Page 80: ...mbH Otto Hahn Str 72 32108 Germany T 49 5222 944 970 AISA PACIFIC Active Tools International HK Ltd 25 F Top Glory Tower 262 Gloucester Road Causeway Bay Hong Kong T 852 2891 0830 Copyright 2015 All rights reserved AirMan is a registered trademark of Active Tools International The content is subject to change without notice www my airman com ...

Reviews: