background image

Nota bene / Please note

- Nel disegno: doccia tipologia C2 con anta a destra.

- Verificare il senso di apertura dell’anta, se destra o sinistra!

- Eseguire l'alloggiamento nel pavimento per il piatto doccia, la piletta e nella parete per l’asta.

- Posizionare lo scarico esterno al perimetro del piatto doccia.

- Tutte le misure sono in millimetri.

- In the sketch: shower type C2 with right door.

- Verify the sense of door opening, if right or left!

- Prepare the floor to take the shower tray, the waste and the wall to take bar.

- Place the water drain outside the shower perimeter. 

- All measurements are in mm.

1

3

4

8

1

asta per anta / 

door bar

2

fianco / 

side panel 

3

anta / door

3/b guarnizioni per anta / 

door gaskets

4

guida base / 

ail base

5

basetta anta / door base

6

profilo cava / channel profile

7

dima anta e fianco / 

door and side panel template

8

guarnizioni per fianco / side panel gaskets

9

elemento di sostegno orizzontale / horizontal support element

10 fermaporta / 

door block

Elenco delle parti / 

List of components

 2200 (86"39/64)

9

2

5

6

1

Esploso / Pre - assembled

Assemblato / Assembled

10

3b

7

"DOCCE FLAT D"

C2 - componenti / 

"FLAT D SHOWERS"

C2 - components

700/800/900/1000/1200

(27"9/16)/(31"1/2)/(35"7/16)/(39"3/8)/(47"1/4)

700/800/900/1000

(27"9/16)/(31"1/2)/(35"7/16)/(39"3/8)

718/818/918/1018/1218

(28"17/64)/(32"13/64)/(36"

9/64)/(40"5/64)/(47"61/64)

718/818/918/1018

(28"17/64)/(32"13/64

)/(36"9/64)/(40"5/64)

istruzioni di montaggio / Instructions for installation

agape srl

 Via Po Barna, 69 - 46031 Bagnolo S.Vito (MN) Italia

tel. 0376/250311 - www.agapedesign.it   06231/02-06231/02 

01/2009

 

Summary of Contents for FLAT D C2

Page 1: ...rnizioni per anta door gaskets 4 guida base ail base 5 basetta anta door base 6 profilo cava channel profile 7 dima anta e fianco door and side panel template 8 guarnizioni per fianco side panel gaskets 9 elemento di sostegno orizzontale horizontal support element 10 fermaporta door block Elenco delle parti List of components 2200 86 39 64 9 2 5 6 1 Esploso Pre assembled Assemblato Assembled 10 3b...

Page 2: ...azione della guida per la posa Preparation of rail for installation ATTENZIONE La guida va installata con il riempitivo di protezione in poliuretano espanso all interno della cava ATTENTION The rail has to be installed with the protective insert made of polyurethane foam of high density in the channels togliere le zanche per utilizzare i tasselli to use the floor expansion plugs remove the wings f...

Page 3: ...ofondo underfloor surface solaio floor pavimento finito finished floor surface sottofondo underfloor surface solaio floor pavimento finito finished floor surface sottofondo underfloor surface solaio floor Sezione guida soluzione alternativa Showerrailsection alternative solution Sezione guida doccia soluzione a filo pavimento Shower rail section tray installed flush with finished floor surface Sez...

Page 4: ... mounting Verificare che l asta in prossimità di eventuali spigoli possa essere vincolata con sicurezza Make sure that the bar is securely fixed when placed close to the edge of the wall 2100 82 43 64 700 800 900 1000 27 9 16 31 1 2 31 1 2 39 3 8 Dettaglio sezione di posa dell asta nella parete Detail section of wall bar installation Attenzione posizionare l asta nella cava facendo attenzione che ...

Page 5: ...eck the position of the hole and insert the 2 mm thick side panel into the channel Per il montaggio dell elemento di sostegno orizzontale vedere le istruzioni allegate To install the horizontal support element see the instructions attached Dettaglio fissaggio elementi di sostegno orizzontali Detail of the horizontal support elements fixing 5 mm 13 64 2 2 livella spirit level spessori 2 mm tickness...

Page 6: ...ust the position of the plate 1 per sbloccare to loosen 3 per bloccare to tighten 2 per sbloccare to loosen per regolare l anta to adjust the hang of the door A regolazione eccentrico B serraggio posizione basetta A adjust the eccentric fixing B fixing the position of the base 6 interno inside Posa dell anta Installing the door 6 DOCCE FLAT D C2 posa dell anta FLAT D SHOWERS C2 installing the door...

Page 7: ...enerali General information ATTENZIONE attendere 24 ore prima dell utilizzo della doccia ATTENTION allow 24 hours before using the shower Per il montaggio delle pedane di calpestio vedere le istruzioni allegate ai piedini regolabili To install the shower base see the instructions attached to the adjustable base supports Per il montaggio delle guarnizioni anta vedere le istruzioni allegate To insta...

Reviews: