background image

User Guide

Summary of Contents for Aeropex

Page 1: ...User Guide ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 06 ESPAÑOL 13 FRANÇAIS 20 DEUTSCH 27 POLSKI 34 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 48 NEDERLANDS 55 РУССКИЙ 62 한국어 69 日本語 76 简体中文 84 01 ...

Page 4: ...Multifunction Button 02 Botón multifunción Touche multifonction Multifunktionstaste Przycisk wieofunkcyjny ...

Page 5: ...zne gniazdo ładowania Porta di ricarica magnetica LED Indicator Microphone 2 Micrófono 1 Microphone 1 Mikrofon 1 Indicador LED Indicateur LED LED Anzeige Wskaźnik LED Micrófono 2 Microphone 2 Mikrofon 2 Mikrofon 1 Mikrofon 2 Volume Power Encendido Bouton d alimentation Ein Aus Zasilania Volumen Volume Lautstärke Przycisk ciszej ...

Page 6: ...04 Multifunction Button 多功能键 ...

Page 7: ... Microphone 1 Volume Power Magnetic Charging Port Puerto de Carga Magnético Magnetische laadkabel Магнитный порт для зарядки 마그네틱 충전 단자 マグネット充電端子 LED Indicator Microphone 2 LED指示灯 开关键 音量键 麦克风2 麦克风1 磁力充电触点 ...

Page 8: ...owered off Enter pairing mode by pressing and holding volume until Audrey says pairing and the LED indicator flashes red and blue Open your device s Bluetooth menu and select Aeropex by AfterShokz Audrey says connected and the LED indicator will flash blue one time Let us take care of you We ve got your back against defects Register your Aeropex at register aftershokz com How to Set Up Aeropex 06 ...

Page 9: ...07 D Earplugs B Volume Power Button C Volume Button A Multifunction Button ...

Page 10: ...g One beep Answer call Click once Two beeps End call Answer call waiting and hang up on current caller Click once One beep Press and hold for 2 seconds One beep Reject a call Press and hold for 2 seconds Two beeps Device beep Prompt device s voice assistant Press and hold for 2 seconds Redial last number Double click when idle Redial last number Function Action Prompt Audrey Says ...

Page 11: ...ick the volume or volume button while music is paused Click the volume or volume button to adjust volume while music is playing Mute Change EQ setting EQ changed Battery high Battery medium Battery low Charge me Adjust volume One beep Mute on or Mute off Check battery status Volume Power Button B Volume Button C Part number AS800 20Hz 20KHz Specifications Speaker type Frequency response Bone conduc...

Page 12: ...ow battery Warranty Weight Battery 2 years 26 g Up to 10 days 2402MHz 2480MHz 4dBm A2DP AVRCP HSP HFP Frequency band Maximum RF output power Continuous play Standby time Charge time Compatible profiles Battery capacity Charge voltage Speaker impedance 5V 5 8 5ohm 20 Water resistance IP67 145 mAh Li Polymer battery Up to 8 hours 2 hours Wireless range 10 m ...

Page 13: ...the LED indicator flashes red and blue 7 Open your second device s Bluetooth menu and select Aeropex by AfterShokz Audrey says connected 8 Turn your headphones off 9 Turn your headphones on Your headphones are now connected to both devices 10 To turn multipoint pairing off Press and hold the multifunction button and volume button for 3 seconds Audrey says multipoint disabled Multipoint Pairing Moi...

Page 14: ...lugs press and hold volume and volume buttons simultaneously 3 Switch EQ to original setting when you take out the earplugs How to Reset Your Headphones 1 Start with your headphones powered off 2 Enter pairing mode by pressing and holding volume until Audrey says pairing and the LED indicator flashes red and blue 3 Press and hold the multifunction button volume button and volume button all three b...

Page 15: ...enga presionado el botón de encendido durante 5 segundos para ingresar al modo de emparejamiento El indicador LED parpadeará en azul y rojo de forma intermitente durante la búsqueda Active los ajustes de Bluetooth en su dispositivo y seleccione Aeropex by AfterShokz Audrey dice Conectado y la luz LED emitirá un destello azul Recuerde registrar su cuenta en register aftershokz com Configuración de s...

Page 16: ...14 B Botón para subir volumen Encendido C Bajar volumen D Tapones A Botón Multifunción ...

Page 17: ...ndo Responder la llamada entrante Contestar la llamada entrante y finalizar la llamada en progreso Un clic Dos pitidos Finalizar llamada Un clic Un pitido Mantener presionado durante 2 segundos Un pitido Rechazar una llamada Mantener presionado durante 2 segundos Dos pitidos Marcación por voz Mantener presionado durante 2 segundos Pitidos Volver a marcar el último número Doble clic Redial last num...

Page 18: ...tener presionado ambos durante 3 segundos durante la reproducción de música Hacer clic en el botón volumen o volumen mientras la música está en pausa Hacer clic en el botón volumen o volumen mientras la música se está reproduciendo Silenciar Mute on o Mute off Cambiar ajustes de EQ Equalization changed Battery high Battery medium Battery low Charge me Ajustar el volumen Un pitido Comprobar el esta...

Page 19: ... Banda de frecuencia Máxima potencia de Radio Frecuencia de salida Peso Garantía Lones de litio recargable 4dBm Voltaje de carga 5V 5 8 5ohm 20 IP67 Impedancia del altavoz Capacidad de la batería Resistencia al agua 145 mAh Emparejamiento con multipunto Tipo de altavoz Transductor de conducción ósea El emparejamiento con multipunto permite que los auriculares Aeropex se conecten a dos dispositivos...

Page 20: ... multipunto 4 Abra el primer menú Bluetooth de su dispositivo y seleccione Aeropex by AfterShokz Audrey dice Se conectó 5 Apague sus auriculares 6 Reingrese el modo emparejamiento pulsando y manteniendo presionado el volumen hasta que Audrey diga Emparejamiento y la luz LED destelle rojo y azul 7 Abra el segundo menú Bluetooth de su dispositivo y seleccione Aeropex by AfterShokz Audrey dice Se con...

Page 21: ...ifunción el botón de volumen y el botón de volumen los tres botones de forma simultánea durante 3 a 5 segundos hasta que se escuchen dos bips o se sientan las vibraciones 4 Apague sus auriculares Aeropex ahora se encuentra restablecido y puede ser emparejado nuevamente a su dispositivo Cómo restaurar sus audífonos Accesorios opcionales Tapones D Use los tapones en entornos donde sea seguro para bl...

Page 22: ...ton d alimentation appuyé pendant 5 à 8 secondes pour entrer en mode couplage L indicateurLED clignote alternativement en bleu et rouge alternativement pendant la recherche Activer les paramètres Bluetooth de votre appareil et sélectionner Aeropex d AfterShokz La voix d Audrey dit Connected et la LED bleu clignotera une fois Merci de penser à enregistrer votre compte sur register aftershokz com Co...

Page 23: ...21 D Bouchons d oreille A Touche multifonction B Touche d alimentation et Volume C Volume ...

Page 24: ...à un appel Répondre à l appel entrant et terminer l appel en cours Appuyez 1 fois Deux bips Terminer un appel Appuyez 1 fois Un bip Appuyer et maintenir pendant 2 secondes Un bip Refuser un appel Appuyer et maintenir pendant 2 secondes Deux bips Numération vocale Appuyer et maintenir pendant 2 secondes Bips Recomposition du dernier numéro Appuyez 2 fois quand le casque est en veille Redial last nu...

Page 25: ...ondes pendant un appel Appuyer en même temps sur les 3 boutons et pendant l utilisation Appuyez les boutons volume ou volume quand la musique est en pause Appuyez sur les boutons volume ou volume durant la lecture de la musique pour ajuster le volume Mute Muet Mute on ou Mute off Modification de réglage d EQ Equalization changed Battery high Battery medium Battery low Charge me Régler le volume Un...

Page 26: ...e en veille 10 jours Microphone 38dB 3dB Temps de charge 2 Heures Version Bluetooth Bluetooth v5 0 Poids 26 g Profiles compatibles A2DP AVRCP HSP HFP Garantie 2 ans Bande de fréquence Puissance de sortie RF maximale L appariement multipoint permet à Aeropex d être connecté à deux appareils à la fois les utilisateurs peuvent basculer facilement de l un à l autre Jumelage Multipoint 4dBm 1 Commencez ...

Page 27: ... multifonction et le bouton volume pendant 3 secondes Audrey dit Multipoint activé 4 Ouvrez le menu Bluetooth de votre premier appareil et sélectionnez Aeropex par AfterShokz Audrey dit Connecté 5 Éteignez vos écouteurs 6 Passez à nouveau en mode appariement en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton volume jusqu à ce qu Audrey dise Appariement et le voyant LED clignote en rouge et en bleu 7 O...

Page 28: ...brations 4 Éteignez vos écouteurs Aeropex est maintenant réinitialisé et peut être re appairé à votre appareil Comment réinitialiser votre casque Accessoires Bouchons d oreille D A utiliser avec un casque dans des environnements où il est préférable de bloquer le bruit ambiant comme dans un avion ou dans un train 1 Rouler les bouchons d oreilles fermement entre les doigts et les placer dans les or...

Page 29: ...sen ist Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät die Ein Austaste so lange gedrückt bis Audrey Pairing sagt und die LED Anzeige abwechselnd rot und blau blinkt Aktivieren Sie die Bluetooth Einstellungen auf Ihrem Gerät und wählen Sie Aeropex by AfterShokz Audrey sagt Connected verbunden und die LED Anzeige leuchtet einmal blau auf Bitte denken Sie daran Ihr Konto bunter register aftershokz com zu regi...

Page 30: ...28 A Multifunktionstaste B Lautstärke Ein Aus D Ohrstöpsel C Lautstärke ...

Page 31: ...be Zwei Ein Signalton Anruf annehmen Neuen Anruf beantworten und aktuellen Anruf beenden Einmal drücken Zwei Signaltöne Anruf beenden Einmal drücken Ein Signalton Für 2 Sekunden gedrückt halten Ein Signalton Anruf ablehnen Für 2 Sekunden gedrückt halten Zwei Signaltöne Sprachwahl Für 2 Sekunden gedrückt halten Signaltöne Wahlwiederholung letzte Nummer Zweimal drücken im Ruhezustand Redial last num...

Page 32: ...ückt halten Beide Tasten während der Wiedergabe für 3 Sekunden gedrückt halten Drücken Sie die Volume oder Volume Taste während die Musik pausiert Drücken Sie die Volume oder Volume Taste um die Lautstärke während der Musikwiedergabe zu regulieren Stumm Mute on oder Mute off EQ einstellen Equalization changed Battery high Battery medium Battery low Charge me Lautstärke einstellen Ein Signalton Akk...

Page 33: ...lau blinken Multi Kopplung Spezifikationen Modell AS800 Reichweite 10 m Lautsprecher Knochenleitungswandler Akku Lithium Ionen Frequenzgang 20Hz 20KHz Spielzeit Bis zu 8 Stunden Empfindlichkeit 105 3dB Stand by Zeit Bis zu 10 Tage Mikrofon 38dB 3dB Ladezeit 2 Stunden Bluetooth Version Bluetooth v5 0 Gewicht 26 g Profile A2DP AVRCP HSP HFP Garantie Frequenzbereich Maximale HF Ausgangsleistung 2 Jahre ...

Page 34: ...onstaste und die Change volume to Lautstärke Taste für 3 Sekunden gedrückt Audrey sagt Multipoint Enabled 4 Öffnen Sie zuerst das Bluetooth Menü Ihres Geräts und wählen Sie Aeropex by AfterShokz Audrey sagt Connected 5 Schalten Sie Ihre Kopfhörer aus 6 Gehen Sie wieder in den Pairing Modus indem Sie Change volume to Lautstärke drücken und halten bis Audrey Pairing sagt und die LED Lampen rot und b...

Page 35: ...Aeropex ist nun zurückgesetzt und kann nun erneut an Ihr Gerät gekoppelt werden Kopfhörer zurücksetzen 6057 Corporate Dr East Syracuse NY 13057 Hersteller Optionales Zubehör Ohrstöpsel D Zur Verwendung mit den Kopfhörern nur in Umgebungen in denen das Ausblenden der Umgebungsgeräusche sicher ist wie beispielsweise im Flugzeug oder Zug 1 Rollen Sie die Ohrstöpsel zwischen Daumen und Zeigefinger und...

Page 36: ...u parowania poprzez przytrzymanie przycisku volume do momentu gdy głos w słuchawkach powie Pairing a wskaźnik LED zacznie mrugać naprzemiennie na czerwono i niebiesko Otwórz opcje Bluetooth w swoim urządzeniu i wybierz Aeropex By AfterShokz Audrey powie Connected a wskaźnik LED mrugnie jednokrotnie na niebiesko Pozwól że się Tobą zaopiekujemy Pomożemy Ci w przypadku uszkodzeń Zarejestruj swoje Aer...

Page 37: ...35 D Zatyczki do uszu A Przycisk wieofunkcyjny B Przycisk głośniej włączania C Przycisk ciszej ...

Page 38: ...owe połączenie i rozłącz się z aktualnym rozmówcą Naciśnij jednokrotnie Dwa sygnały dźwiękowe Zakończ rozmowę Naciśnij jednokrotnie Jeden sygnał Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy Jeden sygnał Odrzuć połączenie Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy Dwa sygnały dźwiękowe Asystent głosowy Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy Sygnały Ostatni wybierany numer Naciśnij dwukrotnie w trybie jałowym...

Page 39: ...zmowy Naciśnij i przytrzymaj oba przyciski głośności przez 3 sekundy podczas słuchania muzyki Naciśnij przycisk Głośność lub Głośność kiedy muzyka jest wstrzymana Naciśnij przycisk Głośność lub Głośność podczas grania muzyki Wycisz Mute on lub Mute off Zmień ustawienia EQ Equalization changed Battery high medium low lub charge me Wysoki średni niski poziom baterii lub doładuj Dopasuj głośność Jede...

Page 40: ...wania Do 10 dni Mikrofon 38dB 3dB Czas ładowania 2 godziny Wersja Bluetooth Bluetooth v5 0 Masa 26 g Profile kompatybilności A2DP AVRCP HSP HFP Gwarancja 2 lata Częstotliwość pracy Maksymalna moc wyjściowa RF Parowanie wielu urządzeń pozwala na sparowanie dwóch urządzeń na raz dzięki czemu dwie osoby mogą korzystać z Aeropex bez konieczności parowania słuchawek za każdym razem Parowanie wielu urząd...

Page 41: ...funkcyjny i Volume przez 3 sekundy Głos w słuchawce powie Multipoint Enabled 4 Otwórz ustawienia Bluetooth pierwszego urządzenia i wybierz Aeropex by AfterShokz Głos w słuchawce powie Connected 5 Wyłącz słuchawki 6 Ponownie wejdź w tryb parowania poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku Volume głos w słuchawce powie Pairing a wskaźnik LED zacznie mrugać na czerwono i niebiesko 7 Otwórz ustawi...

Page 42: ...d do momentu gdy usłyszysz dwa sygnały dźwiękowe lub słuchawki zawibrują 4 Wyłącz słuchawki Słuchawki Aeropex są teraz zresetowane i mogą być ponownie sparowane Jak zresetować słuchawki Opcjonalne akcesoria Zatyczki do uszu D Użyj ich ze słuchawkami w otoczeniu gdzie można się bezpiecznie odciąć od hałasu i dźwięków zewnętrznych 1 Zwiń zatyczki w palcach i umieść w kanałach słuchowych 2 Aby dostos...

Page 43: ...nto tenere premuto il tasto di accensione per 5 secondi per accedere alla modalità di appaiamento L indicatore LED lampeggerà blu e rosso alternati durante la ricerca Abilitare le impostazioni Bluetooth sul dispositivo e selezionare Aeropex by AfterShokz Audrey dirà Connected e la spia LED lampeggerà di blu una volta sola Ricordare di registrare l account su register aftershokz com Impostare il Ae...

Page 44: ...42 A Tasto multifunzione B Volume Tasto accensione C Volume D Auricolari ...

Page 45: ...o Due Un bip Terminare la chiamata un click Un bip Rispondere alla chiamata Rispondere alla seconda chiamata in entrata e attaccare la prima un click due bip Tenere premuto per 2 secondi Un bip Rifiutare una chiamata Tenere premuto per 2 secondi Due bip Comando vocale Tenere premuto per 2 secondi Bip Ripetere ultimo numero chiamato Doppio click con dispositivo disattivato Redial last number Funzio...

Page 46: ...mbi i tasti per tre secondi durante la riproduzione della musica Cliccare Volume o Volume entre la musica sta andando Muto Muto on o Muto off Cambiare le impostazioni di EQ Equalization changed Batteria carica Batteria media Batteria scarica Ricaricare Cliccare Volume o Volume per regolare il volume mentre la musica sta andando Regolazione del volume Un bip Controllare stato batteria Volume Tasto ...

Page 47: ...à Numero parte AS800 20Hz 20KHz 105 3dB 38dB 3dB Bluetooth v5 0 2402MHz 2480MHz 4dBm A2DP AVRCP HSP HFP Banda di frequenza Potenza massima delle radio frequenze 5V 5 Tensione massima di carica Tipo di altoparlante Frequenza di risposta 8 ore Microfono 2 ore Peso Profili compatibili Specifiche L appaiamento multipunto permette al Aeropex di essere collegato contemporaneamente a due dispositivi permet...

Page 48: ...h del primo dispositivo e scegliere Aeropex by Aftershokz Audrey dice Collegato connected 5 Spegnere le cuffie 6 Accedere di nuovo alla modalità appaiamento tenendo premuto il tasto volume fino a che Audrey non dice Appaiamento pairing e la luce LED lampeggia rossa e blu 7 Aprire il menù Bluetooth del secondo dispositivo e scegliere Aeropex by Aftershokz Audrey dice Collegato connected 8 Spegnere ...

Page 49: ...e è possibile bloccare il rumore ambientale in sicurezza come su aerei o treni 1 Arrotolare fermamente gli auricolari tra le dita e posizionarli nelle orecchie 2 Per passare tra le modalità EQ per ridurre od aumentare i bassi mentre si indossano gli auricolari tenere premuto simultaneamente i tasti di volume su e giù 3 Rimettere l EQ alle impostazioni normali quando si toglie l auricolare Questo d...

Page 50: ...anto desligado mantenha premido o interruptor durante 5 segundos para entrar no modo emparelhar O indicador LED pisca azul e vermelho alternadamente enquanto faz a busca Ative as definições Bluetooth no seu dispositivo e selecione Aeropex por AfterShokz Audrey diz Conectado e a luz LED piscará azul uma vez Lembre se de registar a sua conta em register aftershokz com Configurar o seu Aeropex ...

Page 51: ...49 D Tampões A Tecla multifunções B Tecla Volume Interruptor C Volume ...

Page 52: ... está reproduciendo Responder la llamada entrante Atender a chamada recebida e terminar a chamada atual Un clic Finalizar llamada Un clic Um bipe Mantenha premido durante 2 segundos Um bipe Rejeitar uma chamada Mantenha premido durante 2 segundos Dois bipes Dois bipes Marcação por voz Mantenha premido durante 2 segundos Bipes Remarcar o último número Doble clic Redial last number Função Ação Indic...

Page 53: ...tenha premido ambas as teclas durante 3 segundos durante a reprodução da música Hacer clic en el botón volumen o volumen mientras la música está en pausa Clique na tecla subir ou descer volume para ajustar o volume Mudo Muto on ou Muto off Alterar a definição EQ Equalization changed Battery high Battery medium Battery low Charge me Ajustar o volume Um bipe Verificar o estado da bateria Tecla Volum...

Page 54: ...z 2480MHz 5V 5 A2DP AVRCP HSP HFP Máxima potencia de Radio Frecuencia de salida 4dBm Bandas de frequência Tensão de carga Microfone Versão Bluetooth Emparelhar multiponto permite ao Aeropex ser ligado a dois dispositivos ao mesmo tempo permitindo aos utilizadores transitarem facilmente entre os dois 1 Comece com os seus auriculares desligados 2 Mantenha premido o botão volume até a Audrey dizer Pa...

Page 55: ... botão volume durante 3 segundos A Audrey diz Multipoint Enabled multiponto ativo 4 Abra o menu Bluetooth do seu primeiro dispositivo e selecione Aeropex by AfterShokz A Audrey diz Connected ligado 5 Desligue os seus auriculares 6 Volte a aceder aomodo de emparelhar ao manter premido o botão volume até a Audrey dizer Pairing emparelhar e a luz LED piscar vermelha e azul 7 Abra o menu Bluetooth do ...

Page 56: ...s 4 Desligue os seus auriculares O Aeropex vai agora reiniciar e pode ser novamente emparelhado com o seu dispositivo Como repor as definições do seu auricular Acessórios opcionais Tampões D Use com os auriculares em ambientes onde seja seguro bloquear o ruído ambiente como num avião ou comboio 1 Role os tampões de modo firme entre os dedos e coloque nos ouvidos 2 Para alternar entre modos EQ para ...

Page 57: ...optelefoonuitstaat U koppelt de koptelefoondoor de volume knop ingedrukt te houden totdat Audrey Pairing zegt en het LED lampje rood en blauw knippert Open het Bluetooth menu op uw apparaat en selecteer Aeropex by AfterShokz Audrey zegt Connected en het LED lampje knippert één keer blauw licht Vergeet niet uw Aeropex te registreren op register aftershokz com Configuratie van uw Aeropex 1 2 3 ...

Page 58: ...56 D Oordoppen A Multifunctionele knop B Volume knop Power knop C Volume ...

Page 59: ...oongesprek beantwoorden en het huidige telefoongesprek beëindigen Een telefoongesprek weigeren Oproep beantwoorden Klik éénmaal Eén pieptoon Oproep beëindigen Klik éénmaal Eén pieptoon Knop gedurende twee seconden ingedrukt houden Twee pieptonen Twee pieptonen Spraakkeuze Knop gedurende twee seconden ingedrukt houden Pieptonen Het laatste nummer opnieuw kiezen Knop gedurende twee seconden ingedruk...

Page 60: ...e knoppen 3 seconden ingedrukt houden terwijl muziek wordt afgespeeld Klik op volume of volume als muziek op pauze staat Klik op volume of volume om volume aan te passen terwijl muziek speelt Geluid dempen Mute on en Mute off EQ instellingen Equalizationchanged Battery high Battery medium Battery low Charge me Volume aanpassen Een pieptoon Batterijstatus controleren Volume knop Power knop B Volume...

Page 61: ...dB Bluetooth v5 0 A2DP AVRCP HSP HFP FrequentieBand 4dBm Maximaal RF uitgangsvermogen OplaadVoltage Dankzij multipoint koppeling kan Aeropex met twee apparaten tegelijkertijd worden verbonden waardoor naadloos overschakelen tussen de twee verbonden apparaten mogelijk wordt Met Meerdere Apparaten Verbinden 8 5ohm 20 IP67 Speaker Impedantie BatterijCapaciteit Waterbestendigheid 145 mAh 1 Zorg eerst ...

Page 62: ...le knop en op de Volume knop en houd ze 3 seconden ingedrukt Audrey zegt vervolgens Multipoint activated 4 Open het Bluetooth menu van uw toestel en selecteer Aeropex by AfterShokz Audrey zegt Connected 5 Schakel de koptelefoon uit 6 Ga terug naar de koppelmodus door op de Volume knop te drukken Houd deze ingedrukt totdat Audrey Pairing zegt en het LED lampje tegelijkertijd rood en blauw knippert ...

Page 63: ...len 4 Schakel de koptelefoon uit Aeropex is nu gereset en kan opnieuw met een toestel worden verbonden Het resetten van de koptelefoon Optionele accesoires Oordoppen D Deze kunt u gebruiken in een omgeving waar het veilig is om omgevingsgeluiden te blokkeren Bijvoorbeeld in de trein of in het vliegtuig 1 Rol de oordoppen stevig tussen uw vingers en plaats ze in uw oren 2 Om de EQ instellingen aan ...

Page 64: ...е и удерживайте кнопку питания немногим более 5 секунд чтобы войти в режим сопряжения Светодиодный индикатор будет мигать чередующимися вспышками синего красного цвета Найдите меню Bluetooth на мобильном устройстве и выберите пункт Aeropex by AfterShokz Одри говорит Connected и светодиодный индикатор будет мигать синим один раз Мы защитим вас от повреждений Зарегистрируйте свой на сайте register a...

Page 65: ...63 A Кнопка управления B Громкость Кнопка питания C Громкость D Беруши ...

Page 66: ...раз Одиночный сигнал Завершить звонок Нажмите один раз Одиночный сигнал Ответить на звонок Нажмите один раз Двойной сигнал Ответ на второй входящий вызов и отбой текущего вызова Нажмите и удерживайте кнопку в течение 2 сек Одиночный сигнал Отклонить вызов Нажмите и удерживайте 2 сек Двойной сигнал Голосовой набор Нажмите и удерживайте 2 сек Cигнала Повторный набор последнего номера Нажмите дважды ...

Page 67: ...нопки в теч 3 сек во время воспроизведения музыки Нажмите кнопку увеличения громкости volume или кнопку уменьшения громкости volume когда музыка на паузе Click the volume or volume button toadjustvolumewhilemusicisplaying Режим без звука Mute on или Mute off Изменить настройки музыкального эквалайзера Equalization changed Battery high Battery medium Battery low Charge me Регулировка громкости Один...

Page 68: ...402MHz 2480MHz 5V 5 AS800 20Hz 20KHz 105 3dB 38dB 3dB Bluetooth v5 0 A2DP AVRCP HSP HFP Частотный диапазон 4dBm Максимальная выходнаярадиочастотнаямощность напряжение зарядки Номер Тип динамиков Диапазон Время работы Вес 10 m литий ионный 26г Многоточечное сопряжение позволяет Aeropex подключиться к двум устройствам одновременно чтобы пользователи легко могли между ними переключаться Multipoint со...

Page 69: ...те Aeropex by AfterShokz Одри скажет Connected Подключено 5 Выключите наушники 6 Повторно войдите в режим сопряжения удерживая кнопку увеличения громкости пока Одри не скажет Pairing Сопряжение а индикатор не начнет мигать красным и синим цветом 7 Откройте меню Bluetooth второго устройства и выберите Aeropex by AfterShokz Одри скажет Connected Подключено 8 Выключите наушники 9 Включите наушники Те...

Page 70: ...ом Сброс гарнитуры Предостережение о наличии влаги в зарядномпорту Аксессуары Беруши D Используйте беруши с наушниками там где это безопасно чтобы блокировать внешние шумы например в самолете или поезде 1 Для блокировки внешнего шума разместите беруши в ушах 2 Для регулировки настроек эквалайзера чтобы уменьшить или усилить басы нажмите одновременно и удерживайте обе кнопки регулировки звука Устро...

Page 71: ...가 빨간색에서 파란색으로 변경됩니다 제품이 꺼져있는 상태에서 파워버튼을 5초이상 누르고 있으면 페어링 모드로 들어갑니다 LED 불빛이 파란색과 빨간색이 번갈아 가며 깜박거리면 블루투스 연결을 시도하고 있다는 뜻입니다 디바이스의 블루투스 목록에서 Aeropex by AfterShokz 를 선택하면 Connected 라는 음성 메세지가 나오면서 파란색 불빛이 한 번 깜빡거립니다 www apsunfit com 사이트에서 제품 시리얼을 등록하면 2년간 A S를 보장 받으실 수 있습니다 한국어 ...

Page 72: ...70 D 귀마개 C 볼륨 다운 버튼 A 다기능 버튼 B 볼륨 업 파워 버튼 ...

Page 73: ...s Device beep 리다이얼 Audrey Says 다기능 버튼 A 기능 작동 방법 노래 재생 정지 한 번 누르세요 노래를 듣는 중에 세 번 클릭하세요 2초 동안 누르고 기다리세요 2초 동안 누르고 기다리세요 2초 동안 누르고 기다리세요 두 번 누르세요 다음 곡 재생 이전 곡 재생 수신 거부 재 다이얼 음성 다이얼 전화 응답 대기중인 수신자 응답 현 통화 종료 한 번 누르세요 One beep 전화 종료 한 번 누르세요 노래를 듣는 중에 두 번 클릭 하세요 ...

Page 74: ...버튼으로 조절하세요 통화 중에 B C 버튼을 동시에 2 초 동안 누르세요 노래를 듣는 중에 B C 버튼을 동시에 3초 동안 누르세요 노래 재생이 정지된 상태에서 B 혹은 C버튼을 클릭하세요 B 버튼을 2초 동안 누르고 기다리세요 B 버튼을 3초 동안 누르고 기다리세요 배터리가 충분합니다 배터리가 양호합니다 배터리가 부족합니다 충전해 주세요 One beep EQ가 변경되었습니다 음소거 음소거 끄기 안녕하세요 애프터샥입니다 Audrey Says 기능 작동 방법 종료 전원을 종료합니다 ...

Page 75: ...듀서 무선통신거리 배터리 연속 재생 시간 대기 시간 충전 시간 무게 보증기간 리튬 이온 8시간 10일 2 시간 2년 10m 26 g 멀티포인트 페어링 Aeropex를 2개의 기기와 동시에 연결해 둘 수 있습니다 사용할 기기를 바꿀 때마다 페어링 시킬 필요 없이 간단히 전환할 수 있습니다 단 페어링한 기기를 동시에 사용하는 것은 불가능합니다 1 우선 헤드폰을 전원이 꺼져있는 상태에서 시작하세요 배터리 용량 충전 전압 스피커 임피던스 5V 5 8 5ohm 20 최대 무선주파수 출력 4dBm 블루투스 주파수 범위 2402MHz 2480MHz 생활방수 IP67 145 mAh ...

Page 76: ...라는 음성 메세지가 나옵니다 5 헤드폰을 꺼주세요 6 다시 버튼을 페어링 이라는 소리가 나며 파란색과 빨간색 불빛이 깜박일 때까지 눌러줍니다 7 두 번째로 연결할 디바이스의 블루투스 설정을 켜고 연결 가능한 리스트에서 Aeropex by AfterShokz 를 선택하면 연결되었습니다 라는 음성 메세지가 나옵니다 8 헤드폰을 다시 꺼주세요 9 다시 헤드폰을 켜면 두 개의 디바이스에 모두 연결이 됩니다 10 멀티포인트 페어링을 해제하려면 다기능 버튼과 버튼을 멀티포인트가 불가능 합니다 라는 소리가 날 때까지3초 이상 눌러주세요 LED 표시 불빛 배터리 부족 빨간색 파란색 깜빡임 파란색 깜빡임 빨간색 충전 중 충전 완료 페어링 모드 전화 수신 중 파란색 2초 마다 빨간색 깜빡임 ...

Page 77: ...시 헤드폰을 끄세요 Aeropex가 리셋 되었습니다 기기와 다시 페어링 할 수 있습니다 재설정 하는 법 충전 단자 경고 액세서리 귀마개 D 비행기 혹은 기차와 같은 소음이 많은 환경에서 사용하세요 1 귀마개를 귀에 꽂으세요 2 귀마개를 하고 있는 동안에는 베이스를 줄이기 위해 EQ 세팅을 조절하세요 더욱 편안하게 음악을 들을 수 있습니다 Aeropex는 액체 잔여물을 감지할 수 있습니다 충전부에 땀 또는 액체 잔여물이 있는 경우 LED 표시가 빠르게 파란색 그리고 빨간색으로 점멸합니다 Aeropex가 진동하며 Di Di 라는 소리가 들립니다 충전부를 충분히 건조하게 한 후 정상적으로 충전할 수 있습니다 ...

Page 78: ... を選択します 完了すると オードリー が 接続しました と音声ガイダンスを行い LEDが青く一度点灯します URLにアクセスし 製品をご登録ください 同梱の充電ケーブルを使用して充電してください 充電中はLEDが赤色に点灯し 充電が完了すると青色の点灯に切り替わります register aftershokz com Aeropex エアロペクス の設定方法 電源ボタンを5秒押すとヘアリングモードに入り 赤色と青色のLEDが交互に 点滅します 1 充電 2 ペアリング 3 接続方法 ...

Page 79: ... 77 D B C A 耳栓 ...

Page 80: ...回押し 着信時に2秒間長押し 音楽再生時に2回押し 音楽停止時に2回押し 電話に出る 電話を切る 音楽再生 一時停止 次の曲にスキップ 1回押し 操作方法 音声案内 機能 1回押し 1回押し 通話時に2秒間長押し 現在の通話を切って 二つ目の着信に出る 2秒間長押し 通話を拒否する 音声ダイヤル 最後に発信した番号を リダイヤルする ビープ音1回 ビープ音1回 ビープ音1回 ビープ音1回 ビープ音1回 ビープ音 ビープ音2回 ビープ音2回 マルチボタン A ...

Page 81: ... およそ半分です 残りわずかです 充電してください ミュートしました ミュートを解除しました 終了します 音量 ボタンを2秒間長押し 電源ボタンを3秒間長押し 通話時にBとCボタンを 約2秒間長押し 音楽再生時にBとCボタンを 約3秒間長押し 電源オン 電源オフ ミュート イコライザー切り替え バッテリ残量チェ ック 音量調整 音楽静止時に音量ボタン の いずれかを1回押し 音楽再生時に音量ボタン を 1回押し 音量 電源ボタン B 音量 C 操作方法 音声案内 機能 ビープ音1回 ...

Page 82: ...SP HFP 充電圧 最大高周波出力 スピーカーインピーダンス Bluetoothバージョン Bluetooth接続距離 4dBm Bluetooth周波数帯 2402MHz 2480MHz 5V 5 26 g 8 5ohm 20 マルチポイント接続を利用することで Aeropexを二つの端末にペアリング可能です これにより 二つの端末でもスムーズな切り替えが行えます 1 ヘットフォンをオフにします 2台のデバイスを同時接続する方法 イヤホン仕様 対応プロファイル Bone conductionスピーカー スピーカー 連続再生時間 充電時間 保証時間 防滴 バッデリー容量 145 mAh IP67 2 年 2 時間 8 時間 ...

Page 83: ...を行います 5 ヘッドホンをオフにします 6 オードリー が ペアリング と音声ガイダンスを行い LEDが青と赤に点滅するまで ボリュームボタン を長押しして ペアリングモードに移行します 7 2台目の端末のBluetooth設定から Aeropex by AfterShokz を選択しペアリングします 完了すると オードリー が コネクテッド と音声ガイダンスを行います 8 ヘッドホンをオフにします 9 ヘッドホンをオンにすると どちらの端末にも接続した状態となります 10 マルチポイント接続をオフにするには マルチファンクションボタンと音量 ボタンを 3秒間長押しします オードリーが マルチポイント接続を終了します と音声ガイダンス を行います 詳しい情報は bit ly ASMultipointをご覧ください 赤色 常時点灯 青色 常時点灯 赤色と青色で交互に点滅 青色 点滅 赤色 ...

Page 84: ...長押しして ペアリングモードに移行します 3 マルチファンクションボタン ボリュームボタン ボリュームボタン の3つのすべてのボタンを ヘッドホンから2回のビープ音が聞こえるか 振動を感じるまで 3 5秒間長押しします 4 ヘッドホンをオフにします Aeropexのリセットが完了したので ペアリングを再度行います 本製品は マグネット充電端子に付着した汗やその他の液体などを検出する 漏電防止アラート を搭載しています アラート発動時にはLEDが青と赤に点滅し 本体が振動するとともにビープ音でお知らせします マグネット充電端子に付着した液体 を十分に乾かしてから 再度充電を行ってください ...

Page 85: ...Aeropex を一緒に使用することで 周りの騒音を拾わずに快適な環境で音楽を 聴くことができます URLにアクセスし ご使用の Aeropex を登録すると 本製品のご購入日から2年間保証致 します http register aftershokz com 1 耳栓を小さく潰して 耳に入れてください 2 音楽再生時 イコライザーを調整することで快適なオーディオビジュアルを体験する ことができます オプション品 保証カード ...

Page 86: ...84 简体中文 设置你的 Aeropex 1 充电 2 配对 3 连接手机 通过磁力充电线充电 充电完成后指示灯显示为蓝色 按下开关键5秒进入配对模式 指示灯红蓝交替闪烁 打开手机蓝牙设置 选择 Aeropex By AfterShokz 听到语音提醒 已连接 配对成功 蓝灯闪烁一次 ...

Page 87: ...85 D B C A 多功能键 音量加 开关键 音量减 耳塞 ...

Page 88: ...86 一声提示音 一声提示音 一声提示音 两声提示音 一声提示音 两声提示音 设备提示音 拨打上一个电话 语音提醒 多功能键 A 功能 操作 播放 暂停音乐 单击 歌曲播放时三击 按住2秒 按住2秒 按住2秒 待机时双击 下一首歌曲 上一首歌曲 拒接来电 拨打上一次通话 语音拨号 接听电话 接第二个来电 同时 挂断当前通话 来电时单击 一声提示音 挂断电话 通话时单击 歌曲播放时双击 ...

Page 89: ...开机 静音 切换EQ 检查电池电量 调整音量 按下B或C键 通话时同时按住B C键2秒 播放音乐时同时按住B C键3秒 音乐暂停时按下B或C键 按住开关键3秒 按住开关键3秒 电量高 电量中等 电量低 或 请充电 一次提示音 音效切换 静音开 或 静音关 欢迎使用韶音骨传导耳机 耳机规格 型号 扬声器 频段 麦克风敏感度 蓝牙版本 AS800 20Hz 20KHz 38dB 3dB Bluetooth v5 0 骨传导扬声器 蓝牙连接距离 10米 关机 已关机 ...

Page 90: ...提示 正在配对 3 按住多功能键和音量 键3秒 语音提示 开启双重配对 4 打开第一台设备的蓝牙 并且选择 Aeropex by AfterShokz 语音提示 已连接 5 关闭耳机 6 重新进入配对模式 7 打开第二台设备的蓝牙 并且选择 Aeropex by AfterShokz 语音提示 已连接 8 关闭耳机 9 长按音量 键3秒 听到提示音 欢迎使用韶音骨传导耳机 此时您的耳机会自动连接 两台设备 并分别听到语音提示 已连接 和 第二台设备已连接 至此多点连接完成 10 关闭多点连接 按住多功能键和音量 键3秒 语音提示 关闭双重配对 电池容量 充电电压 麦克风阻抗 5V 5 8 5ohm 20 蓝牙工作频率范围 2402MHz 2480MHz 最大输出功率 4dBm 安全防护等级 IP67 145 mAh ...

Page 91: ...0 45 工作在过冷 过热或过度潮湿 环境可能会缩短电池的寿命 存储很长一段时间后 请在使用前再次充电 该耳机可用于日常清洗 但不能对着麦克风孔处冲洗和浸泡 否则对其麦克风的性能 可能会产生影响 过高音量下听音乐可能会损伤您的听力 声音也可能会失真 请用柔软的干布清洁耳机 运动过后请不要立即充电 以免充电口里面可能残留的汗水导致耳机电路损伤 充电之前保持充电口干燥会降低耳机损坏的风险 充电警示系统 本设备具有液体残留检测功能 充电时 如充电接口有汗水等液体残留 设备将会有 红蓝灯 闪烁 耳机芯震动并发出 滴滴 警示音 请擦干设备充电口上液体 提示音会 自动解除 设备可恢复正常充电 ...

Page 92: ... 可以配合耳塞一起 来隔绝外界噪音 体验更好的骨传导传音 1 将耳塞揉小 并塞入耳朵中 2 播放音乐时 同时按住音量加减键 调整到佩戴耳塞时专用的EQ 感受最佳视听体验 3 不用耳塞时 用同样的方式将EQ切换到正常状态 如何联系我们 6057 Corporate Dr East Syracuse NY 13057 aftershokz voxtech com www aftershokz com cn 生产厂商 深圳市韶音科技有限公司 地址 深圳市宝安区石岩街道浪心社区石新社区山城工业区26栋厂房一层至四层 电话 400 6830 858 ...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ...8000500003 A1 ...

Reviews: