background image

BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 

(HU)

ENGLISH

DEUTSCH

MAGYAR

V2A

Akusztikus, fordulatszám szabályzott ventilátor 2 helyiség elszívásához 

ACOUSTIC FAN FOR 2 WET ROOMS

SCHALLGEDÄMMTER VENTILATOR 2 

SANITÄRRÄUME

AKUSZTIKUS VENTILÁTOR 2 HELYISÉG 

ELSZÍVÁSÁHOZ

Spezifischer Energieverbrauch* : -25.6 kWh/(m2.a)
Max. Luftmenge : 80 m

3

/h

Max. Druck : 80 Pa
Akustischer Wert bei 20 m

3

/h : 33 dB(A)

Max. E-Leistung : 13 W
Anschluß (ref. V2A041) : 100 VAC +/- 10%
Anschluß (ref. V2A032) : 230 VAC +/- 10% 
Frequenz : 50 Hz oder 60 Hz 
Anwendungsbereich : innen
Lagerungstemperatur : von -20°C bis + 55 °C
Verwendungstemperatur : von +5°C bis +40°C.
Verschmutzungsklasse : 2 
Gerät durch eine Doppelisolierung komplet geschützt. 

* : Im Rahmen der Europäischen Richtlinie 2009/125/EG
werden die Werte für den spezifischen Energieverbrauch
nur gewährleistet, wenn eine zentrale Lüftungsanlage
mit mindestens zwei feuchtegeführten Abluftelementen
installiert ist.

Specific Energy Consumption* : -25.6 kWh/(m2.a)
Maximum airflow : 80 m3/h
Maximum pressure : 80 Pa
Sound level @ 20 m3/h : 33 dB(A)
Maximum power : 13 W
Supply (ref. V2A041) : 100 VAC +/- 10%
Supply (ref. V2A032) : 230 VAC +/- 10%
Frequency : 50 Hz or 60 Hz
Use : indoor
Storage temperature : from -20°C to + 55 °C
Working temperature : from +5°C to +40°C.
Pollution degree : 2
Fan fully protected by a double insulation.

* : Following the implementation of the European
Directive 2009/125 / EC, the values indicating the
specific energy consumption are guaranteed only if
the ventilation unit is installed as a ducted type and
with at least two local demand control units.

Fajlagos energiafogyasztás* : -25.6 kWh/(m2.a) 
Max. légszállítás : 80 m

3

/h

Max. nyomás : 80 Pa
Hangteljesítmény 20 m

3

/h-nál: 33 dB(A)

Max. teljesítmény: 13 W
Tápfeszültség (V2A032) : 230 VAC +/- 10% 
Frekvencia : 50 Hz 
Elhelyezés: védett helyen - beltérben
Tárolási hőmérséklet tartomány:-20°C + 55 °C között
Működési hőmérséklet tartomány: +5°C +40°C.között
Szennyezettségi fokozat: 2 

* : A 2009 / 125 / EK EU rendelet irnyelveit követve a 
feltűntetett fajlagos energiafogyasztás csak elektromos 
hálózatra kötve és legalább két vezérlőegységgel telepítve  
garantált.

Summary of Contents for V2A

Page 1: ...ion 25 6 kWh m2 a Maximum airflow 80 m3 h Maximum pressure 80 Pa Sound level 20 m3 h 33 dB A Maximum power 13 W Supply ref V2A041 100 VAC 10 Supply ref V2A032 230 VAC 10 Frequency 50 Hz or 60 Hz Use indoor Storage temperature from 20 C to 55 C Working temperature from 5 C to 40 C Pollution degree 2 Fan fully protected by a double insulation Following the implementation of the European Directive 20...

Page 2: ...Works new or refurbishment Place of installation in cupboards loft places or on walls in bathrooms toilets corridors or any other inner rooms A V2A akusztikus ventilátort közvetlenül elhelyezheti a lakótérbe pl beépített szekrénybe álmennyezetbe A ventilátorra 2 légelvezető elem csatlakoztatható higroszabályozású mozgásérzékelős melyeket a kiszolgáló helységekben kell elhelyezni A D B C A Caisson ...

Page 3: ...n responsible for their safety To avoid any risk do not allow them to play with the appliance Cleaning and maintenance by the user should not be done by unattended children ELECTRICAL SECURITY This symbol placed on the connection access panel indicates an electric danger due to the presence of 230 VAC in version 230 VAC It is thus essential to cut off the supply before dismounting the access panel...

Page 4: ... den Deckel abnehmen 5 A ventilátorházról emelje le a fedelet a 2 zöld színű klipsz segítségével 3 Withdraw the base of the case begin by the angles 3 Zum Befestigen des Ventilators den Sockel des Gehäuses abnehmen dabei die Ecken zuerst abklicken 3 Válassza le a ventilátorházat a ventilátor talapzatáról Kezdje az egyik saroknál 4 Fix the base using the provided 4 screws rings bolts if necessary T...

Page 5: ... elektromos vezetéket a hálózathoz mindaddig amíg a szerelést be nem fejezik 10 Block the cable in the cleat and thread the cable shifter in the lid of the case 10 Die Anschlussleitung mit der Zugentlastung befestigen und die Kabeldurchführung in den Gehäusedeckel einfädeln 10 Rögzítse az elektromos vezetéket a kábel rögzítővel 8 Thread the cable shifter on the feeder feeder not provided 8 Die Ans...

Page 6: ...tőkhöz ebben az esetben egy elektromos átalakító adapter szükséges melynek típusa CAL 261 12 V AC 9 V DC nem tartozék 12 Close and screw up the lid of the electric case 12 Den Deckel des Anschlusskasten wieder verschließen 12 Tegye vissza az elektromos rész fedelét és zárja vissza a csavarokkal 15 Check the installation of the fixing clips in the middle on each side 15 Darauf achten dass der Venti...

Page 7: ...tgitter anschließen Der Ventilator ist jetzt Betriebsbereit wenn die Stromzufuhr eingeschaltet wird 20 Már csak a két légelvezetőt és a kifúvó elemet kell csatlakoztatnia és a ventilátor üzemkész 18 If you connect ducts Ø 100mm encase the accessory ref SE3203 on the inlet sleeve If you connect ducts Ø 80mm no accessory is necessary 18 Wenn Sie von den Abluftelementen Flex Rohre mit Ø100 anschließe...

Page 8: ...qualified technician The manufacturer and the distributor decline any responsibility in the event of a non conformity use of the product In the event of non respect of these recommendations the protection of the product can be compromised WARNUNG BEI AUSTAUSCH DER SICHERUNG AN EINEM BEREITS INSTALLIERTEN PRODUKT Der Austausch muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden Der Herstell...

Page 9: ...rja vissza az elektromos fedél csavarját csavar 6 Screw the fuse holder 6 Schrauben Sie den Sicherungshalter fest 6 Csavarja vissza a biztosíték tartót 8 Put the lid back 8 Setzen Sie den Deckel wieder auf 8 Tegye vissz a ventilátorház tetejét 9 Engage the circuit breaker in order to supply the fan and check its operat 9 Schalten Sie den Leistungsschalter ein um den Lüfter zu versorgen und überprü...

Page 10: ...V2A Beépítési és használati útmutató_2021 TF3486_E Aereco Légtechnika Kft 1139 Budapest Fáy u 12 a Tel 36 1 214 44 21 fax 36 1 225 03 73 e mail aereco aereco hu www aereco hu ...

Reviews: