background image

LM 7000

DE 

 FR 

 NL 

 EN 

 IT

Summary of Contents for LM 7000

Page 1: ...LM 7000 DE FR NL EN IT ...

Page 2: ...rte Kundin 3 FR Cher Chère client e 3 NL Geachte klant 3 EN Dear Customer 3 IT Gentile cliente 4 PRACTICAL INFORMATION CONTENTS NL Gebruiksaanwijzing 5 22 Lees het veiligheidsadvies op pagina 8 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt FR Mode d emploi 5 22 Avant d utiliser cet appareil pour la première fois veuillez lire les consignes de sécurité en page 7 DE Anleitung 5 22 Vor der ersten In...

Page 3: ...e client e Nous sommes ravis que vous ayez fait l acquisition de notre machine à espresso Fan tasia Nous espérons que vous l apprécierez Nous souhaitons vous donner quelques informa tions pratiques concernant le fonctionnement et l utilisation de votre nouvelle machine à café à capsule avec mousseur à lait Pour les préparations laitières veuillez suivre les quantités optimales recommandées dans ce...

Page 4: ... quantità riportate nel manuale Per questioni di sicurezza anche se si desidera montare una quantità inferiore di latte si prega di utilizzare almeno la quantità di latte cor rispondente al cappuccino corto L icona Latte indica la quantità massima di latte che può essere montata Quantità di latte inferiori a quelle indicate por tano il latte ad ebollizione al contrario quantità di latte superiori ...

Page 5: ... U Melkreservoir V Garde W Stoompijpje X Verwijderbare roerspiraal Éléments FR A Panneau de commande Écran tactile B Touche MARCHE ARRET C Voyant d alarme Détartrage D Touche Espresso Lungo E Touche Espresso F Touche Latte G Touche Grand Cappuccino H Touche Petit Cappuccino I Réglage du moussoir à lait J Voyant de moussage de lait froid K Levier L Emplacement capsule M Couvercle du réservoir d eau...

Page 6: ...10 A belast bar ist Ein beschädigtes Gerät oder Netzkabel muss vom Hersteller von seinem Ser vice Vertreter oder einer entsprechend qualifizierten Person instandgesetzt werden um Gefahren zu vermeiden Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene waagrechte Fläche Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt wenn es an die Netzspannung angeschlossen ist Das Gerät und seine Zubehörteile werden im Betr...

Page 7: ...allonge compatible 10 A Si l appareil ou le cordon d alimentation est endommagé il doit être rem placé par le fabricant l un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d éviter tout danger Toujours placer l appareil sur une surface plane et horizontale Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est raccordé à l ali mentation électrique Pendant le fonctionnement ...

Page 8: ...apparaat of de voedingskabel is beschadigd moet het apparaat door de fabrikant de servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen om risico s te vermijden Plaats het apparaat altijd op een plat horizontaal oppervlak Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het is aangesloten op het elektriciteitsnet Het apparaat en het toebehoren worden heet tijdens de bedie...

Page 9: ...essary an extension cable suitable for 10 A can be used If the appliance or the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person in order to avoid hazard Always place the appliance on a flat level surface Never leave the appliance unattended while connected to the supply mains The appliance and accessories become hot during operation Us...

Page 10: ...ide Si vous l utilisez sans eau pendant trop longtemps l amorçage auto matique pourrait se bloquer En cas de problème veuillez vous reporter au chapitre En cas d anomalie de fonctionnement à la page 20 2 Lors de la première mise en ser vice de la machine Placez un récipient d une capacité minimale de 1 2 l sous le bec à café et préparez 4 tasses de café Espresso Lungo Activez également la fonction...

Page 11: ... compatibles avec LAVAZZA A MODO MIO Les capsules monodoses permettent de préparer une tasse de café Ne pas réutiliser les capsules L insertion de 2 ou plusieurs capsules peut entraîner un dysfonctionnement de la machine 1 Positionnement du bac d égouttement pour différentes tailles de tasse Vous pouvez facilement retirer la plaque à tas ses et placer une plus grande tasse Pour la repositionner ou...

Page 12: ...et insérez une capsule dans le compartiment Refermez le levier et appuyez soit sur la touche Espresso soit sur la touche Espresso Lungo Lorsque le café est prêt soulevez le levier et la capsule tombe dans le récipient de capsules usagées 2 Programmation de la quantité de café Placez une tasse sur le bac d égouttement de café Appuyez sur la touche Espresso ou Espresso Lungo jusqu à ce qu elle se me...

Page 13: ... 8 exactement jusqu à la ligne correspon dant à un Cappuccino à un grand Cap puccino ou à un Latte le niveau doit impérativement être compris entre la ligne Cappuccino et la ligne Latte Mettez le couvercle sur le réservoir de lait puis insérez ce dernier sur la droite de la base du bac d égouttement 2 Mousse chaude Appuyez sur la touche Cappuccino Grand Cappuccino ou Latte La machine commencera à ...

Page 14: ...e 4 Préparation d un Cappuccino ou d un Grand Cappuccino Préparez un Espresso dans une tasse à Cap puccino ou à Grand Cappuccino Versez la mousse de lait sur le café 5 Préparation d un Latte Faites mousser le lait comme indiqué au cours des 3 étapes précédentes Une fois la procédure de moussage terminée versez la mousse de lait dans une tasse à Latte Placez le verre sous la buse à café et préparez...

Page 15: ... entretien 1 Eteignez la machine débranchez le cordon et laissez refroidir la machine Essuyez toutes les surfaces externes avec un chiffon humide Rincez le réservoir d eau une fois par jour 3 Le réservoir de lait le couvercle le fouet et la buse à vapeur sont tous lavables au lave vaisselle Dans le cas où du lait entrerait en contact avec le moteur arrêtez la machine débranchez le cordon d aliment...

Page 16: ...onden ingedrukt om de modus voor het instellen van de waterhardheid te openen De knop voor Grote Cap puccino knippert snel om aan te geven dat gemiddelde hardheid is geselecteerd standaardinstelling 5 Druk op de knop voor Kleine Cappuc cino om over te schakelen naar laag of op de Latte knop om over te schakelen naar hoog De geselect eerde knop zal dan beginnen te knip peren Als u klaar bent drukt ...

Page 17: ...e filter EPAB 3 EPAB 6 7 Remplacement du filtre à eau Vous pouvez remplacer le filtre au bout de 2 mois d utilisation ou après avoir pré paré 100 tasses d Espressos Le filtre vous aide à réduire l accumulation de calcaire et ainsi à prolonger la durée de vie de votre machine Le filtre est facultatif et n est pas nécessaire pour un usage au quotidien Code de réfé rence du filtre EPAB 3 EPAB 6 7 Aus...

Page 18: ...écipient sous le bec à café Appuyez simultanément sur les touches Espresso et Espresso Lungo pendant au moins 3 secondes pour lancer le détar trage Pour indiquer que le détartrage est en cours les touches café du haut et du bas clignotent de façon séquentielle Le détartrage peut être interrompu par simple pression sur le bouton d alimen tation Le processus de détartrage prend 20 minutes environ Le...

Page 19: ...ewicht 4 1 kg Self priming JA Caractéristiques fR Tension Fréquence 220 240 V 50 60Hz Arrêt automatique au bout de 9 min 30 min En option Alimentation 1200 W Alimentation en mode veille 0 5 W Alimentation du Thermoblock 1150 W Fonction de distribution du café Arrêt automatique Longueur extérieure 0 8 m Type de capsule A Modo Mio Pression de la pompe 15 bar Plaque d égouttage Acier inoxydable Capac...

Page 20: ...z pas à résoudre le problème contactez le service clientèle Electrolux Fehlersuche DE Probleme Ursachen Abhilfen Die Maschine schaltet sich nicht ein Die Maschine ist nicht an die Strom versorgung angeschlossen Schließen Sie die Maschine an die Strom versorgung an Wenden Sie sich an den Kundendienst Die Pumpe ist sehr laut Kein Wasserfluss Es ist kein Wasser im Behälter Füllen Sie den Behälter mit...

Page 21: ...ble contact Electrolux customer service nL Problemen oplossen Problemen Oorzaken Oplossingen Het apparaat gaat niet aan De stekker van het apparaat zit niet goed in het stopcontact Steek de stekker in het stopcontact Neem contact op met Electrolux Service De pomp maakt veel lawaai Er komt geen water Het waterreservoir is leeg Vul het waterreservoir met schoon drinkwater Controleer de juiste positi...

Page 22: ... afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente Verwijdering Mise au rebut fR Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole av...

Page 23: ...cino Lungo H Pulsante Cappuccino Corto I Impostazioni preparazione schiuma di latte J Indicatore preparazione schiuma di latte fredda K Leva L Vano inserimento capsula M Coperchio serbatoio dell acqua N Serbatoio acqua O Erogatore caffè P Griglia cassetto raccogli gocce Q Cassetto raccogli gocce R Cassetto acqua di scarico S Cassetto capsule usate T Cavo alimentazione U Bicchiere per il Latte V Fr...

Page 24: ...a a terra Se necessario è possibile utilizzare una prolunga adatta per 10 A In caso di danneggiamento dell apparecchio o del cavo di alimentazio ne ottenerne la sostituzione rivolgendosi al produttore a un suo agente dell assistenza o a una persona egualmente qualificata in modo da evitare rischi Posizionare sempre l apparecchio su una superficie piana e regolare Non lasciare mai l apparecchio inc...

Page 25: ... tazze di dimen sioni diverse Il cassetto raccogli gocce è facilmente riposizionabile al fine di poter utilizzare anche tazze più grandi Per riposizionare o rimuovere il cassetto raccogli gocce tenerlo tra il pollice e l indice e pre mere la leva in plastica situata sul fondo del cassetto raccogli gocce Riposizionarlo in base alla grandez za della tazza che si desidera uti lizzare Quando il casset...

Page 26: ...o al di sopra del livello per il Latte Chiudere il bicchiere per il latte con l apposito coperchio quindi farlo scor rere sul lato destro dell cassetto racogli gocce 2 Preparazione di schiuma di latte calda Premere il pulsante Cappuccino Cappuc cino Lungo o Latte La macchina inizia a montare il latte quando il pulsante smette di lampeggiare Il processo di preparazione della schiuma si arresta auto...

Page 27: ... 3 Il bicchiere per la preparazione della schiuma di latte il coperchio il frullino e il beccuccio erogatore di vapore possono essere lavati in lava stoviglie Qualora il latte venga in contatto con il motore spegnere la macchina scollegare il cavo e lasciare che la macchina si raffred di Pulire le superfici esterne della macchina con un panno umido 2 Il contenitore delle capsule usate è dotato di ...

Page 28: ...y Il pulsante selezionato lampeggia tre volte per confermare che la modifica è stata salvata la macchina ritorna quindi in stand by 4 È possibile impostare la macchina in base alla durezza dell acqua del rubinetto Per accedere alla modalità di modifica della durezza dell acqua tenere premuti i pulsanti Cappuccino Lungo e Latte contem poraneamente per più di 3 secondi Il pulsante Cappuccino Lungo l...

Page 29: ...mendo il tasto Espresso 1 Decalcificazione L accensione dell in dicatore di allarme decalcificazione indica che la macchina necessita di una decalcificazione Si consiglia si eseguire sempre la decalcificazione al fine di mantenere la qualità della macchina e del caffè Raccomandiamo di utilizzare la soluzione decalcificante EPD4 C D E N R Electrolux non utiliz zare mai aceto Rimuovere e svuotare il...

Page 30: ...re la sequenza aprire e chiudere la leva Se le operazioni non sono sufficienti rimuovere la capsula manualmente dal vano dopo aver scollegato la mac china Il caffé è freddo Preriscaldare la tazza con acqua calda Il caffé è stato fatto troppo velocemente il caffé preparato non è cremoso Capsula già usata Aprire la leva ed inserire una nuova capsula Il caffè non viene erogato o solo in gocce L eroga...

Page 31: ...31 it DE FR NL EN ...

Page 32: ...3480A LM6000 02010614 Electrolux Hausgerate Vertriebs GmbH Further Strasse 246 D 90429 Nurnberg Germany Printed on recycled paper www aeg home com ...

Reviews: