background image

97100

LADEGERÄT

MIKROPROZESSOR

LP 10.0

D

LADEGERÄT

BEDIENUNGSANLEITUNG

02

GB BATTERY CHARGER

OPERATING INSTRUCTIONS

18

F

CHARGEUR DE BATTERIE

NOTICE D'UTILISATION

34

I

CARICABATTERIE

ISTRUZIONI PER L'USO

50

SK NABÍJACKA BATERIÍ

NÁVOD NA POUŽITIE

66

CZ NABÍJECKA BATÉRIÍ

NÁVOD K POUŽITÍ

82

Summary of Contents for LADEGERAT LP 10.0

Page 1: ...DEGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG 02 GB BATTERY CHARGER OPERATING INSTRUCTIONS 18 F CHARGEUR DE BATTERIE NOTICE D UTILISATION 34 I CARICABATTERIE ISTRUZIONI PER L USO 50 SK NABÍJACKA BATERIÍ NÁVOD NA POUŽITIE 66 CZ NABÍJECKA BATÉRIÍ NÁVOD K POUŽITÍ 82 ...

Page 2: ... LED Anzeige 3 5 Diagramm 6 stufiger Lademodus bei 6 12 und 24 V Batterien 3 0 PRODUKTBESCHREIBUNG 2 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 2 Sicherheitshinweise zum Ladegerät LP 10 0 2 3 Sicherheitshinweise zum Laden an Kraftfahrzeugen und Booten 2 4 Sicherheitshinweise zu Akkus Batterien 2 0 SICHERHEITSHINWEISE 1 1 Was bedeuten die Symbole 1 2 Funktionsweise des Ladegerätes 1 3 Bestimmungsgemäßer Ge...

Page 3: ...ei Akkus während des Aufladevorgangs auf dem LED Display einsehen Das zusätzliche Aktivierungs programm sorgt für eine Reaktivierung von tiefentladenen Akkus Durch schonende Lade vorgänge kann die Lebensdauer der Batterie verlängert werden 1 2 Funktionsweise des Ladegerätes Weitere Erklärungen zu Symbolen Einheiten und Abkürzungen finden Sie auf Seite 16 Geräte mit Schutzisolierung der Schutzklass...

Page 4: ...nd händigen Sie diese bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls aus Machen Sie die Anleitung auch für Dritte zugäng lich Die Gebrauchsanweisung ist Bestandteil des Gerätes 2 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 0 SICHERHEITS HINWEISE Kfz Batterien AutoSelect Funktion automa tische Batterieerkennung 10 A maximaler Ladestrom Mit Mikroprozessor Intelligenter 6 stufiger Lademodus IOIUOUOIUOaKennlin...

Page 5: ...Funktionsstörun gen am Gerät vorhanden sind Betreiben Sie das Ladegerät nur dann 2 2 3 Verlegen Sie das Anschlusskabel und die Kabel mit den Batterieklemmen so dass man nicht darüber stolpern kann und die Kabel nicht z B durch scharfkantige Gegenstände beschädigt werden können 2 2 2 Setzen Sie das Ladegerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus dies könnte zu Über hitzung führen 2 2 1 Sie auf eine...

Page 6: ...2 3 Sicherheitshinweise zum Laden an Kraftfahrzeugen und Booten 2 2 23 Notfallmodus Der jeweilige Betriebs modus des Ladegerätes kann mit Taste manuell gestoppt werden 2 2 22 Laden Sie nur Blei Säure Batterien Nichtaufladbare und andere Batteriearten dürfen mit dem Ladegerät LP 10 0 nicht geladen werden 2 2 21 Stülpen und halten Sie eine Blei Säure Batterie nicht über Kopf Es besteht Verätzungs ge...

Page 7: ... 4 3 Wenn die Batterie zum Aufladen aus dem Fahrzeug ausgebaut werden muss stellen Sie sicher dass die Zündung und alle Verbraucher im Fahrzeug ausgeschaltet sind Entfernen Sie zuerst den Minus Anschluss schwarzes Kabel von der Batterie Beachten Sie das Handbuch und die Sicherheitshinweise des Fahrzeugherstellers 2 4 2 Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit ätzender Batteriesäure Wenn Sie direkten Kö...

Page 8: ...terieladezustand Fehlermeldung falsche Polarität der Batterieklemmen Einheit Prozent für den Stand der erreichten Ladekapazität Linke Segmentanzeige Rechte Segmentanzeige Einheit V Volt 3 3 LED Anzeige und Symbole 3 2 Produktübersicht 9 3 4 2 1 5 6 7 Linkes Fach mit Vorrichtung zum Anklemmen der Batterieklemme Tragegriff Ablagefach auf der Rückseite des Gerätes für das Netzkabel und die Klemmenkab...

Page 9: ...tspannung der Batterie zum Ladestart ist nicht erreicht L Die Batterie ist zu 100 aufgeladen K Das Ladegerät schaltet in den Erhaltungslademodus um J Das Ladegerät schaltet auf verlangsamtes Laden um I Die Prozentanzeige des Ladezustandes wird bis 90 angezeigt H Nach der CH Anzeige erfolgt der Ladezustand als Prozentanzeige G Ladegerät beginnt mit dem Lademodus CH wird für gewisse Zeit angezeigt F...

Page 10: ...ngsladen Phase 6 Batterie ist zu 100 geladen Phase 3 Schnelle Ladestufe bis 90 Phase 2 Sanfte Ladestufe Phase 1 Batterieerkennung 3 5 Diagramm 6 stufiger Lademodus bei 6 12 und 24 V Batterien T Die Batteriespannung liegt bei 12 und 24 V Batterien unter 3 5 V Die Batterie ist defekt S Das Ladegerät ist über hitzt Das Gerät schaltet bei über 85 C ab ...

Page 11: ...gsame Ladestufe Phase 5 Erhaltungsladen Phase 6 Batterie ist zu 100 geladen Phase 3 Schnelle Ladestufe bis 90 Phase 2 Sanfte Ladestufe Phase 1 Batterieerkennung Bild 4 12 V Lademodus Phase 4 Langsame Ladestufe Phase 5 Erhaltungsladen Phase 6 Batterie ist zu 100 geladen Phase 2 Sanfte Ladestufe Phase 3 Schnelle Ladestufe bis 90 Phase 1 Batterieerkennung ...

Page 12: ...rd die Span nung der Batterie ermittelt Dieser Erkennungs modus kann einige Minuten dauern Auf dem Display erscheint die Anzeige wobei sich jeweils ein einzelnes Segment der Ziffern 00 zusätzlich im Kreis bewegt Schritt 5 Betriebsbereitschaft B Stecken Sie jetzt den Netzstecker in eine ge eignete 230 V Wechselstromsteckdose Auf dem Display erscheint die Displayanzeige Das Ladegerät ist betriebsber...

Page 13: ... die Klemmen auf richtigen Halt und Kontakt N Wurde eine Batterie erst kürzlich vollständig aufgeladen ist es nicht empfehlenswert diese erneut zu laden Wird eine vollständig aufge ladene Batterie an das Ladegerät angeschlossen wird der Lademodus nicht gestartet Auf dem Display erscheint die Anzeige Funktionen der Notfallmodus Taste 1 Im Normalbetrieb kann die Notfallmodus Taste gedrückt werden um...

Page 14: ...ze Zeit angezeigt Das Ladegerät beginnt mit dem Ladevorgang und im Display wird für gewisse Zeit die Anzeige dargestellt Nach 10 iger Aufladung erscheint die Anzeige und der Lademodus wird nun in der schnellen Ladestufe fortgesetzt bis das Dis play mit der Anzeige bestätigt dass eine Aufladung von 90 erreicht wurde Schritt 7 Batteriespannung erkannt D E F Wird eine Batteriespannung von 6 12 oder 2...

Page 15: ... Ladevorgang zu starten Die Batteriespannung wird vom Ladegerät nicht erkannt Display anzeige Wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz und wiederholen Sie den Ladevorgang Das Ladegerät ist defekt Es könnte ein Softwarefehler vorliegen Die LED Displayanzeige zeigt Symbole die nicht in der Be dienungsanleitung beschrieben sind Drücken Sie die Taste Not f...

Page 16: ...des Ladegerätes ablegen um Kabel schäden zur vermeiden Fixieren Sie die Batterie klemmen an den hierfür vorgesehenen Vor richtungen im linken und rechten Fach des Ladegerätes siehe Seite 8 Bild 1 5 1 4 wechselnden Temperaturen aus Hierbei ent stehendes Kondenswasser kann die Elektronik beschädigen Setzen Sie das Ladegerät keinen extrem 5 1 3 ckener Umgebung auf Feuchtigkeit kann die Elektronik des...

Page 17: ...schrei bung 8 0 GARANTIE UND SERVICE 7 1 3 Zur Entsorgung der Verpackungsmaterialien sind die geltenden Gesetze zur Müllbeseitigung zu beachten 7 1 2 Beachten Sie zur Entsorgung von Blei Säure Batterien die Vorgaben des Herstellers und die gesetzlichen Bestim mungen Fragen Sie hierzu bei Ihrer Gemeinde oder einem Entsorgungsunternehmen nach 7 1 1 Eine Entsorgung und Wieder verwertung des Ladegerät...

Page 18: ...and symbols 3 4 What are the various LED display symbols 3 5 Diagram 6 setting charging mode for 6 12 and 24 V batteries 3 0 PRODUCT DESCRIPTION 2 1 General safety notices 2 2 LP 10 0 charger safety notices 2 3 Safety notices for charging vehicles and boats 2 4 Storage battery battery safety notices 2 0 SAFETY NOTICES 1 1 What do these symbols mean 1 2 Charger functionality 1 3 Intended use 1 4 Co...

Page 19: ...ific battery type has been determined the LED display will show the lead storage battery s current charging status The additional activation program will reactivate deep discharged storage batteries Gentle charging process may extend the battery s life 1 2 Charger functionality See page 32 for additional information about symbols units and abbreviations Devices with protective class II protective ...

Page 20: ...ers Make these instructions accessible to third parties The operator s manual is a part of the equipment 2 1 General safety notices 2 0 SAFETY NOTICES Charger for all popular 6 12 and 24 V automotive batteries AutoSelect function automatic battery recognition Max charging current 10 A Microprocessor Smart 6 setting charging mode IOIUOUOIUOa curve No battery removal required please refer to Item 2 ...

Page 21: ...d the terminal cable to avoid tripping or damage to the cable e g due to objects with sharp edges 2 2 2 Never expose the charger to direct sunlight doing so may result in overheating 2 2 1 Attention risk of injury Always ensure the equipment is stored in a safe location Never expose the equipment to oil grease moisture rain or other wet ambient conditions Avoid water or other liquids from spilling...

Page 22: ...ans missions put the vehicle into Park and engage the handbrake 2 3 Safety notices for charging vehicles and boats 2 2 23 Emergency mode The charger operating mode can be manually interrupted using the button 2 2 22 Only charge lead acid batteries Never use the LP 10 0 charger for non rechargeable or other battery types 2 2 21 Never turn and hold lead acid batteries above your head Risk of chemica...

Page 23: ...battery must be removed from the vehicle for charging be sure the ignition and any loads in the vehicle are powered off First remove the negative terminal black cable from the battery Follow the operator s manual and the vehicle manufacturer s safety instructions 2 4 2 Avoid any contact with caustic battery acid If your body comes into direct contact with battery acid immediately thoroughly flush ...

Page 24: ... charge indicator Error message incorrect battery clamp polarity Unit percent indicating battery charge level achieved Left segment display Right segment display Unit V Volt 3 3 LED display and symbols Left compartment with battery clamp fixture Handle Storage shelf at the back of the equipment for power cable and terminal cable Right compartment with battery clamp fixture Power cable with power p...

Page 25: ...ltage required to start charging has not been reached L The battery charge is at 100 K The charger switches to trickle charging mode J The charger switches to slow charging I The charge percentage will be displayed up to 90 H After displaying CH the charging status will be indicated in percentages G The charger is initiating charging mode CH will be displayed for some time F The equipment automati...

Page 26: ...rickle charging Phase 6 Battery charge is at 100 Phase 3 Rapid charging up to 90 Phase 2 Gentle charging Phase 1 Battery detection 3 5 6 setting charging mode diagram for 6 12 and 24 V batteries T The battery voltage is less than 3 5 V in 12 and 24 V batteries Battery defective S Charger is overheated The equipment will switch off above 85 C ...

Page 27: ...e 4 Slow charging Phase 5 Trickle charging Phase 6 Battery charge is at 100 Phase 3 Rapid charging up to 90 Phase 2 Gentle charging Phase 1 Battery detection Figure 4 12 V charging mode Phase 4 Slow charging Phase 5 Trickle charging Phase 6 Battery charge is at 100 Phase 2 Gentle charging Phase 3 Rapid charging up to 90 Phase 1 Battery detection GB ...

Page 28: ...Battery detection mode and possible error messages C During this charging phase the battery voltage is being detected This detection mode may take a few minutes The display will read and one individual segment of the digits 00 will also be turning Step 5 Stand by B Now plug the mains plug into a suitable 230 V alternating current outlet The display will read The charger is ready for use A If the p...

Page 29: ... will not be started This problem often occurs with old batteries The display reads N If a battery was just recently fully charged recharging the battery is not recommended When connecting a fully charged battery to the charger charging will not be started The display will read Features of the Emergency Mode button 1 During normal operation the emergency mode button may be pressed to suspend charg...

Page 30: ... H I The respective battery voltage of 6 12 or 24 V will briefly be displayed The charger will start charging and the display will read for some time After charging to 10 will be displayed charging will now continue in rapid mode until the display reads to confirm the charge has reached a level of 90 Step 7 Battery voltage recognised D E F If the equipment automatically detects an operating voltag...

Page 31: ... the Emergency Mode button to start charging manually The charger is unable to detect the battery voltage Display read out Please consult a qualified professional Disconnect the charger from the mains and repeat the charging process Charger defective This could be a software error The LED shows symbols not listed in the operator s manual Press the Emergency mode button to start charging manually T...

Page 32: ...rating 0 C 50 C Celsius temperature Charging curve IOIUOUOIUOa IP Class IP65 waterproof safety class Devices with Protective Class II protective insulation This equipment complies with EU directives Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic compatibility directive 2004 108 EC 6 0 TECHNICAL SPECIFICATIONS 5 1 4 Never expose charger to extreme temperature fluctuations Condensation can damage ...

Page 33: ...ate of purchase Reason for the claim description of defect 8 0 WARRANTY AND SERVICE 7 1 3 Please follow the applicable waste management laws when disposing of packaging 7 1 2 When disposing of lead acid batteries please follow manufacturer specifications and legal regulations Please consult your municipality or a waste management company 7 1 1 Always dispose and recycle according to the law Please...

Page 34: ...s de l afficheur DEL 3 5 Diagramme mode de chargement 6 niveaux pour batteries de 6 12 et 24 V 3 0 DESCRIPTION DU PRODUIT 2 1 Indications de sécurité générales 2 2 Indications de sécurité du chargeur LP 10 0 2 3 Indications de sécurité pour le chargement aux véhicules et bateaux 2 4 Indications de sécurité relatives aux accumulateurs batteries 2 0 INDICATIONS DE SÉCURITÉ 1 1 Que signifie les symbo...

Page 35: ...argement de l accumulateur à plomb durant le processus de chargement sur l écran à DEL Le programme d activation complémentaire assure la réactivité des accumulateurs déchargés Des processus de chargement en douceur permettent de prolonger la durée de vie de la batterie 1 2 Mode de fonctionnement du chargeur Explications complémentaires relatives aux symboles unités et abréviations sur la page 48 ...

Page 36: ... Ce mode d emploi doit aussi être accessible à une tierce personne Le mode d emploi est une partie intégrale de l appareil 2 1 Indications de sécurité générales 2 0 INDICATIONS DE SÉCURITÉ Chargeur pour toutes les batteries de véhicule de 6 12 et 24 V fonction AutoSelect identification automatique de la batterie Courant de chargement max 10 A Avec microprocesseur Mode de chargement à 6 niveaux car...

Page 37: ...du soleil ceci pourrait mener à un surchauffement 2 2 1 Attention risque de blessure Veillez à ce que le chargeur soit entreposé dans un endroit sûr N exposez pas le chargeur à l huile graisse humidité pluie ou autres environnements mouillés Contrecarrez toute pénétration d eau et d autres produits liquides dans l appareil ou dégoulinade La pénétration d eau provoquerait un court circuit électriqu...

Page 38: ...renage automatique doivent se trouver en position parking et le frein à main doit être tiré 2 3 Indications de sécurité pour le charge ment à des véhicules et des bateaux 2 2 22 Ne rechargez que des batteries en plomb acide D autres types de batteries et batteries non rechargeables ne peuvent être rechargées avec le chargeur LP 10 0 2 2 21 Ne retournez pas une batterie en plomb acide et ne la tene...

Page 39: ...2 4 3 Si démontée du véhi cule pour la recharger vous devez vous assurer que l allumage et les consommateurs du véhicule soient hors marche Retirez tout d abord le câble négatif câble noir de la batterie Respectez les instructions du manuel et les indications de sécurité du fabricant du véhicule la batterie doit être 2 4 2 Contrecarrez tout contact de la peau avec de l acide de la batterie Si votr...

Page 40: ...r polarité non correcte des bornes de batterie Unité pourcent pour l état de la capacité de chargement atteinte Affichage du segment de gauche Affichage du segment de droite Unité V Volts 3 3 Afficheur DEL et symboles Compartiment à gauche avec dispositif pour attacher la borne de la batterie Poignée de transport Compartiment sur la face arrière de l appareil pour le câble réseau et les câbles de ...

Page 41: ...imale de la batterie au démarrage n est pas atteinte L La batterie est chargée à 100 K Le chargeur passe en mode de chargement de maintien J Le chargeur passe en mode de chargement lent I L affichage en pourcent de l état de chargement est affiché jusqu à 90 H L état de chargement est effectué en pourcent après l affichage CH G Le chargeur démarre le mode de chargement CH est affiché pour une cert...

Page 42: ...hase 4 Niveau de chargement lent Phase 5 Chargement de maintien Phase 6 Batterie chargée à 100 Phase 3 Niveau de chargement rapide jusqu à 90 Phase 2 Niveau de chargement faible Phase 1 Identification de la batterie 3 5 Diagramme mode de chargement 6 niveaux pour batteries de 6 12 et 24 V P La tension de batterie est de 12 et 24 V batteries inférieure à 3 5 V La batterie est défectueuse ...

Page 43: ...argement lent Phase 5 Chargement de maintien Phase 6 Batterie chargée à 100 Phase 4 Niveau de chargement lent Phase 5 Chargement de maintien Phase 6 Batterie chargée à 100 Phase 3 Niveau de chargement rapide jusqu à 90 Phase 2 Niveau de chargement faible Phase 1 Identification de la batterie Phase 3 Niveau de chargement rapide jusqu à 90 Phase 2 Niveau de chargement faible Phase 1 Identification d...

Page 44: ...atterie en courant est inter rompue si la polarité des bornes de chargement ont été interverties L écran affiche alors le message Le symbole clignote 44 B B B A 9 A 5 C C C Attention Le processus de chargement est déclenché après identification de la tension d une batterie intacte continuer avec l étape 7 page 46 Les illustrations C L sur les pages 40 et 41 représentent le déroulement normal du pr...

Page 45: ...onnement et contact des bornes N Si une batterie a été récemment entièrement chargée il n est pas conseillé de la recharger Si une batterie entièrement chargée a été branchée au chargeur le mode de chargement n est pas démarré Le message est affiché sur l écran Fonctions de la touche du mode d urgence 1 La touche du mode d urgence peut être appuyée afin de stopper immédiatement la procédure de cha...

Page 46: ...gée à 90 l appareil passe à un mode de chargement plus lent La capacité manquante est alors chargée avec une tension plus basse Ce mode est affiché sur l écran avec le message et la barre de chargement de l état de la batterie représentée par le message Étape 8 Chargement G H I La tension de batterie respective de 6 12 ou 24 V est affichée Le chargeur commence le chargement et le message est affic...

Page 47: ...uche Mode d urgence pour démarrer un chargement manuel La tension de la batterie n est pas identifiée par le chargeur Affichage sur écran Consultez un technicien qualifié Débranchez le chargeur du réseau électrique et répétez le chargement Le chargeur est défectueux Une erreur de logiciel pourrait être la cause L afficheur à DEL montre des symboles non décrits dans le mode d emploi Appuyez sur la ...

Page 48: ... IP type de IP65 résistant à l eau protection Appareils avec isolation protection de la classe de protection II L appareil est conforme aux directives CEE Directive pour basse tension 2006 95 EG Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004 108 EG Chargeur LP 10 0 6 0 DONNÉES TECHNIQUES 5 1 4 N exposez pas l appareil à des températu res extrêmement changeantes L eau de conden sation généré...

Page 49: ...Veuillez respecter les lois valables relatives au traitement des déchets des matériaux d emballage 7 1 2 Veuillez respecter les consignes du fabricant pour le traitement des déchets des batteries plomb acide ainsi que les directives légales Veuillez demander votre administration locale ou une société de traitement de déchets 7 1 1 L élimination et le recyclage du chargeur doit répondre aux conditi...

Page 50: ...LED 3 5 Diagramma della modalità di caricamento a 6 fasi per batterie da 6 12 e 24 V 3 0 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 2 1 Avvertenze generali di sicurezza 2 2 Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie LP 10 0 2 3 Avvertenze di sicurezza per caricare auto e barche 2 4 Avvertenze di sicurezza per accumulatori batterie 2 0 AVVERTENZE DI SICUREZZA 1 1 Significato dei simboli 1 2 Funzionamento del caricab...

Page 51: ... di batteria è possibile verificare lo stato di carica della batteria al piombo durante il processo di carica sul display a LED Il programma di attivazione aggiuntivo permette la riattivazione di batterie completamente scariche Con procedure di carica rispettose il ciclo di vita della batteria aumenta 1 2 Funzionamento del caricabatterie Ulteriori spiegazioni su simboli unità e abbreviazioni a pag...

Page 52: ...mente in caso di cessione del dispositivo a terzi Permettere l accesso alle istruzione anche a terzi Le istruzioni per l uso sono parte integrante del dispositivo 2 1 Avvertenze generali di sicurezza 2 0 AVVERTENZE DI SICUREZZA Dispositivo di carica per tutte le comuni batterie per auto da 6 12 24 V funzione AutoSelect riconoscimento automatico della batteria Corrente massima di carica 10 A Con mi...

Page 53: ...sti qualificati da personale qualificato 2 2 4 Azionare il caricabatterie solamente quando non sono presenti danneggiamenti o malfunzionamenti dell apparecchio 2 2 3 Posizionare il cavo di alimentazione e i cavi con i morsetti in modo che non si rischi di inciampare e che questi non possano essere danneggiati da oggetti taglienti 2 2 2 Non esporre il caricabatterie alla luce diretta del sole potre...

Page 54: ... emergenza Il modo di funzionamento del caricabatterie può essere fermato manualmente con il tasto 2 2 22 Caricare solo batterie al piombo acido Batterie non ricaricabili o altri tipi non si possono ricaricare con il caricabatterie LP 10 0 2 2 21 Non rovesciare o reggere una batteria a piombo liquido sopra la testa Pericolo di ustioni 2 2 20 Attenzione In caso di odore di gas c è il rischio di esp...

Page 55: ...i e avvertenze di sicurezza del fabbricante della batteria 2 4 3 Quando per caricare la batteria è necessario estrarla dal veicolo assicurarsi che l accensione e tutte le spie siano spente Togliere per prima cosa il terminale meno cavo nero dalla batteria Attenersi alle istruzioni nel manuale del fabbricante dell autoveicolo 2 4 2 Evitare qualsiasi contatto con gli acidi corrosivi della batteria I...

Page 56: ...morsetti della batteria Manico Scomparto posteriore per il cavo di alimentazione e per i cavi dei morsetti Scomparto destro con dispositivo per attaccare i morsetti della batteria Cavo di alimentazione con spina Tasto Modalità di emergenza per inizio e fine manuale del processo di carica Display a LED 3 2 Sintesi del prodotto A batteria Il simbolo lampeggia Polarità sbagliata dei morsetti di colle...

Page 57: ...rocesso di carica non è stata raggiunta L La batteria è carica al 100 K Il caricabatterie passa al modo mantenimento J Il caricabatterie passa al modo carica lenta I La percentuale dello stato di carica viene visualizzata fino al 90 H Dopo il segnale CH lo stato di carica viene visualizzato in percentuale D da 6V è stata riconosciuta automaticamente dal caricabatterie La tensione della batteria E ...

Page 58: ...se 6 Batteria carica al 100 Fase 3 Carica rapida fino al 90 Fase 2 Carica leggera Fase 1 Riconoscimento della batteria 3 5 Diagramma della modalità di caricamento a 6 fasi per batterie da 6 12 e 24 V T La tensione della batteria è tra 12 e 24 V batterie sotto i 3 5 V Batteria difettosa S Surriscaldamento del caricabatterie L apparecchio si spegne raggiunti gli 85 C ...

Page 59: ... lenta Fase 5 Carica di mantenimento Fase 6 Batteria carica al 100 Fase 3 Carica rapida fino al 90 Fase 2 Carica leggera Fase 1 Riconoscimento della batteria Immagine 4 Modo di carica 12 V Fase 4 Carica lenta Fase 5 Carica di mantenimento Fase 6 Batteria carica al 100 Fase 2 Carica leggera Fase 3 Carica rapida fino al 90 Fase 1 Riconoscimento della batteria I ...

Page 60: ...re C In questa fase del modo di carica viene individuata la tensione della batteria Questo modo di riconoscimento può durare alcuni minuti Sul display compare l indicatore anche se ogni volta un singolo segmento delle cifre 00 disegna un circolo Passo 5 Pronto per il funzionamento B Inserire la spina in una presa a corrente alternata da 230 V Sul display compare l indicatore Il caricabatterie è pr...

Page 61: ...l display compare l indicatore Controllare che i morsetti siano ben posizionati N Se una batteria è stata completamente caricata di recente non è consigliabile ricaricarla Se una batteria completamente carica viene collegata al caricabatterie il processo di carica non avrà inizio Sul display compare l indicatore Funzioni del tasto modalità d emergenza 1 In caso di normale funzionamento il tasto mo...

Page 62: ...V Il caricabatterie comincia il processo di carica e sul display compare per un po l indicatore Raggiunta una carica del 10 compare l indicatore e il modo di carica passa a veloce finché sul display viene confermato con l indicatore che la batteria è stata caricata per il 90 Passo 7 Tensione batteria riconosciuta D E F Riconosciuta dall apparecchio la tensione della batteria da 6 12 24 V questa vi...

Page 63: ... emergenza per iniziare man ualmente il processo di carica La tensione della batteria non viene riconosciuta dal carica batterie Indicatore display Rivolgersi a personale specializzato Sconnettere il caricabatterie e ripetere la procedura di carica Il caricabatterie è difettoso Potrebbe essersi verificato un errore di software Il display a LED indica dei simboli che non sono descritti nelle istruz...

Page 64: ...0 0 6 0 DATI TECNICI 5 1 5 Per conservare il caricabatterie lasciare il cavo staccato nello scomparto apposito del caricabatterie per evitare danni Fissare i morsetti della batteria agli appositi dispositivi a sinistra o a destra dello scomparto vedi pag 56 immagine 1 5 1 4 Non sottoporre il caricabatterie ad oscillazioni di temperatura La condensa può danneggiare il sistema elettronico 5 1 3 Cons...

Page 65: ...ne del guasto 8 0 GARANZIA E ASSISTENZA 7 1 3 Per lo smaltimento della confezione attenersi alle norme relative allo smaltimento dei rifiuti 7 1 2 Per lo smaltimento delle batterie al piombo acido attenersi alle indica zioni del produttore e alle norme vigenti Contattare l amministrazione comunale o un azienda specializzata in caso di dubbi 7 1 1 Lo smaltimento e il riciclaggio del caricabatterie ...

Page 66: ...daje na LED displeji 3 5 Diagram 6 stupňového nabíjacieho režimu pre nabíjanie 6 12 a 24 V batérií 3 0 POPIS PRODUKTU 2 1 Všeobecné bezpečnostné pokyny 2 2 Bezpečnostné pokyny pre nabíjačku LP 10 0 2 3 Bezpečnostné pokyny pre nabíjanie vo vozidlách a člnoch 2 4 Bezpečnostné pokyny pre akumulátory batérie 2 0 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1 1 Čo znamenajú tieto symboly 1 2 Spôsob činnosti nabíjačky 1 3 Použi...

Page 67: ...entifikácii príslušného typu batérie môžete na LED displeji sledovať aktuálny stav nabitia oloveného akumulátora počas nabíjania Dodatočný aktivačný program zabezpečí reaktiváciu veľmi vybitých akumulátorov Životnosť batérie sa môže vďaka šetrnému nabíjaniu predĺžiť 1 2 Spôsob činnosti nabíjačky Ďalšie vysvetlivky k symbolom jednotkám a skratkám nájdete na strane 80 Prístroje s ochrannou izoláciou...

Page 68: ...by bol prístupný aj iným osobám Návod na použitie je súčasťou prístroja 2 1 Všeobecné bezpečnostné pokyny 2 0 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Nabíjačka pre všetky bežné 6 12 a 24 V automobilové batérie funkcia Auto Select automatická identifikácia batérie maximálny nabíjací prúd 10 A S mikroprocesorom Inteligentný 6 stupňový režim nabíjania charakteristika IOIUOUOIUOa Batériu nie je potrebné vybrať tu venujte...

Page 69: ...uje 2 2 3 Prípojný kábel a káble so svorkami uložte tak aby sa na nich nikto nepotkol a aby sa káble nepoškodili napr na ostrých hranách predmetov 2 2 2 Nabíjačku nevystavujte priamemu slnečnému svetlu nabíjačka by sa mohla prehriať 2 2 1 Pozor nebezpečenstvo zranenia Nabíjačku skladujte na bezpečnom mieste Nabíjačku nevystavujte olejom tukom vlhkosti dažďu alebo iným nepriaznivým podmienkam Na na...

Page 70: ...ch s automatickou prevodovkou musí byť páka zaradená v polohe P a musí byť zatiahnutá ručná brzda 2 3 Bezpečnostné pokyny pre nabíjanie vo vozidlách a člnoch 2 2 23 Núdzový režim Príslušný prevádzkový režim nabíjačky je možné manuálne zastaviť stlačením tlačidla 2 2 22 Nabíjajte len olovené batérie s kyselinou Nenabíjateľné batérie a iné druhy batérií sa pomocou nabíjačky LP 10 0 nesmú nabíjať 2 2...

Page 71: ... aplikačné a bezpečnostné pokyny výrobcu batérie 2 4 3 Keď potrebujete batériu nabiť mimo vozidla vypnite zapaľovanie a všetky spotrebiče nachádzajúce sa vo vozidle Od batérie najskôr odpojte záporný kábel čierny kábel Riaďte sa bezpečnostnými pokynmi uvedenými v príručke výrobcu automobilu 2 4 2 Agresívnej kyseliny nachádzajúcej sa v batérii sa nedotýkajte Ak sa Vám dostane kyselina priamo na tel...

Page 72: ...ka so zariadením pre upevnenie svoriek Rukoväť Odkladacia priehradka na zadnej strane prístroja pre sieťový kábel a prípojné káble Pravá priehradka so zariadením pre upevnenie svoriek Sieťový kábel so zástrčkou Tlačidlo Núdzový režim pre manuálny štart a zastavenie nabíjania LED displej 3 2 Prehľad o produkte A Symbol plus mínus Nesprávna polarita prípojných svoriek bliká 9 B Obidve čiarky blikajú...

Page 73: ...nuté minimálne napätie batérie pre spustenie nabíjania L Batéria je nabitá na 100 K Nabíjačka prepne do režimu udržiavacieho nabíjania J Nabíjačka prepne na pomalšie nabíjanie I Zobrazenie stavu nabitia v percentách sa zobrazí do 90 H Po zobrazení CH nasleduje stav nabitia udaný v percentách G Nabíjačka začína nabíjacím režimom CH sa zobrazí na určitý čas F Napätie batérie 24 V bolo nabíjačkou zis...

Page 74: ...nabíjanie 6 fáza Batéria je nabitá na 100 3 fáza Rýchly nabíjací stupeň do 90 2 fáza Mierny nabíjací stupeň 1 fáza Identifikácia batérie 3 5 Diagram 6 stupňového nabíjacieho režimu pre nabíjanie 6 12 a 24 V batérií T Napätie batérie je 12 a 24 V Batérie s napätím nižším ako 3 5 V Batéria je poškodená S Nabíjačka je prehriata Prístroj vypína pri teplote nad 85 C ...

Page 75: ...ň 5 fáza Udržiavacie nabíjanie 6 fáza Batéria je nabitá na 100 3 fáza Rýchly nabíjací stupeň do 90 2 fáza Mierny nabíjací stupeň 1 fáza Identifikácia batérie Obrázok 4 12 V nabíjací režim 4 fáza Pomalý nabíjací stupeň 5 fáza Udržiavacie nabíjanie 6 fáza Batéria je nabitá na 100 2 fáza Mierny nabíjací stupeň 3 fáza Rýchly nabíjací stupeň do 90 1 fáza Identifikácia batérie SK ...

Page 76: ...é hlásenia C V tejto fáze nabíjania sa zisťuje napätie batérie Táto identifikácia môže trvať niekoľko minút Na displeji sa zobrazí údaj pričom sa vždy v kruhu dodatočne pohybuje jednotlivý segment číslic 00 5 krok Prevádzková pohotovosť B Zástrčku teraz zapojte do vhodnej 230 V zásuvky so striedavým prúdom Na displeji sa objaví zobrazenie Nabíjačka je pripravená na použitie A Ak nebola pri pripoje...

Page 77: ...leji sa objaví údaj Skontrolujte správnosť dosadnutia svoriek N Ak bola batéria nabitá na plný stav len nedávno nie je vhodné nabiť ju znova Ak sa na nabíjačku pripojí úplne nabitá batéria nabíjanie sa nezačne Na displeji sa zobrazí údaj Funkcie tlačidla núdzového režimu 1 V normálnom režime je možné stlačiť tlačidlo núdzového režimu a tým ihneď ukončiť nabíjanie a prívod energie do batérie 2 Ak j...

Page 78: ... 6 12 alebo 24 V Nabíjačka začína nabíjať a na displeji sa zobrazí na určitý čas Pri dosiahnutí 10 ného stavu sa na displeji zobrazí a nabíjanie teraz prebehne rýchlejšie toto sa na displeji potvrdí znakom čo znamená nabite batérie na 90 7 krok Napätie batérie zistené D E F Ak nabíjačka zistí 6 12 alebo 24 V napätie batérie toto sa zobrazí na displeji V prípade 12 V batérie sa na displeji napríkla...

Page 79: ...rtujte manuálne nabíjanie Nabíjačka neidentifikovala napätie batérie Údaj na displeji Obráťte sa na kvalifikovaný odborný personál Nabíjačku odpojte zo siete a postup zopakujte Nabíjačka je poškodená Je možné že vznikla softvérová chyba Na LED displeji sú zobrazené symboly ktoré nie sú uvedené v návode na obsluhu Stlačte tlačidlo Núdzový režim tým sa zaktivuje manuálne nabíjanie Nabíjačka nemôže i...

Page 80: ... nízke napätie Smernica o elektro magnetickej znášanlivosti 2004 108 ES 6 0 TECHNICKÉ ÚDAJE 5 1 5 Nabíjačku skladujte len s voľne zloženými káblami odloženými v odkladacej priehradke Káble sa takto nepoškodia Batériové svorky upevnite na príslušných zariadeniach v ľavej a pravej priehradke nabíjačky pozri stranu 72 obrázok 1 5 1 4 Nabíjačku nevystavujte extrémne sa meniacim teplotám Kondenzát ktor...

Page 81: ...RUKA A SERVIS 7 1 3 Pri likvídácii obalov rešpektujte platné zákony týkajúce sa likvidácie odpadu 7 1 2 Pri likvidácii olovených batérií s kyselinou sa riaďte inštrukciami výrobcu a zákonnými ustanoveniami Informácie získate vo Vašej obci alebo v prevádzke na likvidáciu odpadu 7 1 1 Likvidácia a recyklácia nabíjačky musí prebehnúť v súlade so zákonnými ustanoveniami Informácie získate vo Vašej obc...

Page 82: ...ED zobrazení 3 5 Diagram 6 stupňového režimu nabíjení baterií s napětím 6 12 a 24 V 3 0 POPIS PRODUKTU 2 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění 2 2 Bezpečnostní upozornění pro nabíječku LP 10 0 2 3 Bezpečnostní upozornění pro nabíjení baterií motorových vozidel a člunů 2 4 Bezpečnostní upozornění pro akumulátory a baterie 2 0 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 1 1 Co znamenají symboly 1 2 Princip funkce nabíječ...

Page 83: ...iden tifikaci typu připojené baterie můžete kontrolovat během nabíjení olovnatého akumulátoru aktuální stav nabití na LED displeji Přídavný program aktivování zajišťuje deaktivování hluboce vybitých akumulátorů Šetrnými nabíjecími postupy je možné prodloužit životnost baterie 1 2 Princip funkce nabíječky Další vysvětlení k symbolům a zkratkám najdete na stránce 96 Přístroje s izolací třídy II Přís...

Page 84: ...to návodu Návod k použití je součástí přístroje 2 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění 2 0 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Nabíječka pro všechny běžné baterie motorových vozidel s napětím 6 12 a 24 V Funkce AutoSelect automatické rozpoznání baterie Maximální nabíjecí proud 10 A S mikroprocesorem Inteligentní 6 stupňový nabíjecí režim IOIUOUOIUOa křivka charakteristiky Demontáž baterie není zapotřebí prosím...

Page 85: ...á funkční poruchy 2 2 3 Umisťujte připojovací kabely a svorky tak aby nebylo možné o ně zakopnout a aby se nemohly poškodit např předměty s ostrými hranami 2 2 2 Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření které může způsobit jeho přehřátí 2 2 1 Pozor nebezpečí zranění Nabíječku skladujte na bezpečném místě Nevystavujte nabíječku vlivu olejů tuků vlhkosti deště nebo vlivům jiného vlhkého prost...

Page 86: ...da 2 3 Bezpečnostní upozornění pro nabíjení baterií ve vozidlech a člunech 2 2 23 Nouzový režim Právě probíhající provozní režim nabíječky je možné zastavit tlačítkem 2 2 22 Nabíjejte jen kyselino olovnaté baterie Normální baterie nevhodné k nabíjení a jiné druhy baterií se nesmí s nabíječkou LP 10 0 nabíjet 2 2 21 Nepřetahujte kyselino olovnatou baterii přes hlavu ani ji nad hlavou nedržte Hrozí ...

Page 87: ...a bezpečnostní upozornění uváděná výrobcem baterie 2 4 3 V případě že se musí baterie k nabíjení nejdříve vymontovat z vozidla zajistěte aby bylo vypnuté jeho zapalování a všechny spotřebiče Odstraňte nejdříve zápornou přípojku černý kabel z baterie Dbejte na bezpečnostní pokyny uvedené v příručce výrobce vozidla 2 4 2 Vyhýbejte se jakémukoliv kontaktu se žíravou kyselinou baterie Jestliže dojde k...

Page 88: ...ádka se zařízením pro připojení svorky baterie Úchytka na nošení Odkladná přihrádka na zadní straně přístroje pro sítový kabel a kabel se svorkami Pravá přihrádka se zařízením pro připojení svorky baterie Síťový kabel se zástrčkou Tlačítko Nouzový režim pro manuální start a přerušení nabíjení LED displej 3 2 Popis produktu A baterie Symbol plus minus bliká Nesprávná polarita na svorkách 9 B sloupk...

Page 89: ...napětí baterie potřebné pro start nabíjení L Baterie je nabitá na 100 K Nabíječka se přepíná na režim udržovacího nabíjení J Nabíječka se přepíná na zpomalené nabíjení I Procentuální zobrazení stavu nabití se zobrazuje až do 90 kapacity H Po značení CH následuje zobrazení stavu nabití v procentech G Nabíječka startuje nabíjecí režim Značka CH svítí určitou dobu F Nabíječka auto maticky rozeznala n...

Page 90: ...90 Obrázek 3 6 V nabíjecí režim Fáze 4 Pomalé nabíjení Fáze 5 Udržovací nabíjení Fáze 6 Baterie je nabitá na 100 Fáze 3 Rychlé nabíjení až do 90 Fáze 2 Mírný stupeň nabíjení Fáze 1 Rozpoznání baterie 3 5 Diagram 6 stupňového režimu nabíjení u baterií se 6 12 a 24 V T Napětí baterie má hodnotu 12 a 24 V Baterie s napětím pod 3 5 V Baterie je vadná ...

Page 91: ...alé nabíjení Fáze 5 Udržovací nabíjení Fáze 6 Baterie je nabitá na 100 Fáze 3 Rychlé nabíjení až do 90 Fáze 2 Mírný stupeň nabíjení Fáze 1 Rozpoznání baterie Obrázek 4 12 V nabíjecí režim Fáze 4 Pomalé nabíjení Fáze 5 Udržovací nabíjení Fáze 6 Baterie je nabitá na 100 Fáze 2 Mírný stupeň nabíjení Fáze 3 Rychlé nabíjení až do 90 Fáze 1 Rozpoznání baterie CZ ...

Page 92: ...terie a možné poruchy C V této fázi nabíjecího režimu se zjišťuje napětí baterie Tato fáze režimu může trvat několik minut Na displeji se objeví C přitom se přídavně pohybuje vždy jeden segment číslic 00 v kruhu Krok 5 Pohotovostní stav B Nyní zastrčte zástrčku do vhodné zásuvky střídavého proudu s napětím 230 V Na displeji se objeví Nabíječka je provozuschopná A Při záměně polarity nabíjecích svo...

Page 93: ...i se ukáže Zkontrolujte držení svorek a správnost kontaktu N Nově úplně nabitou baterii se nedoporučuje znovu nabíjet Při úplně nabité baterii připojené na nabíječku nabíjení nestartuje Na displeji se ukáže Funkce tlačítka pro nouzový režim 1 Během normálního provozu je možné použít tlačítka pro nouzový režim pro okamžité přerušení nabíjení 2 Jestliže je nabíječka připojená na baterii a displej je...

Page 94: ...Krok 8 Nabíjení G H I Příslušné napětí baterie 6 12 nebo 24 V se krátkodobě objeví na displeji Nabíječka začne nabíjet na displeji se ukáže na určitou dobu Po nabití na 10 se ukáže na displeji a následuje rychlé nabíjení až potvrdí displej značením že došlo k nabití na 90 kapacity Krok 7 Napětí baterie bylo rozeznané D E F Rozezná li nabíječka napětí baterie 6 12 nebo 24 V ukáže ho na displeji Nap...

Page 95: ...ení Nabíječka nerozeznala napětí baterie Znázornění na displeji Obraťte se na kvalifikovaný odborný personál Odpojte nabíječku od přívodu elektrického proudu a opakujte kroky pro zahájení nabíjení Nabíječka je vadná Může se jednat o chybu v softwaru LED displej ukazuje symboly které nejsou popsány v návodu k obsluze Stiskněte tlačítko nouzový režim pro manuální start nabíjení Nabíječka nemůže rozp...

Page 96: ... elektromagnetické snášenlivosti 2004 108 EG výstupní proud 6 0 TECHNICKÉ ÚDAJE 5 1 5 Při skladování nabíječky umístěte volně složený kabel do přihrádky aby nedošlo k jeho poškození Zafixujte svorky k připojení na baterii na předurčeném zařízení v levé a pravé přihrádce nabíječky viz strana 88 obrázek 1 5 1 4 Nevystavujte nabíječku extrémně kolísajícím teplotám Vznikající kondenzační voda může poš...

Page 97: ...chyby 8 0 ZÁRUKA A SERVIS 7 1 3 Při odstraňování obalového materiálu do odpadu se musí dbát na předpisy platné pro odstraňování odpadků 7 1 2 Při odstraňování kyselino olovnatých baterií do odpadu dbejte na předpisy výrobce a zákonná ustanovení Informujte se u Vaší obce nebo sběrny 7 1 1 Odstranění nabíječky do odpadu a její recyklace musí být prováděná podle právních ustanovení Informujte se u Va...

Page 98: ...nerAutoteile GmbH Co Industriestr 31 CH 8112 Otelfingen SPA Systems s r o Pod Višňovkou 1661 37 140 00 Praha 4 Krč Česká republika www aeg automotive com AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Stand der Information 10 2011 EAN Nr 4038373971005 ...

Reviews: