background image

Funk-Tastatur CFT3000

  HomeTec Pro Wireless keypad | 

 HomeTec Pro Clavier sans fil 

 HomeTec Pro Draadloos toetsenbord | 

  HomeTec Pro Tastiera ad onde radio

 HomeTec Pro Teclado por radio

      

    Einsatzbereich | 

 Possible uses | 

 Application

      

    Toepassing | 

 Possibilità d‘impiego | 

 Aplicaciones

      

    Lieferumfang | 

 Scope of delivery | 

 Étendue de la livraison 

      

    Leveringsomvang | 

 Dotazione | 

 Contenido

      

    Montagewerkzeug | 

 Tools required | 

 Outillage 

      

    Gereedschap | 

 Utensili di montaggio | 

 Herramientas necesarias

      

    Montage | 

 Installation instructions | 

 Instructions de montage 

      

    Montageaanwijzing | 

 Istruzioni di montaggio | 

 Instrucciones de montaje

      

    Bedienung | 

 Operation | 

 Utilisation

      

    Bediening | 

 Uso | 

 Funcionamiento

      

    Rechtliche Hinweise | 

 Legal information | 

 Mentions légales

      

    Wettelijke aanwijzingen | 

 Note legali | 

 Advertencias legales

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Zum Montagevideo:

To the mounting video

Vers la vidéo montage

Naar de montage video

Al video di montaggio

Al vídeo de montaje

HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02.indd   1

23.01.17   08:28

Summary of Contents for 10125

Page 1: ... Tools required Outillage Gereedschap Utensili di montaggio Herramientas necesarias Montage Installation instructions Instructions de montage Montageaanwijzing Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Bedienung Operation Utilisation Bediening Uso Funcionamiento Rechtliche Hinweise Legal information Mentions légales Wettelijke aanwijzingen Note legali Advertencias legales 1 2 3 4 5 6 Zum Mo...

Page 2: ...oetsenbord werd speciaal ontwikkeld voor de bediening van de HomeTec Pro draadloze deurslotaandri jving De deur wordt ver en ontgrendeld door middel van de invoer van een code Na de ontgrendeling opent de deur automatisch Het toetsenbord is beschermd tegen stof en spatwater IP54 en heeft een zeer hoge uv stabiliteit La tastiera è stata progettata specificamente per il controllo dell attuatore serr...

Page 3: ...Schraube Screw Vis Schroef Vite Tornillo C Dübel S6 Dowel S6 Dübel S6 Treknagel S6 Tassello S6 Pasador S6 D Batterie Battery Batterie Batterij Batterie Batería E Innensechskantschlüssel Hexagon socket wrench Clé à douille hexa gonale Inbussleutel Chiave a brugola llave macho de hexágono interior SW 2 5 1 x E HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02 indd 3 23 01 17 08 28 ...

Page 4: ...ales Instrucciones de montaje Atención Las piezas pequeñas podrían ser ingeridas por los niños 4 INFO 1 Wählen Sie einen geeigneten Montageort für die Tastatur außerhalb Ihrer Wohnung Ihres Hauses aus der nahe an der zu bedienen den Tür liegt und von allen Benutzern unter schiedlicher Körpergröße gut erreichbar ist Testen Sie vor der Montage die Funkverbin dung zu Ihrem Antrieb Aufgrund der sehr u...

Page 5: ... deurslotaandrijving Gezien de zeer verschillende kenmerken van buitenmuren dient de montage dieno vereenkomstig te worden aangepast en vakkundig te worden uitgevoerd Afhankelijk van de ondergrond kunt u het toetsenbord naast het vastschroeven ook bijv vastlijmen met siliconen Scegliere un luogo adatto per il montaggio della tastiera al di fuori della vostra casa che deve essere collocata vicino a...

Page 6: ...6 4 1 a 4 1 b 4 1 c max 80 SW 2 5 4 1 d 3 x 3 x 6 mm 3 x B 3 x C E HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02 indd 6 23 01 17 08 28 ...

Page 7: ...7 4 1 e A A A A A A A A SW 2 5 AA 4 1 f 4 1 g E HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02 indd 7 23 01 17 08 28 ...

Page 8: ... Pro H Navigation hoch up navigation flèche haut navigatie omhoog navigazione su navegación arriba I Navigation runter down navigation flèche bas navigatie omlaag navigazione giù navegación abajo J Entriegeln Verlassen unlock exit déverrouiller quitter ontgrendelen verlaten sblocco uscita desbloquear abandonar Verriegeln Bestätigen lock confirm verrouiller confirmer vergrendelen bevestigen blocco ...

Page 9: ...nü und Programmierung Seite 9 16 Menu and programming Page 16 21 Menu et programmation Page 22 27 Menu en programmeren Pagina 28 33 Menu e programmazione Pagina 34 39 Menú y programación Página 40 45 HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02 indd 9 23 01 17 08 28 ...

Page 10: ... Display als Warnung Sobald Automatisch Verriegeln aktiviert wurde fragt die Tastatur den Status des Antriebs im festgelegten Zeitraum zyklisch ab ca alle 15 Minuten Wenn in dieser Zeit die Tür als entriegelt gemeldet wurde wird sie automatisch wieder verriegelt Inhaltsverzeichnis 1 Generelle Einstellungen 2 Programmierung als Administrator a MENÜ SPRACHE Sprache festlegen b MENÜ KALENDER Zeit und...

Page 11: ...derlich Optionale Konfigurationsmöglich keiten bieten die Menüpunkte f j a MENÜ SPRACHE Deutsch English Italiano Espanol Français Nederlands abbrechen bestätigen b MENÜ KALENDER Zeit Format hh mm 0 9 Datum Format tt mm jjjj 0 9 Tag Montag Dienstag Sonntag bestätigen abbrechen bestätigen HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02 indd 11 23 01 17 08 28 ...

Page 12: ...r 2 Tür 3 Hinweis wenn Sie mehrere Antriebe an versch Türen nutzen wählen Sie den gewünschten aus und senden den Anmelde Code von der Tastatur zum Antrieb Anmelde Code wird gesendet Türantrieb Quittung OK Erneut abbrechen bestätigen e MENÜ BENUTZER Benutzer 1 Benutzer 2 Benutzer 32 Benutzer aktiv Benutzer inaktiv Benutzer nicht angelegt Hinweis um einen neuen Benutzer anzulegen wählen Sie einen mi...

Page 13: ...zers zeitlich einschränken sonst besteht uneingeschränkter Zutritt Zur Einrichtung der Zeitzone siehe MENÜ h Wählen Sie AKTIV zum Aktivieren des Benutzers Nur aktive Benutzer Groß Klein A B C D E F G H I A a a b c d e f g h i a A 1 x Press 2 x Press 3 x Press 4 x Press 5 x Press 6 x Press A a Á á À à  â Ä ä Æ æ C c Ç ç E e É é È è Ê ê Ë ë l i Í í Ì ì Î î Ï ï N n Ñ ñ O o Ó ó Ò ò Ô ô Ö ö Œ œ s ß U ...

Page 14: ...chsel zum nächsten Zeichen mit Abspeichern des Namens mit 3 Sek Abbrechen mit Ohne Code Verriegeln ohne Code Hinweis Ist Verriegeln ohne Code ausgewählt reicht das Drücken von zum Verriegeln Inaktiv aktiv abbrechen bestätigen Automatik Automatisches Verriegeln Inaktiv aktiv Wird die Funktion aktiviert können Sie eine Zeit von bis einstellen in der der Antrieb automatisch verriegelt hh mm 0 9 Hinwe...

Page 15: ...uziert z B eintourig auch wenn die Tür zweitourig schließt und öffnet Wir empfehlen auf Dauer zweitourig zu verriegeln Automatik 1x Schließung abbrechen bestätigen Antrieb Kraft Einstellen der Fahrgeschwindigkeit des Antriebs Auf Dauer sollte die Einstellung Automatik gewählt werden Automatik Maximum abbrechen bestätigen g MENÜ WERKSRESET Mit wechseln von NEIN auf JA 3 Sek bestätigt Werksreset wir...

Page 16: ...t Abspeichern des Namens mit 3 Sek Abbrechen mit Signal Konfigurieren des Signaltons ein aus leise Leuchtzeit Leuchtzeit des Displays mit wählbar von 2 10 Sek Nachleuchtzeit abbrechen bestätigen Contents 1 General settings 2 Administrator programming a MENU LANGUAGE set language b MENU CALENDAR set time and date c MENU ADMIN CODE change administration code d MENU TEACH IN send login code to drive ...

Page 17: ...keyboard entry Note Signal can be turned off 5 3j For the entry of a code number an is created on the display i e 5 10 digits Multiple incorrect code entries result in a temporary blocked entry status After approx 120 seconds without entry the system changes back to the code entry status Low empty battery for drive and keyboard shown on the display as warning As soon as Automatic Locking is enable...

Page 18: ...firm to return to the main menu d MENU TEACH IN Note The drive must be in teach in mode See CFA3000 instructions Door 1 Door 2 Door 3 Note if you are using multiple drives on different doors select the required drive and send the login code from the keyboard to the drive Sending login code Door drive confirmation OK Again cancel confirm e MENU USER User 1 User 2 User 32 User active User not active...

Page 19: ...ss ACTIVE to activate the user Only active users can use the keyboard You can also set an active user to inactive settings remain operation is not possible or delete the user user is deleted entirely cancel confirm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 4 High Low A B C D E F G H I A a a b c d e f g h i a A 1 x Press 2 x Press 3 x Press 4 x Press 5 x Press 6 x Press A a Á á À à Â â Ä ä Æ æ C c Ç ç E e É é È è Ê ê Ë ...

Page 20: ...ally hh mm 0 9 Note In the set time it is regularly approx every 15 min queried whether the drive is locked This feature leads to higher energy consumption cancel confirm Touch control Operating the drive keys Active all drive keys can be operated Operating keys both arrow keys are deactivated on the drive Inactive all arrow keys are deactivated on the drive cancel confirm Latch time time for whic...

Page 21: ...nder MENU e Scroll through the days with sets the day as active X or inactive Time from format hh mm 0 9 to format hh mm 0 9 cancel confirm i MENU HISTORY Shows the events of the drive e g user 1 unlocked Note the last event is shown with one can switch to the event before the last event Maximum of 32 events are shown whereby the latest overwrites the oldest The entry admin is logged in the event ...

Page 22: ...iles le logo ABUS s affiche pendant env 5 s le champ du code apparaît ensuite Le champ du code s affiche directement quand on active le clavier en le tapotant 5 2 Un signal acoustique retentit à chaque saisie clavier Remarque le signal peut être désactivé 5 3j Un apparaît lors chaque saisie d un chiffre du code c à d 5 à 10 chiffres En cas de saisie répétée d un code erroné la saisie se verrouille...

Page 23: ...ation il doit être créé un utilisateur MENU e Saisir le code actuel 0 9 Saisir le nouveau code 0 9 Remarque 5 à 10 caractères Saisir de nouveau le code actuel 0 9 La confirmation de la modification s affiche En cas de message d erreur supprimer les défauts correspondants confirmer pour retourner au menu principal CODE ADMIN 12345 Saisie impérative du code Admin Pour enseigner le clavier correcte m...

Page 24: ...r annuler confirmer e MENU UTILISATEUR Utilisateur 1 Utilisateur 2 Utilisateur 32 Utilisateur actif Utilisateur inactif Utilisateur pas créé Remarque pour créer un nouvel utilisateur sélectionnez un utilisateur marqué d un et confirmez avec Nom utilisateur L affectation des caractères aux champs numériques du clavier s affice à l écran A B C D E F G H I A a Alphabet Nombres J K L M N O P Q R A a S...

Page 25: ...nactifs les paramè tres restent les mêmes une utilisation n est pas possible ou les supprimer l utilisateur sera complètement effacé annuler confirmer f MENU COMMANDE Porte 1 porte 2 porte 3 Remarque si vous utilisez plusieurs commandes sur différents portes sélectionnez celle souhaitée Aperçu Cycles de fonctionnement indique combien de fois le pêne a été actionné verrouillé et déverrouillé Serrur...

Page 26: ...nde peuvent être utilisées Touches de commande les deux touches de défilement sont désactivées sur la commande Inactif toutes les touches de la commande sont désactivées annuler confirmer Durée pêne Durée de maintien du pêne lors de l ouverture de la porte Sélectionnable avec de 1 à 20 secondes annuler confirmer Force du pêne Moyenne faible forte Recommandation pour une durée de vie optimale de la...

Page 27: ...NU e Faites défiler les jours avec définit le jour comme actif X ou inactif Horaire de format hh mm 0 9 à format hh mm 0 9 annuler confirmer i MENU HISTORIQUE Affiche les plus récents évènements de la commande p ex utilisateur 1 déverrouillé Remarque affiche le plus récent évènement permet de passer à l événement précé dent 32 évènements au maximum sont affichés le plus ancien étant écrasé par le ...

Page 28: ...de slaapstand wordt gehaald wordt direct het codeveld weergegeven Elke keer dat een toets wordt ingedrukt genereert het toetsenbord een akoestische terug melding Opmerking Het signaal kan worden uitgeschakeld 5 3j Elk cijfer van de ingevoerde code wordt op de display weergegeven als een dus bij 10 cijfers Wanneer meerdere keren na elkaar een verkeerde code wordt ingevoerd blokkeert het systeem een...

Page 29: ...iken moet een gebruiker ingesteld worden MENU e Voer de huidige code in 0 9 Voer de nieuwe code in 0 9 Opmerking 5 10 cijfers Voer de code nogmaals in 0 9 Wanneer de code met succes is gewijzigd wordt dat op de display gemeld Bij een foutmel ding de betreffende fout verhelpen bevestigen om terug te keren naar het hoofdmenu Invoeren van de administra torcode verplicht ADMIN CODE 12345 Om het toetse...

Page 30: ...ls annuleren bevestigen e MENU GEBRUIKER Gebruiker 1 Gebruiker 2 Gebruiker 32 Gebruiker actief Gebruiker inactief Gebruiker niet ingesteld Opmerking om een nieuwe gebruiker in te stellen selecteert u een met een gemarkeerde gebruiker en bevestig met Naam Gebruiker In het display worden de koppelingen tussen tekens en de cijfervelden op het toetsenbord weergegeven A B C D E F G H I A a Alfabet Aant...

Page 31: ...ACTIEF om de gebruiker te activeren Alleen geactiveerde gebruikers kunnen het toetsenbord gebruiken U kunt geactiveerde gebruikers ook inactief maken instellingen blijven behouden maar deuren openen is niet mogelijk of verwijderen gebruiker wordt volledig verwijderd annuleren bevestigen f MENU AANDRIJVING Deur 1 Deur 2 Deur 3 Opmerking als u meerdere deurslotaandrijvingen gebruikt dient u de gewen...

Page 32: ...den ongeveer elke 15 min of de deurslotaandrijving vergrendeld is Deze functie leidt tot een hoger energieverbruik annuleren bevestigen Touch bediening Bediening van de knoppen van de deurslotaandrijving Actief alle knoppen van de deurslotaandrijving kunnen worden bediend Bedieningstoetsen de beide pijltoetsen op de deurslotaandrijving zijn gedeactiveerd Inactief alle toetsen op de deurslotaandrij...

Page 33: ...door de dagen Met maakt u de weergegeven dag actief X of inactief Voer de tijd in met notatie uu mm 0 9 tot notatie uu mm 0 9 annuleren bevestigen i MENU HISTORIE Toont de laatste gebeurtenissen van de deurslotaandrijving bijvoorbeeld Gebruiker 1 ontgren delt Opmerking alleen de laatste gebeurtenis wordt weergegeven met kunt u de eerstvol gende eerdere gebeurtenis weergeven Er worden maximaal 32 g...

Page 34: ...ifre 9 0 Impostazioni generali Quando si inseriscono le batteria per ca 5 sec apparirà il logo ABUS quindi il campo d immissione del codice Se si riattiva la tastiera picchiettando 5 2 apparirà subito il campo d immissione del codice Ad ogni digitazione sarà emesso un segnale acustico di conferma Note Segnale può essere disattivato 5 3j Ogni numero di codice immesso genera un sul display ossia 5 1...

Page 35: ...inistratore Il codice di amministrazione viene utilizzato solo per configurare la tastiera Per operare deve necessariamente essere creato un utente MENU e Immettere il codice precedente 0 9 Immettere il nuovo codice 0 9 nota 5 10 cifre Ripetere l immissione del codice 0 9 Sarà visualizzato il buon esito della modifica In caso di segnalazione di errore rimuovere l errore corrispondente Per insegnar...

Page 36: ...cezione attuatore porta OK Ripetere con per annullare per confermare e MENU UTENTE Utente 1 Utente 2 Utente 32 Utente attivo Utente non attivo utente non creato Nota per creare un nuovo utente selezionare un utente contrassegnato con e quindi Nome Utente Il display visualizza l abbinamento dei caratteri ai campi numerici sulla tastiera A B C D E F G H I A a Alphabet Numeri J K L M N O P Q R A a S ...

Page 37: ...ttivi le imposta zioni restano ma non è possibile il comando o eliminarli l utente sarà eliminato completamente per annullare per confermare f MENU ATTUATORE Porta 1 Porta 2 Porta 3 Nota se si usano più attuatori su porte diverse selezionare quello desiderato Riepilogo Cicli di funzionamento indica quante volte lo scrocco è stato tirato sbloccato e bloccato Serratura indica la posizione della serr...

Page 38: ...i dell attuatore Attivo si possono comandare tutti i tasti dell attuatore Tasti di comando i due tasti freccia in corrispondenza dell attuatore sono disattivati Non attivo tutti i tasti in corrispondenza dell attuatore sono disattivati per annullare per confermare Durata scrocco Tempo di tenuta dello scrocco all apertura della porta Selezionabile con a 1 a 20 secondi per annullare per confermare F...

Page 39: ...raria con Impostare diversi orari di accesso Questi si possono associare a diversi utilizzatori come spiegato al MENU e Scorrere i giorni con Con impostare il giorno su attivo X o non attivo Ora d inizio in formato oo mm 0 9 ora di fine in formato oo mm 0 9 per annullare per confermare i MENU STORICO Consente di visualizzare gli ultimi eventi dell attuatore ad es utente 1 sbloccato Nota sarà visua...

Page 40: ...ón general Al colocar las pilas se abre durante aprox 5 s el logotipo de ABUS después del campo de código Al despertar el teclado dando golpecitos 5 2 se abre directamente el campo de código Cada pulsación de una tecla emite una señal acústica Aviso Señal puede ser apagado 5 3j Cada entrada de una cifra del código muestra un en la pantalla e d 5 10 cifras Al introducir varias veces un código incor...

Page 41: ...ingo confirmar cancelar confirmar c MENÚ CÓDIGO ADMIN La modificación del código de administrador es obligatoria El código de administrador sólo se utiliza para configurar el teclado Para operar es necesario para crear un usuario MENÚ e Introducir el código de administrador anterior 0 9 Introducir el nuevo código 0 9 aviso 5 10 cifras Introducir el código de nuevo 0 9 Se muestra el cambio exitoso ...

Page 42: ...OK De nuevo cancelar confirmar e MENÚ USUARIO Usuario 1 Usuario 2 Usuario 32 Usuario activo usuario inactivo usuario no se ha creado Aviso para crear un nuevo usuario seleccione un usuario marcado con y confirme con Nombre usuario Aparece en la pantalla la asignación del carácter a los campos numéri cos del teclado A B C D E F G H I A a El alfabeto Números J K L M N O P Q R A a S T U V W X Y Z _ A...

Page 43: ...los ajustes siguen igual no es posible manejar o borrarlos el usuario se borra íntegramente cancelar confirmar f MENÚ ACCIONAMIENTO puerta 1 puerta 2 puerta 3 Aviso si utiliza varios accionamientos en diferentes puer tas seleccione el deseado Resumen Ciclos de movimiento muestra con qué frecuencia se ha echado desenclavado y enclavado Cerradura muestra la posición de la cerradura enclavada o desen...

Page 44: ... el accionamiento Inactivo están desactivadas todas las teclas en el accionamiento cancelar confirmar Duración pestillo Tiempo de retención del pestillo al abrir la puerta Seleccionable con de 1 a 20 segundos cancelar confirmar Fuerza del pestillo media baja alta Recomendación para una vida útil óptima de accionamiento y llave seleccionar la configuración media baja cancelar confirmar Señal Config...

Page 45: ... a diferentes usuarios Muévase con por los días fija el día como activo X o inactivo Tiempo de formato hh mm 0 9 hasta formato hh mm 0 9 cancelar confirmar i MENÚ HISTORIAL Muestra los últimos eventos del accionamiento p ej usuario 1 desenclavado Aviso se muestra el último evento con se puede cambiar al evento anterior Como máximo se muestran 32 eventos el más viejo se sobrescribe con el más nuevo...

Page 46: ...r le code comme utilisateur 1 2 32 3 ouvrir fermer Bediening als gebruiker 5 2 1 Toetsenbord uit de slaapstand halen door erop te kloppen 2 Code als gebruiker 1 2 32 invoeren 3 openen sluiten Operazioni dell utente 5 2 1 Riattivazione della tastiera picchiettando 2 Immettere il codice utente 1 2 32 3 per aprire per chiudere Manejo como Usuario 5 2 1 Despertar el teclado dando golpecitos 2 Introduc...

Page 47: ...rien Replace all the batteries Remplacez toutes les piles Alle batterijen vervangen Sostituiere tutte le batterie Cambie todas las pilas 47 5 5 b 5 5 c AA AA 4 x A A A A A A A A HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02 indd 47 23 01 17 08 28 ...

Page 48: ...and microfibre cloths Ne pas utiliser des produits détergents et de chiffon microfibre Gebruik geen reinigingsmiddel en microvezeldoeken Non utilizzare di prodotti per la pulitura e panni in microfibra No utilizar productos de limpieza y paños de microfibra HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02 indd 48 23 01 17 08 29 ...

Page 49: ...e schreibung beizufügen Konformitätserklärung Hiermit erklärt ABUS August Bremicker Söhne KG Altenhofer Weg 25 58300 Wetter dass sich das Gerät HomeTec Pro bei bestimmungsgemäßer Verwendung in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlä gigen Bestimmungen der Richtlinie 2014 53 EU befindet Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse bezogen werden ABUS A...

Page 50: ... WEEE Reg Nr DE79663011 Remarques concernant les piles Les piles doivent être conservées hors de portée des enfants Les enfants pourraient les mettre dans la bouche et les avaler Cela présente de graves risques pour la santé Dans ce cas consultez immédiatement un médecin Risque d irritation en cas de contact avec des piles qui fuient ou endommagées Dans ce cas utilisez des gants de protection adap...

Page 51: ... geproduceerd en op basis van de geldende voorschriften getest De garantie heeft uitsluitend betrekking op gebreken die op materiaal of fabrieksfouten duiden op het moment van verkoop Bij be wijs van een materiaal of fabrieksfout wordt de HomeTec Pro Draadloos toetsenbord na beoordeling van de garantiegever gerepare erd of vervangen De garantie eindigt in dit geval met het aflopen van de oorspronk...

Page 52: ...ginale contente la data d acquisto e una breve descrizione scritta del difetto Dichiarazione di conformità ABUS August Bremicker Söhne KG Altenhofer Weg 25 58300 Wetter dichiara con la pre sente che l apparecchio con il codice articolo HomeTec Pro è quando utilizzato in modo appropriato conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni vigenti della direttiva 2014 53 EU La dichiarazione di conf...

Page 53: ...n breve por escrito del fallo Declaración de conformidad Por la presente ABUS August Bremicker Söhne KG Altenhofer Weg 25 58300 Wetter declara que este HomeTec Pro cumple con los requisitos esenciales y otras disposi ciones relevantes de la Directiva 2014 53 EU cuando se utiliza según lo previsto La declaración de conformidad se puede obte ner en la siguiente dirección ABUS August Bremicker Söhne ...

Page 54: ...54 HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02 indd 54 23 01 17 08 29 ...

Page 55: ...55 HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02 indd 55 23 01 17 08 29 ...

Page 56: ...56 T390418 V02 A17 ABUS 2016 ABUS August Bremicker Söhne KG DE 58292 Wetter Tel 49 0 23 35 63 40 www abus com info abus de HomeTec_Pro_Tastatur_160705_V02 indd 56 23 01 17 08 29 ...

Reviews: